background image

11

GENERELT

Les denne bruksanvisningen nøye. Her gis viktig informasjon
a n g å e n d e   s i k ke r   i n s t a l l e r i n g ,   b r u k   o g   ve d l i k e h o l d   av
apparatet. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidige behov.
Apparatet er en ventilator som fører luften ut (utvendig avløp)
eller filtrerer / resirkulerer den.

SIKKERHETSINFORMASJON

1. 

Vær forsiktig dersom en vifte med utvendig avløp benyttes

i samme rom som en brenner eller en ovn som ikke går på
elektr isk strøm, da viften trekker ut luften brennern eller
ovnen trenger til forbrenningen.
Det negative tr ykket i rommet må ikke overstige 4 Pa (4 x 10
-5 bar).
Fo r   s i k k e r   b r u k   m å   m a n   d e r fo r   s ør g e   fo r   t i l s t r e k ke l i g
ventilasjon av lokalet.
Avtrekket skal utføres i henhold til gjeldende forskrifter.

2. ADVARSEL!!

H u s h o l d n i n g s a p p a r a t e r   k a n   v æ r e   f a r l i g e   i   v i s s e
situasjoner.
A) I k k e   k o n t r o l l e r   f i l t r e n e   m e n s   v e n t i l a t o r e n   e r   i

funksjon

B) B e r ø r   i k k e   l y s p æ r e n e   n å r   a p p a r a t e t   h a r   v æ r t   i

funksjon over lengre tid

C) Flamber aldri mat under ventilatoren
D) Unngå åpen flamme: det kan skade filtrene og føre

til brann

E) Ved frityrsteking må du være tilstede hele tiden og

passe på at ikke oljen overopphetes og tar fyr

F) F ø r   d e t   f o r e t a s   n o e n   f o r m   f o r   v e d l i k e h o l d   p å

ventilatoren, må den frakobles strømnettet.

INSTALLASJONSVEILEDNING

• Elektrisk tilkobling

Apparatet er fremstilt i klasse II, ingen leder skal derfor
kobles til jord. Tilkobling til strømnettet utføres på følgende
måte:
BRUN =

 L

 strømførende

BLÅ = 

N

 nulleder

Hvis strømledningen er uten plugg, monteres en plugg av
forskriftsmessig type, som svarer til strømstyrken som er
oppgitt på typeskiltet. Dersom den er utstyr t med plugg, må
ventilatoren monteres slik at pluggen er tilgjengelig.
Ved direkte tilkobling til strømnettet, må det monteres en
flerpolet bryter med en kontaktåpning på minst 3 mm mellom
apparatet og strømnettet. Br yteren skal være tilpasset
strømstyrken og i overensstemmelse med gjeldende normer.

• 

Apparatet må installeres i en høyde av minst 650 mm fra

toppen.
Dersom det benyttes en avtrekkskanal bestående av to eller
flere deler, skal den øvre delen tres utenpå den nedre.
Koble ikke ventilatoravtrekket til et rør der det passerer
varmluft eller røyk fra apparater som ikke går på strøm.

•   Installasjonsveiledning

Lag hullene 

A-B-C-D

 ved å følge de oppgitte målene (fig.

3).Ved montering, bruk skruer og plasthylser som passer til
veggtypen  (f.eks. betong, gips etc.).
Om skruer og plasthylser følger med apparatet, må man
for visse seg om at de passer til veggen viften skal festes til.
Fest  flensen 

Y

 til kjøkkenviften (fig. 2).

Fest bøylen 

Z

 til veggen ved hjelp av hullene 

A

 (fig 4).

Fest viften til veggen ved hjelp av hullene 

C

 (fig 3).

Avslutt festingen av viften ved hjelp av sikkerhetshullene 

D

(fig 3).

• Versjon med utvendig avløp

Ved hjelp av et koblingsrør, koble flensen 

Y

 til avløpsåpningen

(utføres ikke med filterversjonen).
Stikk det øvre røret 

E

 inn i det nedre røret 

F

; og fest de to

rørene ved å stikke dem loddrett inn i kjøkkenviften. Fest
det nedre røret 

F

 til veggen ved hjelp av hullene 

B

 (fig. 3),

trekk så det øvre koblingsrøret 

E

 oppover og fest det til bøylen

Z

 (fig. 2) (som på forhånd er blitt festet til veggen i hullene 

A

(fig. 3) ved hjelp av hullene 

G

.

For å gjøre om viften med utvendig avløp til filter versjon, må
d e t   a n s k a f f e s   k u l l f i l t r e   f r a   fo r h a n d l e r e n ,   o g

monteringsanvisningen for filter versjonen må følges.

• Filterversjon

Monter kjøkkenviften og de to koblingsrørene som beskrevet
under avsnittet for montering av versjonen med utvendig
utløp.
Filterrøret monteres i henhold til bruksanvisningen som følger
med utstyret.
Dersom ikke utstyret leveres som standard, bestilles det som
tilbehør fra forhandleren.
Filtrene skal plasseres på vifteenheten som befinner seg inne
i kjøkkenviften. Midtstill filtrene og drei dem 90 grader til de
smekker på plass.
Luften føres ut i rommet igjen gjennom åpningene på røret

E

.

BRUK OG VEDLIKEHOLD

• 

Apparatet bør alltid settes igang før matlagingen starter.

D e t   a n b e fa l e s   å   l a   v i f t e n   v i r k e   i   1 5   m i nu t t e r   e t t e r   a t
matlagingen er avsluttet, slik at all matos blir fjernet.
For at viften til enhver tid skal virke tilfredsstillende, er det
viktig at man utfører vedlikeholdet regelmessig. Spesielt
gjelder dette fettfilteret og kullfilteret.

• 

Fettfiltrenes oppgave er å fjer ne fettpar tiklene i luften.

Filtrene vil derfor med tiden bli skitne, avhengig av hvor ofte
apparatet brukes.
I alle tilfeller er det nødvendig å rengjøre disse filtrene etter
maks. 2 måneder for å unngå fare for brann. Gå frem på
følgende måte:
- Ta filtrene ut av viften og legg dem i bløt i vann tilsatt et
flytende, nøytralt rengjøringsmiddel. Vent til fettet har løst
seg opp.
- Skyll omhyggelig med lunkent vann og la filtrene tørke.
- Filtrene kan også vaskes i oppvaskmaskin.
Det kan hende aluminiumsplatene får en litt annen farge etter
at de har blitt vasket noen ganger. Dette gir imidler tid ikke
rett til en eventuell utskiftning i garantitiden.

• 

Kullfiltrene renser luften før den føres ut i rommet igjen.

Filtrene kan ikke vaskes eller brukes om igjen, og må skiftes
ut minst hver 4. måned. Hvor raskt kullfiltrene blir skitne
avhenger av hvor ofte viften brukes, hva slags mat som
tilberedes og hvor ofte fettfilteret rengjøres.

• 

Fjern regelmessig alt fett på viften og andre overflater ved

hjelp av en klut fuktet med sprit eller et nøytralt, flytende
rengjøringsmiddel som ikke lager riper.

PRODUSENTEN FRASKRIVER SEG ETHVERT ANSVAR
F O R   S K A D E R   S O M   S K Y L D E S   AT   OV E N N E V N T E

RETNINGSLINJER IKKE ER BLITT FULGT

NORSK

Содержание HD 63

Страница 1: ...441 39 38 38 467 655 492 12 609 554 627 29 706 30...

Страница 2: ...RD 38 Z00SP0039000 TANGENTIAL CONVEYOR 39 Z00SP0441000 NR 4 FAN WHEEL 441 Z00SP0467000 FLANGE 150MM AIR COLD VALVE ADAPTOR 120 467 ZSPK0957 PUSH BUTTONS 492 Z00SP0554000 NR 4 TRANSFORMER 105W 554 ZSPK...

Страница 3: ...38 Z00SP0039000 TANGENTIAL CONVEYOR 39 Z00SP0441000 NR 4 FAN WHEEL 441 Z00SP0467000 FLANGE 150MM AIR COLD VALVE ADAPTOR 120 467 ZSPK0957 PUSH BUTTONS 492 Z00SP0554000 NR 4 TRANSFORMER 105W 554 ZSPK09...

Страница 4: ...38 Z00SP0039000 TANGENTIAL CONVEYOR 39 Z00SP0441000 NR 4 FAN WHEEL 441 Z00SP0467000 FLANGE 150MM AIR COLD VALVE ADAPTOR 120 467 ZSPK0957 PUSH BUTTONS 492 Z00SP0554000 NR 4 TRANSFORMER 105W 554 ZSPK093...

Страница 5: ......

Страница 6: ...geetmoded emploidelahotteaspirante Instructionsonmountinganduseofthecookerhood MontagevorschriftundGebrauchsanleitungfurdieDunstabzugshaube Istruzionidimontaggioed usodellacappaaspirante filtrante Mod...

Страница 7: ...2 285 442 727 1177 E F A B C D 167 20 217 91 409 420 150 170 Fig 3 500 Z A D C B Fig 4 Z G F E Y Fig 1 Fig 2...

Страница 8: ...ng the cooker hood on the wall using the drill holes C fig 3 Fasten the cooker hood using the fastening drill holes D fig 3 Exhausting Version Connect the flange Y to the discharge opening with a conn...

Страница 9: ...essen Abb 2 Den Tragb gel Z in den Bohrl chern A an der Wand befestigen Abb 4 Die K chenhaube an die Wand h ngen daf r die Bohrl cher C verwenden Abb 3 Die K chenhaube endg ltig fixieren dabei die Sic...

Страница 10: ...orts Z sur le mur gr ce aux trous A fig 4 Accrocher la hotte au mur en utilisant les trous C fig 3 Pendre la hotte la paroi en utilisant les trous de s curit D fig 3 Version aspirante Raccorder au moy...

Страница 11: ...ontroleren dat deze geschikt zijn voor het wandtype waaraan de afzuigkap bevestigd moet worden De verbindingsflens Y aan de afzuigkap verbinden fig 2 Staaf Z aan de muur bevestigen door middel van de...

Страница 12: ...jete la escarpia Z al muro con los orificios A fig 4 Enganche la campana a la pared utilizando los orificios C fig 3 Sujete definitivamente la campana utilizando los orificios de seguridad D fig 3 Ver...

Страница 13: ...coifa utilizando os furos de seguran a D fig 3 Vers o aspirante Conectar por meio de um tubo de jun o o flange Y ao furo de descarga n o executar na vers o filtrante Introduzir a jun o superior E inte...

Страница 14: ...ig 4 Appendere la cappa alla parete utilizzando i fori C fig 3 Fissare definitivamente la cappa utilizzando i fori di sicurezza D fig 3 Versione aspirante Collegare mediante un tubo di raccordo la fla...

Страница 15: ...nsen kontrollera att dessa l mpar sig f r den typ av v gg p vilken k pan skall monteras Fixera anslutningsfl nsen Y vid k pan fig 2 F st bygeln Z vid v ggen med hj lp av h len A fig 4 H ng upp k pan p...

Страница 16: ...C fig 3 Avslutt festingen av viften ved hjelp av sikkerhetshullene D fig 3 Versjon med utvendig avl p Ved hjelp av et koblingsr r koble flensen Y til avl ps pningen utf res ikke med filterversjonen S...

Страница 17: ...llerne C fig 3 Fastg r emh tten definitivt ved hj lp af sikkerhedshullerne D fig 3 Sugende udgave Forbind flangen Y til udslipshullet ved hj lp af et forbindelsesr r denne handling m ikke udf res ved...

Страница 18: ...ivia sein tyypille johon kupu kiinnitet n Kiinnit laippa Y kupuun kuva 2 Kiinnit liitin Z sein n reikien A l vitse Ripusta kupu sein n reikien C avulla kuva 3 Kiinnit kupu lopullisesti paikalleen turv...

Страница 19: ...14 1 4 4 10 5 2 3 650 3 2 A 4 3 3 3 2 3 15 2 4...

Страница 20: ...15 1 Pa 4 x 10 5 bar 2 A B C D E F II L N c 3 c 650 D 3 Y 2 Z A 4 C 3 D 3 Y E F F B 3 E G Z 2 A 3 90 E 15 2 C 4...

Страница 21: ...16 POLSC...

Страница 22: ...r 3 Upevn te definitivn ods va za pomoci bezpe nostn ch otvor D obr 3 Ods vac verze Prost ednictv m spojovac hadice spojit p rubu Y s v fukov m otvorem u filtrovac verze se tato operace neprov d Vsu t...

Страница 23: ...az elsz v hoz 2 bra A A furatokon kereszt l r gz ts k a Z kengyelt a falhoz 4 bra Az elsz v t az C furatok felhaszn l s val akasszuk a falra 3 bra Az elsz v t r gz ts k v glegesen a D biztons gi fura...

Страница 24: ...19...

Страница 25: ......

Страница 26: ...255 avenue Carnot 08 000 CHARLEVILLE MEZIERES...

Отзывы: