background image

Üzembe helyezés

474833_c

71

FIGYELMEZTETÉS!

Benzinmotor: Az első üzembe helyezés

előtt töltsön be olajat és benzint!

Sebességváltó

A hajtóműolaj gyárilag kerül beöntésre.

Mindig  kövesse  a  motor  gyártója  által  mel-

lékelt használati utasítást.

Kezelőkar magasságának beállítása 

(1)

Állítsa  be  a  kezelőkar  magasságát  testmagas-

ságának megfelelően.
Normális beállítási magasságnak a csípőmagas-

ság tekinthető.
1. Lazítsa meg a ház konzolján a csavarokat.
2. A  kezelőkar  magasságát  a  hosszfurat-

tartományban állítsa be.

3. A csavarokat ismét húzza meg.

A vágási magasság beállítása

A  2  vezetőszánnal  állítjuk  be  a  vágási  magas-

ságot.

Standard – vágó gerenda (2)

6 cm-ig fokozatmentes vágási magasság-állítás

Lazítsa meg az anyákat
Állítsa a vezetőszánt a kívánt magasságba.
Az anyákat ismét húzza meg.

FIGYELEM!

Mindkét  vezetőszánt  azonos  magas-

ságra kell állítani !

ESM – vágó gerenda 

(3)

A csúszófelület tartó szerelése

vezetőszánként

A vágógerenda közvetlenül a talaj felett nyírja a

pázsitot.
A csúszófelület tartót szerelje fel az ábra szerint,

az íves oldala lefelé néz

(4)

.

Az állítható vezetőszánok szerelése

6 cm-ig fokozatmentes vágási magasságállítás

A  csúszófelület-tartót  szerelje  fel  az  ábra

szerint 

(5)

, az íves oldala felfelé néz.

Az  állítható  vezetőszánokat  szerelje  fel  az

ábra szerint 

(6)

.

Vágási magasság beállítása 

(7)

Az anyákat (vezetőszánonként 2 db) lazítsa

meg.
A vezetőszánt állítsa a kívánt magasságra.
Az anyákat ismét húzza meg.

FIGYELEM!

A  vezetőszánokat  azonos  magasságra

kell beállítani!

A motor beindítása

FIGYELEM!

A  motor  indításakor  sem  a  haladási-,

sem a nyírási- tengelykapcsoló kar nem

lehet bekapcsolt állásban!

A gázkart állítsa << START >>állásba 

(8)

.

A primer nyomógombot 3x nyomja le, kb. 2 má-

sodperces időközönként 

(9)

.

10°C-nál alacsonyabb hőmérséklet esetén a pri-

mer nyomógombot 5x nyomja meg.

ADVICE

Ha a motor üzemi hőmérsékletű, a pri-

mergombot nem szabad használni

Az indítózsinórt lendületesen húzza ki, utána ha-

gyja lassan lecsavarodni 

(10)

.

Ha a motor nem indul el a 3. szakítóvizsgálatokat

(9) és (10) ismétlés.
Mihelyt jár a motor, a gázszabályozó kart állítsa

be a (start) és (stop) között a kívánt motor-fordu-

latszámnak megfelelő helyzetbe.
Pázsitnyíráshoz  a  gázkart  állítsa  a  <START>  -

(Teljes gáz) állásba.

ADVICE

Ha a motor leállt hiánya az üzemanyag,

üzemanyagtöltő és indítsa el a motort (9)

és (10) ismét.

A nyírógerendát kapcsolja be 

(11)

A biztonsági kengyelt 

(11-1)

 fordítsa el.

A tengelykapcsoló kart 

(11-2)

 teljesen nyomja le

és tartsa lenyomva.

VESZÉLY!

A nyírószerkezet csak a kar útjának fele

után  indulhat  mozgásba,  szükség  ese-

tén a bowden-huzalt állítsa utána – (lásd

lejjebb: Bowden-huzalok utánállítása).

A hajtómű bekapcsolása 

(11)

A tengelykapcsoló kart 

(11-3)

 húzza a markola-

thoz és rögzítse.

Содержание BM 660 III

Страница 1: ...474833_c I 12 2014 Balkenm her Bedienungsanleitung 660 870III 875III...

Страница 2: ...26 ES 33 IT 39 SL 45 PL 51 CS 57 SK 63 HU 69 DA 75 SV 81 NO 87 FI 93 RU 99 2014 AL KO KOBER GROUP K tz Germany This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third part...

Страница 3: ...474833_c 3 STOP START 1 4 6 8 2 3 5 7...

Страница 4: ...D 4 660 870III 875III STOP START 9 12 14 10 11 13 15 16 1 2 1 2 3 1 1 2...

Страница 5: ...474833_c 5 17 18...

Страница 6: ...rt Nr 112885 112871 112872 i AL KO Pro 140 B S Series 450 B S Series 625 ccm 140 ccm 148 ccm 190 ccm W 2 1 kW 1 9 kW 2 4 kW 3000 U min 3200 U min 3200 U min 80 x 59 x 55 cm 80 x 59 x 55 cm 80 x 59 x 5...

Страница 7: ...c 7 BM 660 BM 870 III BM 875 III km h 2 5 km h 2 5 km h 2 5 km h km h 2 5 km h 2 5 km h 2 5 km h 12 98 m s2 5 19 m s2 15 01 m s2 6 01 m s2 16 07 m s2 6 43 m s2 99 dB A 97 dB A 97 dB A 88 dB A 86 dB A...

Страница 8: ...rden ACHTUNG Das Ger t darf nicht im gewerblichen Einsatz betrieben werden SYMBOLE AM GER T Reinigung und Wartung M h balken SICHERHEITSHINWEISE Ger t nur in technisch einwandfreiem Zu stand benutzen...

Страница 9: ...cken bei Montage des M hbalkens an den M her Reinigen des Ger tes Transport und Lagerung des M hers Montagearbeiten am M hbalken Besch digte Schutzleisten erneuern TREIBSTOFF UND BETRIEBSMITTEL WARNU...

Страница 10: ...montieren 6 Schnitth he einstellen 7 Muttern 2 St ck pro Gleitkufe l sen Gleitkufen in gew nschte H henposition bringen Muttern wieder festziehen ACHTUNG Beide Gleitkufen m ssen auf gleiche H he einge...

Страница 11: ...15 1 Die Gewindestifte von Hand soweit eindre hen bis Widerstand sp rbar wird danach je weils noch eine Umdrehung weiterdrehen 2 Gewindestifte mit Kontermutter sichern 3 Das M hmesser muss sich nach d...

Страница 12: ...abspritzen Eindrin gendes Wasser Z ndanlage Vergaser kann zu St rungen f hren HINWEIS Wenn der M her zur Seite geneigt wird muss je nach Motorenhersteller BRIGGS STRATTON die Z ndkerze nach oben zeige...

Страница 13: ...ch jeweils nach dem Recht des Landes in dem das Ger t gekauft wurde Unsere Garantiezusage gilt nur bei beachten dieser Bedienungsanleitung sachgem er Behandlung verwenden von Original Ersatzteilen Die...

Страница 14: ...r winter kit CAUTION The equipment is intended for domestic use only SYMBOLS ON THE MACHINE Cleaning and maintenance of the scythe attachment SAFETY INSTRUCTIONS The equipment should be used only if i...

Страница 15: ...ach ment under the following circumstances Installing the scythe attachment on the mo wer Cleaning the machine Transport and storage of the mower Assembly work on the scythe attachment Renewing damage...

Страница 16: ...ustration Setting the cutting height Loosen the nuts 2 nuts per skid Move the skids to the required height Retighten the nuts CAUTION Both skids must be set to the same height Starting the engine CAUT...

Страница 17: ...eaded pins by hand until you can feel resistance then continue a turn further 2 Secure the threaded pins with a locknut 3 It must still be possible to move the mowing blade freely by hand after the se...

Страница 18: ...mower is tilted to the side the requi rements vary depending on the engine manufacturer BRIGGS STRATTON The spark plug must point upwards See the instructions for use from the engine manufacturer Alwa...

Страница 19: ...ts have been used The warranty is no longer in effect if Efforts have been made to repair the machine Technical modifications have been made to the machine The machine has not been used for its intend...

Страница 20: ...t apparaat mag niet commercieel wor den gebruikt SYMBOLEN OP MACHINE Reiniging en onderhoud van maaibalk VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Het apparaat uitsluitend in technisch onberis pelijke staat gebruiken...

Страница 21: ...zichtig uitgevoerd onderhoud is hier sprake van een verhoogd risico op letsel De beschermlijst voor de maaibalk altijd aanbren gen bij montage van de maaibalk aan de maaier reinigen van de machine ver...

Страница 22: ...ld 5 de gebogen zijde wijst naar boven Monteer de geleide ijzers zoals afgebeeld 6 Maaihoogte instellen 7 Draai de moeren 2 stuks per geleideijzer los Breng de geleide ijzers in de gewenste hoog testa...

Страница 23: ...sgeleiders losmaken 15 5 Zeskantmoeren losdraaien en de tapeinden iets uitdraaien 6 Maaimes er aan de zijkant uittrekken De hermontage vindt plaats in omgekeerde vol gorde Instellen van maaispeling 15...

Страница 24: ...de onder delen stilstaan VOORZICHTIG Brandgevaar Getankte machine niet in gebouwen be waren waarin benzinedampen met open vuur of vonken in aanraking zouden kun nen komen Benzinetank alleen leegmaken...

Страница 25: ...ervangende levering Deze garantie termijn wordt bepaald door de wetgeving in het land waar het apparaat is gekocht Onze garantietoezegging geldt enkel bij correcte behandeling van het apparaat inachtn...

Страница 26: ...euls les dispositifs compl mentaires d origine barre faucher quipement d hiver peuvent tre utilis s ATTENTION Cet appareil n est pas appropri pour les utilisations industrielles SYMBOLE SUR L APPAREIL...

Страница 27: ...arre de fauchage comporte des lames d cou vertes partielles Celles ci repr sentent un risque de blessure important en cas de manipulation im prudente La barre de protection doit toujours tre en place...

Страница 28: ...rre faucher ESM 3 Utilisation des semelles support comme patins La lame effectue une tonte ras du sol Montez les semelles support comme indiqu sur l illustration la partie incurv e doit tre dirig e ve...

Страница 29: ...levier des gaz en position STOP BARRE DE FAUCHAGE Nettoyer la barre de fauchage apr s chaque uti lisation en particulier les surfaces de guidage et de glissement Pour cela d monter la lame de coupe En...

Страница 30: ...DENZ GE NACHSTELLEN Rajustement de la transmission Bowden Barre faucher pas de contre crou Mise en mouvement de la machine 1 D vissez les contre crous 2 Rajustez les l aide de la vis de r glage R glag...

Страница 31: ...teur sur START Enficher la cosse sur la bougie Contr ler les bougies les remplacer si n ces saire Nettoyer le filtre d air Probl me Solution Puissance du moteur s affaiblit Contacter un service apr s...

Страница 32: ...entatives de r paration sur l appareil Modifications techniques de l appareil Utilisation non conforme p ex utilisation dans un contexte professionnel ou public Sont exclus de la garantie Les dommages...

Страница 33: ...sto en funcionamiento con las piezas y accesorios originales cuchillas equipa miento de invierno ATENCI N El aparato no debe utilizarse en la indus tria S MBOLOS EN EL APARATO Limpieza y mantenimiento...

Страница 34: ...DAD PARA LA BARRA SEGADORA La cuchilla de la barra segadora est parcial mente expuesta Existe un elevado riesgo de sufrir lesiones si no maneja el aparato con pre cauci n Coloque siempre el list n pro...

Страница 35: ...ajo 4 Montaje de los patines regulables Ajuste de la altura de corte sin gradaciones hasta aprox 6 cm Monte la suela corredera como se muestra 5 la parte curvada hacia abajo Monte los patines como se...

Страница 36: ...hacia delante la pieza 14 2 3 Preste atenci n a la direcci n de construcci n cuando vuelva a montar esta pieza la parte saliente debe quedar en el sentido de la mar cha 4 Afloje las gu as de las cuchi...

Страница 37: ...lar de nuevo las contratuercas MANTENIMIENTO Y CUIDADOS Nunca transporte o levante el aparato con el motor en funcionamiento Desconecte el mo tor retire el enchufe de la buj a espere a que se detengan...

Страница 38: ...legal de pre scripcion de derechos por deficiencias segun nuestro criterio mediante reparacion o entrega supletoria El plazo de prescripcion se determinara con arreglo a la legislacion del pals en el...

Страница 39: ...supplementari originali barra falciante attrezzat ura invernale ATTENZIONE L apparecchio non pu essere usato nel settore industriale SIMBOLI SULL APPARECCHIO Pulizia e manutenzione della motofalciatri...

Страница 40: ...spone di coltelli parzialmente esposti che in caso di un utilizzo incauto poss ono dare luogo a un notevole rischio di infortunio Inserire sempre la barra protettiva in caso di montaggio della barra f...

Страница 41: ...golabile regolazione dell altezza di taglio continua fino a ca 6 cm Montare il supporto suola come da illustra zione 5 la parte curvata diretta in alto Montare lo slittino regolatore di profondit come...

Страница 42: ...Per il rimontaggio del componente prestare attenzione al senso di installazione il na setto sporgente deve essere rivolto nel senso di marcia 4 Allentare le guide della lama 15 5 Allentare i dadi esa...

Страница 43: ...aggio MANUTENZIONE E CURA Non sollevare e non trasportare mai l apparecchio mentre il motore in moto Spegnere il motore staccare la spina della candela di accensione e verificare che tutte le parti mo...

Страница 44: ...eventuali difetti nei materiali o vizi di produzione presenti nell apparecchio nel termine legale di prescrizione dei relativi diritti di reclamo Il termine di prescrizione determinato in base alla l...

Страница 45: ...OPOZORILA Napravo uporabljajte samo v tehni no brez hibnem stanju Mladoletniki mlaj i od 16 let ali osebe ki niso seznanjene z navodili za uporabo na prave ne smejo uporabljati Upo tevajte lokalna dol...

Страница 46: ...jiv Bencin shranjujte samo v za to predvidenih posodah Gorivo polnite samo na prostem Med polnjenjem ne kadite Za to enje uporabljajte lijak ali polnilno cev tako da se gorivo ne razlije na motor ohi...

Страница 47: ...emperaturah pod 10 C gumb pritis nite 5x ADVICE Pri obratovalno ogretem motorju ne smete pritiskati gumba ro ne rpalke goriva Vrv za zagon motorja sunkovito izvlecite in nato pustite da se po asi navi...

Страница 48: ...ite del 14 2 proti naprej 3 Pri ponovni monta i dela 2 upo tevajte smer vgradnje trle i nastavek v smeri vo nje Ponovno odstranitev kosilnega no a ter vz dr evanje kosilnega grebena glejte na prilogi...

Страница 49: ...porabljajte samo originalne nadomestne dele Konstrukcijske spremembe in spremembe iz vedbe pridr ane ODSTRANJEVANJE Odslu enih naprav baterij in akumula torjev ne odlagajte med gospodinjske odpadke Em...

Страница 50: ...h popravila izdelka tehni nih spremembah pri izdelku nenamenski uporabi npr obrtna ali komunalna uporaba Iz garancije so izvzete po kodbe laka ki izhajajo iz normalne obrabe obrabni deli ki so na kart...

Страница 51: ...wolno u ywa tylko z oryginalnym wy posa eniem UWAGA Urz dzenia nie wolno stosowa do cel w komercyjnych SYMBOLE NA URZ DZENIU Czyszczenie i konserwacja bi jak w do kosiarki WSKAZ WKI BEZPIECZE STWA Urz...

Страница 52: ...w przypadku nieostro nego obchodzenia si z urz dzeniem Zawsze nak ada listw ochronn na bijaki kosi arki w przypadku monta u bijak w w kosiarce czyszczenia urz dzenia transportu i przechowywania kosia...

Страница 53: ...a p ozy zgodnie z rysunkiem 6 Regulacja wysoko ci koszenia 7 Odkr ci nakr tki 2 szt w ka dej p ozie Ustawi p ozy na wymaganej wysoko ci Ponownie dokr ci nakr tki UWAGA Obydwie p ozy musz by ustawione...

Страница 54: ...ez ba 6 Wyci gn n tn cy trzymaj c go po bo kach Ponowny monta powinien nast pi w odwrotnej kolejno ci Ustawianie odst pu mi dzy ostrzami 15 1 R cznie wkr ca wkr ty bez ba a b dzie wyczuwalny op r po c...

Страница 55: ...ie kontakt z otwartym ogniem lub iskr Opr nia zbiornik benzyny tylko na zewn trz Nie spryskiwa urz dzenia wod Wnikaj ca woda instalacja zap onowa ga nik mo e by przyczyn usterek ADVICE Gdy kosiarka je...

Страница 56: ...bowi zanie gwarancyjne obowi zuje tyl kow przypadku prawid owego obchodzenia si z urz dzeniem przestrzegania instrukcji obs ugi stosowania oryginalnych cz ci zamiennych Gwarancja wygasa w przypadku po...

Страница 57: ...e ka ky BEZPE NOSTN UPOZORN N P stroj pou vejte pouze v technicky bezvad n m stavu Mladistv pod 16 let nebo osoby kter nej sou sezn meny s n vodem k obsluze nes m j p stroj pou vat Dodr ujte m stn ust...

Страница 58: ...chov vejte pouze v n dob ch ur en ch k tomuto elu Palivo erpejte v dy jen venku P i erp n paliva neku te K tankov n pou vejte n levku nebo plnic trubku aby se palivo nemohlo rozl t na motor kryt nebo...

Страница 59: ...odstupu v dy asi 2 sekundy 9 P i teplot ch pod 10oC stisknete prim rn knofl k 5x ADVICE Je li motor oh t na provozn te plotu tla tka ru n ho erpadla nen t eba tisknout Startovac lanko vyt hn te jedn...

Страница 60: ...dy Dal demont ac ho no e a dr ba ac li ty viz p loha ac li ta ESM Universal SC ADVICE 3 maznice 16 1 17 Una e 16 a pohon ac li ty 17 ma te ka d ch 8 pracovn ch hodin b n prod van m v ce elov m tu kem...

Страница 61: ...yslou il p stroje baterie nebo aku mul tory nelikvidujte s domovn m od padem Obal p stroj a p slu enstv jsou vyro beny z recyklovateln ho amteri lu a likvi duj se odpov daj c m zp sobem POMOC P I PORU...

Страница 62: ...stroje pou it v rozporu s ur en m nap komer n ho nebo komun ln ho pou it Ze z ruky jsou vylou eny po kozen n t ru zp soben b n m opot eben m d ly podl haj c opot eben kter jsou ozna eny na seznamu n h...

Страница 63: ...iami nosn k acej li ty zimn v stroj POZOR Zariadenie sa nesmie pou va profesi on lne SYMBOLY NA PR STROJI istenie a dr ba kosiacej li ty BEZPE NOSTN POKYNY Zariadenie pou vajte len v technicky bez chy...

Страница 64: ...pr cach na kosiacej li te Po koden ochrann li ty vyme te POHONN CH HM T A PREV DZKOV CH KVAPAL N VAROVANIE Nebezpe enstvo po iaru Benz n je vy soko z paln Benz n skladujte len v n dob ch na to ur en...

Страница 65: ...nastaven na rovnak v ku Na tartovanie motora POZOR Pri tartovan motora nesm by aktiv ovan p ky spojky pre jazdn a ac re im Plynov p ku nastavte do polohy START 8 3x stla te gomb k tart ra v odstupoch...

Страница 66: ...va rukou 4 Vykonajte sk ku kosenia pri nepravidel nom v kone z vitov kol ky trochu doskrutku jte Kosiaca li ta ESM 14 1 Skrutky 14 1 odskrutkujte 2 Diel 14 2 vyberte smerom dopredu 3 Pri op tovnej mon...

Страница 67: ...robcu motora Pri innostiach na rezacom n stroji noste v dy ochrann rukavice Pred uskladnen m v zatvoren ch priestoroch nechajte motor vychladn N hradn diely a pr slu enstvo Pou vajte len origin lne n...

Страница 68: ...ravu pr stroja technick ch zmen ch na pr stroji pou van pr stroja v rozpore s jeho ur en m napr na priemyseln alebo komun lne ely Z ruka sa nevz ahuje na po kodenia laku ktor sa v dy pova uj za be n o...

Страница 69: ...szerel ssel zemeltethet FIGYELEM A k sz l k nem m k dtethet ipari k r nyezetben SZIMB LUMOK A K SZ L KEN A ny r gerenda tiszt t sa s karbantart sa BIZTONS GI UTAS T SOK A berendez st csak akkor haszn...

Страница 70: ...tot hordoznak A ny r gerenda v d szeg ly t mindig helyezze fel A ny r gerend nak a f ny r ra val felsze rel sekor A k sz l k tiszt t sakor A f ny r sz ll t sa s t rol sa sor n A ny r gerend n v gzett...

Страница 71: ...nokat szerelje fel az bra szerint 6 V g si magass g be ll t sa 7 Az any kat vezet sz nonk nt 2 db laz tsa meg A vezet sz nt ll tsa a k v nt magass gra Az any kat ism t h zza meg FIGYELEM A vezet sz n...

Страница 72: ...nik A ny r si h zag be ll t sa 15 1 A menetes csapokat k zzel annyira forgassa be am g ellen ll st nem rez ezut n mindig f l fordulattal forgassa tov bb 2 A menetes csapokat ellenany val r gz tse 3 A...

Страница 73: ...ny r oldalra hajlik akkor el kell vinni a motor gy rt j hoz BRIGGS STRATTON a gy jt gyertya felfel n zzen L sd a motorgy rt kezel si utas t s t A v g szersz mon v gzett tev kenys ge kn l mindig viselj...

Страница 74: ...garancia kiz r lag akkor rv nyes ha betartja az ebben a kezel si tmutat ban le rt akat szakszer en haszn lja a berendez st csak eredeti p talkatr szeket haszn l A garancia nem rv nyes nk nyes szerel...

Страница 75: ...ppebj lken SIKKERHEDSANVISNINGER Benyt kun apparatet i teknisk fejlfri tilstand B rn under 16 r og personer der ikke er inde i betjeningsvejledningen m ikke bruge maskinen Lokale bestemmelser om bruge...

Страница 76: ...Ryg ikke mens der fyldes benzin p Brug en tragt eller et p fyldningsr r n r der tankes op s der ikke spildes br ndstof p motoren huset eller jorden bn ikke tankd kslet n r motoren k rer eller er varm...

Страница 77: ...imerknappen ADVICE Ved driftsvarm motor skal primer knapperne ikke betjenes Tr k starttovet hurtigt ud og lad det derefter vikle langsomt op igen 10 Hvis motoren ikke starter efter 3 tr kfors g 9 og 1...

Страница 78: ...skruerne 14 1 af 2 Tag delen 14 2 fremad og ud 3 Husk indbygningspositionen n r del 2 ind bygges igen fremspringende n se i k rsels retning Yderligere adskillelse af klippebj lken samt vedligeholdels...

Страница 79: ...r den opbevares i luk kede rum Reservedele og tilbeh r Anvend kun originale reservedele Ret til ndringer af konstruktion og udf relse forbeholdes BORTSKAFFELSE Udtjente apparater batterier og geno pl...

Страница 80: ...es tekniske ndringer p maskinen maskinen anvendes mod sin bestemmelse f eks erhvervsm ssig eller kommunal anven delse Garantien omfatter ikke Lakskader der opst r som f lge af normal anvendelse Slidde...

Страница 81: ...och underh ll av klippbalken S KERHETSINSTRUKTIONER Anv nd produkten enbart om den r i tekniskt fullgott skick Ungdomar under 16 r eller personer som inte r f rtrogna med bruksanvisningen f r inte an...

Страница 82: ...ensin enbart i beh llare som r av sedda f r detta Tanka aldrig inomhus R k inte vid tankning Anv nd en tratt eller p fyllningsr r vid tank ning s att inget br nsle spills p motorn hu set eller marken...

Страница 83: ...C ADVICE N r motorn r varm f r primerknap parna inte anv ndas Dra ut startsn ret snabbt och sl pp d refter in det l ngsamt 10 Om motorn inte startar efter 3 dragprov 9 och 10 repeat S snart motorn g...

Страница 84: ...ilaga ESM klippbalk universal SC ADVICE 3 sm rjnipplar 16 1 17 Sm rj medbringaren 16 och drivnenhe ten f r klippbalken 17 var 8 e drifttimme med vanligt universalfett Slipning och byte av kniv Slipa s...

Страница 85: ...h lad dare f r inte sl ngas i hush llsavfallet F rpackning maskin och tillbeh r r till verkade av tervinningsbara material och ska bortskaffas till tervinningsstation FELS KNING OBSERVA Risk f r perso...

Страница 86: ...sf rs k p maskinen Tekniska f r ndringar p maskinen Icke ndam lsenlig anv ndning t ex yrkes m ssig eller kommunal anv ndning Garantin g ller inte f r lackskador som beror p normal anv ndning slitdelar...

Страница 87: ...OBS Enheten m ikke brukes i yrkesmessig sammenheng SYMBOLER P MASKINEN Rengj ring og vedlikehold ple nklippebjelke SIKKERHETSANVISNINGER Produktet m kun brukes n r det er i feilfri te knisk stand Ungd...

Страница 88: ...en Skift ut skadde beskyttelseslister DRIVSTOFF OG V SKE NIV ADVARSEL Brannfare Bensin er sv rt lett antenne lig Bensin m kun oppbevares i spesielle ben sinbeholdere P fylling av bensin skal kun skje...

Страница 89: ...erknappen 3x i en tidsavstand p ca 2 sekunder 9 Ved lave temperaturer under 10 C m primer knappen trykkes 5x ADVICE Ikke bruk primerknappene n r moto ren er driftsvarm Trekk ut startsnoren raskt i ett...

Страница 90: ...klippekniven samt vedlikehold av plenklippebjelken se vedlegg ESM plenklippebjelke Universal SC ADVICE 3 sm renipler 16 1 17 Sm r p medbringer 16 og p drevet for plenklippebjelken 17 hver 8 drift sti...

Страница 91: ...r batterier eller opp ladbare batterier m ikke kastes i hus holdningsavfallet Emballasje utstyr og tilbeh r er laget av resirkulerbare materialer og skal avhen des deretter HJELP VED FEIL OBS Fare for...

Страница 92: ...en Tekniske endringer p maskinen ikke tiltenkt bruk f eks industriell eller kommu nal bruk F lgende omfattes ikke av garantien Lakkskader som skyldes normal slitasje Slitasjedeler som p reservedelskor...

Страница 93: ...itukseen LAITTEESSA OLEVAT SYMBOLIT Niittopalkin puhdistus ja huolto TURVAOHJEET K yt laitetta vain kun se on teknisesti t ysin kunnossa Alle 16 vuotiaat nuoret tai henkil t jotka eiv t ole lukeneet k...

Страница 94: ...jalistat uusiin K TUSE JA VEDELIKU TASET VAROITUS Palovaara Bensiini on herk sti syttyv S ilyt bensiini vain sille tarkoitetuissa as tioissa Tankkaa vain ulkona l tupakoi tankkauksen aikana K yt poltt...

Страница 95: ...n kaasuvipu START asentoon 8 Paina primer painiketta 3 kertaa noin 2 sekunnin v lein 9 Kun l mp tila on alle 10 C paina primerpaini ketta 5 kertaa ADVICE l k yt primer pumppua jos moot tori on l mmin...

Страница 96: ...r ruuvit 14 1 irti 2 Irrota osa 14 2 edest p in 3 Huomioi asennussuunta asentaessasi osan 2 takaisin nokan on osoitettava ajosuuntaan Katso niittopalkin irrottamista ja huoltoa koskevia lis tietoja li...

Страница 97: ...rr t laitteen varastoon Varaosat ja tarvikkeet K yt vain alkuper isvaraosia Oikeus rakenteen ja mallin muuttamiseen pi d tet n H VITT MINEN l h vit k yt st poistettuja lait teita paristoja tai akkuja...

Страница 98: ...le k ytetty m r ysten mukaisesti esim ammattimainen tai kunnallinen k ytt Takuu ei kata seuraavia tapauksia Maalivauriot jotka johtuvat normaalista kulumisesta Kuluvat osat jotka on merkitty varaosalu...

Страница 99: ...474833_c 99 99 99 99 100 100 101 101 102 103 103 103 103 104 105 ADVICE 16...

Страница 100: ...ru 100 BM 660 870III 875III 20...

Страница 101: ...474833_c 101 ADVICE 2 1 1 1 2 3 2 2 6 ESM 3 4 6 5 6 7 2 START 8 2 9 10 C 5 ADVICE 10...

Страница 102: ...ru 102 BM 660 870III 875III 3 9 10 Start Stop START ADVICE 9 10 11 11 1 11 2 11 11 3 12 12 1 12 2 12 12 1 12 2 11 11 2 13 STOP 14 15 1 14 1 2 14 2 3 4 15 5 6 6 15 1 2 3 4...

Страница 103: ...474833_c 103 ESM 14 1 14 1 2 14 2 3 2 ESM Universal SC ADVICE 3 16 1 17 16 17 8 35 40 18 1 2 3 SAE 80 0 25 0 50 1 2 3...

Страница 104: ...ru 104 BM 660 870III 875III ADVICE BRIGGS STRATTON Start ADVICE...

Страница 105: ...474833_c 105 xxx xxx x...

Страница 106: ...D 106 660 870III 875III BM 660 III BM 870 III BM 875 III Art Nr 112885 Art Nr 112871 Art Nr 112872...

Страница 107: ...474833_c 107 BM 660 III BM 870 III BM 875 III Art Nr 112885 Art Nr 112871 Art Nr 112872...

Страница 108: ...D 108 660 870III 875III BM 660 III BM 870 III BM 875 III Art Nr 112885 Art Nr 112871 Art Nr 112872...

Страница 109: ...474833_c 109 BM 660 III BM 870 III BM 875 III Art Nr 112885 Art Nr 112871 Art Nr 112872...

Страница 110: ...D 110 660 870III 875III BM 660 III BM 870 III BM 875 III Art Nr 112885 Art Nr 112871 Art Nr 112872...

Страница 111: ...474833_c 111 BM 660 III BM 870 III BM 875 III Art Nr 112885 Art Nr 112871 Art Nr 112872...

Страница 112: ......

Отзывы: