Air King VAL30SS Скачать руководство пользователя страница 1

www.airkinglimited.com

60804020 Rev A. 4-05

1 of 20

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED. PROTECT

YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH

INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!

RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.

GENERAL SAFETY INFORMATION

When using electrical appliances, basic precautions

should always be followed to reduce the risk of fire,

electric shock and injury to person, including the following:

WARNING:

 

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK

AND INJURY TO PERSON, OBSERVE THE FOLLOWING:

1.

Read all instructions before installing or using range hood.

2.

Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If
you have questions, contact the manufacturer.

3.

Before servicing or cleaning the unit, switch power off at service
panel and lock the service disconnecting means to prevent power
from being switched on accidentally. When the service
disconnecting means cannot be locked, securely fasten a prominent
warning device, such as a tag, to the service panel.

4.

Installation work and electrical wiring must be done by qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards,
including fire-related construction.

5.

Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of
gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to
prevent back drafting. Follow the heating equipment manufacturer’s
guideline and safety standards such as those published by the
National Fire Protection Association (NFPA) and the American
Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), and the local code authorities.

CAUTION:

 

FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY. DO NOT USE

TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS AND VAPORS.

6.

When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical
wiring and other hidden utilities.

CAUTION:

 

TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND TO PROPERLY

EXHAUST AIR, BE SURE TO DUCT AIR OUTSIDE - DO NOT VENT
EXHAUST AIR INTO SPACES WITHIN WALLS OR CEILINGS OR INTO
ATTICS, CRAWL SPACES, OR GARAGES.

7.

This unit must be grounded.

8.

To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power unit.

Valencia™ Series

Range Hood

SAVE THESE INSTRUCTIONS

WARNING:

 

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, DO

NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID-STATE SPEED CONTROL DEVICE.

WARNING:

 

TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:

a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers

cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils
slowly on low or medium settings.

b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when

flambéing food (ie. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn
Beef Flambé).

c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed

to accumulate on fan filter.

d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the

size of the surface element.

WARNING:

 

TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN

THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:

a) SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or

metal tray, then turn off burner. BE CAREFUL TO PREVENT
BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE
AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.

b) NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned.

c) DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a

violent steam explosion will result.

d) Use an extinguisher ONLY if:

I. You know you have a Class ABC extinguisher, and you already

know how to operate it.

II. The fire is small and contained in the area where it started.

III. The fire department is being called.

IV. You can fight the fire with your back to an exit.

WARNING:

 

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL

DUCTWORK.

IMPORTANT INSTRUCTIONS -

OPERATING MANUAL

Содержание VAL30SS

Страница 1: ...OR EXPLOSIVE MATERIALS AND VAPORS 6 When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND TO PROPERLY EXHAUST AIR BE SURE TO DUCT AIR OUTSIDE DO NOT VENT EXHAUST AIR INTO SPACES WITHIN WALLS OR CEILINGS OR INTO ATTICS CRAWL SPACES OR GARAGES 7 This unit must be grounded 8 To avoid motor bearing damage and noi...

Страница 2: ... 4 05 INSTALLATION INSTRUCTIONS CAUTION MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT SERVICE PANEL BEFORE STARTING INSTALLATION SECTION 1 Preparing the Range Hood 1 Unpack hood from the carton and confirm that all pieces are present In addition to the range hood you should have 2 Chimney Sections 1 Package containing 1 duct collar 2 chimney brackets 8 wall anchors 8 3 19 mm x 32 mm mounting screws 4 3 9 mm ...

Страница 3: ...ure 5 3 Replace the wire compartment cover and tighten screws Make sureallwiringissecurelycontainedwithinthewirecompartment SECTION 5 Attaching the Chimney 1 Mark the location for the vertical chimney bracket and drill holes into wall using a 1 4 drill bit Install included wall anchors into holes and secure bracket into place with two provided 3 19 x 32 mm screws Figure 6 2 Press in the two tabs a...

Страница 4: ... 1 Clean your range hood with a mild detergent such as dishwashing liquid and dry with a soft cloth NEVER USE ANY ABRASIVE PADS OR SCOURING POWDERS Completely dry before restoring power NEVER IMMERSE ELECTRICAL PARTS IN WATER 2 The fan assembly can be vacuumed when build up dirt lint etc accumulates over time The fan is permanently lubricated and does not require oiling 4 To install the optional t...

Страница 5: ...s and some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so these exclusions or limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state and province to province FOR PARTS OR TECHNICAL ASSISTANCE Please call 1 800 465 7300 MONDAY THROUGH FRIDAY BETWEEN THE HOURS OF 8 AM AND 4 00 PM EST PLEASE...

Страница 6: ...6113003 1 Upper Chimney Stainless Steel 5S6113004 3 1 Lower Chimney White 5S6113006 1 Lower Chimney Black 5S6113007 1 Lower Chimney Stainless Steel 5S6113008 4 1 Collar 5S6113014 5 5 Achors 5S6113081 6 1 Body 30 5S6113017 1 Body 36 5S6113020 7 2 Wire Clamp 5S6113012 8 1 Light Lens 5S6113024 9 1 Damper 5S6113082 10 2 Damper Springs 5S6113083 11 2 Washer 5S6113009 12 1 Wire Compartment 5S6113010 13 ...

Страница 7: ...www airkinglimited com 7 of 20 60804020 Rev A 4 05 ...

Страница 8: ...RELESRISQUESD INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS UTILISER CE VENTILATEUR AVEC UN RÉGULATEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE AVERTISSEMENT POURRÉDUIRELESRISQUESD INCENDIE DE GRAISSE SUR LE DESSUS DE LA CUISINIÈRE a Ne jamais laisser les unités de surface à des degrés élevés sans surveillance Les débordements par bouillonnement produisent de la fumée et des débordements graisseux qui peuvent s enflammer ...

Страница 9: ...hotte avec les deux vis de 3 9 x 13 mm comprises Figure 4 www airkinglimited com 60804020 Rev A 4 05 INSTRUCTIONS D INSTALLATION AVERTISSEMENT VOUS ASSURER QUE L ALIMENTATION EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L INSTALLATION SECTION 1 Préparer la Hotte de Cuisine 1 Déballer la hotte de sa boîte et confirmer que toutes les pièces sont présentes En plus de la hotte de cuisine vous d...

Страница 10: ... couvercle du compartiment à câblage et serrer les vis Assurez vous que tout le filage est contenu de manière sécuritaire à l intérieur du compartiment à câblage SECTION 5 Attachement de la cheminée 1 Marquer l emplacement pour un support de cheminée vertical et percer les trous dans le mur à l aide d un trépan de 0 64 cm 1 4 po Installer les ancrages au mur compris dans les trous et fixer en plac...

Страница 11: ...LA HOTTE DE CUISINE 1 Nettoyer votre hotte de cuisine avec un détergent doux tel que du liquide à vaisselle et le sécher avec un chiffon doux NE JAMAIS UTILISER DE TAMPON ABRASIF OU DE POUDRE À RÉCURER Sécher complètement avant de remettre l alimentation NE JAMAIS IMMERGER LES PARTIES ÉLECTRIQUES DANS L EAU 2 Vous pouvez utiliser un aspirateur pour nettoyer l assemblage du ventilateur si une accum...

Страница 12: ...soires ainsi ces limitations et exclusions peuvent ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi avoir des droits qui varient d un État à l autre et d une province à l autre POUR DES PIÈCES OU DE L ASSISTANCE TECHNIQUE Veuillez appeler au 1 800 465 7300 DU LUNDI AU VENDREDI ENTRE 8 00 HRE ET 16 00 HRE HNE VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT...

Страница 13: ...ble 5S6113004 3 1 Cheminée du bas Blanc 5S6113006 1 Cheminée du bas Noir 5S6113007 1 Cheminée du bas Acier inoxydable 5S6113008 4 1 Collet 5S6113014 5 5 Ancrages 5S6113081 6 1 Châssis 30 po 5S6113017 1 Châssis 36 po 5S6113020 7 2 Attache fil 5S6113012 8 1 Lentille de lumière 5S6113024 9 1 Clapet 5S6113082 10 2 Ressorts du clapet 5S6113083 11 2 Rondelle 5S6113009 12 1 Compartiment à câblage 5S61130...

Страница 14: ...www airkinglimited com 14 of 20 60804020 Rev A 4 05 ...

Страница 15: ...ucción etc lejos de la unidad eléctrica CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO CHOQUE ELÉCTRICO NO USE ESTE EXTRACTOR CON NINGÚN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN INCENDIO DE LA GRASA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA CAMPANA a Nunca descuide las unidades superficiales en ubicaciones elevadas Los hervores pro...

Страница 16: ...incluida a la campana con dos de los tornillos de 3 9 x 13 mm provistos Figura 4 www airkinglimited com 60804020 Rev A 4 05 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN AVERTISSEMENT ASEGÚRESE QUE EL SUMINISTRO ELÉCTRICO ESTÉ APAGADO EN UN PANEL DE SERVICIO ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN SECCIÓN 1 Preparando la Campana de Extracción 1 Desempaque la campana de la caja y confirme que todas las piezas están presen...

Страница 17: ...ste los tornillos Asegúrese que todo el cableado quede contenido con seguridad dentro del compartimiento de cables SECCIÓN 5 Adosando la chimenea 1 Marque la ubicación de la abrazadera vertical de la chimenea y taladre agujeros en la pared usando una broca de taladro de 5f pulgada Instale las anclas de pared incluidas en los agujeros y asegure la abrazadera en su lugar con dos tornillos de 3 19 x ...

Страница 18: ...uave como el líquido para lavar los platos y seque con un trapo suave NUNCA USE ALMOHADILLAS ABRASIVAS O POLVOS LIMPIADORES Seque completamente antes de restaurar el suministro eléctrico NUNCA SUMERJA LAS PARTES ELÉCTRICAS EN AGUA 2 La montura del ventilador puede ser aspirada cuando se acumule suciedad polvo pelusa etc con el tiempo El ventilador está permanentemente lubricado y no necesita ser a...

Страница 19: ...ra defectos de fabricación y o del material Esta garantía no cubre ningún trabajo ni los costos de envío o el costo de componentes de reemplazo como parte del mantenimiento de rutina tales como filtros para grasa de campanas de extracción filtros para carbón o filtros combinados para carbón grasa lamparillas de repuesto en campanas de extracción o combinaciones de ventilador luz lamparillas para b...

Страница 20: ...113004 3 1 Chimenea inferior Blanco 5S6113006 1 Chimenea inferior Negro 5S6113007 1 Chimenea inferior Acero inoxidable 5S6113008 4 1 Abrazadera 5S6113014 5 5 Anclas 5S6113081 6 1 Cuerpo 30 5S6113017 1 Cuerpo 36 5S6113020 7 2 Abrazadera de cable 5S6113012 8 1 Lentes de la luz 5S6113024 9 1 Regulador de tiro 5S6113082 10 2 Resortes del regulador 5S6113083 11 2 Lavadora 5S6113009 12 1 Compartimiento ...

Отзывы: