background image

User manual

Product Code: A-ITX48-A1B / A-ITX48-M1B

Installation

Front panel layout

Internal layout

Internal cable connectors

GB

Connect the case internal cable connectors to the corresponding motherboard headers.

NOTE :

 If the connectors are not apparent on the board consult your motherboard manual. 

Connecting the panel to the wrong headers may result in motherboard damage.

FR

Branchez les connecteurs de câble internes du boîtier aux embases de carte mère 
correspondantes.

REMARQUE :

 Si les connecteurs ne sont pas apparents sur la carte, consultez le manuel de 

votre carte mère. Si vous connectez le panneau aux mauvaises embases cela risque 
d’endommager la carte mère. 

 

D

Schließen Sie die Gehäuseinternen Kabel-Anschlüsse an die entsprechenden Motherboard-An-
schlüße. 

HINWEIS:

 Wenn die Anschlüsse auf dem Motherboard nicht ersichtlich sind, schauen Sie bitte 

in ihren Motherboard-Handbuch nach. Ein Anschluss des Panels an die falschen Anschlüße 
kann dazu führen, dass das Motherboard beschädigt wird.

ES

Conecte los conectores de los cables del interior de la carcasa en los correspondientes cabezales 
de la placa base.

NOTA:

 Si los conectores no aparecen en la placa, consulte el manual de la placa base La 

conexión del panel en los cabezales equivocados podría dañar la placa base.

PT

Conecte os cabos internos do gabinete, nas entradas correspondentes da placa-mãe.

NOTA :

 No caso das entradas não estarem marcadas na placa-mãe, consulte o manual da 

mesma. Conectar os cabos numa entrada errada, pode danificar a placa-mãe.

JP

対応するマザーボードヘッダーにケース インナー ケーブル コネクタを接続します。

注 :

 ボード上のコネクタが不明の場合は、お使いのマザーボードマニュアルを確認してく

ださい。 パネルを間違ったヘッダーに接続すると、マザーボードが損傷することがありま

す。

CN

根据圖示說明,將机箱線材插在相對應的端子上。

注意:

 如果在主板上沒看到相對應的端子,請參考主板之使用說明.如果線材接錯,有可能造成主

板損坏。

  

front panel PCB

   

M/B mounting standoffs

2020.07.V2

5140228611

GB
CAUTION

Electrostatic discharge (ESD) can damage system components. If an ESD-controlled workstation is 
not available, wear an antistatic wrist strap or touch an earthed surface before handling any PC 
components.

WARNING  

Please be careful when unpacking and setting up this product as metal edges can cause injury if not 
handled with care.

FR
ATTENTION

Une décharge électrostatique (ESD) risque d’endommager les composants du système. Si vous ne 
disposez pas d’une station de travail avec protection contre l’ESD, portez un bracelet antistatique 
ou touchez une surface reliée à la terre avant de manipuler les composants de l’ordinateur.

AVERTISSEMENT

Faites attention lors du déballage et de l’installation de ce produit car il comporte des coins 
métalliques coupants qui risquent de vous blesser s’ils ne sont pas manipulés avec soin. 

D
Vorsicht:

Elektrostatische Entladungen (ESD – Electrostatic discharge)  kann 
Systemkomponenten beschädigen. Sollte ein ESD geschützter Arbeitsplatz nicht vorhanden sein, 
tragen Sie ein antistatisches Armband or berühren Sie eine geerdete Oberfläche bevor Sie mit den 
Arbeiten am Computer beginnen.

Warnung  

Seien Sie vorsichtig beim Auspacken und beim Aufbau dieses Produktes. Scharfe Metallkanten 
könnten Verletzungen hervorrufen wenn ohne die nötige Vorsicht vorgegangen wird. 

ES
CUIDADO

Descargas electrostáticas (ESD) pueden dañar los componentes de su sistema. 
Si no puede disponer de una estación de trabajo libre de electrostática, use una muñequera 
antiestática o toque una superficie que haga tierra antes de manipular los componentes del 
ordenador.

PELIGRO  

Por favor sea cuidadoso cuando desempaquete y ensamble este producto. Los filos de metal 
pueden causarle cortes o heridas si no son manipulados adecuadamente. 

PT
CUIDADO

Descargas Eletroestáticas (ESD) podem danificar componentes do PC. Caso não tenha uma bancada 
específica disponível, utilize uma pulseira anti-estática ou toque uma superfície aterrada antes de 
manusear qualquer componente.

ATENÇÃO  

Por favor tenha cuidado ao desembrulhar e montar este produto,  as extremidades de metal podem 
machucar, caso o mesmo não seja manuseado com cuidado.

JP

注意

静電気放電(ESD)は電子部品・機器に損傷を与えることがあります。

本製品の取付け作業を行う前に、必ず静電気除去作業を行ってください。

静電気防止袋もしくは静電気防止用ストラップを着用して、取付け作業を行ってください。

警告

  

金属の角(エッジ)部分でケガをする恐れがありますので、

本製品を開梱後、セットアップする際には、くれぐれも十分ご注意ください。

CN

注意

靜電放電(ESD)可能會損壞系統元件。請使用低ESD工作站。若無法取得此類工作站,請先穿戴
防靜電脘帶或碰觸地表面,再拿取任何電腦組件。

警告 

開箱及安裝中請小心取用,避免被金属邊緣割傷。

❷ ❸ ❹ ❺

❻ ❼

❶ 

USB 2.0 ports  

❷ 

USB 3.0 ports  

❸ 

Hard drive LED  

❹ 

Power LED  

❺ 

Power switch  

❻ 

Kensington lock holes

  ❼ 

Power cord opening

❽ 

Serial port openings  

❾ 

Antenna fitting holes  

USB 2.0 

connector

USB

Front panel

connector

2

I/O shield

Contents

 Intel

 AMD

⑬ 

USB 3.0 

internal cable

x4

x20

x8

x8

x8

1

x4

x4

3

Intel

x8

4

9

AMD

LGA 115X

LGA 1200

LGA 775

13 

12

11

⑬   

10

5

7

8

6

USB3.0 connector

USB 2.0 

connector

Front panel

connector

x6

Отзывы: