background image

DEUTSCH

Halten Sie das Produkt außerhalb der 

Reichweite von Kindern. Erlauben Sie 

Kindern nicht das Gerät zu benutzen. 

Lassen Sie Kinder nicht mit der 

Verpackung  spielen  (Kunststoffbeutel 

usw.).

Kinder sollten überwacht werden, um 

sicherzustellen, dass sie nicht mit dem 

Gerät spielen.
Personen, einschließlich Kinder, die 

aufgrund ihrer physischen, sensorischen 

oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer 

Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht 

in der Lage sind, das Gerät sicher zu 

benutzen, dürfen das Gerät nicht 

ohne Aufsicht oder Anweisung durch 

eine für ihre Sicherheit verantwortliche 

Person benutzen. 
Dieses Gerät ist für den Einsatz in einem 

Wohnraum bestimmt.

Das Gerät benötigt eine elektrische 

Spannung von 220 bis 240 Volt. Um 

einen Brand oder einen Stromunfall 

zu vermeiden, sollte das Gerät nicht 

mit einer anderen Spannung an das 

Stromnetz angeschlossen werden.

Stellen  Sie  das  Gerät  auf  eine  flache 

und  trockene  Oberfläche  auf  dem 

Boden.  Vermeiden  Sie  Oberflächen 

mit Nylon oder anderen brennbaren 

Stoffen, sowie Heizkörper und andere 

Wärmequellen.
Vor  der  Wartung  oder  Pflege  des 

Geräts, bitte immer den Netzstecker 

herausziehen.
Um das Risiko eines Stromschlags zu 

vermeiden, sollten Sie das Netzkabel 

keinen feuchten oder nassen 

Oberflächen aussetzen.

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn 

es beschädigt ist.
Keine metallischen Gegenstände in 

das Produkt einführen.
Bedecken Sie das Gerät nicht.
Das Gerät nicht nass machen. Bevor 

Sie es wieder in Betrieb nehmen, sollte 

es mit einem feuchten Tuch gesäubert 

und danach getrocknet werden.

Wenn  ungewöhnliche  Geräusche  zu 

hören sind, oder bei jeglichen anderen 

ungewöhnlichen Anzeichen, den 

Netzstecker des Geräts herausziehen 

und Kontakt mit dem Händler 

aufnehmen.
Unfallverhütung im Haushalt
Die Sicherheit dieses Geräts entspricht 

den technischen Vorschriften und 

Normen in der EU.
Für weitere Informationen oder 

Anfragen besuchen Sie bitte unsere 

Website:

www.airnaturel.com
Unser Kundendienst ist unter folgender 

Adresse erreichbar: 
[email protected]

Wir  danken  Ihnen  für  den  Kauf  unseres  Luftbefeuchters 

GotaKid

, ein 

Air Naturel

 

Produkt.  Wir  hoffen,  unser  Produkt  wird  sie  zufriedenstellen  und  Ihr  Wohlbefinden 

verbessern.

Wie bei allen elektrischen Geräten, ist es wichtig, das Gerät richtig zu warten, um 

mögliche Verletzungen oder Schäden zu vermeiden. Wir bitten Sie die Anweisungen 

vor der Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen und für eine spätere Wiederbenutzung 

aufzubewahren.

Wichtige Sicherheitshinweise

12

Содержание GotaKid

Страница 1: ...Notice d utilisation User manual Bedienungsanleitung Manuale utente Manual de usuario www airnaturel com...

Страница 2: ...leur Toujours d brancher ou d connecter l appareil de l alimentation lectrique lors de son nettoyage et de son entretien Pour viter le risque de choc lectrique ne pas exposer le c ble d alimentation d...

Страница 3: ...e 35 dB Contr le lectronique du taux d humidit par hygrostat lectronique Fonction HygroSmart Veilleuse commutable L gende Sortie de l humidit Nez de l appareil R servoir d eau Flotteur de contr le du...

Страница 4: ...soifs nocturnes En termes d hygi ne et de confort Air Naturel pr conise un taux d humidit relative situ entre 40 et 60 Mode d emploi Prendre le r servoir par la partie sup rieure et le soulever Retour...

Страница 5: ...lir le r servoir de 200 mL d eau additionn de 30 mL de vinaigre blanc Laisser reposer 15 minutes puis vider bien rincer et s cher S cher la plaque ultrasonique et le nettoyer l aide d une brosse douce...

Страница 6: ...nte Sur un appareil neuf ouvrir le r servoir et le laisser a rer 12 heures Sur un appareil d j en place cette odeur est due une eau sale ou stagnante Nettoyer minutieusement le r servoir la base et ch...

Страница 7: ...pen rooms Do not place the air outlet directly towards a wall or an electrical socket To avoid any electrical shock do not expose the power cord to water or humid surfaces Do not leave water when the...

Страница 8: ...table for rooms up to 30 m Sound level 35 dB Humidity controlled by an electronic hygrostat HygroSmart Function Switchable night light Caption Mist outlet Device nozzle Water tank Floating switch Wate...

Страница 9: ...nal thirsts In terms of hygiene and comfort Air Naturel recommends a relative humidity between 40 and 60 Starting the GotaKid Remove the tank upper part of the device Turn over the tank unscrew the co...

Страница 10: ...r added with a 30 mL of white vinegar Dry the ultrasonic plate clean it with a soft brush and wipe it with a soft tissue HygroSmart HygroSmart function allows maximum comfort for the user When this fu...

Страница 11: ...er tank and leave it aerated for 12 hours On a used device the smell is due to stagnant or dirty water Clean the tank and the housing thoroughly and replace the water The on off light is on but the de...

Страница 12: ...m das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden sollten Sie das Netzkabel keinen feuchten oder nassen Oberfl chen aussetzen Verwenden Sie das Ger t nicht wenn es besch digt ist Keine metallischen Gegenst...

Страница 13: ...e von bis zu 30 m Max Lautst rkepegel 35 dB Feuchtigkeit gesteuert durch die elektronische Hygrostat HygroSmartR Function Bildunterschrift Nebelauslass Spitze des Ger ts Wasserbeh lter Schwimmer der...

Страница 14: ...d Komfort empfiehlt Air Naturel eine relative Luftfeuchtigkeit zwischen 40 und 60 Bedienungsanleitung Den Wasserbeh lter von oben herausziehen Den Wasserbeh lter auf den Kopf stellen und Wasserbeh lte...

Страница 15: ...che Wartung F llen Sie den Beh lter mit 200 ml Wasser und mit einer kleinen Menge wei em Essig 15 Minuten stehen lassen dann abtropfen lassen gut sp len und trocknen Trocknen Sie die Ultraschallplatte...

Страница 16: ...erenTeildesBeh lterverschlusses geschraubt und bleibt im Wasserbeh lter eingetaucht Sie muss mindestens einmal im Jahr ausgewechselt werden je nach Wasserh rte und H ufigkeit der Nutzung des Ger tes Z...

Страница 17: ...nigen und das Wasser wechseln Die LED ist eingeschalte aber das Ger t funktioniert nicht Zu viel Wasser auf der Ultraschall Platte entfernen Sie etwas Wasser Dies kann beim Verschieben des mit Wasser...

Страница 18: ...pericolo di scossa elettrica corto circuiti e incendio Non danneggiare il cavo attorcigliandolo appoggiandovi oggetti pesanti o mettendolo in prossimit di superfici calde Non utilizzare in ambienti co...

Страница 19: ...t 35 dB Controllo elettronico del tasso di umidit Funzione HygroSmart Luce di notte commutabile Leggenda Bocchettone di fuoriuscito vapore Collo Serbatoio d acqua Galleggianteperilcontrollodellivellod...

Страница 20: ...notturna Per quanto riguarda l igiene e il benessere Air Naturel consiglia un tasso di umidit tra il 40 e il 60 Modalit d uso Afferrare la parte superiore del serbatoio e sollevarla Girare il serbato...

Страница 21: ...bente Manutenzione settimanale Riempire il serbatoio con 200 mL di acqua con l aggiunta di una piccola quantit di aceto bianco Lasciar riposare per 15 minuti Svuotare il serbatoio sciacquarlo e lascia...

Страница 22: ...immersa nell acqua Va sostituita almeno una volta all anno in base alla frequenza di utilizzo e alla durezza dell acqua Accessori Conservazione Pulire come sopra descritto con una soluzione contenent...

Страница 23: ...nte Pulire scrupolosamente il serbatoio la base e cambiare l acqua Il LED di funzionamento acceso ma l apparecchio non funziona Troppa acqua sulla placca a ultrasuoni eliminare l acqua in eccesso La q...

Страница 24: ...directamente hacia un muro una toma el ctrica Para evitar el riesgo de choque el ctrico no exponga el cable de el ctrico a superf cies h medas o mojadas No deje agua en la reserva cuando el aparato e...

Страница 25: ...35 dB Control electr nico de la tasa de humedad por higrostato Fontion HygroSmart Luz noctura conmutable Leyenda Salida de la Humedad Nariz del aparato Reserva de agua Flotador de control del nivel de...

Страница 26: ...nfort Air Naturel recomienda una humedad relativa entre 40 y 60 Instrucciones de uso Cojer la reserva por la parte superior y levantarla Dar la vuelta a la reserva desenrosque el tap n seguir la flech...

Страница 27: ...la reserva con papel absorbente Mantenimiento semanal Rellene la reserva con 200 mL de agua junto con una peque a cantidad de vinagre blanco Deje reposar 15 minutos y despu s vac ela enjuague y sequel...

Страница 28: ...ergida en el agua de la reserva Se debe remplazar por lo menos una vez al a o dependiendo de la frecuencia de uso y la dureza del agua Accesorios opcionales Almacenamiento Limpie como indicado anterio...

Страница 29: ...gua de la reserva la base y cambie el agua El LED de puesta en marcha est encendido pero el aparato no funciona Demasiada agua en la placa ultras nica retire un poco de agua Esto puede producirse cuan...

Страница 30: ...t be held liable in case of an inadequate or dangerous use of the products DEEE Disposal of Electric and Electronic Equipment Applicable in the countries of the European Union and other European count...

Страница 31: ...uno smaltimento inadeguato oltre che a recuperare e riciclare i materiali di cui composto con importanti risparmi di energia e risorse Per ulteriori informazioni sullo smaltimento del prodotto contat...

Страница 32: ...Le bien air chez soi 18 22 rue d Arras B T B13 92 000 NANTERRE FRANCE info airnaturel com 339 72 232 232...

Отзывы: