Quick Setup Guide
Bluetooth Stereo Reciver
BT-120AR
English
●
Español
Русский
Português
Deutsch
한국어
日本語
49
33
41
17
25
1
9
Страница 1: ...Quick Setup Guide Bluetooth Stereo Reciver BT 120AR English Español Русский Português Deutsch 한국어 日本語 49 33 41 17 25 1 9 ...
Страница 2: ...ts eight hours and is recharged using the power adapter or the USB cable To recharge Plug the USB cable into the DC jack on the BT 120AR and connect the other end to your PC Plug the power adapter into the DC jack on the BT 120AR and connect the other end to an electrical outlet English ...
Страница 3: ... the power button about 3 seconds until the power LED turns off Battery low LED Volume Reset button Note Please charge the battery fully for ten hours at the first time Thereafter recharging takes 90 minutes only Blue LED Power is on Blue flashing LED Connected to device Red LED Battery is charging turns off when charged Red flashing LED Battery is low recharge before LED turns off English ...
Страница 4: ...uter and ensure Bluetooth is running on the computer 2 Power on your BT120AR Pair with A V Transmitter The BT 120AR can be used with a Bluetooth A V Transmitter or Bluetooth Audio Dongle On first use the devices must be paired To pair the devices 1 Connect your BT 120AR to an audio headset 2 Connect your Transmitter to an audio device and power on it 3 Power on the BT 120AR English ...
Страница 5: ...Bluetooth on your phone refer to the phone s user manual 2 Turn on the BT 120AR Check that no other device connects with the headset by confirming that the power link LED is not flashing 3 In the phone s Bluetooth menu search for devices 4 Select Stereo Reciver 5 Enter the PIN code 0000 Answering calls To answer a call push the Play button To end a call push the Power button The BT 120AR can be us...
Страница 6: ...ile to play Skype 1 Double click the BlueSoleil icon in the task tray 2 Press F5 to search for Bluetooth devices 3 Double click the Stereo Reciver icon 4 Click Bluetooth Headset Service to create a connection shortcut Using IVT BlueSoleil To use the IVT BlueSoleil first you must pair the BT 120AR with your computer 1 Ensure Bluetooth is running on your computer 2 Power on your BT 120AR Note The IV...
Страница 7: ...oth software To use the WidComm Bluetooth software first you must pair the BT 120AR with your computer 1 Ensure Bluetooth is running on your computer 2 Power on your BT 120AR Using the AV Profile to play audio 1 Double click the WidComm icon in the task tray 2 Click Search for devices in range 3 Double click the Stereo Reciver icon 4 Click Audio Sink on Stereo Reciver to create a connection shortc...
Страница 8: ...ick Sound and Audio devices 2 Select the Audio tab 3 Under Sound playback change the device to Bluetooth High Quality Audio 4 Under Sound recording change the device to Bluetooth High Qual ity Audio 5 Click OK Copyright The BlueSoleil Skype Widcomm are trademarks owned by their respective owners English ...
Страница 9: ...ards Bluetooth specification V1 2 compliant Bluetooth A2DP profile AV Profile Bluetooth AVRCP profile Headset and Hand free profile Frequency Band 2402 2480 MHz Tx Power 0 25 2 5mW Bluetooth Power Class II Rx Sensitivity 80dBm BER 0 1 Distance 10m open space Audio Streaming Format SBC 48 000 kHz Audio Frequency Range 20Hz 22 kHz Audio S N 85dB Audio THD 83dB Audio Output Power 20mWrms Power supply...
Страница 10: ... operación y puede ser recargada por medio del adaptador de corriente o el cable USB Para recargar Enchufe el Cable USB en el conector de entrada DC del BT 120AR y conecte el otro extremo a tu PC Enchufe el adaptador de corriente en la entrada DC del BT 120AR y conecte el otro extremo a una toma de corriente Español ...
Страница 11: ...esionado durante 3 segundos hasta que el LED se apague Batería Baja LED de Volumen Botón de reinicio Nota Cargue la batería completamente durante diez horas la primera vez Las cargas posteriores solo toman 90 minutos LED Azul Equipo encendido LED Azul titilando Conectado al dispositivo LED Rojo La Batería se está cargando se apaga cuando termina de cargar LED Rojo titilando Batería baja recargue a...
Страница 12: ...úrate que Bluetooth esté corriendo en tu computadora 2 Encienda tu BT120AR Conexión con el Receptor Stereo El BT 120AR puede ser usado con Transmisor Bluetooth A V o un Audio Dongle Bluetooth En el primer caso los equipos deben ser acoplados Para acoplarlos los dispositivos 1 Conecte su BT 120AR a sus Audífonos 2 Conecte su Transmisor a un dispositivo de audio y enciéndalo 3 Encienda el BT 120AR E...
Страница 13: ...n tu celular ver el manual de su celular 2 Encienda su BT 120AR Chequea que otros dispositivos no esten conectados con los asudífonos confirmando que el LED power link no esté titilando 3 Busca dispositivos en el menú Bluetooth de tu celular 4 Selecciona Stereo Receiver 5 Introduzca el código de PIN 0000 Respondiendo llamadas Para Responder una llamada presiona el botón Play Para Terminar una llam...
Страница 14: ...a Skype 1 Haz click dos veces el ícono BlueSoleil en la bandeja de tareas 2 Presione F5 para buscar dispositivos Bluetooth 3 Presione click dos veces sobre el ícono Stereo Reciver 4 Haz click en Bluetooth Headset Service para crear una conexión Español Utilizando IVT BlueSoleil Para utilizar el IVT BlueSoleil primero debes acoplar el BT 120AR con tu PC 1 Asegúrate que Bluetooth está activo en tu c...
Страница 15: ...zar el software de Bluetooth WidComm primero debes acoplar el BT 120AR con tu computadora 1 Asegúrate que Bluetooth eesté activo en tu PC 2 Encienda tu BT 120AR Utilizando el perfíl AV para producir audio 1 Haz click dos veces sobre el ícono WidComm en la bandeja de tareas 2 Haz Click sobre Search for devices in range 3 Haz click dos veces sobre el ícono Stereo Receiver 4 Haz Click sobre Audio Sin...
Страница 16: ...es en Sound and Audio devices 2 Selecciona la sección Audio 3 Bajo Sound playback cambie a Bluetooth High Quality Audio 4 Bajo Sound recording cambie el dispositivo a Bluetooth High Qual ity Audio 5 Click en OK Derechos de Autor BlueSoleil Skype Widcomm son marcas registradas de sus respectivos propietarios Español ...
Страница 17: ...cnicas Estándares Cumple la especificación Bluetooth V1 2 Perfíl Bluetooth A2DP AV Profile Perfíl Bluetooth AVRCP Perfíl Headset y manoslibres Banda de Frequencias 2402 2480 MHz Potencia de Transmisión Tx 0 25 2 5mW Bluetooth Power Class II Sensibilidad de Recepción Rx 80dBm BER 0 1 Distancia 10m en espacio abierto Formato de Streaming Audio SBC 48 000 kHz Rango de Audio Frequencias 20Hz 22 kHz Re...
Страница 18: ...яжается от источника питания или шнура USB Чтобы подзарядить батарею Вставьте штекер шнура USB в гнездо постоянного тока BT 120AR а другой конец шнура подключите к компьютеру Подключите источник питания выпрямитель к гнезду постоянного тока BT 120AR а другой конец шнура подключите к розетке бытовой электросети Русский ...
Страница 19: ... Индикатор истощения заряда Громкость Кнопка перезагрузки Примечание при введении в эксплуатацию зарядка батареи должна быть полной то есть продолжаться не менее 10 часов Впоследствии подзарядка продолжается всего 90 минут Индикатор светится голубым Питание включено Голубой свет индикатора пульсирует Соединение с другим устройством установлено Индикатор светится красным Батарея подзаряжается по ок...
Страница 20: ...Bluetooth компьютера включён 2 Включите BT120AR Сопряжение со стереоприёмником BT 120AR удобно использовать с аудиовидеопередатчиком Bluetooth или звуковым карманным адаптером Bluetooth Перед первым соединением оба устройства должны выполнить процедуру сопряжения Сопряжение устройств состоит из следующих этапов 1 Подключите BT 120AR к наушникам 2 Подключите передатчик к звуковоспроизводящему устро...
Страница 21: ...uetooth в телефоне см инструкцию к нему 2 Включите BT 120AR Убедитесь что наушники не соединены с каким либо иным устройством об этом говорит отсутствие пульсирующего свечения индикатора 3 В разделе Bluetooth телефона включите поиск устройств 4 Выберите Stereo Receiver Стереоприёмник 5 Введите PIN код 0000 Ответ на вызовы Чтобы ответить на вызов нажмите кнопку Play Воспроизведение Чтобы завершить ...
Страница 22: ...ков при связи по сети Skype 1 Дважды щёлкните по значку BlueSoleil в лотке задач 2 Чтобы запустить поиск устройств Bluetooth нажмите клавишу F5 3 Дважды щёлкните по значку Stereo Receiver Стереоприёмник 4 Чтобы создать ярлык соединения щёлкните по значку Bluetooth Headset Service Служба наушников Bluetooth IVT BlueSoleil Чтобы получить возможность пользоваться IVT BlueSoleil необходимо прежде осущ...
Страница 23: ...mm Bluetooth Чтобы получить возможность пользоваться WidComm Bluetooth необходимо прежде осуществить сопряжение BT 120AR с компьютером 1 Убедитесь что модуль или адаптер Bluetooth компьютера включён 2 Включите BT 120AR Использование аудиовидеопрофиля при воспроизведении 1 Дважды щёлкните по значку WidComm в лотке задач 2 Выберите пункт Search for devices in range Поиск устройств в границах диапазо...
Страница 24: ...енное звуковоспроизведение Bluetooth 4 На панели Sound recording Запись выберите из ниспадающего списка устройство Bluetooth High Quality Audio Высококачественное звуковоспроизведение Bluetooth 5 C Нажмите кнопку OK Да Авторские права Товарные знаки BlueSoleil Skype Widcomm являются собственностью их владельцев 1 Откройте Control Panel Панель управления и дважды щёлкните по значку Sound and Audio ...
Страница 25: ...cification V1 2 compliant Bluetooth A2DP profile AV Profile Bluetooth AVRCP profile Headset and Hand free profile Frequency Band 2402 2480 MHz Tx Power 0 25 2 5mW Bluetooth Power Class II Rx Sensitivity 80dBm BER 0 1 Distance 10m open space Audio Streaming Format SBC 48 000 kHz Audio Frequency Range 20Hz 22 kHz Audio S N 85dB Audio THD 83dB Audio Output Power 20mWrms Power supply Rechargeable batt...
Страница 26: ...ria dura oito horas e é recarregável através do transformador ou do cabo USB Para recarrgar Ligue o cabo USB à ficha DC do BT 120AR e ligue a outra extremidade ao seu PC Ligue o transformador à ficha DC do BT 120AR e ligue a outra extremidade a uma tomada eléctrica Português ...
Страница 27: ...3 segundos até o LED se desligar Bateria com Carga BaixaLED Volume Reset Nota Quando carregar a bateria pela primeira vez carregue a durante dez horas Nas vezes seguintes recarregue durante 90 minutos LED Azul Corrente ligada LED cintila a Azul Ligação ao dispositivo LED Encarnado Bateria a carregar desliga se quando carga completa LED cintila a Encarnado Bateria com pouca carga recarregue antes d...
Страница 28: ...e Bluetooth está a correr no seu computador 2 Ligue o seu BT120AR Associe ao Receptor Stereo O BT 120AR pode ser usado com um Transmissor Bluetooth A V ou um Bluetooth Audio Dongle Na primeira utilização os dispositivos devem ser associados Para associar os dispositivos 1 Ligue o seu BT 120AR a um auscultador audio 2 Conecte o seu Transmissor a um dispositivo audio e ligue o 3 Ligue o seu BT120AR ...
Страница 29: ...função Bluetooth no telemóvel consulte o Guia do telemóvel 2 Ligue o BT 120AR Verifique se não estão ligados outros dispositivos ao auscultador vendo se o LED não está a cintilar 3 No menu do telelemóvel Bluetooth procure dispositivos 4 Seleccione Stereo Reciver 5 Dê entrada do código PIN 0000 Receber Chamadas Para receber uma chamada pressione o botão Play Para terminar uma chamada pressione o bo...
Страница 30: ...pe 1 Faça duplo clique no ícone BlueSoleil na barra de tarefas 2 Pressione F5 para procurer dispositivos Bluetooth 3 Faça duplo clique no ícone Stereo Receiver 4 Clique em Bluetooth Headset Service para criar um atalho English Utilizar o software IVT BlueSoleil Para usar o IVT BlueSoleil deve primeiro associar o BT 120AR ao seu computador 1 Certifique se que Bluetooth está a correr no seu computad...
Страница 31: ...ooth Para usar o software WidComm Bluetooth deve primeiro associar o BT 120AR ao seu computador 1 Certifique se que Bluetooth está a correr no computador 2 Ligue o BT 120AR Usar o AV Profile para reproduzir audio 1 Faça duplo clique no ícone WidComm na barra de tarefas 2 Clique em Search for devices in range 3 Faça duplo clique no ícone Stereo Receiver 4 Clique em Audio Sink on Stereo Receiver par...
Страница 32: ... 2 Seleccione Audio 3 Sob Sound playback mude o dispositivo para Bluetooth High Quality Audio 4 Sob Sound recording mude o dispositivo para Bluetooth High Quality Audio 5 Clique em OK Direitos de Cópia BlueSoleil Skype Widcomm asão marcas comerciais registadas e detidas pelos seus respectivos proprietários detentores dos direitos Português ...
Страница 33: ...ia superior a 10 metros Especificações Normas Cumpre norma Bluetooth V1 2 Profile Bluetooth A2DP Profile AV Profile Bluetooth AVRCP Profile Auscultador e Mãos Livres Banda de Frequência 2402 2480 MHz Potência Tx 0 25 2 5mW Potência Bluetooth Class II Sensibilidade Rx 80dBm BER 0 1 Distância 10m espaço aberto Formato Audio Streaming SBC 48 000 kHz Intervalo de Frequência Áudio 20Hz 22 kHz Audio S N...
Страница 34: ...ieb Die Batterie wird mit dem Netzteil Adapter oder über das USB Kabel geladen Hierzu Stecken Sie das USB Kabel in den DC Anschluss Ihres BT 120AR und verbinden Sie das andere Ende mit Ihrem PC Stecken Sie den Netzteil Adapter in den DC Anschluss Ihres BT 120AR und verbinden Sie das andere Ende mit einer Steckdose Deutsch ...
Страница 35: ...Power LED erlischt ca 3 Sec Batteriestatus LED Lautstärke Reset Knopf Anmerkung Bitte laden Sie vor der ersten Benutzung die Batterie für einen Zeitraum von 10 Stunden voll auf Danach dauert der Ladevorgang nur noch 90 Minuten LED blaues Dauerleuchten Gerät ist eingeschaltet LED blau blinkend Geräteverbindung besteht LED rotes Dauerleuchten Batterie wird geladen erlischt nach Beendigung des Ladevo...
Страница 36: ... dieser Bluetooth beherrscht 2 Schalten Sie den BT120AR ein Koppelung mit einem Stereoreceiver Der BT 120AR kann zusammen mit einem Bluetooth A V Transmitter oder einem Bluetooth Audio Dongle benutzt werden Bei der ersten Benutzung müssen die Geräte aufeinander abgestimmt werden 1 Verbinden Sie Ihren BT 120AR mit einem Audio Headset 2 Verbinden Sie Ihren Transmitter mit einem Audiogerät und schalt...
Страница 37: ... Aktivieren Sie das Bluetooth Ihres Mobiltelefons 2 Schalten Sie den BT 120AR ein Stellen Sie sicher dass kein anderes Gerät mit dem Headset verbunden ist Die Power Link LED darf nicht blinken 3 Suchen Sie im Bluetooth Menü des Telefons nach Geräte 4 Wählen Sie Stereo Receiver 5 Als PIN geben Sie 0000 ein Anrufe beantworten Um Anrufe zu beantworten drücken Sie die Power Taste Um einen Anruf zu bee...
Страница 38: ... Sie auf das BlueSoleil Icon in der Systemleiste 2 Drücken Sie F5 um nach Bluetooth Geräten zu suchen 3 Doppelklicken Sie das Icon für Stereo Headset 4 Klicken Sie auf Bluetooth HEADSET Service um eine Verknüpfung zu erstellen Benutzung von IVT BlueSoleil Um die BlueSoleil Software zu benutzen müssen Sie zunächst den BT 120AR mit Ihrem Computer koppeln 1 Stellen Sie sicher dass Bluetooth auf Ihrem...
Страница 39: ...h Software zu benutzen müssen Sie zunächst Ihr BT 120AR mit Ihrem Computer koppeln 1 Stellen Sie sicher dass Bluetooth auf Ihrem Computer läuft 2 Schalten Sie Ihr BT 120AR ein Ein AV Profil zum abspielen von Audio benutzen 1 Doppelklicken Sie das WidComm Icon in der Systemleiste 2 Klicken Sie auf Search for devices in range 3 Doppelklicken Sie auf das Icon für Stereo Receiver 4 Klicken Sie auf Aud...
Страница 40: ...e auf Sound und Multimedia 2 Wählen Sie den Audio Tabulator 3 Ändern Sie unter Audiowiedergabe das Gerät auf Bluetooth High Quality Audio 4 Ändern Sie unter Audioaufnahme das Gerät auf Bluetooth High Quality Audio 5 Klicken Sie auf OK Copyright BlueSoleil Skype und Widcomm sind Markenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer Deutsch ...
Страница 41: ...von 10 m ein Spezifikationen Standards Gemäß Bluetooth Spezifikation V1 2 Bluetooth A2DP Profil AV Profil Bluetooth AVRCP Profil Headset und Freisprechen Profil Frequenzband 2402 2480 MHz Leistung Tx 0 25 2 5 mW Bluetooth Leistungsklasse II Sensitivität Rx 80 dBm BER 0 1 Geräteabstand 10 m offenes Gelände Audio Streamingformat SBC 48 000 kHz Audio Frequenzbereich 20 Hz 22 kHz Audio S N 85 dB Audio...
Страница 42: ... OvisLink Corp BT 120AR 한국어 패키지 구성 배터리 충전 배터리는 8 시간 지속되며 전원 어댑터나 USB 케이블로 충전 할 수 있습니다 충전방법 USB 케이블을 BT 120AR 의 DC 잭에 연결하고 다른 쪽 USB 포트를 컴퓨터에 연결합니다 전원 어댑터를 BT 120AR 의 DC 잭에 연결하고 다른 쪽은 220V 전원 콘센트에 연결합니다 Korean ...
Страница 43: ...눌러줍니다 전원 LED 에 파란색이 켜집니다 전원을 끄려면 전원 버튼을 3 초간 눌러줍니다 전원 LED 가 꺼집니다 배터리 경고 LED 볼륨 리셋 버튼 참 고 최 초 배터 리 충전 시는 10 시 간 이 상 충전 해 주시기 바 랍니 다 그 후에 는 90 분 만 충 전하 면 됩니 다 파란색 LED 전원 켜짐 파란색 LED 깜박거림 장치가 연결됨 빨간색 LED 배터리 충전중 충전이 완료되면 꺼짐 빨간색 LED 깜박거림 배터리 부족 LED 가 꺼지지 전에 충전 Korean ...
Страница 44: ...ADS 과 연결 Pair 합니다 1 USB 포트에 오디오 동글을 연결합니다 컴퓨터에서 블루투스 장치를 동작시킵니다 2 BT120AR 의 전원을 켭니다 Stereo 수신기와 연결 Pair BT 120AR 은 블루투스 A V 송신기 또는 블루투스 오디오 동글과 연결할 수 있습니다 최초 사용시에는 장치간의 연결 Pair 작업이 필요합니다 장치 연결 Pair 1 BT 120AR 을 오디오 헤드셋과 연결합니다 2 송신기와 오디오 장치를 연결하고 전원을 켭니다 3 BT 120AR 의 전원을 켭니다 Korean ...
Страница 45: ...빡입니다 휴대폰과 연결 Pair 1 휴대폰에서 블루투스 기능을 활성화 합니다 각 휴대폰의 메뉴얼을 참조하세요 2 BT 120AR 의 전원을 연결합니다 다른 장치와 연결되어 있지 않나 우선 확인합니다 전원 LED 가 깜박이지 않으면 정상입니다 3 휴대폰의 블루투스 메뉴에서 장치 찾기를 시도합니다 4 스테레오 수신기를 선택합니다 5 PIN code 는 0000 입니다 전화 받기 전화을 받으려면 Play 버튼을 눌러줍니다 전화를 끊으려면 Power 버튼을 눌러줍니다 BT 120AR 은 블루투스가 탑재된 휴대폰과 함께 사용할 수 있습니다 Korean ...
Страница 46: ...클릭한 후 연결 아이콘을 생성합니다 Skype 를 통해서 헤드셋 프로파일 사용하기 1 BlueSoleil 아이콘을 두번 클릭합니다 2 F5 을 눌러서 블루투스 장치를 검색합니다 3 Stereo 수신기 아이콘을 두번 클릭합니다 4 Bluetooth Headset Service 를 클릭해서 연결 아이콘을 생성합니다 IVT BlueSoleil 사용하기 IVT BlueSoleil 을 이용하려면 먼저 BT 120AR 을 컴퓨터와 연결해야 합니다 1 컴퓨터에서 블루투스를 활성화 합니다 2 BT 120AR 의 전원을 켭니다 참고 IVT BlueSoleil 소프트웨어는 블루투스 헤드셋에 포함되어 있지 않습니다 프로파일 사용하기 Korean ...
Страница 47: ...변경합니다 5 확인을 클릭합니다 WidComm Bluetooth 프로그램 사용하기 WidComm Bluetooth 소프트웨어를 사용하기 위해서는 먼저 BT 120AR 과 PC 를 연결해야 합니다 1 PC 에서 블루투스 기능을 활성화 합니다 2 BT 120AR 의 전원을 켭니다 AV 프로파일 사용하기 1 WidComm 아이콘을 두번 클릭합니다 2 Search for devices in range 를 클릭합니다 3 Stereo Reciver 아이콘을 두번 클릭합니다 4 Audio Sink on Stereo Reciver 를 클릭해서 연결 아이콘을 클릭합니다 참고 WidComm Bluetooth 소프트웨어는 블루투스 헤드셋에 포함되어 있지 않습니다 Korean ...
Страница 48: ...정하기 1 제어판을 두번 클릭한 후 사운드 및 오디오 장치를 두번 클릭합니다 2 오디오 탭을 선택합니다 3 소리 재생에서 Bluetooth High Quality Audio 로 변경합니다 4 소리 녹음에서 Bluetooth High Quality Audio 로 변경합니다 5 확인을 클릭합니다 Copyright The BlueSoleil Skype Widcomm are trademarks owned by their respective owners Korean ...
Страница 49: ...h A2DP profile AV Profile Bluetooth AVRCP profile Headset and Hand free profile Frequency Band 2402 2480 MHz Tx Power 0 25 2 5mW Bluetooth Power Class II Rx Sensitivity 80dBm BER 0 1 Distance 10m open space Audio Streaming Format SBC 48 000 kHz Audio Frequency Range 20Hz 22 kHz Audio S N 85dB Audio THD 83dB Audio Output Power 20mWrms Power supply Rechargeable battery Physical Specification Dimensi...
Страница 50: ...rp BT 120AR 日本語 パッケージコンテンツ バッテリーを充電します バッテリーは 8 時間続き パワーアダプターあるいは USB ケーブルを 使用して充電されます 充電について BT 120AR の上の DC のジャックに USB ケーブルを差し込み あなたの PC にもう一つの端を接続します BT 120AR の上の DC のジャックにパワーアダプターを差し込んで 電機 の差込口にもう一つの端を接続してください 日 本 語 ...
Страница 51: ...源 LED が青を点灯するまで 電源を切るためには 電源 LED が消すまで パワーボタン 約 3 秒 を押して保 持してください バッテリー低い LED ボリューム リセットボタン 注 最 初 に 10 時 間 バ ッ テ リ ー を 完 全 に 充 電 し て く だ さ い そ の 後 充 電 に は わ ず か 90 分 か か り ま せ ん 青 LED パワーはオンです 青の点滅 LED デバイスに接続されます 赤 LED バッテリーは充電中 充電完了なら消 します 赤の点滅 LED バッテリーが低い LED 消す前に再充電 ください 日 本 語 ...
Страница 52: ...ことができます 1 コンピュータで USB ポートにオーディオ ドングルのプラグを差 し込んで ブルートゥースがコンピュータで働いているのを確実に します 2 BT120AR の電源をつけます ステレオ レシーバーペア BT 120AR は ブルートゥース A V 発信機あるいはブルートゥースオーデ ィオ ドングルと共に使用することができます 最初に 使用のときに 装置をペアにしなければなりません 装置をペアにすること 1 オーディオ ヘッドホーンに BT 120AR を接続してください 2 それであなたの発信機をオーディオ装置と電源をつけます 3 BT 120AR の電源をつけます 日 本 語 ...
Страница 53: ...たの電話でペアに 1 あなたの電話でブルートゥースを可 能にします 電話の使用マニュアル を参照してください 2 2 BT 120AR をつけてください パ ワー リンク LED が閃いていないこ とを確認することにより ヘッドホ ーンに他の装置が接続しないことを チェックしてください 3 電話のブルートゥースメニュー で 装置を探索してください 4 ステレオレシーバー を選択してく ださい 5 暗証番号コード 0000 を入力して ください 電話を受けること 呼び出しに答えるためには Play ボタンを押してください 呼び出しを終了するためには Power ボタンを押してください BT 120AR はブルートゥース対応の携帯電話と共に使用することができま す 日 本 語 ...
Страница 54: ...V サービスをクリッ クします Skype をするためにヘッドホーン プロフィールを使用すること 1 タスク トレー中の BlueSoleil アイコンをダブルクリックしてく ださい 2 ブルートゥースデバイスを探索するために F5 を押します 3 ステレオレシーバーアイコンをダブルクリックします 4 接続近道を作成するためにブルートゥースヘッドホーン サービ スをクリックします IVT ブルーソレイユの使用 最初に IVT ブルーソレイユを使用するために コンピューターで BT 120AR をペアにしなければなりません 1 ブルートゥースがあなたのコンピュータで動いているのを確実に します 2 BT 120AR の電源をつけます 注意 IVT BlueSoleil ソフトウェアはあなたのブルートゥースヘッドセッ トと共に含まれていません プロフィールの使用 日 本 語 ...
Страница 55: ...ブルートゥースソフトウの使用ェア WidComm ブルートゥースソフトウェアを使用するために 最初に あな たは BT 120AR をコンピュータとペアにしなければなりません 1 ブルートゥースがコンピュータで動いているのを確実にします 2 BT 120AR の電源をつけます オーディオをするために AV プロフィールを使用すること 1 タスク トレー中の WidComm アイコンをダブルクリックしてく ださい 2 範囲中の装置の捜索 Search for devices in range をクリックして ください 3 ステレオレシーバーアイコンをダブルクリックしてください 4 接続近道を作成するためにステレオレシーバーの上のオーディオ シンクをクリックします 注意 WidComm ブルートゥースソフトウェアはあなたのブルートゥー スヘッドホーンと共に含まれていません 日 本 語 ...
Страница 56: ... 日本語 Widcomm オーディオ出力の構成 1 コントロールパネルを開いて 音お よびオーディオ装置をダブルクリッ クしてください 2 オーディオ タブを選択します 3 音再生では ブルートゥース高品質 オーディオ装置を変更してくださ い 4 録音では ブルートゥース高品質オ ーディオ装置を変更してください 5 OK をクリックします コピーライト BlueSoleil Skype Widcomm それぞれの所有者によって所有された商標で す 日 本 語 ...
Страница 57: ...ることを確実にします スペック スタンダード ブルートゥース仕様 V1 2 対応 ブルートゥース A2DP プロフィール AV プロフィール ブルートゥース AVRCP プロフィール ヘッドホーンおよびハンズフリープロ フィール 周波数帯 2402 2480 MHz Tx Power 0 25 2 5mW ブルートゥース パワー クラス II Rx センシティビティ 80dBm BER 0 1 距離 10m オープンスペース オーディオ ストリーミング フォーマット SBC 48 000 kHz 可聴周波範囲 20Hz 22 kHz オーディオ S N 85dB オーディオ THD 83dB オーディオ出力 20mWrms 電源 充電式バッテリ 仕様 サイズ 65 5 mm x 35 mm x 22 5 mm 日 本 語 ...
Страница 58: ......