Agri-Fab 45-02941 Скачать руководство пользователя страница 1

PRINTED IN USA

TINE DE-THATCHER

ADITAMENTO DE EXTRACCION DE PAJA

DECHAUMEUSE

FORM NO. 48290 (Rev. 8/22/08)

OwNERS MANUAl

MANUAl DEl USUARIO

NOTICE D’UTIlISATION

CAUTION:

Read Rules for

Safe Operation

and Instructions

Carefully

Model No.

Modelo No. 
Modèle No.

45-02941 (40")
45-02951 (48")

ATTENTION:

Lire et suivre attentivement 

les instructions et 

consignes de sécurité de 

cette notice.

PRECAUCION: 

Lea cuidadosamente 
los Procedimientos e 

Instrucciones para la 

Operación Segura de la 

Máquina.

•  Safety
•  Assembly
•  Operation
•  Maintenance
•  Parts

•  Seguridad
•  Montaje
•  Operación 
•  Mantenimiento
•  Piezas de Repuesto

•  Sécurité
•  Assemblage
•  Fonctionnement
•  Entretien 
•  Pièces de Rechange

 

the 

fastest

 way to 

purchase

 parts 

www.speedepart.com 

Содержание 45-02941

Страница 1: ...No 45 02941 40 45 02951 48 ATTENTION Lire et suivre attentivement les instructions et consignes de s curit de cette notice PRECAUCION Lea cuidadosamente los Procedimientos e Instrucciones para la Oper...

Страница 2: ...rea of operation clear of all persons particularly small children and also pets 7 Always begin with the transmission in first low gear and engine at low speed and gradually increase speed as condition...

Страница 3: ...48 A 2 2 Shoulder Bolt B 2 2 Hex Bolt 5 16 x 2 Lg C 2 2 Hex Bolt 5 16 x 1 1 4 Lg D 15 15 Hex Bolt 5 16 x 1 Lg E 4 4 Carriage Bolt 5 16 x 1 F 1 1 Hitch Pin 3 8 40 48 G 1 1 Hair Cotter Pin 1 8 H 2 2 Nyl...

Страница 4: ...olts and nuts assembled in step 5 Tighten the bolts and nuts assembled in step 6 FIGURE 3 7 Assemble the front ends of the hitch mount arms together using two 5 16 x 1 1 4 hex bolts and 5 16 nylock nu...

Страница 5: ...es through the front and rear rows of spring tines passing the wires in between the hitch mount arms and the tine shield Bend the ends of the wires to secure them See figure 8 FIGURE 9 15 Assemble a h...

Страница 6: ...ms to the hitch arm mount brackets Adjust the tine shield until it is level and both the front and rear spring tines are in contact with the ground Retighten the hex nuts See figure 10 FIGURE 10 5 If...

Страница 7: ...vuelco y p rdida de control No maneje demasiado cerca de un riachuelo o una zanja 11 No remolque este equipo en una carretera o en cualquier otra v a p blica 12 Observe las instrucciones de mantenimie...

Страница 8: ...brazo de enganche de manera que haya tensi n lateral en la manija elevadora cuando est trabada en la posici n elevada Ajuste las tuercas Vea la figura 9 18 Ensamble la empu adura sobre el extremo de...

Страница 9: ...t quipement qu vitesse r duite sur terrain in gal le long de ruisseaux et foss s et sur les pentes de collines pour viter de basculer et de perdre contr le Ne vous approchez pas trop de ruisseaux et d...

Страница 10: ...ti de l attelage en position pour obtenir une tension lat rale sur le man chon de levage lorsqu il est arr t en position verticale Serrez les crous Voyez la figure 9 18 Montez la poign e sur le bout...

Страница 11: ...0 24596 1 1 Lift Handle 11 43029 2 2 Shoulder Bolt 12 23826 4 4 Angle Bracket REF PART QTY DESCRIPTION NO NO 40 48 13 HA21362 2 2 Nylock Nut 3 8 16 14 43840 2 2 Hex Bolt 5 16 18 x 1 1 4 15 43063 15 15...

Страница 12: ...o the Universal Copyright Convention and the Berne convention No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by an means electronic or mechanical including photocopying or re...

Отзывы: