background image

MAIN FUNCTIONS

AROMATHERAPY

D

  

HYGROSMART

®

 FUNCTION: 

HygroSmart

®

 is an exclusive technology patented by air&me.

This mode allows you to maintain an ideal humidity level in the air (between 47% and 53%). 

Once the function has been selected, a warning light is displayed (

f

).

By selecting this function, the unit turns on as soon as the humidity level of the room is below 

47%, stops once the ideal range is reached and restarts as soon as the humidity level drops 

again. If there is enough moisture in your room, the unit will not work.

E

  

ELECTRONIC HYGROSTAT FUNCTION: 

By selecting this function, you can set the humidity level 

of the surrounding air to the desired value (between 30 and 75%).

1. Press the electronic hygrostat button (

E

).

2.  Set the desired humidity level by pressing the button several times (the increase is done in 

increments of 5%).

3.  After 3 seconds, the digital display will show the ambient humidity again. A indicator light 

appears (

g

). The unit will start automatically until the desired humidity level is reached 

and then stop automatically.

The unit can be set to CONTINUOUS, which is ideal if you want to humidify a room quickly. 

To activate this function, press the Electronic Hygrostat button several times until "CO" is dis-

played. After 3 seconds, the digital display will show the ambient humidity again.

F

  

NEGATIVE IONISATION FUNCTION:

 This function allows you, thanks to the diffusion of negative 

ions, to clean the air and to give you a sensation of well-being both biological and physiologi-

cal. Once the function is selected, a light is displayed (

c

).

G

  

MIST POWER: 

Clevair 2 has 3 speeds (Low - Medium - High: 

a

) to increase the speed of humi-

dification of the air and to adjust the intensity of the mist. The humidification speed can only 

be adjusted when the HygroSmart

®

 mode is activated. This function is not compatible with 

the Electronic Hygrostat function or the Automatic mode.

At full power, the mist produced may form condensation around the unit and give the im

-

pression of a leak in the tank. To avoid this phenomenon, reduce the power of diffusion and/

or place the humidifier towards a source of heat (about 1 meter).

H

  

WARM MIST MODE:

 By selecting this function, the device will broadcast a haze preheated 

between 35 and 40 ° C. The diffusion of warm vapor will allow a humidification better distri-

buted in the room thanks to a soft and healthy mist.

Once the desired settings are enabled, press the warm steam button (

H

). The indicator will 

indicate the triggering of this function (

e

).

To avoid the risk of burns, the appliance alternates between 30 minutes of heating and 10 

minutes of cold steam.

After having chosen the desired function, without any action on your part, the screen of the 

device automatically goes to "standby".

Clevair 2 has an aromatherapy function. To use it, press the broadcast drawer at the bottom 

of the left side of the device (

14

). Once the drawer is open, pour a few drops (4 to 8 drops de-

pending on the desired olfactory power) of the essential oil of your choice on the cotton. Close 

the drawer and turn on the unit. It is recommended to renew the cotton with each change of 

essential oil.

Never put essential oils directly in the water tank: this will damage the unit.

MAINTENANCE

• Make sure the unit is turned off and unplugged before handling.

• Do not immerse the device in water or any other liquid.

• Do not use corrosive, abrasive or flammable products to clean the unit.

CLEANING THE TANK:

 To avoid scale deposits, clean the tank at least once a month with a 

suitable product or white vinegar. To do this, remove the tank from the unit and remove the 

cap, then fill it with water and cleaning agent. Let stand for 15 minutes, then empty and rinse 

the tank thoroughly with clean water before putting it back in place and turning on the device 

again.

CLEANING ULTRASONIC PLATE :

 Dry the ultrasonic plate and clean it with a soft brush. Then wipe 

it with a soft cloth.

STOCKAGE:

 To avoid any bacteria or virus proliferation, never store the appliance with water 

inside the tank and be sure that the appliance is perfectly dry.
1. Empty and clean the tank.

2. Clean the pre-filter.

3.  Store the product in a place that is protected against dust and that is clean and dry.

16

17

Содержание air & me CLEVAIR 2

Страница 1: ...CLEVAIR 2 Notice d utilisation User manual Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi K ytt ohje...

Страница 2: ...R SERVOIR FILLING THE TANK F LLEN DES WASSERBEH LTERS VULLEN VAN HET RESERVOIR ZBIORNIK NA WOD S ILI N T YTT MINEN CRAN DIGITAL DIGITAL DISPLAY DIGITALANZEIGE DIGITAAL DISPLAY PANEL CYFROWY DIGITAALIN...

Страница 3: ...2 2 Toute utilisation non recommand e par le revendeur peut entra ner feu surtension lectrique ou blesser des personnes 3 Retirez le packaging et assurez vous que Clevair 2 n est pas endommag En cas...

Страница 4: ...l de se mettre en marche 1 Remplissez le r servoir avec de l eau 2 Branchez le cordon d alimentation sur le secteur 3 Mettez l appareil en marche en utilisant le bouton ON OFF C Apr s avoir appuy sur...

Страница 5: ...on et ou placer l humidificateur vers une source de chaleur 1 m tre environ H FONCTION VAPEUR TI DE En s lectionnant cette fonction l appareil va diffuser une brume pr alablement chauff e entre 35 et...

Страница 6: ...tre est encrass Nettoyez l hygrom tre en soufflant dans l orifice du capteur en vue de d loger d ventuels grains de poussi re Le taux d humidit et ou la temp rature semblent erron es Les capteurs ont...

Страница 7: ...approach the qualified persons 1 Please read all the instructions care fully before using Clevair 2 2 Any use that is not recommended by the reseller can lead to fire power surge or can hurt people 3...

Страница 8: ...ly positioned and depressed Do not remove the float from the tank as this will prevent the unit from starting 1 Fill the tank 2 Plug the power cord in an electrical socket 3 Turn the appliance on usin...

Страница 9: ...he tank To avoid this phenomenon reduce the power of diffusion and or place the humidifier towards a source of heat about 1 meter H WARM MIST MODE By selecting this function the device will broadcast...

Страница 10: ...ive The hygrometer sensor is dirty Clean the hygrometer by blowing into the sensor hole to dislodge any dust particles Humidity and or temperature seem wrong The sensors both have a margin of error Th...

Страница 11: ...evair 2 nicht besch digt ist Im Zweifelsfall das Ger t nicht benutzen und mit Ihrem Fachh ndler Kontakt aufnehmen 4 Lassen Sie Kinder nicht mit den ver schiedenen Verpackungsteilen spie len 5 Bevor Si...

Страница 12: ...2 Stunden f r sehr gelegentliche Nutzung um die Vermehrung von Bakterien zu verhindern Was f r Wasser kann man mit einem Luftbefeuchter verwenden Leitungswasser eignet sich sehr gut Demineralisiertes...

Страница 13: ...ros tat Modus ndern Achtung Bei voller Leistung kann sich um das Ger t herum Kondenswasser bilden das einem Leck hneln kann Um dieses Ph nomen zu vermeiden reduzieren Sie die Leistung bzw stellen Sie...

Страница 14: ...h lter verschoben worden Die Menge an Dampf ist gering Das Ger teunterteil enth lt zu viel Wasser Den Wasserbeh lter sowie das Ger teunterteil s ubern und das Wasser auswechseln Das Wasser des Wasserb...

Страница 15: ...kind 7 Het gebruik van een verlengsnoer kan oververhitting en brandgevaar veroor zaken 8 Koppel het product niet los door aan de kabel te trekken Koppel Clevair 2 altijd los door de stekker vast te h...

Страница 16: ...evorming te voorkomen Water onthard door een waterontharder op basis van zout is niet geschikt Voor het eerste gebruik controleer dat de Clevair 2 niet onder spanning staat 1 Plaats de bevochtiger op...

Страница 17: ...r 3 stoomstanden Zwak Gemiddeld Sterk Via deze standen kunt u de bevochtigingssnelheid verhogen en de stoomintensiteit aanpassen U kunt het bevochtigingsvermogen wijzigen met de hygrosmart modus of me...

Страница 18: ...unstige werking van aromatherapie Ga naar onze website om ons volledige assorti ment te ontdekken ACCESSOIRES FILTRATIE CARTRIDGE Te ontdekken op www airandme fr AROMATHERAPIE Te ontdekken op www aira...

Страница 19: ...dazu bei nat rliche Ressourcen zu schonen F r weitere Informationen ber das Recycling dieses Produktes wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeinde einen Wertstoffhof oder an Ihren Fachh ndler Garantie De p...

Страница 20: ...SGS...

Страница 21: ...18 22 rue d Arras B t B13 92000 NANTERRE FRANCE info airandme fr 339 72 232 232...

Отзывы: