background image

 

8

 

Bruksanvisning

 

Användning 

 

90/224

 

TV 301-P Navigator Controller User Manual

 

/ 87-901-001-01 (B)

 

VARNING! 

 

 

Styrenheten fungerar med en strömkabel som har tre ledare (se tabellen 
som visar de delar som kan beställas) och för användarens säkerhet ska 
den ha godkänd stickpropp enligt internationella standarder. Använd alltid 
denna strömkabel och anslut stickproppen till ett vägguttag med fungerande 
jordanslutning för att undvika elstötar och för iakttagelse av CE 
specifikationer. 

Spänningen inuti styrenheten kan nå höga värden och förorsaka allvarliga 
skador och dödsfall. Dra alltid ur strömkabeln från vägguttaget innan något 
installations-eller underhållsmoment utförs på styrenheten. 

Nödstopp 

Dra ut elsladden från styrenheten för att utföra ett nödstopp av TV 
301 Navigator. 

Содержание TV 301-P

Страница 1: ... Bedienungshandbuch Ohjekäsikirja Notice de mode d emploi Felhasználói kézikönyv Manual de istrucciones Podrecznik instrukcji Manual de istruções Návod k použití Bedrijfshandleiding Návod na obsluhu Istrukstionsbog Priročnik za navodila Bruksanvisning User Manual 87 901 001 01 B 04 2011 ...

Страница 2: ...ocument are furnished under a license and may be used or copied only in accordance with the terms of such license Restricted Rights Legend If software is for use in the performance of a U S Government prime contract or subcontract Software is delivered and licensed as Commercial computer software as defined in DFAR 252 227 7014 June 1995 or as a commercial item as defined in FAR 2 101 a or as Rest...

Страница 3: ...TV 301 P Navigator Controller TV 301 P Navigator Controller User Manual 87 901 001 01 B 3 224 TV 301 P Navigator Controller ...

Страница 4: ...TV 301 P Navigator Controller 4 224 TV 301 P Navigator Controller User Manual 87 901 001 01 B ...

Страница 5: ...ni Generali 14 Immagazzinamento 15 Preparazione per l installazione 16 Installazione 17 Uso18 Manutenzione 21 Smaltimento 22 2 Gebrauchsanleitung23 Allgemeine Informationen 24 Lagerung 25 Vor der Installation 25 Installation 27 Gebrauch 28 Wartung 31 Entsorgung 32 3 Mode d emploi 33 Indications générales 34 Stockage 35 ...

Страница 6: ...38 Entretien 41 Mise au rebut 42 4 Manual de istrucciones 43 Información general 44 Almacenamiento 45 Preparación para la instalación 46 Instalación 47 Uso48 Mantenimiento 51 Eliminación 52 5 Manual de Istruções 53 Informações gerais 54 Armazenagem 55 Preparação para a instalação56 Instalação 57 Utilização 58 Manutenção 61 Eliminação 62 ...

Страница 7: ...ken 66 Installatie 67 Gebruik 68 Onderhoud 71 Afvalverwerking 72 7 Istruktionsbog 73 Generel information 74 Opbevaring 75 Forberedelse før installation 76 Installation 77 Anvendelse 78 Vedligeholdelse 81 Bortskaffelse 82 8 Bruksanvisning 83 Allmän information 84 Förvaring 85 Förberedelser för installation 86 Installation 87 Användning 88 ...

Страница 8: ...sjon94 Lagring 95 Klargjøre Til Installasjon 96 Installasjon 97 Bruk 98 Vedlikehold 101 Eliminering 102 10 Ohjekäsikirja 103 Yleisiä tietoja 104 Varastointi 105 Valmistelut asennusta varten106 Asennus 107 Käyttö 108 Huolto 111 Hävittäminen 112 11 Felhasználói Kézikönyv 113 Általános informáicók 114 Tárolás 115 A telepítésre való előkészítés116 ...

Страница 9: ...ik Instrukcji 123 Informacje ogolne 124 Magazynowanie 125 Przygotowanie do instalacji 126 Instalacja 127 Uzytkowanie 128 Konserwacja 131 Przetworstwo odpadow 132 13 Návod k Použití 133 Všeobecné informace 134 Uskladnění 135 Příprava k instalaci 136 Instalace 137 Použití 138 Údržba 141 Likvidace 142 14 Návod na Obsluhu 143 Všeobecné informácie 144 ...

Страница 10: ...itie 148 Údržba 150 Likvidácia 151 15 Priročnik za Navodila 153 Splošne informacije 154 Skladiščenje155 Priprava za montažo 156 Montaža 157 Uporaba 158 Vzdrževanje 160 Odlaganje opadkov 161 16 Instructions for Use 163 General Information 164 Storage 165 Preparation for Installation 166 Installation 167 Use168 Maintenance 170 Disposal 171 ...

Страница 11: ...n 173 Controller Description 175 Technical Specification 176 TV 301 P Navigator Controller Outline 177 Interconnections 178 Input Power Connection 190 RS 232 RS 485 Communication Description 191 Profibus 200 Profibus message mapping 206 Connection Configurations 217 Accessories and Spare Parts 218 ...

Страница 12: ...Contents 12 224 TV 301 P Navigator Controller User Manual 87 901 001 01 B ...

Страница 13: ... Informazioni Generali 14 Immagazzinamento 15 Preparazione per l installazione 16 Installazione 16 Uso 18 Accensione ed Uso del TV 301 Navigator 19 Arresto del TV 301 Navigator 19 Arresto di Emergenza 20 Manutenzione 21 Smaltimento 22 Traduzione delle istruzioni originali ...

Страница 14: ...or sono dei convertitori di frequenza controllati da un microprocessore realizzati con componenti a stato solido e con capacità di autodiagnostica e autoprotezione Nei paragrafi seguenti sono riportate tutte le informazioni necessarie a garantire la sicurezza dell operatore durante l utilizzo dell apparecchiatura Informazioni dettagliate sono fornite nell appendice Technical information Questo man...

Страница 15: ...ono essere superate le seguenti condizioni ambientali temperatura da 20 C a 70 C umidità relativa da 0 a 95 non condensante il cliente deve sempre avviare le pompe turbomolecolari nel modo Soft Start quando ricevute e messe in funzione per la prima volta il tempo di immagazzinamento di una pompa turbomolecolare è di 10 mesi dalla data di spedizione ATTENZIONE Se per qualsiasi ragione il tempo di i...

Страница 16: ...dere il TV 301 Navigator e a non sottoporlo ad urti o vibrazioni Non disperdere l imballo nell ambiente Il materiale è completamente riciclabile e risponde alla direttiva CEE 85 399 per la tutela dell ambiente ATTENZIONE Onde evitare problemi di degasamento non toccare con le mani nude i componenti destinati ad essere esposti al vuoto Utilizzare sempre i guanti o altra protezione adeguata NOTA Il ...

Страница 17: ... Il TV 301 Navigator appartiene alla seconda categoria di installazione o sovratensione prevista dalla normativa EN 61010 1 Connettere quindi il dispositivo ad una linea di alimentazione che soddisfi tale categoria Il TV 301 Navigator ha dei connettori per gli ingressi uscite e per la comunicazione seriale che devono essere connessi ai circuiti esterni in modo che nessuna parte sotto tensione sia ...

Страница 18: ...oscillazioni o bruschi spostamenti della turbopompa quando è in funzione I cuscinetti potrebbero danneggiarsi Per la mandata all aria della pompa utilizzare aria o gas inerte esente da polvere o particelle La pressione di ingresso attraverso l apposita porta deve essere inferiore a 2 bar oltre la pressione atmosferica Per il pompaggio di gas aggressivi queste pompe sono dotate di una apposita port...

Страница 19: ...e posto sul pannello della base del TV 301 Navigator indica con la frequenza del suo lampeggio le condizioni operative del sistema acceso fisso la pompa è in rotazione normale lampeggiante lentamente periodo di circa 400 ms il sistema è in stato di rampa o di frenata o di Stop o di Waiting for interlock lampeggiante velocemente periodo di circa 200 ms condizione di errore Arresto del TV 301 Naviga...

Страница 20: ...re questo cavo di alimentazione ed inserire la spina in una presa con un adeguato collegamento di terra onde evitare scariche elettriche e per rispettare le specifiche CE All interno del controller si sviluppano alte tensioni che possono recare gravi danni o la morte Prima di eseguire qualsiasi operazione di installazione o manutenzione del controller scollegarlo dalla presa di alimentazione Arres...

Страница 21: ...ella pompa sia inferiore a 50 C In caso di guasto è possibile usufruire del servizio di riparazione Agilent o del Agilent advanced exchange service che permette di ottenere un sistema rigenerato in sostituzione di quello guasto NOTA Prima di rispedire al costruttore un sistema per riparazioni o advanced exchange service è indispensabile compilare e far pervenire al locale ufficio vendite la scheda...

Страница 22: ...o valido solo per i paesi della Comunità Europea indica che il prodotto sul quale è applicato NON deve essere smaltito insieme ai comuni rifiuti domestici o industriali ma deve essere avviato ad un sistema di raccolta differenziata Si invita pertanto l utente finale a contattare il fornitore del dispositivo sia esso la casa madre o un rivenditore per avviare il processo di raccolta e smaltimento d...

Страница 23: ...itung Allgemeine Informationen 24 Lagerung 25 Vor der Installation 25 Installation 26 Gebrauch 27 Einschaltung und Gebrauch von Modell TV 301 Navigator 29 Stoppen von Modell TV 301 Navigator 29 Not Aus 30 Wartung 31 Entsorgung 32 Übersetzung der Originalanleitungen ...

Страница 24: ...uenzwandler Sie sind mit Festkörperbauteilen gefertigt und verfügen über ein Selbstdiagnose und ein Selbstschutzsystem In den folgenden Abschnitten sind alle erforderlichen Informationen für die Sicherheit des Bedieners bei der Anwendung des Geräts aufgeführt Detaillierte technische Informationen sind im Anhang Technical Information enthalten In dieser Gebrauchsanleitung werden Sicherheitshinweise...

Страница 25: ...ngzusetzen Die Lagerdauer für eine Turbomolekularpumpe beträgt 10 Monate ab dem Speditionsdatum VORSICHT Falls die Lagerdauer aus verschiedentlichen Gründen die genannte Frist überschreiten sollte ist die Pumpe an das Werk zurückzusenden Für Informationen wenden Sie sich bitte an den örtlichen Agilent Vertreter Vor der Installation Modell TV 301 Navigator wird in einer speziellen Schutzverpackung ...

Страница 26: ...ile die mit dem Vakuum in Berührung kommen nicht mit den bloßen Händen angefaßt werden Es sind stets Schutzhandschuhe oder andere Schutzmittel zu verwenden HINWEIS Modell TV 301 Navigator kann durch die Umgebung an sich keine Schäden erleiden Es sollte jedoch bis zur Installation an der Anlage geschlossen bleiben um Verunreinigungen durch Staub zu vermeiden ...

Страница 27: ...end VORSICHT Der TV 301 Navigator gehört zur zweiten Installationsklasse Überdruck die von den Normen EN 61010 1 vorgesehen ist Die Vorrichtung muß daher an eine Speisungsleitung angeschlossen werden die dieser Kategorie entspricht Der TV 301 Navigator hat Verbinder für den Ein und Ausgang und die Schnittstellenkommunikation die an die Außenkreise angeschlossen werden müssen sodaß kein Teil unter ...

Страница 28: ...bs sind Stoß und Vibrationseinwirkungen sowie Ruckbewegungen an der Turbopumpe zu vermeiden da die Lager beschädigt werden könnten Für die Belüftung der Pumpe trockene staub und partikelfreie Luft oder Inertgase verwenden Der Eingangsdruck am Belüftungsanschluß soll unter 2 bar über dem atmosphärischen Druck betragen Zum Pumpen von aggressiven Gasen sind die Pumpen mit einer Öffnungsklappe ausgest...

Страница 29: ...tet die Pumpe Die grüne LED LD1 an der Bodenplatte von Modell TV 301 gibt mit der Häufigkeit ihres Blinkens die Betriebsbedingungen des System an Daueranzeige Die Pumpe befindet sich im normalen Betrieb Langsame Blinkanzeige ca 400 ms das System befindet sich entweder im Status Rampe Abbremsung Stopp oder Waiting for Interlock Schnelle Blinkanzeige ca 200 ms Fehlerstatus Stoppen von Modell TV 301 ...

Страница 30: ...el benutzt werden das an eine korrekt geerdete Steckdose anzuschließen ist um den CE Richtlinien zu entsprechen und Stromschläge zu vermeiden Im Inneren des Controllers entstehen hohe Spannungen die schwere Verletzungen verursachen und lebensgefährlich sein können Vor jedem Montage bzw Wartungseingriff muss deshalb der Netzstecker gezogen werden Not Aus Zur Stillsetzung von Mod TV 301 Navigator in...

Страница 31: ...Pumpengehäuse unter 50 C abgesunken ist Bei Defekten kann der Agilent Service oder der Agilent advanced exchange service in Anspruch genommen werden der ein generalüberholtes System als Ersatz für das defekte System zur Verfügung stellt HINWEIS Bevor Fa Agilent ein System zur Reparatur oder den Umtauschdienst eingesandt wird ist das Formular Sicherheit und Gesundheit das diesem Handbuch beiliegt a...

Страница 32: ...l and Electronic Equipment angebracht Dieses Symbol nur in den EU Ländern gültig zeigt an dass das betreffende Produkt nicht zusammen mit Haushaltsmüll entsorgt werden darf sondern einem speziellen Sammelsystem zugeführt werden muss Der Endabnehmer sollte daher den Lieferanten des Geräts d h die Muttergesellschaft oder den Wiederverkäufer kontaktieren um den Entsorgungsprozess zu starten nachdem e...

Страница 33: ...cations générales 34 Stockage 35 Preparation pour l installation 36 Installation 36 Utilization 38 Mise en marche et utilisation du TV 301 Navigator 39 Arrêt du TV 301 Navigator 39 Arrêt d urgence 40 Entretien 41 Mise au rebut 42 Traduction de la mode d emploi originale ...

Страница 34: ...t des convertisseurs de fréquence contrôlés par un microprocesseur réalisés avec des éléments à l état solide et ayant des capacités d autodiagnostic et d autoprotection Les paragraphes suivants fournissent toutes les indications nécessaires à garantir la sécurité de l opérateur pendant l utilisation de l appareillage Des renseignements plus détaillés se trouvent dans l ap pendice Technical Inform...

Страница 35: ...oivent impérativement avoir lieu dans les conditions ambiantes suivantes température de 20 C à 70 C humidité relative de 0 à 95 non condensante A la première utilisation les pompes turbomoléculaires doivent toujours être mises en marche en mode soft Start Le temps de stockage d une pompe turbomoléculaire est de 10 mois à compter de la date d expédition ATTENTION En cas de dépassement du temps de s...

Страница 36: ...01 Navigator et à ne lui faire subir aucun choc et aucune vibration Ne pas abandonner l emballage dans la nature Le matériel est entièrement recyclable et conforme à la directive CEE 85 399 en matière de protection de l environnement ATTENTION Afin d éviter tout problème de dégazage ne pas toucher à mains nues les éléments devant être exposés au vide Mettre toujours des gants ou toute autre protec...

Страница 37: ...ATTENTION Le TV 301 Navigator appartient à la deuxième catégorie d installations ou surtension prévue par la norme EN 61010 1 De ce fait brancher le dispositif à une ligne d alimentation compatible avec cette catégorie Le TV 301 Navigator dispose de connecteurs pour les entrées sorties et pour la communication en série qui doivent être branchés aux circuits extérieurs de façon qu aucune partie sou...

Страница 38: ...rsque la turbopompe fonctionne éviter tout choc oscillation ou déplacement brusque car les paliers pourraient se détériorer Pour le refoulement de l air de la pompe utiliser de l air ou du gaz inerte exempt de poussière ou de particules La pression d entrée à travers la porte prévue à cet effet doit être inférieure à 2 bar au delà de la pression atmosphérique Pour le pompage de gaz agressifs ces p...

Страница 39: ...la pompe La LED verte LD1 placée sur le panneau de la base du TV 301 indique par sa fréquence de clignotement les conditions opérationnelles du système allumée fixe la pompe est en rotation normale clignote lentement période d environ 400 ms le système est en état de rampe de freinage de stop ou d attente interlock clignote rapidement pédiode d environ 200 ms condition d erreur Arrêt du TV 301 Nav...

Страница 40: ...ble d alimentation et introduire la fiche dans une prise pourvue d un branchement au sol approprié à la masse afin d éviter toute décharge électrique et de respecter les spécifications CE A l intérieur du contrôleur se développent de hautes tensions qui peuvent causer de graves dommages voire la mort Avant d effectuer toute opération d installation ou d entretien du contrôleur le débrancher de la ...

Страница 41: ...inférieure à 50 C En cas de panne il est possible de bénéficier du service réparations Agilent ou du Agilent advanced exchange service qui permet d obtenir un système régénéré en remplacement du système endommagé NOTE Avant de renvoyer une pompe au constructeur pour réparation ou advanced exchange service remplir et faire parvenir au bureau Agilent de votre région la fiche Sécurité et Santé jointe...

Страница 42: ...ide pour les pays de la Communauté européenne indique que le produit sur lequel il est appliqué NE doit PAS être mis au rebut avec les ordures ménagères ou les déchets industriels ordinaires mais passer par un système de collecte sélective Après avoir vérifié les termes et conditions du contrat de vente l utilisateur final est donc prié de contacter le fournisseur du dispositif maison mère ou reve...

Страница 43: ...nes Información general 44 Almacenamiento 45 Preparación para la instalación 46 Instalación 46 Uso 47 Encendido y Uso del TV 301 Navigator 49 Parada del TV 301 Navigator 49 Parada de Emergencia 50 Mantenimiento 51 Eliminación 52 Traducción de las instrucciones originales ...

Страница 44: ...ator son convertidores de frecuencia controlados por un microprocesador realizados con componentes en estado sólido y con capacidad de autodiagnosis y autoprotección A continuación se facilita toda la información necesaria para garantizar la seguridad del operador al usar el aparato En el anexo Technical Information se facilita información más detallada Este manual utiliza las convenciones siguien...

Страница 45: ...entales temperatura entre 20 C y 70 C humedad relativa entre 0 y 95 no condensante el cliente deberá activar siempre las bombas turbomoleculares en modalidad Soft Start al recibirlas y ponerlas en funcionamiento por primera vez el período máximo de almacenamiento de una bomba turbomolecular es de diez meses a contar de la fecha de envío al cliente ATENCIÓN En caso de superarse por cualquier motivo...

Страница 46: ...301 Navigator y de no someterlo a golpes o vibraciones No abandonar el embalaje en el medio ambiente El material es completamente reciclable y cumple con la directiva CEE 85 399 para la preservación del medio ambiente ATENCIÓN Para evitar problemas de desgasificación no tocar con las manos desnudas los componentes destinados a exponerse al vacío Utilizar siempre guantes u otra protección adecuada ...

Страница 47: ...pertenece a la segunda categoría de instalación o sobretensión prevista por la normativa EN 61010 1 Por lo tanto este dispositivo debe ser conectado a una línea de alimentación adecuada para dicha categoría El TV 301 Navigator tiene conectores para las entradas salidas y para la comunicación serial que deben ser conectados a los circuitos externos de manera que ninguna parte bajo tensión quede acc...

Страница 48: ... golpes oscilaciones o bruscos desplazamientos de la turbobomba durante su funcionamiento Los cojinetes podrían dañarse Para el envío de aire de la bomba utilizar aire o gas inerte sin polvo o partículas La presión de entrada a través de la puerta deberá ser inferior a 2 bar por encima de la presión atmosférica Para bombear gases agresivos estas bombas están dotadas de una puerta específica median...

Страница 49: ...ED verde LD1 situado en el panel de la base del TV 301 indica con la frecuencia de su parpadeo las condiciones operativas del sistema encendido fijo la bomba está en rotación normal parpadea lentamente periodo de 400 ms aproxima damente el sistema está en estado de rampa o de frenado o de stop o de waiting for iterlock parpadea rápidamente periodo de 200 ms aproximadamente condición de error Parad...

Страница 50: ...suario Utilizar siempre este cable de alimentación e introducir la clavija en un enchufe con una conexión de masa adecuada para evitar descargas eléctricas y respetar las especificaciones CE Dentro del controler se desarrollan altas tensiones que pueden causar graves daños o la muerte Antes de efectuar cualquier operación de instalación o mantenimiento del controler desconectarlo del enchufe de al...

Страница 51: ...atura superficial de la bomba sea inferior a 50 ºC En caso de avería se podrá utilizar el servicio de reparación Agilent o el Agilent advanced exchange service que permite obtener un sistema regenerado para sustituir el averiado NOTA Antes de enviar al fabricante un sistema para su reparación o advanced exchange service es imprescindible cumplimentar y remitir a la oficina local de ventas la ficha...

Страница 52: ...ropea indica que el producto sobre el cual ha sido aplicado NO debe ser eliminado junto con los residuos comunes sean éstos domésticos o industriales y que por el contrario deberá ser sometido a un procedimiento de recogida diferenciada Por lo tanto se invita al usuario final a ponerse en contacto con el proveedor del dispositivo tanto si éste es la casa fabricante o un distribuidor para poder pro...

Страница 53: ...ções Informações gerais 54 Armazenagem 55 Preparação para a instalação 56 Instalação 56 Utilização 57 Acendimento e Utilização do TV 301 Navigator 59 Paragem do TV 301 Navigator 59 Paragem de Emergência 60 Manutenção 61 Eliminação 62 Tradução das instruções originais ...

Страница 54: ...r são conversores de frequência controlados por um microprocessador realizados com componentes em estado sólido e com capacidade de autodiagnóstico e autoprotecção Nos seguintes parágrafos estão descritas todas as informações necessárias para garantir a segurança do operador durante o uso da aparelhagem Informações detalhadas são fornecidas no apêndice Technical Information Este manual utiliza as ...

Страница 55: ...ondições ambientais devem ser as seguintes temperatura de 20 C a 70 C umidade relativa de 0 a 95 não condensante ao acionar as bombas turbomoleculares pela primeira vez o cliente deve ativá las sempre em modalidade Soft Start o tempo máximo de armazenagem de uma bomba turbomolecular é de 10 meses a contar da data da expedição CUIDADO Se por uma razão qualquer o período de armazenagem for superior ...

Страница 56: ...ixar cair o controller e para não submetê lo a choques ou vibrações Não depositar a embalagem no meio ambiente O material é completamente reciclável e em conformidade com a norma CEE 85 399 para a protecção do meio ambiente CUIDADO Para evitar problemas de perdas de gás não tocar com as mãos os componentes destinados à exposição do vácuo Utilizar sempre luvas ou outra protecção adequada NOTA O TV ...

Страница 57: ...não condensante CUIDADO O TV 301 Navigator pertence à segunda categoria de instalação ou sobretensão prevista pela norma NE 61010 1 Portanto ligue o dispositivo a uma linha de alimentação apropriada para esta categoria O TV 301 Navigator tem dois conectores para as entradas saídas e para a comunicação de série que devem ser ligados aos circuitos externos de modo a não permitir o acesso às partes s...

Страница 58: ...Evitar colisões oscilações ou deslocamentos bruscos da turbobomba quando está a funcionar Os rolamentos poderiam sofrer danos Para a saída de ar da bomba utilizar ar ou gás inerte sem poeiras ou partículas A pressão de entrada através da porta específica deve ser inferior a 2 bar acima da pressão atmosférica Para bombear gases agressivos estas bombas estão equipadas com uma porta específica atravé...

Страница 59: ...o verde LD1 posicionada no painel da base do TV 301 indica através da frequência de intermitência as condições operacionais do sistema acesa fixa a bomba funciona normalmente intermitência lenta período de aprox 400 ms o sistema está em estado de aceleração ou de paragem ou de Stop ou de waiting for interlock intermitência rápida período de aprox 200 ms condição de erro Paragem do TV 301 Navigator...

Страница 60: ...rio Utilizar sempre este cabo de alimentação e inserir a tomada com uma adequada ligação de terra para evitar descargas eléctricas e para respeitar as normativas CE No interior do controller desenvolvem se altas tensões que podem provocar graves danos ou a morte Antes de efectuar qualquer operação de instalação ou manutenção do controller desligar a tomada de alimentação Paragem de Emergência Para...

Страница 61: ...al da bomba seja inferior a 50 ºC Em caso de defeito é possível usufruir do serviço de assistência Agilent ou do Agilent advanced exchange service que permite obter um sistema regenerado que substitua a bomba com defeito NOTA Antes de reenviar ao fabricante um sistema para as reparações ou o advanced exchange service é indispensável preencher e enviar ao escritório de vendas local a ficha Seguranç...

Страница 62: ...as para os países da Comunidade Europeia indica que o produto no qual está aplicado NÃO deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos ou industriais comuns mas deve ser dirigido a um sistema de recolha diferenciada Portanto convidamos o utilizador final a contactar o fornecedor do dispositivo seja este o fabricante ou um revendedor para encaminhar o processo de recolha e eliminação após...

Страница 63: ...ijfshandleiding Algemene informatie 64 Opslag 65 Uitpakken 66 Installatie 66 Gebruik 67 Inschakeling en gebruik van de TV 301 Navigator 69 Afzetten van de TV 301 Navigator 69 Noodstop 70 Onderhoud 71 Afvalverwerking 72 Vertaling van de originele instructies ...

Страница 64: ...Navigator serie zijn frequentieomzetters die gestuurd worden door een microprocessor zijn gemaakt van halfgeleiderele menten en zijn in staat om zelfdiagnose en zelfbescherming uit te voeren In de volgende paragrafen is alle informatie vermeld om de veiligheid van de operator tijdens het gebruik van de apparatuur te verzekeren Gedetailleerde informatie is te vinden in de bijlage Technical informat...

Страница 65: ... worden voldaan temperatuur van 20 C tot 70 C relatieve vochtigheid van 0 tot 95 niet condenserend de klant moet de turbomoleculaire pompen altijd met de Soft Start opstarten wanneer ze ontvangen worden en voor de eerste keer in werking worden gesteld de opslagtijd van een turbomoleculaire pomp bedraagt 10 maanden vanaf de verzenddatum VOORZICHTIG Indien om een willekeurige reden de opslagtijd lan...

Страница 66: ...rduren krijgt Laat de verpakking niet ergens buiten achter Het verpakkingsmateriaal is volledig recyclebaar en voldoet aan de EEG milieurichtlijn 85 399 VOORZICHTIG Om ontgassingsproblemen te voorkomen mogen de componenten die met het vacuüm in aanraking komen niet met de blote handen aangeraakt worden Gebruik altijd handschoenen of een andere geschikte bescherming OPMERKING De TV 301 Navigator ka...

Страница 67: ...end VOORZICHTIG De TV 301 Navigator behoort tot de tweede installatiecategorie of overspanningscategorie die door de norm EN 61010 1 is voorzien Sluit deze inrichting dus aan op een voedingslijn die aan deze categorie voldoet De TV 301 Navigator bezit connectoren voor de ingangen uitgangen en voor de seriële communicatie die aangesloten moeten worden op de externe circuits zodat geen enkel deel on...

Страница 68: ... of bruuske verplaatsingen van de turbopomp wanneer deze in werking is De lagers kunnen anders beschadigd raken Gebruik voor de luchttoevoer naar de pomp lucht of inert gas zonder stof of vaste deeltjes De inlaatdruk via de hiervoor bestemde poort moet minder dan 2 bar boven de atmosferische druk bedragen Deze pompen zijn voor het pompen van agressieve gassen van een speciale poort voorzien waardo...

Страница 69: ...n start de pomp De groene LED LD1 op het paneel van de basis van de TV 301 geeft door de frequentie van zijn knipperen de werkcondities van het systeem aan brandt onafgebroken de pomp draait normaal knippert langzaam periode van circa 400 ms het systeem is in de status oploop of remmen of stop of waiting for interlock knippert snel periode van circa 200 ms fouttoestand Afzetten van de TV 301 Navig...

Страница 70: ... waarborgen Gebruik altijd deze voedingskabel en steek de stekker in een geaarde contactstop om elektrische ontladingen te voorkomen en aan de CE specificaties te voldoen In de controller ontwikkelen zich hoge spanningen die zware beschadigingen of de dood kunnen veroorzaken Alvorens installatie of onderhoudswerkzaamheden uit te voeren de controller van de contactstop afkoppelen Noodstop Om de TV ...

Страница 71: ... de pomp onder een temperatuur van 50 C is gezakt In geval van storing is het mogelijk om de reparatiedienst van Agilent of de Agilent advanced exchange service in te schakelen zo krijgt men een ruilpomp ter vervanging van de defecte pomp OPMERKING Alvorens de pomp ter reparatie of ruil naar de fabrikant op te sturen moet de bij deze handleiding gevoegde kaart Veiligheid en Gezondheid volledig ing...

Страница 72: ...n de Europese Gemeenschap geeft aan dat het product waarop het is aangebracht NIET mag worden afgevoerd samen met mormaal huisvuil of industrieel afval maar gescheiden moet worden ingezameld De eindgebruiker wordt dus verzocht contact op te nemen met de leverancier van het apparaat zij het de fabrikant of een wederverkoper om het proces van gescheiden inzameling en verwerking in gang te zetten na ...

Страница 73: ...sbog Generel information 74 Opbevaring 75 Forberedelse før installation 76 Installation 76 Anvendelse 78 Start og anvendelse af TV 301 Navigator 79 Stop af TV 301 Navigator 79 Nødstop 80 Vedligeholdelse 81 Bortskaffelse 82 Oversættelse af originalinstruktionerne ...

Страница 74: ... TV 301 P Navigator serien er mikroprocessor styrede frekvens omformere der består af komponenter med fast tilstand De følgende afsnit indeholder oplysningerne der er nødvendige for at garantere sikkerhed for operatøren i forbindelse med anvendelse af udstyret Bilaget Teknisk Information indeholder detaljerede oplysninger I brugsanvisningen anvendes følgende standardrubrikker FORSIGTIG Denne advar...

Страница 75: ...lytning og opbevaring af pumperne temperatur fra 20 C til 70 C relativ fugtighed fra 0 til 95 ikke kondenserende Kunden skal altid starte de turbomolekylære pumper ved hjælp af Soft Start funktionen ved modtagelse og start af pumperne for første gang De turbomolekylære pumper må opbevares i 10 måneder fra forsendelsesdatoen FORSIGTIG Hvis opbevaringsperioden af en eller anden grund er længere er d...

Страница 76: ...vigator ikke tabes eller udsættes for stød ved udpakningen Smid ikke emballagen ud Materialet kan genbruges 100 og opfylder EU direktiv 85 399 om miljøbeskyttelse FORSIGTIG Komponenter der skal udsættes for vakuum må ikke berøres med bare hænder idet der er risiko for afgasning Anvend altid handsker eller anden lignende beskyttelse BEMÆRK Normal atmosfærisk påvirkning kan ikke skade TV 301 Navigat...

Страница 77: ...r hører til den anden installationsklasse eller overspændingsklasse jf normen EN 61010 1 Slut derfor anordningen til en forsyningslinie som opfylder kravene i denne klasse TV 301 Navigator er forsynet med konnektorer til ind udgange og til seriel kommunikation Konnektorerne skal tilsluttes de eksterne kredsløb således at det ikke er muligt at opnå adgang til de spændingsførende dele Kontrollér at ...

Страница 78: ... personer FORSIGTIG Undgå sammenstød vibrationer eller bratte bevægelser i forbindelse med brug af turbopumpen Der er risiko for beskadigelse af lejerne Pumpen skal forsynes med luft eller ædelgasser der ikke indeholder støv eller faste partikler Indgangstrykket ved den specielle dør skal være mindre end 2 bar over atmosfærisk tryk I forbindelse med pumpning af aggressive gasser er disse pumper ud...

Страница 79: ...k og starter pumpen Den grønne LED LD1 der er anbragt på panelet på TV 301 s fundament angiver systemets funktion ved blink konstant tændt pumpen er i normal rotation langsomme blink periode på ca 400 ms systemet er i stilling for acceleration bremsing stop eller Waiting for interlock hurtige blink periode på ca 200 ms fejl Stop af TV 301 Navigator For at afbryde TV 301 Navigator er det tilstrække...

Страница 80: ...end udelukkende det medleverede strømkabel I henhold til EU reglerne må stikket kun tilsluttes et vægudtag med fungerende jordtilslutning for at undgå elektriske stød Spænding frembragt i styreenheden kan nå høje værdier og forårsage stor skade og dødsfald Frakobel altid strømkablet inden der udføres installations eller vedligeholdelsesarbejde på styreenheden Nødstop Afbrydelse af TV 301 Navigator...

Страница 81: ...rebet til rotoren er standset og til temperaturen på pumpens overflade er under 50 C I tilfælde af skader på systemet kontaktes et Agilent reparationsværksted eller Agilent advanced exchange service der udskifter systemet med et repareret system BEMÆRK Inden systemet sendes til reparationsværkstedet eller Agilent advanced axchange service skal Sikkerheds og tilstandsdokumentet der er vedlagt denne...

Страница 82: ...t kun gældende for EU landene viser at produktet som det sidder på IKKE må bortskaffes sammen med affald fra private husholdninger eller industriel affald men skal indleveres på en godkendt affaldsstation Vi opfordrer derfor slutbrugeren til at kontakte leverandøren af anordningen enten fabrikken eller en forhandler for igangsættelse af afhentnings og bortskaffelsesprocessen efter nøje at have kon...

Страница 83: ...ning Allmän information 84 Förvaring 85 Förberedelser för installation 86 Installation 87 Användning 86 Start och användning av TV 301 Navigator 89 Att stänga av TV 301 Navigator 89 Nödstopp 90 Underhåll 91 Bortskaffning 92 Översättning av originalinstruktionerna ...

Страница 84: ...rien är mikroprocessor styrda frekvensomvandlare som består av komponenter med fast tillstånd Styrenheterna är försedda med självdiagnos och självskyddsfunktion De följande avsnitten innehåller all information som behövs för att garantera operatörens säkerhet under användningen Detaljerade uppgifter finns i bilagan Technical information I bruksanvisningen används följande standardrubriker OBSERVER...

Страница 85: ...jande omgivningsförhållanden respekteras Temperaturområde 20 C till 70 C Relativ fuktighet 0 till 95 utan kondens Kunden ska alltid mjukstarta de turbomolekylära pumparna när de mottas och sätts i drift för första gången De turbomolekylära pumparna kan lagras i 10 månader från leveransdatumet OBSERVER Om lagringstiden av någon anledning är längre måste pumpen skickas tillbaka till fabriken Var god...

Страница 86: ...te tappas eller utsätts för stötar vid uppackningen Kasta inte packmaterialet i soporna Materialet är återvinningsbart till 100 och uppfyller EU direktiv 85 399 om miljöskydd OBSERVER Komponenter som skall utsättas för vakuum får inte hanteras med bara händer p g a kontamineringsrisken Använd alltid handskar eller liknande skydd OBSERVERA Normal påverkan från omgivningen kan inte skada TV 301 Navi...

Страница 87: ...VER TV 301 Navigator tillhör den andra installationsklassen eller överspänningsklassen enligt standard EN 61010 1 Anslut därför anordningen till en elledning som uppfyller kraven för denna klass TV 301 Navigator är utrustad med kontaktdon för ingångarna utgångarna och för den seriella kommunikationen som ska anslutas till de externa kretsarna så att det inte går att komma åt någon spänningsförande...

Страница 88: ... Undvik sammanstötningar svängningar eller plötsliga förflyttningar av turbopumpen när den är igång Lagren kan bli skadade Pumpen ska förses med luft eller med ädelgaser som ärfria från damn eller andra partiklar Ingångstrycket mot rätt dörr måsteunderstiga 2 bar utöver det atmosfäriska trycket För pumpning av frätande gaser är dessa pumpar försedda med en speciell öppning igenom vilken man ska le...

Страница 89: ...mpen Den gröna lysdioden LD1 på underdelen av TV 301 anger genom frekvensen av dess blinkningar hur systemet fungerar fast sken pumpen roterar normalt långsamt blinkande ungefär var 400 ms systemet är i lage för acceleration bromsning Stop eller Waiting for interlock hastigt blinkande ungefär 200 ms feltillstånd Att stänga av TV 301 Navigator Om du vill stänga av TV 301 Navigator behöver du bara d...

Страница 90: ...nella standarder Använd alltid denna strömkabel och anslut stickproppen till ett vägguttag med fungerande jordanslutning för att undvika elstötar och för iakttagelse av CE specifikationer Spänningen inuti styrenheten kan nå höga värden och förorsaka allvarliga skador och dödsfall Dra alltid ur strömkabeln från vägguttaget innan något installations eller underhållsmoment utförs på styrenheten Nödst...

Страница 91: ...ta sedan tills rotorn stannat samt tills pumpens yttemperatur är lägre än 50 ºC Om pumpen havererar kontakta Agilent reparationsverkstad eller Agilent utbytesservice som kan ersätta systemet med ett renoverat system OBSERVERA Innan systemet lämnas in till tillverkaren för reparation eller utbyte mot en renoverad enhet måste hälso och säkerhetsbladet som medföljer bruksanvisningen fyllas i och skic...

Страница 92: ...peiska Unionen indikerar att produkten på vilken symbolen har applicerats INTE får skaffas bort tillsammans med vanliga hushålls eller industriavfall men att däremot ett differentierat uppsamlingssystem måste upprättas Vi rekommenderar därför att slutanvändaren tar kontakt med leverantören av anordningen oberoende om det handlar om moderföretaget eller återförsäljaren för att kunna starta uppsamli...

Страница 93: ...sjon Manual Generell informasjon 94 Lagring 95 Klargjøre Til Installasjon 96 Installasjon 96 Bruk 97 Starte og bruke TV 301 Navigator 99 Stoppe TV 301 Navigator 99 Nødstopp 100 Vedlikehold 101 Eliminering 102 Oversetting av den opprinnelige samsvarserklæringen ...

Страница 94: ...Styreenhetene i TV 301 P Navigator serien er mikroprosessor styrte frekvensomvendere som består av komponenter med fast tilstand Styreenhetene har funksjoner for selvdiagnose og selvbeskyttelse De følgende avsnitt inneholder all informasjon som er nødvendig for å sikre brukeren når utstyret er i bruk For mer detaljert bruk vises det til tillegget Teknisk informasjon Denne manualen bruker følgende ...

Страница 95: ...ene må ikke følgende miljøforhold overstiges Temperatur fra 20 C til 70 C Relativ fuktighet fra 0 til 95 uten kondensering Kunden må alltid soft starte de turbomolekylære pumpene når de mottas og startes opp første gang Lagringstiden for en turbomolekylær pumpe er 10 måneder fra sendedato FORSIKTIG Hvis lagringstiden av en hvilken som helst grunn er lenger må pumpen returneres til fabrikken Vennli...

Страница 96: ...ke slippes ned eller utsettes for noen form for støt Emballasjen må ikke kastes på en ulovlig måte Alle materialer er 100 resirkulerbare og er i samsvar med EU direktiv 85 399 om miljøbeskyttelse FORSIKTIG For å unngå avgassingsproblemer må ingen del som skal utsettes for vakuum håndteres med bare hendene Bruk alltid hansker eller andre og passende verneutstyr MERK Normale miljømessige belastninge...

Страница 97: ...igator hører til installasjonsklasse eller overspenningsklasse nummer 2 i følge EN 61010 1 standarden Kople derfor anordningen til en hovedledning som tilfredsstiller kravene for denne klassen TV 301 Navigator er utstyrt med koplingsstykker for inn utgangene og seriekommunikasjonen som må koples til de ytre strømkretsene slik at ingen deler under spenning er tilgjengelige Forsikre deg om at isoler...

Страница 98: ...er noe av tilleggsutstyret under oppvarmingen De høye temperaturene kan føre til brannskader FORSIKTIG Unngå støt svingninger eller plutselige bevegelser av turbinpumpen når den er i funksjon Lagrene kan skades Bruk støv og partikkelfri luft eller inaktiv gass ved forsyning av pumpen Trykket ved inngangen må ikke være mindre enn 2 bar over atmosfærisk trykk Ved pumping av etsende gasser er disse p...

Страница 99: ...ømkabelen i veggkontakten Den innebygde styreenheten kjenner automatisk igjen blokkerings og startsignaler og starter pumpen Den grønne lysdioden LD1 på TV 301 basepanel angir systemets funksjon ved hjelp av blink den lyser fast pumpen roterer normalt den blinker langsomt ca hver 400 ms systemet er i stilling for akselerasjon bremsing stopp eller Waiting for interlock den blinker hurtig ca hver 20...

Страница 100: ...ikkerhet for brukeren Bruk alltid denne strømkabelen og sett støpselet i en kontakt med passende jordledning for å unngå elektriske støter og for å holde seg til CE normene Inne i styreenheten utvikles høye spenninger som kan føre til alvorlige skader eller dødsfall Kople alltid strømkabelen fra strømnettet før enhver installering eller vedlikehold av styreenheten utføres Nødstopp Trekk ut nettkab...

Страница 101: ...og pumpens overflatetemperatur er lavere enn 50 C Dersom systemet stanser må du ta kontakt med Agilents reparasjonservice eller med Agilents avanserte bytteservice som kan tilby overhalte system til erstatning for det ødelagte systemet MERK Før systemet returneres til produsenten for reparasjon eller som innbytte for et overhalt system må det vedlagte skjemaet Helse og sikkerhet fylles inn og send...

Страница 102: ...Dette symbolet som bare gjelder for land i Det europeiske fellesselskap viser at produktet som det sitter på IKKE må behandles som vanlig hus industriavfall men må legges i kildesortering Derfor oppfordrer man den sluttelige brukeren av anordningen å henvende seg til leverandøren av anordningen som kan være et firma eller en forhandler som sørger for oppsamling og eliminering etter å ha kontroller...

Страница 103: ...ekäsikirja Yleisiä tietoja 104 Varastointi 105 Valmistelut asennusta varten 106 Asennus 106 Käyttö 107 TV 301 Navigatorin käynnistys ja käyttö 109 TV 301 Navigatorin pysäyttäminen 109 Hätäpysäytys 110 Huolto 111 Hävittäminen 112 Alkuperäisen ohjeiden käännös ...

Страница 104: ...ytöstä Sarjan TV 301 P Navigator valvojat ovat mikroprosessoreiden valvomia kiinteistä materiaaleista tehtyjä taajuudenmuuntimia jotka kykenevät itsemäärittelyyn ja itsesuojaukseen Seuraavissa kappaleissa on kaikki tarpeelliset tiedot laitteen käyttäjän turvallisuuden takaamiseksi laitteen käytön aikana Yksityiskohtaiset tiedot löytyvät osasta Tekniset tiedot Tämä käsikirja käyttää seuraavia merki...

Страница 105: ...daan seuraavia ympäröiviä olosuhteita ei tule ylittää lämpötila 20 C 70 C suhteellinen kosteus 0 95 ei tiivistävä Asiakkaan tulee aina käynnistää turbomolekyylinen pumppu soft start tavalla vastaanottaessaan pumpun ja käyttäessään sitä ensimmäisen kerran Turbomolekyylisen pumpun varastointiaika on 10 kuukautta toimituspäivästä HUOMIO Jos varastointiaika on jostain syystä pidempi pumppu tulee palau...

Страница 106: ...atorin putoamista tai siihen kohdistuvia iskuja tai tärinöitä Pakkausta ei tule jättää ympäristöön Pakkausmateriaali voidaan kierrättää kokonaisuudessaan ja se vastaa EY direktiiviä 85 399 ympäristön suojelusta HUOMIO Jotta kaasun vuoto ongelmilta vältyttäisiin ei tyhjiölle altistuviin osiin tule koskea paljain käsin Käyttäkää aina käsineitä tai muuta sopivaa suojausta HUOM TV 301 Navigator ei vah...

Страница 107: ... tiivistävä HUOMIO TV 301 Navigator kuuluu toiseen EN 61010 1 säännösten mukaiseen asennusluokkaan tai ylijänniteluokkaan Kytke laite tämän vuoksi sähköverkkoon joka täyttää tämän luokan vaatimukset TV 301 Navigator laitteissa on liittimet sisääntuloille ulostuloille sekä sarjakytkennälle jotka on kytkettävä ulkoisiin järjestelmiin siten ettei mihinkään jännitteen alaisena olevaan osaan päästä käs...

Страница 108: ...UOMIO Vältä kolhuja heiluntaa tai äkkiliikkeitä turbopumpun toiminnan aikana sillä laakerit voivat vahingoittua Käytä pumpun ilmansyöttöön ilmaa tai jalokaasua joissa ei ole pölyä tai hiukkasia Erityisen aukon läpi syötettävän paineen tulee olla alle 2 baaria yli atmosfäärisen paineen Pumput on varustettu aggressiivisten kaasujen pumppausta varten aukolla jonka läpi pumppuun kuljetetaan jalokaasuj...

Страница 109: ...ää pumpun Vihreä LED LD1 joka sijaitsee TV 301 n perustan paneelissa osoittaa vilkkumistiheydellään järjestelmän toimintaolosuhteet palaa jatkuvasti pumppu pyörii normaalisti vilkkuu hitaasti noin 400 ms n jakso systeemi on kiihdytys jarrutus pysäytys tai Waiting for interlock tilassa vilkkuu nopeasti noin 200 ms n jakso virhetila TV 301 Navigatorin pysäyttäminen TV 301 Navigatorin pysäyttämiseen ...

Страница 110: ...syttyä tyyppiä Käytä aina tätä kaapelia ja kiinnitä pistoke asianmukaisesti maadoitettuun pistorasiaan sähköiskujen välttämiseksi ja CE vaatimusten noudattamiseksi Valvojan sisällä muodostuu korkeajännitettä joka voi aiheuttaa vakavia vammoja tai jopa kuoleman Ennen mihinkään asennus tai huoltotoimenpiteisiin ryhtymistä valvojan pistoke on irrotettava pistorasiasta Hätäpysäytys TV 301 Navigator on...

Страница 111: ...pun pintalämmön laskea alle 50 ºC en Laitteen vahingoittuessa on mahdollista käyttää Agilent in korjauspalvelua tai Agilent advanced exchange service vaihtopalvelua jonka kautta saatte uudistetun pumpun vahingoittuneen tilalle HUOM Ennen järjestelmän lähettämistä valmistajalle korjausta tai vaihtopalvelua varten on ehdottomasti täytettävä ja toimitettava paikalliseen myyntitoimistoon Turvallisuus ...

Страница 112: ...ivin mukaisesti Merkki koskee ainoastaan Euroopan Unionin jäsenmaita tarkoittaa että tuotetta EI saa hävittää tavallisen kotitalous tai teollisuusjätteen mukana vaan se on toimitettava erilliseen keräyspisteeseen Loppukäyttäjää kehotetaan sen vuoksi ottamaan keräys ja hävittämisprosessia varten yhteyttä laitteen toimittajaan olipa se sitten laitteen valmistaja tai jälleenmyyjä tarkastettuaan ensin...

Страница 113: ...könyv Általános informáicók 114 Tárolás 115 A telepítésre való előkészítés 116 Telepítés 116 Használat 117 A TV 301 Navigator bekapcsolása és használata 119 A TV 301 Navigator leállítása 119 Vészleállás 119 Karbantartás 120 Megsemmisítés 121 Az eredeti utasítás fordítása ...

Страница 114: ...ányelvekkel ellentétes használathoz kötődik A TV 301 Navigator egy turbó molekuláris szivattyúból álló vezérlő Az elkövetkező szakaszok tartalmazzák mindazokat az ismereteket melyek a kezelő biztonságát hivatottak garantálni a berendezés használata során Részletes információk találhatók a Technical information című mellékletben E kézikönyv az alábbi megegyezésszerű jelöléseket alkalmazza FIGYELEM ...

Страница 115: ...ken belül kell maradni hőmérséklet 20 C és 70 C között relatív nedvességtartalom 0 95 nem lecsapódó a vevőnek a turbó molekuláris szivattyúkat az átvételt követően az első alkalommal üzembe állítva mindig Soft Start módban kell elindítania egy turbó molekuláris szivattyú tárolási ideje a leszállítási időtől számítva 10 hónap FIGYELEM Ha bármely okból kifolyólag a tárolási idő ezt meghaladja vissza...

Страница 116: ...ne szenvedjen ütődéseket vagy rezgéseket A csomagolóanyagot nem szabad szétszórni a környezetben Az anyag teljes mértékben újrafelhasználható s megfelel a környezet védelemmel kapcsolatos EGK 85 399 es irányelvnek FIGYELEM A gáztalanítás problémáinak elkerülése érdekében nem szabad a vákuumnak való kitételre szánt alkatrészeket csupasz kézzel érinteni Mindig kesztyűt vagy más megfelelő védelmet ke...

Страница 117: ...norma szerinti második telepítési avagy túlfeszültségi kategóriába tartozik A berendezést tehát olyan tápellátó vonalhoz kell kötni mely ezt a kategóriát kielégíti A TV 301 Navigator a be kimenetek és a soros kommunikáció számára olyan csatlakozókkal rendelkezik melyek a külső áramkörökhöz oly módon kell hogy csatlakoztatásra kerüljenek hogy semelyik feszültség alatt álló rész se legyen elérhető B...

Страница 118: ...yú üzem közbeni ütközését lengéseit vagy hirtelen helyváltoztatásait A csapágyak károsodhatnak A szivattyúnak a levegőbe való ürítéséhez levegőt vagy semleges por és részecskéktől mentes gázt kell használni A bemeneti nyomás az erre a célra szolgáló nyíláson keresztül kisebb kell hogy legyen mint 2 bar a légköri nyomás felett Agresszív gázok szivattyúzásához e szivattyúk el vannak látva egy erre a...

Страница 119: ...l hibaállapot A TV 301 Navigator leállítása A TV 301 Navigator leállításához elegendő a tápfeszültség kikapcsolása A beépített vezérlő azonnal leállítja a szivattyút VESZÉLY A vezérlő nemzetközileg jóváhagyott csatlakozódugóval ellátott háromerű hálózati kábellel kell hogy táplálva legyen a rendelhető alkatrészeket lásd a táblázatban Mindig ezt a hálózati kábelt kell használni s a csatlakozódugót ...

Страница 120: ...tyú felületi hőmérséklet e 50 C alá süllyed Meghibásodás esetén igénybe vehető a Agilent javítási szolgáltatása vagy a Agilent advanced exchange service mely a meghibásodott helyett egy javított vezérlőt biztosít MEGJEGYZÉS A rendszernek javításra vagy advanced exchange service célból a gyártóhoz való visszaküldése előtt feltétlenül szükséges a jelen felhasználói kézikönyvhöz mellékelt Biztonság é...

Страница 121: ...ópai Közösség országaiban érvényes azt jelzi hogy a termék melyen megtalálható NEM kerülhet közönséges háztartási vagy ipari hulladékkal együtt megsemmisítésre hanem azt egy szelektív hulladékgyűjtő rendszerbe kell továbbítani A végfelhasználónak a gyűjtési és megsemmisítési eljárás beindítása céljából az adásvételi szerződés határidőinek és feltételeinek alapos áttanulmányozása után fel kell venn...

Страница 122: ...11 Felhasználói Kézikönyv Megsemmisítés 122 224 TV 301 P Navigator Controller User Manual 87 901 001 01 B ...

Страница 123: ...e ogolne 124 Magazynowanie 125 Przygotowanie do instalacji 126 Instalacja 126 Uzytkowani 127 Zaswiecenie i Uzytkowanie TV301 Navigator 129 Zatrzymanie TV 301 Navigator 129 Zatrzymanie w warunkach zagrozenia 130 Konserwacja 131 Przetworstwo odpadow 132 Tłumaczenie instrukcji oryginalnej ...

Страница 124: ...yficznymi normami krajowymi TV 301 P Navigator sa przetwornikami czestotliwosci kontrolowanymi przez mikroprocesor zrealizowanymi z komponentow w stanie stalym i posiadajacymi zdolnosci samodiagnostyczne i samoochronne W nastepnych paragrafach zawarte sa wszystkie niezbedne informacje dotyczace gwarancji bezpieczenstwa personelu obslugujacego urzadzenie Bardziej szczegolowe informacje sa zawarte w...

Страница 125: ...ych parametrow otoczenia temperatura od 20 C do 70 C wilgotnosc wzgledna od 0 do 95 nie kondensujaca pierwsze uruchomienie pompy turbomolekularnej uzytkownik powinien wykonac w sposob Soft Start pompa turbomolekularna nie powinna byc magazynowana dluzej niz 10 miesiecy liczac od daty jej wysylki przez producenta UWAGA Jezeli z jakiegokolwiek przyczyny czas magazynowania przekroczy ten termin wowcz...

Страница 126: ...e spowodowac upadku TV 301 Navigatora lub nie narazic go na uderzenia Nie wyrzucac opakowania poniewaz jest ono calkowicie rycyklowalne i odpowiada normom CEE 85 399 dotyczacym ochrony srodowiska UWAGA Dla unikniecia problemu rozgazowania nie nalezy dotykac golymi rekami elementow przeznaczonych do pracy w warunkach prozniowych Nalezy zawsze uzywac rekawic ochronnych lub innych odpowiednich zabezp...

Страница 127: ...sujaca UWAGA TV 301 Navigator nalezy do drugiej kategorii instalowania lub nadnapiecia regulowanej przez norme EN 61010 1 Podlaczyc wiec urzadzenie do linii zasilajacej przystosowanej do tej kategorii TV 301 Navigator jest zaopatrzony w laczniki do wejsc wyjsc jak rowniez do komunikacji seryjnej ktore nalezy podlaczyc do obwodow zewnetrznych w taki sposob zeby zaden element pod napieciem nie byl l...

Страница 128: ...Unikac uderzen oscylacji lub gwaltownych przesuniec turbopompy w czasie jej funkcjonowania poniewaz lozyska moglyby ulec uszkodzeniu Do unicestwienia pompy uzywac powietrze lub gaz obojetny pozbawiony stalych zanieczyszczen Cisnienie na wejsciu powinno miec wartosc 2 bar powyzej cisnienia atmosferycznego Do pompowania gazow agresywnych pompy sa zaopatrzone w odpowiednie wejscie poprzez ktore zosta...

Страница 129: ... uruchamia pompe Zielony LED znajdujacy sie na podstawowym pulpicie TV 301 Navigator a wskazuje poprzez czestotliwosc migania warunki operatywne systemu swiatlo stale pompa obraca sie prawidlowo migajace powoli okres okolo 400 ms system jest na rampie na stop lub waiting for interlock migalace szybko okres okolo 200 ms warunki nieprawidlowe Zatrzymanie TV 301 Navigator Do zatrzymania TV 301 Naviga...

Страница 130: ...zywac tego rodzaju kabla zasilajacego i wlaczac wtyczke do gniazdka odpowiadajacego przepisom Unii Europejskiej tzn posiadajacego polaczenie z masa celem wykluczenia iskrzen We wnetrzu kontrolera powstaja wysokie napiecia ktore moga byc przyczyna powaznych obrazen lub wypadkow smiertelnych Przed przystapieniem do jakiejkolwiek operacji instalowania lub konserwacji nalezy odlaczyc go od zrodla zasi...

Страница 131: ...powierzchni obudowy pompy obnizy sie ponizej 50 C W przypadku uszkodzenia mozliwe jest korzystanie z serwisow naprawczych Agilent lub Agilent advance exchange service w ktorym mozna otrzymac system zregenerowany zastepujac go tym uszkodzonym PRZYPIS Przed wyslaniem systemu do producenta lub do advanced exchange service celem naprawy nalezy koniecznie wypelnic I przeslac do lokalnego biura sprzedaz...

Страница 132: ... ten prawomocny tylko w krajach Unii Europejskiej oznacza ze wyrob ktory nim zostal oznaczony NIE moze byc przetworzony jako odpad razem z innymi domowymi lub przemyslowymi natomiast musi byc skladowany w miejscu przeznaczonym dla odpadow do przerobki zroznicowanej Dlatego tez poleca sie uzytkownikowi po uprzedniej weryfikacji terminu i warunkow zawartych w kontrakcie sprzedazy nawiazac kontakt z ...

Страница 133: ...3 Návod k Použití Všeobecné informácie 134 Uskladnění 135 Příprava k instalaci 136 Instalace 136 Použití 137 Zapnutí a Použití TV 301 Navigator 139 Zastavení TV 301 Navigator 139 Nouzové zastavení 140 Údržba 141 Likvidace 142 Překlad originálního návodu ...

Страница 134: ... jsou frekvenčními konvertory jsou kontrolované mikroprocesorem a skládají se z pevných komponentů s autodiagnostickou a samoochrannou schopností V následujících odstavcích jsou uvedeny veškeré nutné informace týkající se operátora a bezpečnostních podmínek během provozu přístroje Detailní informace se nacházejí v dodatku Technical Information Tato příručka používá následující běžná označení POZOR...

Страница 135: ...sledující podmínky prostředí temperatura od 20 C do 70 C relativní vlhkost od 0 do 95 nesmí kondenzovat Klient je musí po obdržení uvedených turbomolekulárních čerpadel a jejich počátečního uvedení do chodu spustit způsobem Soft Start Doba uskladnění turbomolekulárního čerpadla trvá 10 měsíců počínaje dnem spedice POZOR Jestliže z jakéhokoliv důvodu se stane že skladovací doba se prodloužila je tř...

Страница 136: ...neutrpěl nárazy Balicí materiál se nesmí odkládat v přírodě Tento materiál se může kompletně recyklovat neboť se shoduje se směrnicemi EU CEE 85 399 které se týkají životního prostředí POZOR Aby se předešlo problémům odplynění doporučuje se nesahat holýma rukama na komponenty které jsou předurčeny na expozici v prázdnu Používat stále rukavice nebo i jinou adekvátní ochranu POZNÁMKA TV 301 Navigato...

Страница 137: ... od 5 C do 40 C relativní vlhkost 0 95 nesmí kondenzovat POZOR TV 301 Navigator patří do druhé instalační kategorie nebo nadnapětí kterou předvídají normy EN 61010 1 Mechanismus napojit na napájecí linku adekvátní kategorie TV 301 Navigator má konektory na vstupy výstupy a na seriální komunikaci kteréto musí být napojeny na vnější obvody tak aby žádná část pod napětím mohla být přístupná Přesvědči...

Страница 138: ...ZOR Vyvarovat se nárazům oscilacím nebo náhlým posunům turbočerpadla v provozu Ložiska by se mola poškodit Pro vzdušný přívod do čerpadla používat vzduch nebo inertní plyn bez prachu či jiných částic Vstupní tlak prostřednictvím příslušných dvířek se musí nacházet pod 2 bar mimo atmosferický tlak Ohledně čerpání agresivních plynů čerpadla mají příslušné dveře prostřednictvím kterých se musí přívád...

Страница 139: ... čerpadlo Zelený LED nacházející se na panelu báze TV 301 Navigator dle frekvence blikání poukazuje na operativní podmínky systému stále rozsvícený čerpadlo se otáčí normálně pomalé blikání fáze asi 400 ms systém se nachází na rampě či v brzdícím stavu nebo Stopu nebo ve Waiting for interlock rychlé blikání fáze asi 200 ms chybný stav Zastavení TV 301 Navigator K zastavení TV 301 Navigator postačí...

Страница 140: ...vatele Výšeuvedený kabel je třeba neustále používat zástrčku zasunovat do zásuvky s adekvátně uzeměným spojením aby se předešlo elektrickým výbojům a aby se respektovaly směrnice CE Uvnitř kontroléru dochází k vysokým napětím která jsou velmi nebezpečná i smrtící Před provedením jakékoliv instalační či údržbové práce na kontroléru je třeba ho odpojit od příkonu Nouzové zastavení Pro nouzové zastav...

Страница 141: ...ovrchní teplota čerpadla sníží pod 50 C V případě poruchy se může využít opravářského servisu Agilent nebo Agilent advanced exchange service kde poškozený kontrolér bude vyměněn za nový POZNÁMKA Nejdříve než pošlete systém potřebující opravu nazpět do výrobny nebo na advanced exchange service je třeba vyplnit lístek Bezpečnost a Zdraví který je přiložen k tomuto návodu pro použití a poslat ho do k...

Страница 142: ...Unie určuje že výrobek který je takto označen NESMÍ být likvidován společně s ostatními domácími nebo průmyslovými odpady ale je nutno ho předat do patřičných provozních sběren kde musí být tříděn a likvidován odděleně od městského odpadu Uživateli který míní výrobek likvidovat doporučujeme aby se nakontaktoval přímo s výrobcem nebo prodejcem který se po patřičném prověření termínů a smluvních pod...

Страница 143: ...d na Obsluhu Všeobecné informácie 144 Uskladňovanie 145 Príprava na inštaláciu 146 Inštalácia 147 Použitie 146 Zapnutie a Použitie TV 301 Navigator 149 Vypnutie TV 301 Navigator 149 Núdzové zastavenie 149 Údržba 150 Likvidácia 150 Preklad originálneho návodu ...

Страница 144: ...m normám TV 301 P Navigator sú meniči kmitočtu kontrolované mikroprocesorom vyrobené prvkami pevnej fázy a so schopnosťopu samodiagnostiky a samokontroly V ďalších odstavcoch sú uvedené všetky potrebné informácie týkajúce sa pracovníka a bezpečnostných podmienok počas prevádzky prístroja Detailné informácie nájdete v dodatku Technical information Tento návod používa tieto bežné označenia POZOR Sig...

Страница 145: ... byť dodržané tieto podmienky prostredia teplota od 20 C do 70 C relatívna vlhkosť da 0 a 95 nesmie kondenzovať Zákazník ich musí po obdržaní uvedených turbomolekulárnych čerpadiel a ich počiatočného uvedenia do chodu spustiť spôsobom Soft Start Doba uskladnenia turbomolekulárneho čerpadla je 10 mesiacov odo dňa spedície POZOR Keď sa náhodou z akéhokoľvek dôvodu stane že sa predĺžila skladovacia d...

Страница 146: ...rpel nárazy Obal nezahadzujte do odpadu Je vyrobený z recyjklovatelného materiálu a zodpovedá smernici CEE 85 399 pre ochranu životného prostredia POZOR Aby sa predisšlo problémom odplynenia doporučuje sa nesiahať holými rukami na komponenty ktoré sú určené na vystavenie prázdnu Používajte vždy rukavice alebo inú adekvátnu ochranu POZNÁMKA TV 301 Navigator sa nepoškodí keď je jednoducho vystavený ...

Страница 147: ...tredia teplota od 5 C do 40 C relatívna vlhkosť 0 95 nesmie kondenzovať POZOR TV 301 Navigator patrí k druhej kategórii inštalácie alebo nadpätia podľa normy EN 61010 1 Prístroj teda napojte na napájaciu linku adekvátnej kategórie TV 301 Navigator má spojky na vstupy výstupy a na seriálnu komunikáciu ktoré musia byť napojené na vonkajšie obvody tak aby žiadna časť ktrorá je pod napätím nemohla byť...

Страница 148: ...je turbočerpadlo v prevádzke dávajte pozor aby niekde nenarazilo aby sa nekývalo a zabráňte jeho prudkým posunom Ložiská by sa mohli poškodiť Pre vzdušný prívod do čerpadla používajte vzduch alebo inertný plyn bez prachu alebo iných častíc Vstupný tlak cez príslušné dvierka msí byť nižší ako 2 bar mimo atmosferický tlak Pre čerpanie agresívnych plynov majú tieto čerpadlá príslušné dvierka cez ktor...

Страница 149: ... stav Vypnutie TV 301 Navigator Na zastavenie TV 301 Navigator stačí prerušiť elektrické napätie Zamontovaný controller čerpadlo ihneď zastaví NEBEZPEČÍ Controller musí byť napojený na sieť s trojdôtovým napájacím káblom viď tabuľku objednávajúcich súčiastok so zástrčkou ktorá zodpovedá medzinárodnej úrovni a tak zabezpečuje bezpečnosť užívateľa Používajte výhradne tento napájací kábel a zástrčku ...

Страница 150: ...ora a počkať až kým povrchová teplota neklesne pod a50 C V prípade poruchy môžte využiť opravársky servis Agilent alebo Agilent advanced exchange service kde vám poškodený prístroj vymenia za nový POZNÁMKA Prv než prístroj pošlete na opravu k výrobcovi alebo do advanced exchange service je treba vyplniť a poslať do úradu miestneho predaja kartu Sicurezza e Salute Bezpečnosť a Zdravie ktorá je pril...

Страница 151: ...uje smernicu EÚ s názvom WEEE Tento symbol platný iba pre štáty Európskej Únie znamená že výrobok s týmto štítkom NESMIE byť odstránený spolu s bežným domácim alebo priemyselným odpadom ale sa musí odstrániť ako delený odpad Vyzývame preto konečného užívateľa aby sa skontaktoval s dodávateľom prístroja či už je to výrobca alebo predajca za účelom jeho likvidácie podľa zmluvných podmienok predaja ...

Страница 152: ...14 Návod na Obsluhu Likvidácia 152 224 TV 301 P Navigator Controller User Manual 87 901 001 01 B ...

Страница 153: ...za Navodila Splošne informacije 154 Skladiščenje 155 Priprava za montažo 156 Montaža 156 Uporaba 157 Vklopitev in uporaba TV 301 Navigator 159 Zaustavitev TV 301 Navigatorja 159 Silna zaustavitev 159 Vzdrževanje 160 Odlaganje opadkov 161 Prevod navodil v izvirniku ...

Страница 154: ...r so frekvenčni pretvorniki na katere nadzor ima mikrokrmilnik Sestavljajo jih deli v solidnem stanju ki imajo značilnosti avtodiagnoze in avtozaščite V naslednjih odstavkih so navedene vse informacije ki so potrebne za zagotavljenje sigurnosti uporabnika med rokovanjem s to napravo Podrobnejše informacije najdete v dodatku Technical information Varnostne informacije so razvrščene v dva razreda PO...

Страница 155: ...anjem in skladiščenjem črpalk morate zagotoviti naslednje pogoje okolice temperatura od 20 C do 70 C relativna vlaga od 0 do 95 ne kondenzna Uporabnik mora zaženiti turbomolekularne črpalke vedno v modusu Soft Start ko jih prvič vklopi Doba skladiščenja črpalke znaša 10 mesecev od datuma dobave POZOR Če zaradi katerokoli razloga mora biti doba skladiščenja daljša morate črpalko ponovno poslati v t...

Страница 156: ...1 Navigator ne bi padel na tla ali da ne podlegel padcem ali nihanju Ne zavrzite embalaže v okolico Material lahko v celoti reciklirate in ustreza direktivi CEE 85 399 za zaščito okolja POZOR Da ne bi prišlo do razplinjevanja ne dotikajte se s golimi rokami komponentov ki so izpostavljeni praznini Nosite vedno rokavice ali drugo ustrezno zaščito OPOMBA TV 301 Navigator ne more biti poškodovan samo...

Страница 157: ...laga 0 95 ne kondezna POZOR TV 301 Navigator spada k drugi montažni kategoriji ali kategorija večje napetosti kot je predvideva normativa EN 61010 1 Priklučite napravo na napajalno linijo ki ustreza taki kategoriji TV 301 Navigator ima konektorje za vhod izhod in za serijsko komunikacijo ki jih morate priključiti na zunanje vezje tako da ne boste imeli dostopa do delov ki so pod napetostjo Zagotov...

Страница 158: ...ZOR Med delovanjem turbočrpalka ne sme podleči udarcem nihanjem ali hitrim premikom Tako lahko ležišča poškodujemo Ko poženite zrak iz črpalke uporabite neškodljiv zrak ali plin ki nimata prahu ali nevarnih delčkov Pritisk na vhodu preko ustreznih vrat mora biti manjši od 2 bar poleg zračnega pritiska Za črpanje agresivnih plinov imajo črpalke vrata preko katerih morate črpalki dovoditi tok plina ...

Страница 159: ...no 200 ms napaka Zaustavitev TV 301 Navigatorja Da bi zaustavili TV 301 Navigator morate izklopiti napajalno napetost Vgrajeni controller zaustavi delovanje črpalke SVARILO Controller ima napajalni vod s tremi žicami gledaj tudi preglednico delov ki lahko naročiš in mednarodno priznan vtikač za varnost uporabnika Uporabljajte vedno ta napajalni kabel in vtaknite vtikač v vtičnico z ustreznim masov...

Страница 160: ...i in da bo temperatura površine črpalke nižja od 50 C V slučaju okvare obrnite se servisu ali Agilent advanced exchange service ki Vam bo stavil na razpolago popravljeni controller OPOMBA Preden bi konstruktoru vnovič poslali popravljalnemu sistemu ali advanced exchange servisu morate najprej izpolniti in poslati krajevnemu prodajalnemu biroju okvirček Sigurnost in zdravje ki je priložen priročnik...

Страница 161: ...imenom WEEE Ta simbol ki velja samo v državah Evropske Skupnosti pomeni da izdelek NE SMETE ODSTRANITI skupaj z ostalimi komunalnimi ali pa industrijskimi odpadki temveč morate poskrbeti za njihovo primerno ločevanje Zato pozivamo uporabnike da se ali pri prodajalnem centru ali pa pri prodajalcu seznani o postopku ločevanja in odstranitve odpadkov šele nato ko se je seznanil s pogoji in z merili k...

Страница 162: ...15 Priročnik za Navodila Odlaganje opadkov 162 224 TV 301 P Navigator Controller User Manual 87 901 001 01 B ...

Страница 163: ...tions for Use General Information 164 Storage 165 Preparation for Installation 166 Installation 166 Use 167 Switching on and Use of TV 301 P Navigator 169 TV 301 P Navigator Switching off 169 Emergency Stop 169 Maintenance 170 Disposal 171 Original Instructions ...

Страница 164: ...national standards The TV 301 P Navigator controllers are micro processor controlled solid state frequency converter with self diagnostic and self protection features The following paragraphs contain all the information necessary to guarantee the safety of the operator when using the equipment Detailed information is supplied in the appendix Technical Information This manual uses the following sta...

Страница 165: ...ironmental specifications should not be exceeded temperature range 20 C to 70 C relative humidity range 0 to 95 non condensing the turbomolecular pumps must be always soft started when received and operated for the first time by the customer the shelf life of a turbomolecular pump is 10 months from the shipping date CAUTION If for any reason the shelf life time is exceeded the pump has to be retur...

Страница 166: ... avoid any kind of sudden impact or shock vibration to it Do not dispose of the packing materials in an unauthorized manner The material is 100 recyclable and complies with EEC Directive 85 399 CAUTION In order to prevent outgassing problems do not use bare hands to handle components which will be exposed to vacuum Always use gloves or other appropriate protection NOTE Normal exposure to the envir...

Страница 167: ...ive humidity 0 95 non condensing CAUTION The TV 301 P Navigator belongs to the second installation or overvoltage category as per directive EN 61010 1 Connect the device to a mains line that satisfy the above category The TV 301 P Navigator has Input Output and serial communication connectors that must be connected to external circuits in such a way that no electrical part is accessible Be sure th...

Страница 168: ...se burns CAUTION Avoid impacts oscillations or harsh movements of the pump when in operation The bearings may become damaged Use air or inert gas free from dust or particles for venting the pump The pressure at the vent port must be less than 2 bar above atmospheric pressure For pumping aggressive gases these pumps are fitted with a special port to allow a steady flow of inert gas like N2 Ar for p...

Страница 169: ...ing for interlock status fast flashing period of about 200 ms error condition TV 301 P Navigator Switching off To switch off the TV 301 P Navigator it is necessary to remove the mains The integrated controller immediately stops the pump WARNING The Turbo V controller must be powered with 3 wire power cord see orderable parts table and plug internationally approved for user s safety Use this power ...

Страница 170: ...urning and wait until the surface temperature of the pump falls below 50 C In the case of breakdown contact your local Agilent service center who can supply a reconditioned system to replace that broken down NOTE Before returning the system to the constructor for repairs or replacement with a reconditioned unit the Health and Safety sheet attached to this instruction manual must be filled in and s...

Страница 171: ...ve This symbol valid only in countries of the European Community indicates that the product it applies to must NOT be disposed of together with ordinary domestic or industrial waste but must be sent to a differentiated waste collection system The end user is therefore invited to contact the supplier of the device whether the Parent Company or a retailer to initiate the collection and disposal proc...

Страница 172: ...16 Instructions for Use Disposal 172 224 TV 301 P Navigator Controller User Manual 87 901 001 01 B ...

Страница 173: ...erconnections 178 P3 Vent 178 P5 External fan 179 J5 IN OUT 179 Signal description 180 How to Connect the Open Collector Input of the Controller 184 How to Connect the Outputs of the Controller 187 J6 Serial 188 Input Power Connection 218 RS 232 RS 485 Communication Description 191 Communication Format 191 Communication Protocol 191 Window Meanings 196 Original Instructions ...

Страница 174: ...echanical 200 Installation201 Configuration 201 Indicators 202 Software operation and state machine203 Message mapping 205 Profibus message mapping 206 Diagnostic Management 212 Diagnostic Buffer 214 RS485 Cable Installation 216 Connection Configurations 217 Connection C Electrical 217 Accessories and Spare Parts 218 ...

Страница 175: ...include power supply and 3 phase output analog and input output section microprocessor and digital section The power supply together with the 3 phase output converts the single phase AC mains supply into a 3 phase low voltage medium frequency output which is required to power the pump The controller can be operated by a remote host com puter via the serial connection A Windows based soft ware is a...

Страница 176: ...ir cooling Protection fuse 8 A Pwr supply 24 Vdc Input voltage Max input pwr Stand by pwr Max oper power 24 Vac 200 W 10 W 150 W with water or air cooling Protection fuse 8 A Compliance with UNI EN 292 1 UNI EN 292 2 EN CENELEC 55011 IEC 1000 4 2 ex 801 2 IEC 1000 4 3 ex 801 3 IEC 1000 4 4 ex 801 4 EN 61010 1 IEC 1010 1 EN 1012 2 Power cable With European or NEMA plug 3 meters long optional Storag...

Страница 177: ...When the TV 301 P Navigator Controller has been stored at a temperature less than 5 C wait until the sys tem has reached the above mentioned temperature TV 301 P Navigator Controller Outline The following figures show the TV 301 P Navigator Controller outlines dimensions are in inches mm Figure 1 TV 301 P Navigator Controller outline ...

Страница 178: ...TV 301 P interconnections Figure 2 Interconnections P3 Vent Figure 3 P3 Vent This is a dedicated 24 Vdc connector to control the optional vent valve J6 SERIAL P5 FAN P3 VENT LD1 STATUS J5 IN OUT MAINS FUSE TYPE 250V T 8A STATUS ADDRESS MSD LSD J2 PROFIBUS EXTERNAL FAN SERIAL LINE IMPUT OUPUT LINE PROFIBUS LINE TO PUMP MAINS POWER VENT VALVE ADDRESS STATUS ...

Страница 179: ...anual 87 901 001 01 B 179 224 P5 External fan Figure 4 P5 External fan This is a dedicated 24 Vdc connector to supply the optional external fan J5 IN OUT Figure 5 J5 In Out This connector carries all the input and output signals to remote control the TV 301 P Navigator Controller ...

Страница 180: ...t In 9 24 Vdc Out 10 Spare 11 Programmable set point Out 12 Spare 13 Fault Output Out 14 Programmable analog signal Out 15 Ground Programmable analog signal Out Signal description START STOP input signal to start or stop the pump With the supplied cover connector the START STOP signal is connected to the 24 Vdc pin and the START STOP signal to the GROUND pin in this condition the pump automaticall...

Страница 181: ...o set the pump speed The PWM signal characteristics must be the following frequency 100 Hz 20 ampitude 24 V max duty cycle range from 25 to 75 corresponding to a pump speed from 187 Hz to 963 Hz see the following diagram Figure 6 Interconnections PROGRAMMABLE ANALOG SIGNAL this output signal is a voltage from 0 to 10 Vdc proportional to a reference quantity frequency or power set by the user The d...

Страница 182: ...equency current or time is higher than the set threshold The signal can be high level active that is the output is normally at 0 Vdc and becomes 24 Vdc when activated or low level active that is the output is normally at 24 Vdc and becomes 0 Vdc when activated Moreover if the reference quantity is the frequency or the current drawn it is possible to set the hysteresis in of the threshold value to ...

Страница 183: ... at 24 Vdc and stays at 24 Vdc until the frequency becomes lower than 495 Hz that is 500 Hz 1 of 500 Hz It is possible to delay the set point checking for a programmable delay time The PROGRAMMABLE SET POINT signal has the following default settings reference quantity frequency thereshold 867 Hz hysteresis 2 activation type high level delay time 0 second NOTE The Navigator Software optional allows...

Страница 184: ...K inputs with the GROUND input see the following figure Figure 9 How to Connect the Open Collector Input of the Controller Here below there are the typical connections of the open collector input of TV 301 P Navigator Controller to an external system Two cases are considered 1 the customer supplies the 24 Vdc 2 the customer does not supply the 24 Vdc Please note that on the connector a 24 Vdc 60 m...

Страница 185: ...Technical Information Interconnections 17 TV 301 P Navigator Controller User Manual 87 901 001 01 B 185 224 Figure 10 Case 1 ...

Страница 186: ...17 Technical Information Interconnections 186 224 TV 301 P Navigator Controller User Manual 87 901 001 01 B Figure 11 Case2 with relay utilisation ...

Страница 187: ...ansistor utilisation How to Connect the Outputs of the Controller The following figure shows a typical logic output connection relay coil but any other device may be connected e g a LED a computer etc and the related simplified circuit of the controller The figure example refers to the programmable set point signal on pins 11 and 9 ...

Страница 188: ... P Navigator Controller User Manual 87 901 001 01 B Figure 13 Typical output connection J6 Serial Figure 14 This is a 9 pin D type serial input output connector to control via an RS 232 or RS 485 connection the TV 301 P Table 3 Signal characteristics and use ...

Страница 189: ...24 Pin N Signal name 1 5 V OUT 2 TX RS232 3 RX RS232 4 A RS422 Optional 5 GND 6 A RS485 7 B RS422 Optional 8 B RS485 9 Reserved Note that the vent valve can also be controlled by means of the serial connection A serial communication kit with a serial cable and the Navigation software is available optional ...

Страница 190: ...17 Technical Information Input Power Connection 190 224 TV 301 P Navigator Controller User Manual 87 901 001 01 B Input Power Connection The following figure shows the input power connection Figure 15 ...

Страница 191: ...RS 485 is necessary to select the type of communication as well as the device address by means of the Navigator software Communication Format 8 data bit no parity 1 stop bit baud rate 600 1200 2400 4800 9600 programmable Communication Protocol The communication protocol is a MASTER SLAVE type where Host MASTER Controller SLAVE The communication is performed in the following way 1 the host MASTER s...

Страница 192: ...into the window DATA an alphanumeric ASCII string with the data to be written into the window In case of a reading command this field is not present The field length is variable according to the data type as per the following table Table 4 Data type Field length Valid characters Logic L 1 0 off 1 on Numeric N 6 0 9 right justified with 0 Alphanumeric A 10 from blank to _ ASCII ETX End of transmiss...

Страница 193: ...ction of a numeric window Alphanumeric 10 bytes After a read instruction of an alphanumeric window ACK 1 byte 0x6 The command execu tion has been successfully completed NACK 1 byte 0x15 The command execu tion has been failed Unknown Window 1 byte 0x32 The specified window in the command is not a valid window Data Type Error 1 byte 0x33 The data type specified in the command Logic Numeric or Alphan...

Страница 194: ...START Source PC Destination Controller 02 80 30 30 30 31 31 03 42 33 STX ADDR WINDOW WR ON ETX CRC Source Controller Destination PC 02 80 06 03 38 35 STX ADDR ACK ETX CRC Command STOP Source PC Destination Controller 02 80 30 30 30 31 30 03 42 32 STX ADDR WINDOW WR OFF ETX CRC Source Controller Destination PC 02 80 06 03 38 35 STX ADDR ACK ETX CRC ...

Страница 195: ... Source PC Destination Controller 02 80 31 30 30 31 31 03 42 32 STX ADDR WINDOW WR ON ETX CRC Source Controller Destination PC 02 80 06 03 38 35 STX ADDR ACK ETX CRC Command SOFT START OFF Source PC Destination Controller 02 80 31 30 30 31 30 03 42 33 STX ADDR WINDOW WR OFF ETX CRC Source Controller Destination PC 02 80 06 03 38 35 STX ADDR ACK ETX CRC ...

Страница 196: ...y in Stop condition YES 1 NO 0 101 R W N Set Point type 0 Frequency 1 Current 2 Time default 0 102 R W N Set Point threshold expressed in Hz mA or s default 867 103 R W N Set Point delay time between the pump start and the set point check seconds 0 to 99999 default 0 104 R W L Set Point signal activation type the signal can be high level active or low level active 0 high level active 1 low level a...

Страница 197: ... 1100 default 1100 121 R W N Maximum rotational frequency in Hz active only in Stop condition 150 to 1100 default 1100 122 R W L Set vent valve on off on closed On 1 Off 0 default 1 123 124 Reserved to Agilent service 125 R W L Set the vent valve operation Automatic 0 see note 1 On command 1 see note 2 126 R W N Vent valve opening delay expressed in 0 2 sec 0 to 65535 corresponding to 0 to 13107 s...

Страница 198: ...1100 300 R N Cycle time in minutes zeroed by the reset command 0 to 999999 301 R N Cycle number zeroed by the reset command 0 to 9999 302 R N Pump life in hours zeroed by the reset command 0 to 999999 320 to 399 Reserved to Agilent service 400 R A CRC EPROM QE QE8XXXX where XXXX are variable 402 R A CRC Param PA PA8XXXX where XXXX are variable 404 R A CRC Parameter structure XXXX 500 Reserved to A...

Страница 199: ... n 126 when the controller starts the vent valve is immediately closed 2 On command means that the vent valve is opened or closed by means of window n 122 3 These commands remove the pump motor supply for a short time If they are used continuously they can cause the pump stopping 7 6 5 4 3 2 1 0 TOO HIGH LOAD NO CONNECTION SHORT CIRCUIT PUMP OVERTEMP OVERVOLTAGE CONTROLL OVERTEMP AUX FAIL POWER FA...

Страница 200: ...vides input data measures and output data commands to the controller and in addiction provides standard and user related diagnostics in order to allow the user to manage the exceptions NOTE Insert only one module in the configuration of the TV 301 P Navigator Controller even if it can accept up to four modules Mechanical The Profibus interface is mounted on the bottom side of the controller Figure...

Страница 201: ...guration Before power on the controller set the Profibus address by the 2 rotary switches Up to 126 different addresses from 0 to 125 can be selected The address value sets by the 2 switches is expressed in hexadecimal notation so value from 00 to 7D are permitted this setting is read by the interface during the power on phase so any change of the switch position after the power on is ignored NOTE...

Страница 202: ...hed yet Controller state machine not in Regular data exchange This situation could be normal in the first 45 seconds after the interface power on Controller address searching phase or after the controller power on You have this error if the special mating connector is not placed on the serial connector J6 see paragraph Configuration 2 pulses ProfiBus link not established yet ProfiBus state machine...

Страница 203: ...face can be seen as two devices one for ProfiBus and the other for the internal link linked together Each device has its own state machine to manage the device operation Figure 19 Table 8 Profibus state machine Status Meaning Power on Interface set up Wait prm Wait for parameterisation from the master Wait cfg Wait for configuration from the master Data ex Regular data exchange ...

Страница 204: ...ge The two machines continuously share I O data with the relative bus and interact each other only in following conditions ProfiBus Data Exchange is suspended static diagnosis activated if the internal serial link in not established Internal serial link Data Exchange is suspended only for output data if the ProfiBus State machine is not in Data Exchange mode As a general rule unrecoverable communi...

Страница 205: ...slave buffers are provided All the needed parameters are mapped inside each buffer The following tables summarise the ProfiBus parameter access related to the corresponding windows serial protocol for this protocol please refers to the serial interface paragraph The interface doesn t any scaling operation on the read written parameters It acts only as a gateway between the ProfiBus network and the...

Страница 206: ...on standard models 115 5 2 Reserved 7 2 Hz mA s Setpoint Value Set the threshold for the set point out 102 9 2 s 0 999999 Setpoint Mask Time Set the time during the controller does not drive the set point out 103 11 2 0 2 s 0 65535 0 inf Vent Valve Opening Delay Set the delay time between the stop command and vent opening Valid only in purge vent auto mode Parameter Buffer byte 15 B1 0 default 15 ...

Страница 207: ...only at start command 110 B3 Setpoint Logic 0 active close NO 1 active open NC 104 B4 Heather Jacket Mode Auto man Specific option not available on standard models B5 Gas Load Type 0 Ar 1 N2 157 B6 Purge Gas Type 0 N2 1 Ar B7 Reserved 114 16 1 Bit field B0 B1 Reserved B2 B3 Start Stop Interlock Mode Change the logic of Start stop and Interlock inputs Ask to Agilent personnel for this option 151 B4...

Страница 208: ...t 3 months 1 on 100 B4 Active Stop 0 off after a stop command the controller stop driving the motor the pump will decrease its speed by friction with gas load 1 on after a stop command the controller will brake the pump using the motor activate this function only if you don t use the vent valve and for few cycles at week 107 B3 Vent Valve On Off 0 close 1 open Valid only if in Parameter buffer Byt...

Страница 209: ...Target Frequency Read the target rotational speed 120 10 2 Flow Meter Alarm Time Specific option not available on standard models 213 12 2 Flow Meter Alarm Event Specific option not available on standard models 215 14 2 0 65536 Cycle Number Number of cycles start and stop done by the pump 301 16 2 Min 0 65536 Last Cycle Time How long the last cycle lasted 300 18 1 Hours 0 65536 Pump Life Total pum...

Страница 210: ...e I O connector missing 2 Ramp the pump is increasing the speed 3 Auto tuning the speed has been reduced because the gas load is higher than the Power Limit 4 Braking the pump is reducing the speed using the motor 5 Normal operation the pump is at target speed 6 Fail see error code byte Input Buffer Byte 27 205 B4 B7 Reserved 27 1 Bit field Error Code bit field 206 B7 Too High Load the gas load is...

Страница 211: ...ad the Low Speed function status Out Buff byte 0 B6 0 off the target speed In Buff byte 8 is high speed Out Buff byte 1 1 on the target speed In Buff byte 8 is low speed Out Buff byte 3 001 B2 Soft Start Status 0 on 1 off this function is active at first pump run up and can t be deactivated by the user after first run up activate this function only if the pump has been stopped for at least 3 month...

Страница 212: ...ovides both user diagnostic and static diagnostics functions The standard diagnostic management is fully compliant with the ProfiBus specification During the start up phase after power on the first byte in the user diagnostic area can assume values different from zero This byte has the following meaning Bit 0 1 controller not responds RS485 link broken Bit 1 1 controller not identified not compati...

Страница 213: ...sponse F Parameter not supported by the controller The ProfiBus external diagnosis services are used to report following unexpected situations Controller fail if the controller goes in fail mode an external diagnostic service is required and one byte in the diagnostic buffer signals the type of failure User parameter mismatch if the user sets one or more parameters out of their allowed range a Pro...

Страница 214: ... 1 B0 prm req slave has to be re parameterised B1 stat diag static diagnosis B2 fixed 1 B3 wd_on response monitoring active B4 Freeze mode received freeze command B5 Synch mode received synch command B6 reserved B7 diag deactivated slave is parameterised by another master 2 Reserved 3 Master Add master address after parameterisation FF without parameter 4 Ident number high 5 Ident number low 6 Ext...

Страница 215: ...Setting diag status 15 B7 4 Flow Meter Threshold diag status B3 0 Reserved diag status 16 B7 4 Set Point Value diag status B3 0 Set Point Delay diag status 17 B7 4 Vent Valve Open Delay diag status B3 0 Vent Open Time diag status 18 B7 4 Vent Purge Auto Man diag status B3 0 Vent Purge Remote Profibus diag status 19 B7 4 Interlock Mode diag status B3 0 Set Point Logic diag status 20 B7 4 Heather Ja...

Страница 216: ...01 B RS485 Cable Installation The supplied serial cable must be installed when the TV 301 P Navigator Controller have to be controlled by means of a remote computer The cable is installed fixing the 9 pin D type connector into the P2 serial connector as shown in the following figure Figure 21 Cable installation ...

Страница 217: ...nected to the controller through an 6 pin connector Pins B C and D are the 3 phase supply to the motor pins A and F are connected to the temperature sensor NTC type 30 KΩ resistance at 25 C and pin E is connected to the pump ground If the temperature sensor is disconnected the pump will not start To prevent damage to the pump when the temperature exceeds 60 C the sensor automatically cuts out the ...

Страница 218: ... Spare Parts 218 224 TV 301 P Navigator Controller User Manual 87 901 001 01 B Accessories and Spare Parts Table 14 Accessories and spare parts Description Part number Serial cable and Navigator Software 969 9883 Fan extension cable 969 9949 ...

Страница 219: ......

Страница 220: ......

Страница 221: ......

Страница 222: ......

Страница 223: ......

Страница 224: ... 6 Mead Road Oxford Industrial Park Yarnton Oxford OX5 1QU UK Tel 44 0 1865 291570 Fax 44 0 1865 291571 Toll free 00 800 234 234 00 China Agilent Technologies China Co Ltd Vacuum Products Division No 3 Wang Jing Bei Lu Chao Yang District Beijing 100102 China Tel 86 10 6439 7718 Toll Free 800 820 6556 Korea Agilent Technologies Korea Ltd Vacuum Products Division Shinsa 2nd Bldg 2F 966 5 Daechi dong...

Отзывы: