background image

Fixation et Consignes d’Entretien 

Ver.4 08/2012 (1008) 

INTRODUCTION

 

Nous vous remercions d’avoir acheté ce rail de lit Solo. Ce produit est fabriqué avec les meilleurs 
matériaux et composants disponibles, lorsqu'il est installé et utilisé correctement, il est conçu pour durer 
de nombreuses années et assurer un service fiable sans problème. Il peut être installé sur lit simple, 
double, queen et king size. Il est disponible dans une finition résistante en peinture époxy. Il n’est pas 
conçu pour empêcher les utilisateurs de tomber de leur lit. 

N.B. Cet équipement doit être installé par une personne compétente et capable d’évaluer les 
risques entrepris quant à la pertinence du rail de lit pour l'utilisateur et le lit de l'utilisateur. 

Limite de poids de 127 kg  (20 stones)  

Veuillez ne pas excéder la limite de poids indiquée, un manquement à cette recommandation 
pourrait mettre à risque son utilisateur. 

AVANT L’INSTALLATION 

 

Retirez soigneusement tous les emballages. Evitez d’utiliser des couteaux ou outils tranchants 
car cela pourrait endommager le revêtement du rail de lit. 

 

Vérifiez que le produit est en bon état. Si vous constatez un dommage ou suspectez un 
défaut, n’utilisez pas le produit et contactez votre revendeur. 

ASSEMBLAGE ET INSTRUCTIONS 

1.

 

Votre rail de lit est livré assemblé. 

2.

 

Pour l’installer, enlevez le matelas du lit où le rail 
de lit doit être installé et vérifiez que rien ne gêne. 

3.

 

Placez le rail de lit sur la base du lit avec la grande 
base à plat sur le cadre de lit et la poignée située 
tout en haut (voir figures 1 et 2). 

4.

 

Bougez le rail de lit de haut et en bas du lit pour 
trouver la meilleure position permettant à 
l'utilisateur de de se soulever en toute sécurité. 

5.

 

Vérifiez que le châssis du rail de lit est de niveau et 
d’équerre par rapport aux côtés du lit. 

6.

 

Replacez le matelas en vérifiant que la poignée 
est bien placée vers le haut et que le rail est dans 
la position optimum pour répondre aux besoins 
du client. 

Figure 2

 

Cadre de lit 

Rall de 

lit 

Содержание Solo VY435

Страница 1: ...EN Solo Bed Rail Figure 1 VY435 Fixing and Maintenance Instructions Handle Base...

Страница 2: ...product for any visible damage If you see any damage or suspect a fault do not use your product as it may compromise your safety but contact your supplier for support The Bed Transfer Aid hand grips h...

Страница 3: ...le through the D ring see figure 4 Pull the buckle tight so that the strap is held securely in place against the frame Figure 3 Figure 4 4 Take the long strap and remove the mail buckle connector from...

Страница 4: ...and integrity of all tubing and welds If in any doubt please do not issue or use but immediately contact your supplier for service support When reissuing a risk assessment must be undertaken as to the...

Страница 5: ...FR Rail de Lit Solo Figure 1 VY435 Fixation et Consignes d Entretien La poign e La base...

Страница 6: ...sateur AVANT L INSTALLATION Retirez soigneusement tous les emballages Evitez d utiliser des couteaux ou outils tranchants car cela pourrait endommager le rev tement du rail de lit V rifiez que le prod...

Страница 7: ...se du rail de lit pr s de la poign e et passez la boucle travers l anneau D voir figure 4 Serrez bien la boucle de sorte que la sangle soit solidement maintenue en place contre le cadre Figure 3 Figur...

Страница 8: ...eils Lors de la r utilisation du produit une valuation des risques doit tre faite quant la pertinence du rail de lit pour l utilisateur et le lit de l utilisateur MAINTENANCE Veuillez v rifier r guli...

Страница 9: ...DE Bettgel nder Solo Abb 1 VY435 Aufbau und Wartungsanleitung Gel nder Basis...

Страница 10: ...l che des Produkts besch digen k nnen Bitte berpr fen Sie Ihr Produkt vor der Verwendung auf sichtbare Sch den Falls Sie einen Schaden erkennen oder einen Fehler vermuten verwenden Sie das Produkt kei...

Страница 11: ...s des Bettgel nders dem Gel nder Teil am n chsten liegt indem Sie den Riemen unter die Stange f hren und dann die Schnalle durch den D Ring am anderen Ende des Riemens f hren s Abb 4 Ziehen Sie die Sc...

Страница 12: ...en Eindr ck Komponenten Geradheit und Integrit t aller R hren und Schwei n hte Im Zweifelsfall bitte das Ger t nicht verwenden oder neu vergeben sondern sofort Ihren H ndler kontaktieren PFLEGE WARTUN...

Отзывы: