background image

Alban Giacomo

 spa

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 

/ ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Alban Giacomo Spa

Via A. De Gasperi, 75 - 36060 Romano d’Ezzelino (VI) - Italy

1309 - CPR - 0414

DoP n. 00104

19

EN 14846:2008

3

X

8

D

0

 J

2

0

1

Chiusura automatica 

/ Self-closing ability

Forza di chiusura 

/ Closing force

 15 N

Forza di ritorno dello scrocco 

/ Return force of the latch

 

 2,5 N

Durabilità dell’azione di chiusura automatica 

/ Durability of self-closing action

Durabilità del meccanismo dello scrocco 

/ Durabillity of latch action

 200000 

cicli 

/ cycles

120 N carico 

/ load

Capacità di mantenere la porta chiusa, e non contribuire alla propagazione del fuoco

Ability to maintain the door in closed position, and not contribute to the spread of 

fi

 re

Resistenza a carico laterale sullo scrocco

 / Resistance to side load on latch  bolt

 

 3 kN

Idoneità all’utilizzo su porte tagliafuoco/antifumo

 / Suitability for use on 

fi

 re/smoke doors.      

Test report fuoco 18/18155-1842  12/03/19 Applus laboratories porta ad anta singola in legno 
con due cerniere con rif. “X503”. 

/ Test report no. 18/18155-1842  12/03/19 Applus laboratories. 

Two hinged timber single leaf doors with reference “X503”.

Grado D 

/ Grade D

:

60 min.

Controllo delle sostanze pericolose 

/ Control of dangerous substances

Presenza di sostanze dannose 

/ Presence of dangerous substances

nessuna 

/ none

Sicurezza - funzione elettronica 

/ Security - electrical function

Funzione elettronica 

/ Electrical function

Manipolazione elettronica 

/ Electrical manipulation

Grado 0 

/ Grade 0

Grado 1 

/ Grade 1

Serratura da utilizzare su porte di compartimentazione al fuoco/antifumo 

Lock to be used on 

fi

 re and/or smoke control doors

Содержание OPERA iControl

Страница 1: ... fire Resistenza a carico laterale sullo scrocco Resistance to side load on latch bolt 3 kN Idoneità all utilizzo su porte tagliafuoco antifumo Suitability for use on fire smoke doors Test report fuoco 18 18155 1842 12 03 19 Applus laboratories porta ad anta singola in legno con due cerniere con rif X503 Test report no 18 18155 1842 12 03 19 Applus laboratories Two hinged timber single leaf doors ...

Страница 2: ...a di foratura serratura Milling diagram lock ø20 38 ø20 17 8 38 100 225 24 6 24 6 274 2 70 26 R 9 R 9 X 18 R 11 X 22 256 2 X 18 252 2 X 22 207 3 Altezza maniglia Handle height 67 85 55 207 ø8 ø8 Frontale 18 22 Forend 18 22 Cavità interna 18 Internal groove 18 Foroidoneoaldiametrodelleboccoleodellevitipassantidellemaniglie Hole suitable for bushing diameter or through screws of handles ...

Страница 3: ...montaggio Necessary tools for assembly 2 5 mm Composizione sistema System components D3 5x20 mm Kit serratura Lock kit M4x40 mm M4x50 mm Porta batteria Battery holder Cover Cover M4x60 mm D4x50 mm D4x55 mm D4x60 mm D4x70 mm M4 VITI LEGNO SCREWS FOR WOOD VITI METRICHE METRIC SCREWS ...

Страница 4: ...TRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS V 3 Montaggio Assembly 9 24 V AC DC click NC NO C 1 Verde Green Marrone Bianco Brown White Contatti retrosegnalatore opzionale Signal system contacts optional 2 3 ...

Страница 5: ...ndro Formula for calculation of XX cylinder measure 0 4 Max 5 5 XX min A P L 5 XX max A P L 1 XX A P 0 5 5 10 xx A L P 5 NB Per ordinare il mezzo cilindro fare riferimento al Listino Generale AGB Note To order the half cylinder please make reference to the AGB general price list Se presente If present ...

Страница 6: ...2 M4x60 mm Y 62 65 ø4 4 5 x75 mm Y 65 67 Y 67 70 ø4 4 5 x80 mm Y 70 72 M4x70 mm Y 72 75 ø4 4 5 x85 mm Y 75 77 Y 77 80 ø4 4 5 x90 mm Y 80 82 M4x80 mm Y 82 85 ø4 4 5 x95 mm Y 85 87 Y 87 90 ø4 4 5 x100 mm Non incluse Not included Y 6A Y Y 6B Utilizzo rosette in commercio Use the escutcheons in the market Spessore porta Door thickness Y 40 50 Y 50 60 Y 60 70 Y 70 80 Y 80 85 2 x M4x40 mm 2 x M4x50 mm 2...

Страница 7: ...7 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS V 3 8 7 x3 9 10 c l i c k ...

Страница 8: ... paragrafo Manutenzione La stessa procedura è da effettuarsi in caso di sostituzione dell incontro After ten impulses where lock and striker are not aligned the connection between lock and striker could be damaged to set the correct system functioning i t is necessary to repeat the procedure of lock inizialitation as indicated in the paragraph Maintenance The same procedure has to be done in case ...

Страница 9: ...LY INSTRUCTIONS V 3 Campi di applicazione Application fields 2 4 10 55 C 32 100 44 63 32 100 44 63 2 4 max 200 max 200 A B min max A 16 mm 55 mm B 16 mm 55 mm A B 100 mm max Con le viti incluse nel kit With the screws included in kit ...

Страница 10: ...ti Cleaning Clean using a soft dry cloth Do not use abrasive or solvent based products Sostituzione batterie 3 batterie 1 5V AA LR6 Batteries replacement 3 batteries 1 5V AA LR6 c a b d e f x3 g h Procedura di riallineamento Procedure of realignment c a b d e f x10 x3 g 1 5 mm Aggiunta retrosegnalatore Signal system addition Regolazione di pressione Pressure adjustment ...

Страница 11: ...mente le istruzioni di fissaggio Queste istruzioni e le istruzioni di manutenzione devono essere consegnate dall installatore all utilizzatore The fastening instructions must be carefully followed during installation These instructions and any mainte nance instruction must be passed on by the installer to the user 7 Dove la serratura elettronica debba essere montata su porte a doppia anta a batten...

Страница 12: ...Z90030 14 11 V 3 02 20 Communications Dept Printed in Italy Alban Giacomo spa Via A De Gasperi 75 36060 Romano d Ezzelino VI Italy 39 0424 832 832 www agb it info agb it ...

Отзывы: