Akiyama MC-E2 Скачать руководство пользователя страница 21

SPECIFICATIONS

19

This product complies the following standards:

-Low Tension (73/23/EEC)

-

EMC 89/336/EEC

6

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Questo segnale indica la presenza di alto voltaggio in
luoghi privi di isolamento e, pertanto, avverte
dell'esistenza di un rischio di folgorazione.

Questo segnale indica la presenza di componenti
dell'apparecchio che richiedono manutenzione. Per
maggiori informazioni su questi, consultare il manuale.

AVVISI

1. Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare
l'apparecchio.

2. Tenere il manuale in un luogo facilmente accessibile per eventuali
future consultazioni.

3. Rispettare gli avvertimenti riportati in questo manuale.

4. Seguire le istruzioni riportate in questo manuale. Un uso improprio
dell'apparecchio potrebbe comportare la decadenza della garanzia.

5. Acqua e umidità. Per evitare rischi di folgorazione o d'incendio, non
utilizzare l'apparecchio nei pressi dell'acqua o in luoghi molto umidi
(lavandino, lavatrice, ecc.).

6. Trasporto dell'apparecchio. Trasportare l'apparecchio con molta cura.
Gli urti o le vibrazioni forti possono provocare danni meccanici.

7. Montaggio a parete o a soffitto. Seguire le istruzioni del fabbricante.

8. Fonti di calore. Non collocare l'apparecchio nei pressi di fonti di calore
(Ad esempio termosifoni, stufe, amplificatori, ecc.)

9. Voltaggio. Prima di collegare l'apparecchio alla rete elettrica, accertarsi
che il voltaggio e la frequenza di questa coincidano con quelli riportati
sulla piastrina portadati dell'apparecchio. Se così non fosse, non collegare
l'apparecchio e rivolgersi al distributore.

10. Protezione del cavo. Collocare il cavo elettrico in una posizione in cui
sia il meno esposto possibile ad inciamparvi o ad essere calpestato, urtato,
ecc. Prestare speciale attenzione alle due estremità del cavo elettrico: alla
spina per la presa di rete e al connettore di alimentazione
dell'apparecchio.

11.   Pulizia.   Prima   di   effettuare   qualsiasi   operazione   di   pulizia
sull'apparecchio, toglierne la spina dalla presa elettrica. Per la pulizia
utilizzare un panno morbido e asciutto. Accertarsi che i cavi siano ben
collegati prima di ricollocare la spina dell'apparecchio nella presa
elettrica.

12. Controllo di sicurezza. La differenza di potenziale tra la presa di
corrente dell'appartamento e qualsiasi parte metallica dell'apparecchio
deve essere di almeno 100.000 .

13. Lunghi periodi di inattività dell'apparecchio. In caso di lunghi periodi
di inattività, scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.

14. Liquidi e oggetti estranei. Se qualche liquido o piccole particole
solide cadono sull'apparecchio e finiscono sui circuiti, spegnere

l'apparecchio e portarlo dal distributore.

15. Danni all'apparecchio che richiedano riparazione. L'apparecchio
deve essere riparato o revisionato da un tecnico qualificato se:

A. Il cavo di alimentazione elettrica, ivi compresa la spina o il connettore,
presentano danni.
B. Oggetti o liquidi sono penetrati nell'apparecchio.
C. L'apparecchio è rimasto esposto alla pioggia.
D. L'apparecchio sembra non funzionare bene o lo fa in modo poco
usuale.
E. L'apparecchio è caduto per terra o presenta danni nel rivestimento
esterno.

16. Manutenzione. Non aprire l'apparecchio per effettuare interventi di
manutenzione, giacché in questo apparecchio non ci sono parti che
richiedano manutenzione. Se, aprendolo, l'apparecchio subisce danni o la
persona che lo ha manipolato subisce un infortunio, il fabbricante declina
esplicitamente qualsiasi responsabilità per questo intervento non
autorizzato. Inoltre la garanzia decadrà automaticamente.

17. Ventilazione. L'apparecchio è dotato di fessure di ventilazione: è
importante non coprirle o tapparle. Si potrebbe compromettere la
ventilazione dell'apparecchio, e il conseguente surriscaldamento
potrebbe causare danni all'apparecchio. Tener sempre presente che
collocare l'apparecchio in un luogo privo di ventilazione ne potrebbe
causare un surriscaldamento.

18. Non utilizzare mai accessori, né effettuare modifiche, non autorizzati
dal fabbricante. Ciò può influenzare la sicurezza dell'apparecchio. In
questo caso il fabbricante declina esplicitamente qualsiasi responsabilità.

19. Accessori. Non collocare, né installare l'apparecchio su superfici o
strutture instabili. L'apparecchio potrebbe cadere e causare lesioni alle
persone che si trovano nei pressi dello stesso. Qualsiasi montaggio o
installazione dell'apparecchio dovrà essere realizzato seguendo le
istruzioni e i consigli contenuti in questo manuale o forniti direttamente
dal fabbricante.

20. Precauzione durante le tormente. Durante una tormenta, scollegare
l'apparecchio dalla rete elettrica per evitare che gli eventuali picchi di
corrente danneggino l'apparecchio.

21. Durante qualsiasi intervento sull'apparecchio, per mantenerne tutte le
qualità sia per quanto riguarda le prestazioni, che la sicurezza per
l'operatore, è necessario utilizzare solo ricambi originali. Accertarsi,
pertanto, che la ditta che effettua la manutenzione sia stata autorizzata dal
fabbricante o dall'importatore.

22. Controllo di sicurezza. Una volta effettuata una riparazione o un
intervento di manutenzione, chiedere al personale specializzato di
effettuare un controllo dell'apparecchio per accertarsi che questo venga
riconsegnato in perfette condizioni d'uso.

Ω

PER EVITARE RISCHI D'INCENDIO O DI FOLGORAZIONE:

SE LA SPINA NON ENTRA COMPLETAMENTE NELLA PRESA DI CORRENTE, NON UTILIZZARE CAVI DI PROLUNGA, ADATTATORI O

QUALSIASI ALTRO TIPO D'INTERFACCIA CHE LASCI SCOPERTA PARTE DELLA SPINA.

PER EVITARE RISCHI D'INCENDIO O DI FOLGORAZIONE:

NON LASCIARE L'APPARECCHIO ALLE INTEMPERIE, NÉ ESPORRE AD UN'UMIDITÀ ECCESSIVA.

ATTENZIONE:

PER RIDURRE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONE, NON

MANIPOLARE L'INTERNO DELL'APPARECCHIO.
PER EFFETTUARE LA MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIO,
RIVOLGERSI AD UN TECNICO QUALIFICATO.

1. POWER CONSUMPTION

MCE-2: 12W typical, 30W w /full headphone output.
MCE-3: 13W typical, 35W w /full headphone output.

E- USB

MCE-4: 15W typical, 35W w /full headphone output

MCE-4USB: 16W typical, 35W w /full headphone output

2. DIMENSIONS

MCE-2: 228 (W) x 317 (D) x 107 (H) mm
MCE-3/MCE-3USB: 267 (W) x 354 (D) x 112 (H) mm
MCE-4/MCE-4USB: 267 (W) x 354 (D) x 112 (H) mm

4. WEIGHT

MCE-2: 4.55 Kgs.
MCE-3: 5.21 Kgs.                                MCE-3USB: 5.54 Kgs.

MCE-4: 5.63 Kgs                                 MCE-4USB:

Kgs

Master Xir                                                                                600 OHM /+6dBV (2V)                             +/-2dB

USB                                                                                          17Hz - 20KHz +2dB/-3.5dB (For  MCE-3USB & MCE-4USB)

(

Weight d, 20-20KHz BPF)

15. MIC EQUALIZER (For MCE-2 )

Bass

+12/-12 ± 3dB at 70Hz

Treble

+12/-12 ± 3dB  at 13KHz

16. USB TEST CONDITION ( For MCE-3USB & MCE-4USB )

PLAY SECTION (TEST DISC 0dB 1KHz  )

Computer output full scale, then adjust the mixer gain control to standard output.
Computer EQ: flat

REC/PLAY SECTION

Line IN -14dBV (200mV)
Output:0dB± 3dBV
Computer full scale in and out
Computer eq: flat
Format: 44.1khz 16 bit stereo recording

MC

3

: 13W typical, 36W w /full headphone output.

3. HEADPHONE IMPEDANCE

32 Ohms

5. INPUT/OUTPUT IMPEDANCE & SENSITIVITY

Line

47K OHM / -14dB (200mV)

+2/-3dB

Phono

47K OHM / -50dB (3mV)

+/-3dB

Microphone

3K OHM / -54dB (2mV)

+/-3dB

CD

47K OHM / -14dB (200mV)

+2/-3dB

Master output

1K OHM / 0dB (1V)

+/-3dB

Booth output

1K OHM / 0dB (1V)

+/-3dB

Rec output

1K OHM / -10dB (316mV)

+/-3dB

Phones (LOAD=32 OHMS)

33 OHM / -3dB (0.7V)

+/-3dB (Stereo/split)

6. MAXIMUM OUTPUT (LOAD=47K Ohms, T.H.D.=5%)

Master output

More than 20dB (10V)

Booth output

More than 20dB (10V)

Rec output

More than 10dB (3.1V)

Phones (LOAD=33 OHMS)

More than 5dB (1.7V)

7. CHANNEL BALANCE

Within 3dB

8. FREQUENCY RESPONSE

Line

20Hz - 20KHz +2dB/-3dB

Phono(RIAA)

20Hz - 20KHz +2dB/-3dB

Microphone

20Hz - 20KHz +2dB/-3dB

CD

20Hz - 20KHz +2dB/-3dB

9. OUTPUT NOISE (IEC-A,WEIGHTED)

Line/CD/USB

Less than -70dB

Phono

Less than -66dB

Microphone

Less than -60dB

10. T.H.D (1KHz 0dB OUTPUT)

Master output

Less than 0.05% (LOAD=47K OHMS, 20-20KHz BPF)

Booth output

Less than 0.05% (LOAD=47K OHMS, 20-20KHz BPF)

Phones

Less than 0.3% (LOAD=33 OHMS, 20-20KHz BPF)

11. CROSSTALK A

e

LINE/CD/PHONO                                                                 More than 60dB at 1KHz between L and R channels

12. CHANNEL EQUALIZER

Bass

+12 ± 3dB / Less than -20dB at 70Hz

Mid

+12 ± 3dB / Less than -20dB at 1KHz

Treble

+13 ± 3dB / Less than -13dB at 13KHz

13. GAIN CONTROL

-30dB ± 2dB

14. BOOST

6dB -2/ +3dB at 100Hz

:

5.95

AVVISI

Содержание MC-E2

Страница 1: ...Series STEREO MIXERS INSTRUCTIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI...

Страница 2: ...AL_1 6 MANUAL DE INSTRUCCIONES_7 12 MODE D EMPLOI_13 18 MANUALE DI ISTRUZIONI_19 24 p25 FADER AND XFADER REPLACEMENT CROSSFADER Y EL FADER REEMPLAZABLES REMPLACER LE CROSSFADER FADER CROSS FADER E I F...

Страница 3: ...gettingwaterinsidetheappliance 13 For AC line powered units Before returning repaired unit to user use an ohm meter to measure from both AC plug blades to all exposed metallic parts The resistance sho...

Страница 4: ...ch Cue With these switches you can assign any of the input channels to be replayed on the headphones Please note that you can only hear the required source if the inputassign switch is switched to the...

Страница 5: ...shows the stereo output level of Master output when CUE selector in Stereo mode When CUE selector in Split mode the left bargraph will show CUE level and the rightbargraph willdepictMaster level Mono...

Страница 6: ...through the mixer choose or ifmorethanonedeviceis connected 6 Select for external sounds recorded through the mixer into the computer choose or if more than one deviceis connected 7 Besure the is not...

Страница 7: ...on of MCE Series all models are fitted with Balance Outputs This kind of output avoid hum and feedback from the cables connecting theMixer to thePowerAmplifier PowerAmplifier with balancedInputs Power...

Страница 8: ...full headphone output 3 HEADPHONE IMPEDANCE 32 Ohms 5 INPUT OUTPUT IMPEDANCE SENSITIVITY Line 47K OHM 14dB 200mV 2 3dB Phono 47K OHM 50dB 3mV 3dB Microphone 3K OHM 54dB 2mV 3dB CD 47K OHM 14dB 200mV 2...

Страница 9: ...sido expuesto alalluvia D Elequipo no parecefuncionar o lohacedemodo poco usual E Elaparatohaca doalsueloopresentadeteriorosensucajaexterior 16 Mantenimiento No abra el equipo para labores de mantenim...

Страница 10: ...enci metro deber primero apagar el equipo y desenchufarlodelared Ver p gina25 ATENCI N Conmutador de asignaci n de auriculares CUE Atenci n Mediante estos conmutadores usted puede asignar cualquiera d...

Страница 11: ...modo que no exista distorsi n durante el proceso de mezcla II Selector en posici n SPLIT El pic metro de la izquierda medir el nivel de la se al de la fuente asignada a CUE y el pic metro de la derech...

Страница 12: ...programas iTunes Quicktime o cualquier otro programa de audio disponible en su ordenador Si desea que los efectos de sonido disponibles en el software de su ordenador no sean reproducidos en el mezcl...

Страница 13: ...notar que todos los modelos MCE disponen de salidas balanceadas Este tipo de conexiones elimina ruidos captados por loscablesdeconexi nentremezcladoryetapadepotencia E E A amplificador secundario Cone...

Страница 14: ...lida 0dB 3dBV Salida y entrada de Computadora al m ximo Ecualizador de computadora plano 3 IMPEDANCIA EN AURICULAR 32 Ohms 5 IMPEDANCIA Y SENSITIVIDAD DE ENTRADAS SALIDAS Linea 47K OHM 14dB 200mV 2 3d...

Страница 15: ...s tels que moteurs lectriques et transformateurs Transportez l appareil avec prudence Les chocs risqueraient de l endommager Ne placez jamais votre appareil dans une enceinte insuffisamment a r e sous...

Страница 16: ...antd effectuerl operationilfautetteindrelemelangeuretledebrancher delapris Voirepage25 Commutateur d affectation du casque CUE Attention Ces commutateurs vous permettent de reproduire l un quelconque...

Страница 17: ...com tre gauche mesure le niveau du signal de la source affect e CUE tandis que le picom tre droit mesure le niveau du signal du BUSMASTER en mode Mono Ilestainsi possible decomparerles deux signaux S...

Страница 18: ...avec iTunes Quicktime ou tout autre logiciel audio install sur votre ordinateur Si vous ne voulez pas que les effets sonores du logiciel install sur votre ordinateur soient reproduits dans le mixeur r...

Страница 19: ...emarquer que les mod les MCe ont des sorties BALANC ES Ce type de connexion vite tous les bruits produits par les c bles de connexion entre le MIXAGE et l AMPLI DE PUISSANCE Amplificateur avec ENTR ES...

Страница 20: ...dB 1V 3dB Rec output 1K OHM 10dB 316mV 3dB Phones LOAD 32 OHMS 33 OHM 3dB 0 7V 3dB Stereo split Master Xir 600 OHM 6dBV 2V 2dB Note 0dB 1Vrms LOAD 47K OHMS 6 NIVEAUX MAX DE SORTIE LOAD 47K Ohms T H D...

Страница 21: ...spina o il connettore presentanodanni B Oggettio liquidisono penetratinell apparecchio C L apparecchio rimastoesposto allapioggia D L apparecchio sembra non funzionare bene o lo fa in modo poco usual...

Страница 22: ...vitarlo all apparecchio ATTENZIONE per sostituire il potenziometro si dovr prima spegnere l apparecchio e toglierne laspinadallapresa dicorrente Page 25 Commutatore di assegnazione di auricolari CUE m...

Страница 23: ...te il processo di miscelazione II Selettore Stereo Split in posizione SPLIT l indicatore di picco di sinistra misurer il livello del segnale della fonte assegnata a CUE mentre l indicatore di picco di...

Страница 24: ...atePannello diControllo 3SelezionateSuoni eperifericheaudio 4SelezionateAudio 5 Selezionate Riproduzione suoni e scegliete USBAudio Codec o USBAudio Codec 2 se avetecollegatopi di un apparecchio 6 Sel...

Страница 25: ...che tutti i modelli MCE dispongono di uscite bilanciate Questo tipo di connessioni elimina rumori captati dai cavi di connessionetrailmixerelostadiodipotenza Ad un amplificatore secondario Connettore...

Страница 26: ...Hz BPF LINE CD PHONO 0 3 IMPEDENZAALL AURICOLARE 32 Ohms Line 47K OHM 14dB 200mV 2 3dB Phono 47K OHM 50dB 3mV 3dB Microphone 3K OHM 54dB 2mV 3dB CD 47K OHM 14dB 200mV 2 3dB Master output 1K OHM 0dB 1V...

Страница 27: ...ipo el componente mec nico donde se localiza la funci n de Crossfader y de fader de canal es reemplazable Para reemplazar el Crossfader y o el fader de canal desaloje los tornillos exteriores y retire...

Страница 28: ...C Praga n 11 P Cova Solera 08191 Rub Tel 0034935861730 Fax 0034936996087 info akiyamadj com www akiyamadj com Espa a...

Отзывы: