background image

 

5.4. Modalità di imposizione 

 
Quando viene creato un programma viene chiesta la modalità di imposizione da utilizzare. 
Ogni modalità di imposizione presenta particolarità diverse, come indicato di seguito: 
 

 

Modo Forzado 





:

 In questo tipo di programmazione si invia costantemente a tutti i 

sistemi e/o zone l'imposizione indicata dal Super-Maestro. Alla fine del programma, si 

invia un 



 

a tutte le zone se la programmazione è sulla temperatura 

 e/o una 

modalità di climatizzazione 

 nel caso di una programmazione sulla modalità di 

climatizzazione (a seconda dei programmi configurati e la modalità automatica attiva). 

 

 

Modo Semi-Forzado 





:

 Questo tipo di programmazione è concepita in modo 

differente a seconda se si tratta di un programma sulla temperatura prefissata o un 
programma sulla modalità di climatizzazione. 

-  Per programmazioni di temperatura di tutte le zone, si invia la temperatura 

prefissata (Temperatura 

 

o

 



) ogni ora. Non si realizza nessun controllo. 

 
-  Per programmazioni di modo di funzionamento, dapprima si verifica il modo 

selezionato in ogni sistema, e se non è tra quelli permessi, si invia il modo 
impostato nella programmazione. 

 

 

Modo Libero 





:

 In questo caso si invia solo una volta la modalità 

 

 o 

temperatura prefissata 

 

selezionate all’inizio del programma, e 

 oppure 



 alla 

fine del programma. 

  

Tenere in considerazione che, in caso di sovrapposizione di programmi, viene eseguito l'inizio 
del programma con maggiore priorità. 

 
 
 

5.5. Creare un programma 

* Nota: In qualsiasi momento è possibile tornare al passo precedente premendo l’icona 

Per creare un programma operare come segue

 

(Fig. 14): 

 

1) 

Dalla schermata principale premere brevemente 

.  

 

2) 

Premere brevemente l’icona Agenda   per accedere alla programmazione oraria. 

 

3) 

Con le frecce di selezione 

 scegliere il tipo di programmazione da realizzare, 

temperatura (



) o modo di funzionamento (



) e confermare con 

. A questo 

punto, per indicare se si sta realizzando la programmazione per la temperatura viene 
visualizzata l’icona 

, mentre se si tratta di una programmazione di modo di 

funzionamento, viene mostrata l’icona 

 sulla sinistra del display. 

 

4) 

Selezionare il giorno o il gruppo di giorni utilizzando le frecce di selezione 

. Il giorno da 

selezionare lampeggia. Confermare la selezione premendo brevemente 

67 

Содержание AZXCSMASTER

Страница 1: ...AZXCSMASTER Manual de Instalación y Usuario Installation and User manual Manuel d Installation et Utilisateur Manuale di Configurazione ed Uso ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e producción de calor 15 3 4 8 Búsqueda configuración y reset del Súper Maestro 15 4 MODO DE FUNCIONAMIENTO MANUAL 15 4 1 Selección de grupo de control 15 4 2 Selección del modo de climatización 16 5 MODO AUTOMÁTICO 17 5 1 Programaciones temperatura de consigna modo de climatización 17 5 2 Selección del modo de funcionamiento automático 17 5 3 Programaciones Disponibles 18 5 4 Modo de imposición 1...

Страница 4: ...nnementale 39 2 INTRODUCTION 40 3 MONTAGE ET CONNEXION 40 3 1 Recommandations préalables 40 3 2 Montage et connexion 41 3 2 1 Montage 41 3 2 2 Connexion 42 3 3 Configuration basic 43 3 3 1 Recherche et sauvage des systèmes connectes 43 3 4 Configuration avancée 44 3 4 1 Sélection d imposition de mode 44 3 4 2 Modification des plages de température 45 3 4 3 Température minimale de refroidissement 4...

Страница 5: ... 4 2 Limitazione delle temperature selezionabili 61 3 4 3 Temperatura minima in freddo 62 3 4 4Temperatura massima in caldo 62 3 4 5 Unita di produzione di calore 62 3 4 6 Temperatura di cambio automatico di unita di produzione caldo 63 3 4 7 Tempo di sovrapposizione tra la unità di produzione di caldo 63 3 4 8 Ricerca configurazione e reset del Super Maestro 63 4 FUNZIONAMENTO MANUALE 63 4 1 Sele...

Страница 6: ......

Страница 7: ...trónicos contienen sustancias que pueden ser dañinas para el medioambiente si no se les da el tratamiento adecuado El símbolo del contenedor de basura tachado indica la recogida selectiva de aparatos electrónicos diferenciándose del resto de basuras urbanas Para una correcta gestión ambiental deberá ser llevado a los centros de recogida previstos al final de su vida útil Las piezas que forman part...

Страница 8: ... los rangos de temperatura para los modos de climatización frío y calor lo que le permite una mayor eficiencia energética Indicación de fallos de comunicaciones En el caso de que haya alguna incidencia de comunicaciones con los sistemas instalados el Controlador Súper Maestro indicaría dichos errores 3 MONTAJE Y CONEXIÓN 3 1 Recomendaciones previas Para iniciar la instalación del Controlador Súper...

Страница 9: ...display sobre la parte trasera Fig 1 El interfaz Súper Maestro empotrado Airzone se recibe en pared mediante cajas de registro de 100x100 atornilladas Las cajas de montaje compatibles para los termostatos empotrados son las siguientes Solera 362 100x100 mm Jangar 2174 100x100 mm IDE CT110 100x100 mm Fematel CT35 100x100 mm Nota Las cajas para cerramientos de placas de yeso laminado no son compatib...

Страница 10: ...ontinuación el súper maestro Para el cableado se utilizarán de dos hilos de 0 22mm2 para comunicaciones y dos hilos de 0 5 mm2 para alimentación del bus El interfaz de superficie se conecta mediante pestañas ubicadas en la parte trasera del termostato Para ello fije el cable con los tornillos de cada pestaña respetando el código de colores asociado a la serigrafía Fig 4 Fig 4 El interfaz empotrado...

Страница 11: ...anterior pulse Dirección de los sistemas conectados y grupo de control asociado Representa la información del sistema seleccionado La cifra de la izquierda indica la dirección del sistema consultado parpadeando y la cifra de la derecha el número total de zonas de ese sistema fijo El Súper Maestro le permite seleccionar hasta 8 grupos distintos de control Z1 Z8 Utilice las flechas de selección para...

Страница 12: ...Imposición de Modo configurada Esta Imposición de Modo puede ser de tres formas Modo Forzado El modo de funcionamiento impuesto es en todo momento el modo indicado por el Controlador Súper Maestro Modo Semi Forzado El modo de funcionamiento impuesto es el modo indicado por el Controlador Súper Maestro permitiendo además el cambio a Stop y Ventilación de forma local en cada uno de los sistemas segú...

Страница 13: ...del Controlador Súper Maestro debe acceder al menú de configuración y seleccionar el modo deseado Por defecto el Modo de Imposición es el modo Forzado Fig 7 3 4 2 Rango de temperatura de consigna Este menú le permite activar desactivar los límites de temperaturas definidos en el Súper Maestro Para ello siga los siguientes pasos Fig 8 1 Acceda al menú de configuración desde el modo de usuario media...

Страница 14: ...valores comprendidos entre º y º con saltos de 1º La temperatura mínima será de º El valor por defecto es º Fig 10 3 4 5 Unidades de producción de calor Solo disponible con AZXCCPC El Controlador Súper Maestro permite seleccionar la fuente de calor controlada por su Central de Control de producción Airzone CCP Pudiendo definir los siguientes valores Bomba de calor Activa el relé de calor por bomba...

Страница 15: ...antalla de usuario mostrará el mensaje indicándole que el sistema se encuentra en maniobra de cambio de fuente de calor 3 4 8 Búsqueda configuración y reset del Súper Maestro Solo disponible con AZXCCPC El menú le permite realizar una nueva búsqueda de sistemas o hacer una lectura de los sistemas detectados y su configuración La navegación y los parámetros de control son los descritos en la config...

Страница 16: ... pulsación larga cuando el icono esté parpadeando Deshumectación Realice una pulsación larga sobre el icono cuando esté activo aparecerá simultáneamente En modo Calor puede seleccionar los siguientes modos Calor aire Realice una pulsación corta cuando el icono esté parpadeando Calor radiante Realice dos pulsaciones cortas cuando el icono esté parpadeando Calor combinado Realice una pulsación larga...

Страница 17: ...ener ajustada la hora del controlador Súper Maestro Nota Tener en cuenta que el modo de funcionamiento automático se puede activar independientemente de que haya o no algún programa realizado Para activar el modo de funcionamiento automático siga los siguientes pasos 1 Desde la pantalla de principal realice una pulsación sobre el icono 2 Pulse sobre el icono de modo automático 3 Con las flechas se...

Страница 18: ...obre otro programa para la semana laboral o para la semana completa Asimismo al disponer de cuatro programas sus franjas horarias podrían solaparse Cuando sucede este solapamiento de tiempo el programa con más prioridad es el primero y el de menos el cuarto Nota Las prioridades entre los días y o grupos de días son exclusivas Es decir si hay una programación sobre el lunes no se ejecutará ninguna ...

Страница 19: ...da hora Para programaciones sobre el Modo de Climatización primero se consulta el modo impuesto en cada Sistema y si es un modo no permitido se envía el modo correspondiente Modo Libre En este caso se envía sólo una vez el modo o temperatura de consigna seleccionados al inicio del programa y un o un respectivamente al final del programa Téngase presente que si hubiese solapamiento en alguno de los...

Страница 20: ...ulse para confirmar 8 A continuación se selecciona el modo de imposición de la programación mediante las flechas de selección Forzado Semi forzado o Libre Pulse para confirmar 9 Para la selección de la Temperatura de Consigna utilice las flechas de selección Puede seleccionar el valor entre º º y Para la selección de modo de climatización realice una pulsación corta sobre el modo deseado Confirme ...

Страница 21: ...el 1 al 5 del apartado anterior hasta visualizar el programa que desea desactivar Realice una pulsación corta sobre el icono para desactivar el programa 2 Ahora puede realizar otra programación sobre este programa realizando una pulsación sobre el icono volver a la selección de programas con una pulsación sobre el icono o volver a la pantalla de usuario con una pulsación sobre el icono de inicio 2...

Страница 22: ...GOS DE EXCEPCIÓN Error de comunicación En el caso que haya un fallo de comunicación entre el Súper Maestro y alguno de los sistemas asociados a él aparecerá en la pantalla principal un mensaje de error Realice una pulsación larga sobre para que el Súper Maestro le muestre la dirección del sistema o sistemas en los que se tengan problemas de comunicación En el caso de pérdida de más de un sistema u...

Страница 23: ...ic equipment contain substances that may damage the environment if they are not handled appropriately The symbol of a crossed out waste bin indicates that electrical equipment should be collected separately from other urban waste For correct environmental management it must be taken to the collection centres provided for this purpose at the end of its useful life The equipment s components may be ...

Страница 24: ... and set on every other system connected to the controller Temperature range configuration Modify the temperature range individually for heating and cooling This functionality allows higher energy efficiency Communication error indication In case some communication error occurs the controller will prompt them 3 ASSEMBLE AND CONNECTION 3 1 Previous recomendations To start the installation of a Supe...

Страница 25: ... the hole designed for it Once connection is done assemble display on the back protection case Fig 1 Embedded SuperMaster controller is designed for a screwed wall embedded box of size 100x100 Compatible brands are Solera 362 100x100 mm Jangar 2174 100x100 mm IDE CT110 100x100 mm Fematel CT35 100x100 mm Note Dry wall embedded boxes are not compatible with embedded controller from Airzone To fit a ...

Страница 26: ...es for communication pins and 0 50mm2 wires for power supply Wall mounted controller is connected by means of metallic flanges placed on the back protection case To fit wires unscrew the screws insert wire under flange paying attention for false contacts and to the color code and the associated letter code printed Fig 4 Fig 4 Wall embedded controller is connected by means of a four pin aerial conn...

Страница 27: ...he previous menu Connected systems address and associated control group It represents the selected system s information The left side digit indicates the consulted system s address blinking The right side digit indicates the total number of the system s zones fixed The SuperMaster allows you to select up to 8 different control groups Z1 Z8 Use the arrows to navigate between the different systems I...

Страница 28: ...ster controls according to the imposition of the set up Mode This imposition can be done in three ways Forced Mode The operation mode imposed is the whole time the mode indicated by the SuperMaster Controller Semi forced Mode The operation mode imposed is the mode imposed by the SuperMaster Controller also allowing the change to Stop and Ventilation locally in each of the systems as it is indicate...

Страница 29: ...des To set up the imposition mode of the SuperMaster Controller you must access the configuration mode and select the desired mode By default the Forced Mode is the one imposed To be modified follow these steps Fig 7 3 4 2 Set point temperature range The SuperMaster controller allows configuring the set point temperatures range for both cooling and heating mode To do this do as follows Fig 8 1 Acc...

Страница 30: ...he temperature at values between º and º in 1º steps The minimum temperature will be º The default value is º Fig 10 3 4 5 Heat production units Only available with AZXCCPC The SuperMaster Controller allows to select the heat source controlled by the Airzone production equipment controller CCP you can define the following default values Heat pump Activate CPP pump heating relay in heating mode Boi...

Страница 31: ... The default value is minutes During this time the user screen will display the message that indicates the system is in a heat stage change operation 3 4 8 Search setting and SuperMaster reset Only available with AZXCCPC Menu allows you to search for systems or to check on the detected systems and your configuration Navigation and control parameters are those described at the initial configuration...

Страница 32: ... cooling short press twice when the icon is flashing Combined cooling long press when the icon is flashing Dry Make a long press on It will be showed In heating mode you can select the following modes Heat pump short press when the icon is flashing Radiant heating Short press twice when the icon is flashing Combined heating Make a long press when the icon is flashing Fig 12 Important In case of to...

Страница 33: ...at the automatic operation mode can be activated regardless of whether or not there is a set programme To activate the automatic operation mode follow these steps 1 From the main screen press on the icon 2 Press on the automatic mode icon 3 With the arrows select the programme you want to activate the set point temperature the air conditioning mode or both of them at the same time Confirm the auto...

Страница 34: ...r the whole week As there are four time programming their timing can overlap When this happens the higher priority program will be the first and the least priority the fourth Note Priority among days and group days are exclusive that is if there is a time programming for Monday no other time programming belonging to other group will be executed This differs from priorities among the four time prog...

Страница 35: ...e the operation mode will be set only once to or the programmed set point temperature on the starting time of the program and a or an respectively at the end of the program 5 5 Configuring a program Note At any moment while configuring you can go back to previous step by pressing icon To configure a program Fig 15 do as follows 1 From the main screen press short on icon 2 Press short on the icon t...

Страница 36: ...rrows and confirm by pressing icon 9 Select set point temperature between º º y using selection arrows or the operation mode by directly pressing short on it Confirm selection with a short press on icon 10 At last configure the ending time The system automatically offers an ending time 30 minutes after the configured starting time For temperature programming you can select values between º º and F...

Страница 37: ...ed to delete it and can be recovered for further interests Fig 16 Do as follow 1 Follow steps 1 to 5 of the previous point until you reach to the program you wish to disable Do a short press on the agenda icon to deactivate it 2 On this program you can do a new one by pressing on the icon return to program selection by pressing icon or to main screen by pressing icon 37 ...

Страница 38: ...DES Communication error If there is a communication error between the SuperMaster and some of the systems associated an error message will be display on the main screen Press and hold on so that the SuperMaster displays the address of the system or systems in which there are some communication problems If there are some communication problems in more than one system use the arrows to navigate betw...

Страница 39: ...nt des substances qui peuvent nuire à l environnement si elles ne reçoivent pas de traitement correct Le symbole du conteneur d ordures barré indique le ramassage sélectif d appareils électroniques et il se différencie du reste des déchets urbains Pour une gestion environnementale correcte il devra être déposé à la fin de sa vie utile dans les centres de ramassage prévus Les pièces qui forment l é...

Страница 40: ...nd le mode de fonctionnement du premier système et le transmet aux autres Configuration des plages de température Cette fonction permet de modifier les plages de température pour les modes de climatisation Froid et Chaleur Cette fonction permet une plus grande efficience énergétique Indication d erreurs de communications S il se produisait une erreur de communications avec les systèmes installés l...

Страница 41: ...partie arrière est bien fixé par les languettes du support Une fois réalisée la connexion installez de nouveau l écran sur le support Fig 1 L interface Supermaître encastrée Airzone s installe dans un mur au moyen d un boitier électrique de 100x100 visés Les boitiers compatibles avec les thermostats encastrés sont les suivants Solera 362 100x100 mm Jangar 2174 100x100 mm IDE CT110 100x100 mm Femat...

Страница 42: ... 0 22mm2 pour les communications et deux fils de 0 5 mm2 pour alimentation du bus L interface en applique se connecte au moyen d onglets situés à l intérieur du socle du thermostat Pour cela fixez le câble avec les vis de chaque onglet en respectant le code couleurs associés à la sérigraphie Fig 4 Fig 4 L interface encastrée se connecte au moyen d un borniez de 4 fils situé sur l arrière du thermo...

Страница 43: ...rection des systèmes connectés et groupe de contrôle associé Représente l information du système sélectionné Le chiffre de gauche indique l adresse du système consulté clignote et le chiffre de droite le numéro total de zones ce système fixe Le Supermaître permet de choisir jusqu à 8 groupes de contrôle différents Z1 Z8 Utilisez les flèches de sélection pour naviguer entre les différents systèmes ...

Страница 44: ... imposition de mode configurée Cette imposition de mode peut être de trois façons Mode Forcé Le mode de fonctionnement imposé est indiqué à tout moment par le gestionnaire Supermaître Mode Semi forcé Le mode de fonctionnement imposé est celui qui est indiqué par le gestionnaire Supermaître et permet également de changer à Stop et Ventilation localement sur chaque système comme indiqué sur le table...

Страница 45: ...ion du gestionnaire Supermaître vous devez accéder au menu de configuration puis sélectionner le mode souhaité Le mode d imposition par défaut est le mode Forcé Pour le modifier suivez les étapes suivantes Fig 7 3 4 2 Modification des plages de température Ce menu vous permet d activer désactiver les limites de températures définis sur le Supermaître Pour cela suivez les étapes suivantes Fig 8 1 A...

Страница 46: ...mprises entre º et º avec des sauts de 1º La température minimale sera de º La valeur par défaut est de º Si vous sélectionnez les modes de chauffage seront désactivés dans le dispositif et dans tous les systèmes contrôlés Fig 10 3 4 5 Unîtes de production de chauffage Seulement disponible avec AZXCCPC Le Contrôleur Supermaître permet de choisir la source de chaleur contrôlée par la Centrale de Co...

Страница 47: ...écran d utilisateur lui montrera le message en lui indiquant que le système se trouve en manœuvre de changement d étape de chauffage 3 4 8 Recherche configuration et reset du Supermaître Seulement disponible avec AZXCCPC Le menu lui permet d effectuer une nouvelle recherche des systèmes ou de faire une lecture des systèmes détectés et leur configuration La navigation et les paramètres de contrôle ...

Страница 48: ...ombiné Appuyez longuement lorsque l icone clignote Déshumidification Appuyez longuement sur l icône Lorsqu il est activé les icones s afficheront simultanément Pour activer les différents modes de chaleur suivez les indications suivantes Chaud air Réalisez un appui court quand l icône clignote Chaud radiant Réalisez deux appuis courts quand l icône clignote Chaud combiné Réalisez un appui long qua...

Страница 49: ...ermet l exécution des programmations préalablement réalisées Fig 14 Pour pouvoir utiliser ce mode de fonctionnement il est nécessaire de mettre à l heure le contrôleur Supermaître Note Prenez en compte que le mode de fonctionnement automatique peut s activer indépendamment du fait qu il y ai un programme réalisé Pour activer le mode de fonctionnement automatique procédez de la façon suivante 1 Dep...

Страница 50: ...de semaine Semaine complète Moins prioritaire Par exemple un programme enregistré pour lundi aura priorité sur un autre enregistré pour la semaine de travail ou pour la semaine complète Ainsi en disposant de 4 programmes leurs tranches horaires peuvent se superposer Quand les tranches se superposent le programme prioritaire est le 1er le 4ème est le moins prioritaire de la liste Note Les priorités...

Страница 51: ...abord celui ci est consulté pour chaque Central de Système et seulement transmis en cas de mode permit Mode Libre Dans ce cas le mode ou la température de consigne sélectionnés ne sera envoyé qu une seule fois au début du programme et un ou un respectivement sera envoyée à la fin du programme Notez que s il existe une superposition dans un des programmes enregistrés le début du programme le plus p...

Страница 52: ...tera Utilisez les flèches pour sélectionner la valeur souhaitée et appuyez sur pour valider 8 Mode d imposition du programme À l aide des flèches de sélection choisissez le mode Forcé Semi forcé Libre puis appuyer sur l icône pour valider 9 Pour sélectionner la température de consigne utilisez les flèches de sélection Vous pouvez sélectionner une valeur entre º º et pour sélectionner le mode de cl...

Страница 53: ...pes suivantes 1 Étapes 1 à 5 jusqu à visualiser le programme que vous souhaitez désactiver Appuyez brièvement sur l icône Agenda pour désactiver le programme 2 Vous pouvez maintenant enregistrer une autre programmation sur ce programme en appuyant sur l icône revenir à la sélection des programmes en appuyant sur l icône ou revenir à l écran de l utilisateur en appuyant sur l icône début 53 ...

Страница 54: ...atiquement effacée de la mémoire 6 CODES D EXCEPTION Erreur de communication Dans le cas d un erreur de communication entre le Supermaître et certains systèmes associés le message d erreur s affiche à l écran d accueil Appuyez longuement sur pour que le Supermaître affiche l adresse du système ou les adresses des systèmes dans lesquels vous avez des problèmes de communication S il y a des problème...

Страница 55: ...ema 1 2 Politica Ambientale Non gettare questa apparecchiatura con i rifiuti domestici Il simbolo del cestino barrato indica la raccolta differenziata delle apparecchiature elettroniche differenziandola dai rifiuti urbani Per una corretta gestione ambientale dovrà essere portata in un centro di raccolta autorizzato alla fine della sua vita utile I componenti di questa apparecchiatura possono esser...

Страница 56: ...ta funzionalità permette di modificare gli intervalli di temperatura per le modalità di climatizzazione Freddo e Caldo Questa funzionalità permette una maggiore efficienza energetica Indicazione di errori di comunicazioni Se si verificano incidenze nelle comunicazioni con i sistemi installati tali errori sono indicati dal dispositivo Súper Maestro 3 INSTALLAZIONE 3 1 Raccomandazioni preventive Per...

Страница 57: ...e il coperchio sulle due cerniere superiori e premere in modo breve ed energico fino a inserire le linguette del pannello di fissaggio nel coperchio Collegare i fili del cavo ai connettori del coperchio come indicato nel diagramma elettrico Inserirli sotto le linguette metalliche e avvitare fino a fissarle Inserire la parte superiore dello schermo tattile nelle cerniere del coperchio Tirare legger...

Страница 58: ... cui due di sezione 0 22mm2 per le comunicazioni e due di sezione 0 5 mm2 per l alimentazione del dispositivo La versione da esterno si collega mediante le linguette ubicate sul supporto posteriore del dispositivo Collegare i cavi rispettando il codice dei colori indicati nella serigrafía Fig 4 Fig 4 La versione da incasso si collega mediante un connettore da 4 pin ubicato sul retro del dispositiv...

Страница 59: ...può visualizzare le informazioni rilevate per ciascuno di essi Premere per tornare al menu precedente Indirizzo del sistema collegato e gruppo di controllo associato Il numero visualizzato rappresenta a sinistra l indirizzo del sistema lampeggiante e a destra il numero totale di zone ad esso associate fisso Utilizzare le frecce di selezione per navigare tra i vari sistemi Il Super Maestro permette...

Страница 60: ...permette di impostare il modo funzionamento in tutti i sistemi controllati dal Super Maestro con tre livelli di priorità Modo Forzato Il modo di funzionamento è sempre quello imposto dal Super Maestro Modo Semi Forzato Il modo di funzionamento è quello imposto dal Super Maestro ma su ogni sistema è sempre possibile passare al modo stop o ventilazione come indicato di seguito Modo di climatizzazion...

Страница 61: ...riorità Per impostare il livello di priorità si deve accedere al menu di configurazione Il livello predefinito è quello Forzato Per modificarlo procedere come indicato di seguito Fig 7 Fig 7 3 4 2 Limitazione delle temperature selezionabili E possibile attivare disattivare un limite delle temperature selezionabili dall utente sia per la modalità Freddo sia per la modalità Caldo Per farlo procedere...

Страница 62: ...di 1º La temperatura minima impostabile sarà º Selezionare il valore desiderato mediante le frecce e premere per confermare Il valore di default è di C Impostando il valore verrà disabilitato il modo caldo in tutti i sistemi collegati al controller Fig 10 3 4 5 Unità di produzione di calore Disponible solo se collegata una AZXCCPC Il Super Maestro permette di selezionare la fonte di calore control...

Страница 63: ...mpo sul display comparirà la scritta indicando che il sistema è in fase di cambio di unità 3 4 8 Ricerca configurazione e reset del Super Maestro Disponible solo con AZXCCPC Il menu permette di realizzare una nuova ricerca dei sistemi od eseguire una lettura dei sistemi rilevati ed una loro configurazione così come descritto nella configurazione vedere paragrafo 3 3 In più permette di eseguire un ...

Страница 64: ... brevemente l icona mentre lampeggia Caldo radiante Premere due volte brevemente l icona mentre lampeggia Caldo combinato Premere a lungo l icona mentre lampeggia Fig 11 Importante In caso di essere collegato ad un AZXCCPC configurato come Aerotermia 2 Tubi in modo forzato o semiforzato ed avere più di un gruppo di controllo il cambio di modo deve essere fatto per tutti i gruppi di controllo Fig 1...

Страница 65: ...zare questa modalità di funzionamento deve essere impostata l ora del dispositivo Nota Non bisogna dimenticare che la modalità di funzionamento automatico può essere attivata indipendentemente dalla presenza o meno di programmi realizzati Per attivare la modalità di funzionamento automatico occorre seguire le indicazioni successive 1 Premere l icona 2 Premere l icona della modalità automatica 3 Co...

Страница 66: ...unedì quindi avrà priorità su un altro programma per la settimana lavorativa o per la settimana completa Da notare che anche per i quattro programmi disponibili esiste una priorità di esecuzione in caso di sovrapposizione di orario Il programma con maggiore priorità è il primo il minore è il quarto Nota Le priorità tra i giorni e o i gruppi di giorni sono esclusive Vale a dire se esiste una progra...

Страница 67: ... modo selezionato in ogni sistema e se non è tra quelli permessi si invia il modo impostato nella programmazione Modo Libero In questo caso si invia solo una volta la modalità o temperatura prefissata selezionate all inizio del programma e oppure alla fine del programma Tenere in considerazione che in caso di sovrapposizione di programmi viene eseguito l inizio del programma con maggiore priorità ...

Страница 68: ...zzare le frecce Forzata Semi forzata Libera e confermare con 8 Per selezionare la temperatura di set point utilizzare le frecce E possibile selezionare un valore tra º º e Per selezionare invece il modo di funzionamento premere brevemente l icona corrispondente Confermare con 9 Per ultimo impostare l ora di fine programma Il dispositivo suggerisce automaticamente una ora di fine programmazione pos...

Страница 69: ...i passi dall 1 al 5 della sezione precedente fino a visualizzare il programma che si desidera disattivare Premere brevemente l icona Agenda per disattivare il programma 2 A questo punto è possibile realizzare un altra programmazione su questo programma premendo l icona oppure tornare alla selezione di programmi premendo l icona o tornare alla schermata utente premendo l icona home 69 ...

Страница 70: ...azione questa verrà cancellata dalla memoria 6 CODICI DI ECCEZIONE Errore di comunicazione Se esiste un errore di comunicazione fra il Supermaestro e alcuni dei sistemi associati il messaggio di errore sarà visualizzato sullo schermo principale Tenere premuto in modo che il Supermaestro possa mostrare l indirizzo del sistema o dei sistemi in quali ci sono problemi di comunicazione In caso di error...

Страница 71: ......

Страница 72: ...Parque Tecnológico de Andalucía C Marie Curie 21 29590 Campanillas Málaga ESPAÑA TEL 34 902 400 445 Fax 34 902 400 446 http www airzone es http www airzonefrance fr http www airzoneitalia it ...

Отзывы: