background image

PULIZIA E MANUTENZIONE

I

116

VARNINGAR

Observera

D

et

 

är mycket viktigt att denna bruksanvisning förvaras tillsammans med 

5IX60260

 , för 

eventuell framtida konsultation. Om apparaten skulle säljas eller överföras till tredje part, försäkra 

dig att bruksanvisningen följer med den, så att den nya användaren kan erhålla information 

beträffande fläktkåpans funktion och de relativa varningarna. Dessa varningar har redigerats för 

din och andras säkerhet, vi ber dig därför att läsa den noggrant innan du installerar och använder 

apparaten. Konsultera även ritningarna på de första sidorna, med de alfabetiska och numeriska 

hänvisningarna i den beskrivande texten. Följ strikt instruktionerna som återges i denna manual. 

Man avsäger sig allt ansvar för eventuella oegentligheter, skador eller bränder som åsamkas 

apparaten och som härrör från underlåtenhet att iaktta instruktionerna som återges i denna 

manual. Installationen och den elektriska kopplingen ska utföras av en specialiserad tekniker. 

Leverantören ger ingen garanti för skador som har sitt ursprung i felaktig installation eller felaktig 

användning av apparaten. Förändra inte eller försök att förändra denna apparatens egenskaper. 

S

pishällen ska alltid användas inom begränsningarna för normalt hushållsbruk, inte för 

professionell användning, för att förbereda och hålla maträtter varma. All annan användning är 

förbjuden.

Maskinen får inte lämnas utan uppsyn under funktionen.

D

enna apparat kan användas av barn från 8 år och av personer

med nedsatt fysisk, sensoriell eller mental förmåga eller med avsaknad av erfarenhet och

kunskap, förutsatt att de är under lämplig uppsyn eller om de instruerats om säker användning

av apparaten och om de är medvetna om de medföljande farorna. 

B

arn får inte leka med apparaten. 

A

nvänd anordningen för kommandoblockering, för att undvika att barnen omedvetet kan slå på 

maskinen och ändra dess funktioner. Maskinen får aldrig lämnas utan uppsyn under funktionen.

S

tyr inte spishällen med en extern timer. 

M

askinen får inte lämnas utan uppsyn under funktionen.

Försäkra dig om att barn, som eventuellt är närvarande i hemmet, inte har möjlighet att välta heta 

kastruller eller stekpannor. Vrid kastrullernas eller stekpannornas handtag på  spishällen, på så sätt 

att de befinner sig ovanför arbetsbänken för att undvika risk för brännskador.

A

v säkerhetsskäl ska spishällen användas endast efter att den byggts in.

I

nnan du utför inbyggnaden, kontrollera om spishällen uppvisar några synliga skador. Sätt aldrig 

i funktion en skadad apparat, det kan äventyra säkerheten.

S

Содержание 5IX60260

Страница 1: ...uiksaanwijzing Istruzioni per l uso Bruksanvisning Instrucciones de uso 5IX60260 Muldenl fter Downdrafts Kookvelden met afzuigkap Tables de cuisson avec hotte aspirante Placas vitrocer micas con campa...

Страница 2: ...installation och underh ll K yt asennus ja huoltot iss suojak sineit Ved alle installasjonsprosedyrer og alt vedlikehold av ventilatoren m man bruke arbeidshansker Ved alle installations og vedligehol...

Страница 3: ...150 mm g 1 f rn n J J l II Q Q E 0 0 0 E 0 0 E I J 0 0 0 0 0 0 1 11 11 1 150 mm...

Страница 4: ...1 6 kW 1 85 kW Booster Dim 210x190 2 1 kW 3 kW Booster Dim 210x190 3 7 kW Bridge Dim 210x380 Dim 160 1 4 kW Dim 160 Zone 1 Zone 2 1 4 kW 2 kW Booster Zone 3 Zone 4...

Страница 5: ......

Страница 6: ...168 O 97 1 106 5 131 89 222 R 20 231 178 162 205 249 118 87 26 43 4 57 160 100 MIN 42 MIN X X 12 5 X 488 5 X 507 5 X 403 5 190 242 X 8 5 X 87 5 X 110 X 216 X 33 X 216 176...

Страница 7: ...pt votre meuble 5IX60260 kan op 4 verschillende manieren ge nstalleerd worden om zich beter te kunnen aanpassen aan de vorm van elke keuken kies het type montage dat het best past bij uw meubel 5IX602...

Страница 8: ...42 MIN X X 85 X 214 X 214 X 10 5 Installation Version 1 Installation version 1 Installation version 1 Installatie versie 1 Versi n de instalaci n 1 optional...

Страница 9: ...42 MIN 495 562 R 10 MAX 340 310 R 10 MAX 10 102 5 100 MIN 400 40 MIN 815 MAX 982 Installation Version 1 Installation version 1 Installation version 1 Installatie versie 1 Versi n de instalaci n 1...

Страница 10: ...82 X 10 5 X 85 5 X 214 X 80 Installation Version 2 Installation version 2 Installation version 2 Installatie versie 2 Versi n de instalaci n 2 optional...

Страница 11: ...82 MIN 495 562 R 10 MAX 340 310 R 10 MAX 102 5 100 MIN 400 40 MIN 815 MAX 982 10 Installation Version 2 Installation version 2 Installation version 2 Installatie versie 2 Versi n de instalaci n 2...

Страница 12: ...222 MIN X X 10 5 X 85 5 X 139 X 35 Installation Version 3 Installation version 3 Installation version 3 Installatie versie 3 Versi n de instalaci n 3 optional...

Страница 13: ...222 MIN 495 562 R 10 MAX 100 MIN 400 40 MIN 815 MAX 982 10 310 340 R 10 MAX 280 Installation Version 3 Installation version 3 Installation version 3 Installatie versie 3 Versi n de instalaci n 3...

Страница 14: ...262 MIN X X 10 5 X 85 5 X 139 X 139 Installation Version 4 Installation version 4 Installation version 4 Installatie versie 4 Versi n de instalaci n 4 optional...

Страница 15: ...262 MIN 495 562 R 10 MAX 100 MIN 400 40 MIN 815 MAX 982 10 310 340 R 10 MAX 280 Installation Version 4 Installation version 4 Installation version 4 Installatie versie 4 Versi n de instalaci n 4...

Страница 16: ...age Een vlak fornuis is enkel geschikt voor montage in natuursteen graniet marmer massief hout en werkvlakken met tegels Bij werkvlakken van andere materialen vraagt u het best bij de betreffen de pro...

Страница 17: ...42 MIN 495 524 2 0 604 2 0 562 A A SEZ A A 6 40 400 R 5 10 R 10 MAX...

Страница 18: ...ntage instructies voor elk van de vier installa tiemodi let op de ori ntatie van de motor en van de aansluiting naar gelang het gekozen type installatie A partir de este punto las instrucciones de mon...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ...sorb 3 7kW max Scheme 1 for 1 phase 220 240V 1N total power absorbed 7 4kW 7 4kW for phase Scheme 2 for 2 phase 380 415V 2N total power absorbed 7 4kW 3 7kW for phase The total rated power of the prod...

Страница 39: ...aftet nicht f r Sch den die durch einen falschen Einbau oder die falsche Benutzung des Ger ts verursacht wurden Die Merkmale dieses Ger t nicht ndern oder versuchen sie zu ndern Die Kochfl che muss im...

Страница 40: ...ichtungen kann zu Unf llen f hren W hrend der Installation muss das Ger t an eine Versorgung angeschlossen sein dessen Syste mimpedanz an einen Wert von 0 005 j0 005 Ohm angepasst werden muss Sicherst...

Страница 41: ...ren die Verbindung des Ger ts ans Stromnetz unterbrechen Alle Vorschriften zum Ablassen der Luft m ssen eingehalten werden Achtung Wenn die Fl chen Risse aufweisen das Ger t ausschalten um eine Stroms...

Страница 42: ...erw rmen Durch den entstehenden berdruck k nnte das Kochgeschirr platzen Ausschlie lich eisenmagnetisches Kochgeschirr kann zum Induktionskochen verwendet werden Besonders gut eignet sich Emaillierter...

Страница 43: ...der eingebauten Kochfl che eine Schublade befindet muss zwischen dem Schubladeninhalt und der unteren Ger teseite ein geeigneter Abstand vorhanden sein damit die Bel ftung nicht beeintr chtig wird In...

Страница 44: ...dass der Schrittmacher durch dieses Feld gest rt wird ist sehr gering Wenden Sie sich bitte im Zweifelsfall an den Hersteller des Schrittmachers oder an Ihren Arzt Hinweis keine Fl ssigkeit in den Ans...

Страница 45: ...vor der ersten Verwendung mit einem feuchten Lappen abwischen und dann abtrocknen Es wird empfohlen das Ger t nach der S uberung mit einem feuchten Lappen zu Trocknen damit keine Kalkablagerungen zur...

Страница 46: ...er hren der Taste wird der Motor eingeschaltet und wenn er eingeschaltet ist abgeschaltet ber die Tasten und kann die Geschwindigkeit Leistung C Taste zum Reduzieren der Geschwindigkeit Leistung der A...

Страница 47: ...bei der zweiten Ber hrung 10 Minuten doppeltes Aufblinken und bei der dritten Ber hrung 20 Minuten dreimaliges Aufblinken Das Aufblinken der Timer Taste erfolgt ber den gesamten Zeitraum in dem die Fu...

Страница 48: ...tion 9 erreicht wurde die Taste noch einmal dr cken Die Funktion bleibt 5 Minuten lang eingeschaltet Danach schaltet das System wieder auf die Stufe 9 um Es wird empfohlen diese Funktion zu verwenden...

Страница 49: ...ede Leistungsstufe angegeben Leistung Betriebsgrenze in Minuten 1 520 2 402 3 318 4 260 5 212 6 170 7 139 8 113 9 90 P 5 Die Timerfunktion kann f r jedes Kochfeld auf eine Zeit von 1 bis 99 Minuten ei...

Страница 50: ...ion aktiv ist erscheint das Symbol L auf der Anzeige Deaktivierung Die Power Taste dr cken Gleichzeitig die Taste des Kochfelds unten rechts und die Taste dr cken Dann noch einmal die Taste dr cken Ch...

Страница 51: ...Child Lock Funktion Ausschlie lich Reinigungsmittel f r Kochfl chen aus Glaskeramik verwenden Die Angaben auf der Verpackung der einzelnen Produkte beachten Die folgenden Produkte d rfen nicht f r di...

Страница 52: ...erwendung eines Schabers aufpassen dass man sich nicht verletzt Wenn Zucker oder zuckerhaltige Speisen Kunststoff oder Stanniolpapier auf die hei e Kochfl che gelangen wird empfohlen sie erst einmal a...

Страница 53: ...g vermindern oder den Topf entfernen E3 St rung wegen Verwendung von T pfen aus einem ungeeigneten Material T pfe aus einem ungeeigneten Material oder Verlust der magnetischen Eigenschaften bei Erh hu...

Страница 54: ...sich nach 10 Sekunden aus Fl ssigkeit oder Topf auf dem Bedienfeld Das Glas trocknen und s ubern oder den Topf vom Bedienfeld entfernen Die Leistung geht auf die Stufe 0 zur ck Erfassung einer St rung...

Страница 55: ...the limits of normal domestic use not for professional use but simply to prepare and keep dishes warm Any other use is not allowed The unit should not be left unsupervised during its operation This ap...

Страница 56: ...st be carried out by qualified service technicians only The device s electrical safety can be guaranteed solely if a regular ground connection is provided for the cooking top If in doubt have the elec...

Страница 57: ...ainers perfectly dry Oil and grease that are too hot will catch fire quickly Do not leave overheated oil or grease unsupervised If oil or grease should catch fire do not attempt to put out the flames...

Страница 58: ...tion cooking in stainless steel Use only pots and pans with a smooth bottom Do not introduce any objects between the bottom of the pot and the glass ceramic surface such as adapters Cooking zone Minim...

Страница 59: ...ventilation of the cooktop the following must be provided if the cooktop is installed above a drawer leave a 70 mm space between the drawer and the top of the cooktop fig 1 Do not store small objects...

Страница 60: ...it is recommended to seal with silicone or adhesive tape all the joints of the pipes both of the exhaust pipes and the fittings that join the various parts In the case of installation in filtration m...

Страница 61: ...e emissions First usage Use a damp cloth to clean and dry the cooktop before using it for the first time It is recommended to dry the appliance after having cleaned it with a damp cloth in order to pr...

Страница 62: ...his key enables the motors if pressed it shuts down the motor By operating the keys and the user can modify the suction speed power C Suction speed power decrease key when touched this key decreases t...

Страница 63: ...second touch corresponds to 10 minutes double flashing time and the third touch to 20 minutes triple flashing time The timer key will flash throughout the entire operation A fourth pressure of the bu...

Страница 64: ...itself to power setting 9 This function is recommended to bring water to the boil more quickly If no pots or receptacles are placed or recognised on the various cooking zones the pot detection functi...

Страница 65: ...nwillindicatetheendofthetimesetting andthecookingzonewillswitchoffautomatically The countdown function can be activated both with the cooktop off or on ranging from 1 to 99 minutes however contrary to...

Страница 66: ...ooster Dim 210x190 3 7 kW Bridge Dim 210x380 Dim 160 1 4 kW Dim 160 Zone 1 Zone 2 1 4 kW 2 kW Booster Zone 3 Zone 4 The Bridge function allows use of two cooking zones simultaneously as if they were o...

Страница 67: ...nt damaging the cooking top frame observe the following guidelines Use hot water only with little soap Never use pointed utensils or abrasive products Do use a window scraping tool Any cooking or dirt...

Страница 68: ...due to the use of inappropriate cookware materials Pots of inappropriate material or possible loss of magnetic properties at higher temperature Use pots of a suitable material or replace them E4 E5 E6...

Страница 69: ...e Dry and clean the glass or remove the pot from the control zone The power returns to level 0 Fault detected on a hardware component Contact the authorised service centre specifying the error code L...

Страница 70: ...non pour un usage professionnel pour pr parer et garder des mets au chaud Aucun autre usage n est admis Durant le fonctionnement l appareil ne doit pas rester sans surveillance Cet appareil peut tre...

Страница 71: ...t n cessaire ex risque de surchauffe Avant de brancher la table de cuisson comparer les donn es de raccordement tension et fr quence sur la plaque avec celles du secteur Ces donn es doivent absolument...

Страница 72: ...t gr s dans l appareil L utilisation de dispositifs de protection non ad quats peut provoquer des accidents Durant la phase d installation l appareil doit tre raccord une alimentation dont l imp dance...

Страница 73: ...r e pourrait faire clater le r cipient Seuls les r cipients ferromagn tiques sont indiqu s pour la cuisson induction en particulier on peut utiliser de l acier maill de la fonte de la vaisselle sp ci...

Страница 74: ...uisson pour ne pas provoquer de dommages Les casseroles d o s vaporent compl tement les liquides peuvent endommager le plan en verre c ramique par rapport auxquels le fabricant d cline toute responsab...

Страница 75: ...tall au dessus du lave vaisselle car la vapeur mise par le lave vaisselle pourrait causer un dysfonctionnement du circuit lectronique du plan de cuisson Ne pas utiliser un appareil vapeur quelconque c...

Страница 76: ...lan de cuisson Au cours de l installation en mode Filtration positionner les conduits l int rieur de la plinthe du meuble en pr voyant l vacuation de l air l ext rieur par une grille afin d viter une...

Страница 77: ...la table de cuisson avant de l utiliser pour la premi re fois Il est recommand de s cher l appareil apr s l avoir nettoy avec un chiffon humide pour viter les r sidus de calcaire Quand on allume l app...

Страница 78: ...s arr te Les touches et permettent de modifier la vitesse puissance d aspiration C Touche de r duction de la vitesse puissance d aspiration en touchant cette touche la vitesse d aspiration de la haut...

Страница 79: ...me contact de 10 minutes clignotement rapide et au troisi me contact de 20 minutes clignotement triple Le clignotement de la touche minuteur se poursuit pendant toute la dur e de la fonction Une quat...

Страница 80: ...l d utiliser cette fonction pour amener l eau rapidement bullition Si l on ne place pas de casseroles ad quates sur les diff rentes zones de cuisson ou si celles ci ne sont pas relev es la fonction po...

Страница 81: ...e de cuisson et s lectionner le niveau de puissance souhait puis appuyer simultan ment sur les touches et puis agir sur ou pour s lectionner les minutes souhait es Un signal sonore d une dur e de 2 mi...

Страница 82: ...Bridge Dim 210x380 Dim 160 1 4 kW Dim 160 Zone 1 Zone 2 1 4 kW 2 kW Booster Zone 3 Zone 4 La fonction Bridge permet d utiliser deux zones de cuisson simultan ment comme s il s agissait d une zone uniq...

Страница 83: ...un court circuit Pour viter d endommager le cadre de la table de cuisson observer les indications suivantes utiliser uniquement de l eau chaude avec peu de savon Ne jamais utiliser d ustensiles aff t...

Страница 84: ...sance ou en enlevant la casserole E3 Dysfonctionnement d l utilisation de casseroles dont le mat riau n est pas appropri Casseroles dont le mat riau n est pas appropri ou pertes possibles des propri t...

Страница 85: ...hes la commande s teint apr s 10 secondes Liquide ou casserole dans la zone de commande S cher et nettoyer le verre ou enlever la casserole de la zone de commande La puissance revient au niveau 0 Anom...

Страница 86: ...kookplaat dient altijd tussen de limieten van normaal huishoudelijk gebruik gebruikt te worden niet voor professioneel gebruik voor het bereiden en warm houden van gerechten Elk ander gebruik is niet...

Страница 87: ...van 0 005 j0 005 Ohm Controleer voor het inbouwen of de kookplaat zichtbare schade heeft Gebruik nooit een beschadigd apparaat aangezien dit gevaarlijk kan zijn voor de veiligheid Dekookplaats mag all...

Страница 88: ...tot problemen met de werking De inductieplaat mag nooit als werkvlak gebruikt worden De ruwe onderkanten van de bakken kan het kookvlak beschadigen Zorg dat de kookzone en de onderkanten van pannen al...

Страница 89: ...ende pannen zijn geschikt gietijzer staal pannen speciaal voor inductie koken van roestvrij staal Gebruik alleen pannen met een gladde bodem Plaats niets tussen de onderkant van de pan en de keramisch...

Страница 90: ...e ventilatie van het kookoppervlak moet het volgende worden voorzien Als het kookoppervlak op een schuif is ge nstalleerd een afstand van 70 mm laten tussen de schuif en het bovenste gedeelte van het...

Страница 91: ...oerbuizen als de aansluitingen van de vertakkingen van de verschillende onderdelen In geval van installatie in filterende modus moet men speciaal letten op de positionering van de zone voor afvoer van...

Страница 92: ...vochtige doek en maak het kookoppervlak door voor het eerste gebruik Het is raadzaam het apparaat te drogen na reiniging van het apparaat met een vochtige doek om kalkresten te voorkomen Als het appa...

Страница 93: ...knop start de motor wanneer die al aan was valt die stil Met behulp van de knoppen en kan men dan de aanzuigsnelheid kracht veranderen C Knopvoorverlagenaanzuigsnelheid kracht bijindrukkenknopverlaagt...

Страница 94: ...egeven door een enkele knippering van de knop bij de tweede druk 10 minuten dubbele knippering en bij de derde druk 20 minuten drievoudige knippering Het knipperen van de timerknop gaat door voor de g...

Страница 95: ...e Druk om hem te activeren op de knop tot aan vermogen 9 en druk dan nogmaals op de knop Deze functie blijft actief voor 5 minuten daarna stelt het systeem zich in op vermogen 9 Het is raadzaam deze f...

Страница 96: ...hem weer zoals gebruikelijk door de kookzone weer aan te zetten De volgende tabel geeft de maximale tijd aan dat hij ononderbroken aan blijft staan voor elk vermogensniveau Vermogen werkingslimieten i...

Страница 97: ...onder en knop en druk opnieuw op de knop die de kookzone aangeeft rechtsonder Eenmaal de functie Child Lock geactiveerd verschijnt op de display het symbool L Activeren raak de knop power aan raak teg...

Страница 98: ...glas Volg de aanwijzingen op de verpakking van dit product Gebruik niet een van de volgende producten voor de reiniging Deze zouden het oppervlak van de plaat kunnen beschadigen van keramisch glas ant...

Страница 99: ...ng van het apparaat Deze kunnen de garantie niet herstellen REINIGING EN ONDERHOUD ERKING OVERZICHT FOUTEN KOOKPLAAT oplosmiddelen gum voor het verwijderen van vuil scherpe voorwerpen producten voor h...

Страница 100: ...et systeem afkoelen door verlaging van het vermogen of de pan te verwijderen E3 Foute werking door gebruik van pannen van het verkeerde materiaal Pannen van het verkeerde Materiaal of mogelijk verlies...

Страница 101: ...n de knoppen de knop gaat na 10 seconden uit Vloeistof of pan op knoppen Glas drogen of schoonmalen of pan verwijderen van knoppen Vermogen gaat terug naar niveau 0 Problemen met hardware bestanddeel...

Страница 102: ...o con finalidad diversa a la indicada Se debe controlar el aparato durante su funcionamiento por personas con Es Este aparato puede ser utilizado por ni os mayores de 8 a os por personas con capacidad...

Страница 103: ...es de instalaci n y mantenimiento o reparaciones se debe desconectar el aparato de la red el ctrica Se deben respetar todas las normas relacionadas con la ventilaci n ATENCI N Si la superficie est agr...

Страница 104: ...cocina ATENCI N Peligro de incendio no dejar jam s objetos sobre la superficie de cocci n ATENCI N Este aparato y sus piezas alcanzan temperaturas elevadas durante su uso Se debe prestar atenci n par...

Страница 105: ...ridge dim 210x380 Booster power 210x190mm 2 1 kW booster 1 85 kW Bridge 3 7 kW el di metro m ximo aconsejado corresponde con el di metro de la zona de cocci n se pueden utilizar cazuelas con un di met...

Страница 106: ...namiento s lo si la puerta est abierta Cerrar la puerta del mueble s lo cuando el aparato y las se ales del calor residual est n apagados Si el aparato se coloca sobre un horno o una cocina el ctrica...

Страница 107: ...xclusivamente el orificio predispuesto La cubeta de recogida l quidos debe vaciarse frecuentemente Esta cubeta se ha dise ado para contener aproximadamente 0 7 litro de agua en caso de que se produjer...

Страница 108: ...do se apaga Maniobrando los botones y se podr variar la velocidad potencia de aspiraci n C Bot n de disminuci n de velocidad potencia de aspiraci n al pulsar el bot n disminuir la velocidad de aspirac...

Страница 109: ...adeo nico del bot n al pulsar por segunda vez 10 minutos parpadeo doble y al pulsar por tercera vez 20 minutos parpadeo triple El bot n del temporizador seguir parpadeando mientras est en marcha la fu...

Страница 110: ...mpo el sistema se colocar en la potencia 9 Se recomienda utilizar dicha funci n para hacer que el agua hierva m s r pidamente Si las cazuelas no son las apropiadas o no se colocan correctamente sobre...

Страница 111: ...en marcha el temporizador seleccionar la zona de cocci n y regular el nivel de potencia deseado despu s apretar a la vez los botones e y luego o para establecer los minutos que se desean Una se al ac...

Страница 112: ...t n apretar de nuevo el bot n Child Lock Seguridad ni os 1 6 kW 1 85 kW Booster Dim 210x190 2 1 kW 3 kW Booster Dim 210x190 3 7 kW Bridge Dim 210x380 Dim 160 1 4 kW Dim 160 Zone 1 Zone 2 1 4 kW 2 kW B...

Страница 113: ...ortocircuito Para evitar da os al marco de la placa se deben seguir las siguientes indicaciones Utilizar s lo agua caliente con poco jab n No utilizar jam s utensilios afilados o productos abrasivos N...

Страница 114: ...ento debido al uso de cazuelas de material inadecuado Cazuelas de mate rial no apropiado o p rdida de las propie dades magn ticas de estas al subir tempera tura Utilizar cazuelas de material apropiado...

Страница 115: ...limpiar el vidrio o quitar la cazuela de la zona de mandos La potencia vuelve al nivel 0 Anomal a detectada en un componente har dware Contactar al centro de asistencia t cnica autorizado indicando e...

Страница 116: ...egenskaper Spish llen ska alltid anv ndas inom begr nsningarna f r normalt hush llsbruk inte f r professionell anv ndning f r att f rbereda och h lla matr tter varma All annan anv ndning r f rbjuden...

Страница 117: ...amhet kontak ta en elektriker Vid installation och underh ll samt vid reparation ska apparaten kopplas bort fr n eln tet Alla f reskrifter f r luftutsl pp m ste respekteras VARNING Om ytan r sprucken...

Страница 118: ...orna med ett lock eller en brandfilt Sl av spish llen Placera aldrig n gra brandfarliga f rem l p spish llen VARNING Risk f r brand l mna inte f rem l p spish llen VARNING Denna apparat och dess tillg...

Страница 119: ...agnet Det finns en annan typ av specialkokk rl f r induktionsh llar vars botten inte r helt ferromag netisk Anv nd aldrig kokk rl i normalt finst l glas terracotta koppar och aluminium Placera inte n...

Страница 120: ...byggs in ovanp en ugn eller en elspis utrustad med pyrolitiskt system f r den inte tas i bruk s l nge det pyrolitiska systemet r i funktion eftersom verhettningsskyddet till spish llen skulle kunna i...

Страница 121: ...ingsk rlet ska t mmas ofta K rlet har konstruerats f r att rymma cirka 0 7 liter vatten om det skulle rinna ut eller om det skulle droppa vatten p enheten ska man omedelbart st nga av den och t mma k...

Страница 122: ...s motorn om den r p s sl s den av Med hj lp av knapparna och kan man ndra aspirationshastigheten effekten C Knapp f r minskning av aspirationshastigheten effekten vid kontakt med knappen minskar spisf...

Страница 123: ...ng andra g ngen varar den i 10 minuter dubbel blinkning och tredje g ngen varar den i 20 minuter tre blinkningar Timer knappen forts tter att blinka hela tiden som funktionen varar Ett fj rde tryck p...

Страница 124: ...som l mpliga kastruller p de olika kokzonerna anger funktionen pot detection denna avsaknad med symbolen u Placera s ledes en kastrull l mplig vad g ller diameter och material p kokytorna som anges i...

Страница 125: ...apparna och samtidigt verka sedan p eller f r att st lla in nskat antal minuter displayen st ngs av och tv punkter l ngst ner till h ger kommer att blinka Slutet av de inst llda minuterna kommer att a...

Страница 126: ...llens ytor kalkborttagningsmedel eller medel f r att avl gsna fl ckar och eller rost diskmedel f r handdisk och eller maskindisk reng ringsmedel f r glas reng ringsmedel som inneh ller soda ammoniak...

Страница 127: ...a Fel p h rdvara avl st Kontakta den auktori serade tekniska assis tansen och specificera felkoden Anv nd endast varmt vatten med lite tv l Anv nd aldrig vassa redskap eller slipmedel Anv nd inga glas...

Страница 128: ...serade tekniska assis tansen och specificera felkoden Ingen display Funktion Sp nningsfel eller fel p touch control Defekt elanslutning eller fel p en komponent Kontakta den auktori serade tekniska as...

Страница 129: ...domestico non per uso professionale per preparare e tenere in caldo le pietanze Qualsiasi altro impiego non ammesso Durante il funzionamento l apparecchio non deve rimanere senza sorveglianza Il pres...

Страница 130: ...lettricista Per eseguire i lavori di installazione e di manutenzione nonch di riparazione scollegare l appa recchio dalla rete elettrica E necessario rispettare tutte le normative per lo scarico dell...

Страница 131: ...n piatto con una coperta ignifuga Spegnere la zona di cottura Non collocare in alcun caso oggetti infiammabili sul piano di cottura ATTENZIONE Rischio di incendio non lasciare oggetti sulle superfici...

Страница 132: ...ecipienti speciali per induzione la cui base non del tutto ferromagnetica Non utilizzare mai recipienti di acciaio fine normale vetro terracotta rame e alluminio Non posizionare alcun recipiente vuoto...

Страница 133: ...un forno oppure una cucina elettrica dotati di sistema pirolitico non dovrebbe essere messo in funzione mentre il procedimento pirolitico in corso poich pu scattare la protezione di surriscaldamento...

Страница 134: ...mente Tale vaschetta progettata per contenere circa 0 7 litro di acqua nel caso in cui si dovesse verificare la fuoriuscita o la caduta di liquidi sul dispositivo provvedere immediatamente allo spegni...

Страница 135: ...provoca lo spegnimento Agendo poi sui tasti e si potr variare la velocit potenza di aspirazione C Tasto di decremento velocit potenza di aspirazione al contatto del tasto diminuir la velocit di aspir...

Страница 136: ...ngolo del tasto al secondo tocco 10 minuti lampeggio doppio e al terzo tocco 20 minuti lampeggio triplo Il lampeggio del tasto timer proseguir per l intera durata della funzione Una quarta pressione d...

Страница 137: ...tection indicher tale mancanza con il simbolo u Posizionare quindi una pentola adeguata per diametro e materiali sulle zone cottura come indi cato nel paragrafo recipienti adeguati La zona cottura si...

Страница 138: ...quindi agire sul o per impostare i minuti desiderati il display si spegne e lampeggeranno due puntini in basso a destra La fine dei minuti impostati sar resa nota con un segnale acustico A piano acces...

Страница 139: ...o cottura 1 6 kW 1 85 kW Booster Dim 210x190 2 1 kW 3 kW Booster Dim 210x190 3 7 kW Bridge Dim 210x380 Dim 160 1 4 kW Dim 160 Zone 1 Zone 2 1 4 kW 2 kW Booster Zone 3 Zone 4 Bridged mode zone 3 4 La f...

Страница 140: ...a caldo utilizzando raschietto altrimenti raffreddandosi potrebbero danneggiare la vetroceramica Attenzione pericolo di ustionarsi Infine pulire la zona di cottura quando si raffreddata La segnaletica...

Страница 141: ...Pentola non appropriata Utilizzare una pentola appropriata Fare riferi mento al paragrafo reci pienti adeguati Er31 Er47 Er22 Er20 o segmenti del display che si accendono ciclica mente Anomalia touch...

Страница 142: ......

Страница 143: ......

Страница 144: ...AFLIASP60BP Ed 28 07 20...

Отзывы: