AFRISO KAV Series Скачать руководство пользователя страница 1

Version: 10.2019.0

ID: 900.000.0474

Lindenstraße 20

74363 Güglingen

T49 7135-102-0

S49 7135-102-211

T49 7135-102-147

 

[email protected]

www.afriso.com

Copyright 2019 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Alle Rechte vorbehalten.

Antiheber-

ventil

Z-65.50-415

Betriebsanleitung

Kolben-Antiheberventil

KAV

Содержание KAV Series

Страница 1: ...74363 Güglingen Telefon 49 7135 102 0 Service 49 7135 102 211 Telefax 49 7135 102 147 info afriso com www afriso com Copyright 2019 AFRISO EURO INDEX GmbH Alle Rechte vorbehalten Antiheber ventil Z 65 50 415 Betriebsanleitung Kolben Antiheberventil KAV ...

Страница 2: ...leitung und alle zum Produkt gehörenden Unter lagen an alle Benutzer des Produkts weiter Wenn Sie der Meinung sind dass die Betriebsanleitung Fehler Wider sprüche oder Unklarheiten enthält wenden Sie sich vor Benutzung des Produkts an den Hersteller Diese Betriebsanleitung ist urheberrechtlich geschützt und darf ausschließ lich im rechtlich zulässigen Rahmen verwendet werden Änderungen vorbe halte...

Страница 3: ...men und Sicherheitsvorschriften beachten Stel len Sie vor Verwendung des Produkts sicher dass Ihnen alle Bestimmungen Normen und Sicherheitsvorschriften bekannt sind und dass sie befolgt wer den Warnhinweise sind in dieser Betriebsanleitung mit Warnsymbolen und Sig nalwörtern gekennzeichnet Abhängig von der Schwere einer Gefährdungs situation werden Warnhinweise in unterschiedliche Gefahrenklassen...

Страница 4: ...wendung des Produkts sicher dass das Produkt für die von Ihnen vorgesehene Verwendung geeignet ist Berücksichtigen Sie dabei mindestens folgendes Alle am Einsatzort geltenden Bestimmungen Normen und Sicherheits vorschriften Alle für das Produkt spezifizierten Bedingungen und Daten Die Bedingungen der von Ihnen vorgesehenen Anwendung Führen Sie darüber hinaus eine Risikobeurteilung in Bezug auf die...

Страница 5: ... Fachkräfte müssen aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung Kenntnisse und Erfahrungen in der Lage sein mögliche Gefährdungen vorherzusehen und zu erkennen die durch den Einsatz des Produkts entstehen können Den Fachkräften müssen alle geltenden Bestimmungen Normen und Sicherheitsvorschriften die bei Arbeiten an und mit dem Produkt beachtet werden müssen bekannt sein 2 5 Persönliche Schutzausrüstung V...

Страница 6: ...e sicher dass während des Transports und der Lagerung des Pro dukts die spezifizierten Umgebungsbedingungen eingehalten werden Benutzen Sie für den Transport die Originalverpackung Lagern Sie das Produkt nur in trockener sauberer Umgebung Stellen Sie sicher dass das Produkt bei Transport und Lagerung stoßge schützt ist Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen ...

Страница 7: ...es Tanks Im Ruhezustand ist das Produkt geschlossen Optional kann ein Manometer zur Messung des Anlagendrucks angeschlos sen werden siehe Kapitel Ersatzteile und Zubehör 4 1 Übersicht Abbildung 1 Produkt mit Manometer optional A B C D E F A Saugleitungsanschluss vom Tank B Saugleitungsanschluss Verbraucher C Skala für Absicherungs höhe D Handrad E Schlaufe für Plombierung F Manometer optional ...

Страница 8: ... das Medium wird zum Verbraucher transportiert Wenn die Pumpe stoppt oder die Saugleitung undicht wird sperrt der Kolben im Produkt die Saugleitung zwischen Tank und Pumpe Das Produkt ist beidseitig druckentlastend Wenn sich das Medium aus dehnt öffnet das im Kolben integrierte Überdruckventil in Richtung Tank und Pumpe Die Druckentlastung ist unabhängig von der eingestellten Absiche rungshöhe ...

Страница 9: ...eine Daten Abmessungen B x H x Ø 90 x 118 x 53 mm Anschluss Saugleitung G3 8 beidseitig Absicherungshöhe 1 4 m Öldurchfluss Max 220 l h Vakuumdichtheit Bis 1 bar Prüfdruck Max 6 bar Ansprechdruck Druckentlastung 300 mbar Temperatureinsatzbereich Umgebung Medium 25 C bis 40 C Manometer für Kolben Antiheberventil Abmessungen Ø x T 49 x 27 mm Anschluss Manometer G1 8 Anzeige 0 7 0 9 bar ...

Страница 10: ...ustand gut zugäng lich und leicht zu bedienen ist Stellen Sie sicher dass die Höhendifferenz zwischen dem maximalen Füllstand im Tank und dem tiefsten Punkt der Zuleitung Absicherungs höhe maximal 4 0 m beträgt Abbildung 3 Absicherungshöhe des Produkts A B A Kolben Antiheberventil KAV B Absicherungshöhe ...

Страница 11: ...ung Rohr Innen ø Saughöhe H m 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 2 5 kg h 3 l h ø 4 mm 32 26 19 13 7 1 Maximale Länge der Saugleitung m 5 kg h 6 l h ø 4 mm 10 8 6 4 2 1 7 5 kg h 9 l h ø 4 mm 10 8 6 4 2 0 ø 6 mm 54 43 33 22 12 1 10 kg h 12 l h ø 4 mm 8 6 4 3 1 0 ø 6 mm 40 32 25 17 9 1 15 kg h 18 l h ø 6 mm 27 21 16 11 6 0 20 kg h 24 l h ø 6 mm 20 16 12 8 4 0 ø 8 mm 64 52 39 26 14 1 ...

Страница 12: ...augleitung über dem maximalen Füll stand unmittelbar neben dem Tank Abbildung 4 Einbau A B C A Saugleitung vom Tank B Durchflussrichtung C Saugleitung zum Verbrau cher 5 2 1 Saugleitung anschließen Verwenden Sie für den Anschluss der Saugleitung eine AFRISO Univer sal Rohrverschraubung Zubehör Die Montageanleitung liegt der Rohr verschraubung bei Das Anzugsmoment für Rohrverschraubungen ø 8 mm bet...

Страница 13: ...Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen Abbildung 5 Einstellung Entlüften A B 1 Entfernen Sie für War tungsarbeiten die Plom bierung 2 Drehen Sie das Handrad B und stellen Sie den Skalenring auf Entlüf ten Vent Aerer A 3 Stellen Sie die Absicherungshöhe ein siehe Kapitel Absicherungshöhe einstellen 4 Befestigen Sie die Plombierung um den eingestellten Wert zu sichern siehe Kap...

Страница 14: ...D Heizölfilter E Absicherungs höhe maximal 4 0 m F Maximaler Füll stand im Tank Abbildung 7 Plombierung befestigen B A 1 Ermitteln Sie die Absiche rungshöhe nach Abbil dung 6 2 Stellen Sie mit dem Hand rad B den ermittelten Wert am Skalenring A ein 3 Befestigen Sie die Plom bierung C um den ein gestellten Wert zu sichern 4 Dokumentieren Sie den fachgerechtenEinbauund die Einstellung des Pro dukts ...

Страница 15: ...n Stelle der Sauglei tung indem Sie den Schlauch am Heizölfilter lösen der zur Pumpe führt Öffnen Sie alternativ das Prüf und Entleerventil an der AFRISO Filtertasse wenn diese über ein Prüf und Entleerventil ver fügt Nach dem simulierten Leitungsabriss darf kein Medium aus dem Tank nachlaufen Mögliche Fehler bei der Funktionsprüfung Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Medium läuft nach Das Ha...

Страница 16: ...m bierung 2 Drehen Sie das Handrad B und stellen Sie den Skalenring auf Absper ren Close Fermer A 3 Stellen Sie die Absicherungshöhe ein wenn die Arbeiten an der Sauglei tung beendet sind siehe Kapitel Absicherungshöhe einstellen 4 Befestigen Sie die Plombierung um den eingestellten Wert zu sichern siehe Kapitel Absicherungshöhe einstellen 6 3 Einsatz in hochwassergefährdeten Gebieten Das Produkt ...

Страница 17: ...reißt ständig ab Verschraubungen zwischen Produkt und Verbraucher undicht Prüfen Sie sämtliche Dicht flächen auf Beschädigun gen Dichten Sie die Saugleitung ab Schließen Sie das Absperr ventil an der Entnahmear matur und führen Sie eine Vakuumprüfung mindes tens 0 6 bar am Vorlaufan schluss des Heizölfilters oder Heizölentlüfters durch Pumpe erzeugt kein ausreichendes Vakuum Führen Sie eine Saugdr...

Страница 18: ... Saugleitung Dichten Sie die Saugleitung ab Nehmen Sie die Anlage mit einer externen Saugpumpe in Betrieb mit der die Lei tung vollständig evakuiert werden kann Saugleitung zu groß dimensioniert DIN 4755 Legen Sie die Saugleitung korrekt aus siehe Kapitel Saugleitung dimensionie ren maximale Leitungs länge Sonstige Störungen Bitte wenden Sie sich an die AFRISO Service Hotline Problem Mögliche Ursa...

Страница 19: ...n 1 Demontieren Sie das Produkt siehe Kapitel Montage in umgekehrter Reihenfolge 2 Entsorgen Sie das Produkt 9 Rücksendung Vor einer Rücksendung Ihres Produkts müssen Sie sich mit uns in Verbin dung setzen 10 Gewährleistung Informationen zur Gewährleistung finden Sie in unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen im Internet unter www afriso com oder in Ihrem Kauf vertrag ...

Страница 20: ...Original Ersatz und Zubehörteile des Herstellers Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Sachschäden führen Produkt Artikelbezeichnung Art Nr Abbildung Kolben Antiheberventil KAV 20240 Ersatzteile und Zubehör Artikelbezeichnung Art Nr Abbildung Manometer 0 7 0 9 bar 70030 Prüfarmatur Antiheberventil 20239 ...

Страница 21: ...ung des Produkts wird hiermit bestätigt Absicherungshöhe ________m Fachbetrieb __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Betreiber __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ...

Страница 22: ... DE KAV Anlagenort __________ ________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Datum Unterschrift ...

Страница 23: ...23 Anhang DE KAV 12 2 Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung Deutschland ...

Страница 24: ...24 Anhang DE KAV ...

Страница 25: ...25 Anhang DE KAV ...

Страница 26: ...26 Anhang DE KAV ...

Страница 27: ...27 Anhang DE KAV ...

Страница 28: ...28 Anhang DE KAV ...

Страница 29: ...29 Anhang DE KAV ...

Страница 30: ... Güglingen Telefon 49 7135 102 0 Service 49 7135 102 211 Telefax 49 7135 102 147 info afriso com www afriso com Copyright 2019 AFRISO EURO INDEX GmbH All rights reserved Anti siphon valve Z 65 50 415 Operating instructions Piston type anti siphon valve KAV ...

Страница 31: ... as all other product related doc uments on to all owners of the product If you feel that these operating instructions contain errors inconsisten cies ambiguities or other issues contact the manufacturer prior to using the product These operating instructions are protected by copyright and may only be used as provided for by the corresponding copyright legislation We reserve the right to modificat...

Страница 32: ...ety regulations applicable at the installation site of the product Verify that you are familiar with all directives standards and safety regulations and ensure com pliance with them prior to using the product Safety messages in these operating instructions are highlighted with warning symbols and warning words Depending on the severity of a hazard the safety messages are classified according to di...

Страница 33: ...rds Verify that the product is suitable for the application planned by you prior to using the product In doing so take into account at least the following All directives standards and safety regulations applicable at the installa tion site of the product All conditions and data specified for the product The conditions of the planned application In addition perform a risk assessment in view of the ...

Страница 34: ...hese persons must have sufficient technical training knowledge and expe rience and be able to foresee and detect potential hazards that may be caused by using the product All persons working on and with the product must be fully familiar with all directives standards and safety regulations that must be observed for per forming such work 2 5 Personal protective equipment Always wear the required pe...

Страница 35: ...y compliance with the specified ambient conditions during transport or storage of the product Use the original packaging when transporting the product Store the product in a clean and dry environment Verify that the product is protected against shocks and impact during trans port and storage Failure to follow these instructions can result in equipment damage ...

Страница 36: ... siphon effect The product is closed when not in operation An optional pressure gauge can be connected to measure the system pres sure see chapter Spare parts and accessories 4 1 Overview Fig 1 Product with pressure gauge optional A B C D E F A Suction line connection from tank B Suction line connection consumer C Scale for safe height D Hand wheel E Lug for lead seal F Pressure gauge optional ...

Страница 37: ...duct is transported to the consumer If the pump stops or the suction line has a leak the piston in the product closes the suction line between the tank and the pump is closed The product features a pressure relief mechanism in both directions If the medium expands the piston opens in the direction of the tank and the pumps The pressure relief is independent of the adjusted safe height ...

Страница 38: ...ifications Dimensions W x H x Ø 90 x 118 x 53 mm Connection suction line G3 8 at both ends Safe height 1 4 m Oil flow rate Max 220 l h Vacuum tight Up to 1 bar Test pressure Max 6 bar Response pressure pressure relief 300 mbar Operating temperature range Ambient medium 25 C to 40 C Pressure gauge for piston type anti siphon valve Dimensions Ø x D 49 x 27 mm Connection pressure gauge G1 8 Indicator...

Страница 39: ...ssible and can be operated easily when it is mounted Ensure that the height difference between the maximum tank level and the lowest point of the supply line safe height does not exceed a maxi mum of 4 0 m Fig 3 Safe height of the product A B A Piston type anti siphon valve KAV B Safe height ...

Страница 40: ... Ø Suction height H m 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 2 5 kg h 3 l h ø 4 mm 32 26 19 13 7 1 Maximum length of suc tion line m 5 kg h 6 l h ø 4 mm 10 8 6 4 2 1 7 5 kg h 9 l h ø 4 mm 10 8 6 4 2 0 ø 6 mm 54 43 33 22 12 1 10 kg h 12 l h ø 4 mm 8 6 4 3 1 0 ø 6 mm 40 32 25 17 9 1 15 kg h 18 l h ø 6 mm 27 21 16 11 6 0 20 kg h 24 l h ø 6 mm 20 16 12 8 4 0 ø 8 mm 64 52 39 26 14 1 ...

Страница 41: ...edi ately next to the tank Fig 4 Mounting A B C A Suction line from tank B Direction of flow C Suction line to consumer 5 2 1 Connecting the suction line Use an AFRISO universal screwed pipe connection accessories to con nect the suction line The mounting instructions are provided with the screwed pipe connection The tightening torque for screwed pipe connections ø 8 mm is 15 5 Nm The tightening t...

Страница 42: ...have reached the mechan ical stop Failure to follow these instructions can result in equipment damage Fig 5 Setting Venting A B 1 Remove the lead seal for maintenance work 2 Turn the hand wheel B and set the scale ring to Entlüften Vent Aerer A 3 Adjust the safe height see chapter Adjusting the safe height 4 Fit the lead seal to secure the adjusted value see chapter Adjusting the safe height ...

Страница 43: ...xample oil pump C Fuel oil de aera tors D Fuel oil filters E Safe height 4 0 m maximum F Maximum level in the tank Fig 7 Fitting the lead seal B A 1 Determine the safe height according to figure 6 2 Use the hand wheel B to adjust the determined value at the scale ring A 3 Fit the lead seal C to secure the adjusted value 4 Document proper installa tion and adjustment of the product see chapter Cert...

Страница 44: ... oil filter Alternatively open the test and drain valve at the AFRISO filter cup if it has a test and drain valve No medium may escape from the tank after the simulated leak in the line Possible errors during the function test Problem Possible reason Repair Medium still escapes The hand wheel is set to venting Adjust the safe height and seal the product The adjusted safe height is too low Check an...

Страница 45: ...e ring to Absperren Close Fer mer A 3 Adjust the safe height after work on the suction line has been completed see chapter Adjusting the safe height 4 Fit the lead seal to secure the adjusted value see chapter Adjusting the safe height 6 3 Use in flood hazard areas The product is suitable for use in flood hazard areas it is watertight up to 10 mH2O 1 bar pressure After a flood the product must be ...

Страница 46: ...t 0 6 bar at the flow connection of the fuel oil fil ter or the fuel oil de aerator Pump does not gen erate a sufficient vac uum Perform a suction test at the pump The pump must gen erate a pressure of at least 0 4 bar Noise Pump does not gen erate a sufficient vac uum Perform a suction test at the pump The pump must gen erate a pressure of at least 0 4 bar Air cushion in the suction line Seal the...

Страница 47: ...rectives standards and safety regulations 1 Dismount the product see chapter Mounting reverse sequence of steps 2 Dispose of the product 9 Returning the device Get in touch with us before returning your product 10 Warranty See our terms and conditions at www afriso com or your purchase contract for information on warranty ...

Страница 48: ...and accessories provided by the manufac turer Failure to follow these instructions can result in equipment damage Product Product designation Part no Figure Piston type anti siphon valve KAV 20240 Spare parts and accessories Product designation Part no Figure Pressure gauge 0 7 0 9 bar 70030 Tester anti siphon valve 20239 ...

Страница 49: ...ance with these operating instructions Safe height ________m Specialised company __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Owner operator __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ...

Страница 50: ...EN KAV Location of system __________ ________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Date signature ...

Страница 51: ...22 Appendix EN KAV 12 2 Approval documents DIBt Germany ...

Страница 52: ...23 Appendix EN KAV ...

Страница 53: ...24 Appendix EN KAV ...

Страница 54: ...25 Appendix EN KAV ...

Страница 55: ...26 Appendix EN KAV ...

Страница 56: ...27 Appendix EN KAV ...

Страница 57: ...28 Appendix EN KAV ...

Страница 58: ...4363 Güglingen Telefon 49 7135 102 0 Service 49 7135 102 211 Telefax 49 7135 102 147 info afriso com www afriso com Copyright 2019 AFRISO EURO INDEX GmbH Tous droits réservés Valve anti Z 65 50 415 siphon Notice technique Valve anti siphon à piston KAV ...

Страница 59: ...et toute la documentation relative au pro duit à tous les utilisateurs du produit Si vous êtes d avis que la notice technique contient des erreurs des contradictions ou des ambiguïtés adressez vous au fabricant avant d uti liser le produit Cette notice technique est protégée au titre de la propriété intellectuelle elle doit être utilisée exclusivement dans le cadre autorisé par la loi Sous réserve...

Страница 60: ... consignes de sécurité en vigueur sur le lieu d installa tion du produit Avant d utiliser le produit assurez vous que tous les règle ments normes et consignes de sécurité sont connus et respectés Dans cette notice technique les consignes de sécurité sont identifiables à l aide de symboles de mise en garde et de mots d avertissement En fonction de la gravité du risque les consignes de sécurité sont...

Страница 61: ...ation n est pas conforme et cause des risques Avant d utiliser le produit assurez vous que le produit est adapté à l usage que vous prévoyez À cet effet tenez compte au moins de ce qui suit Tous les règlements normes et consignes de sécurité sur le lieu d instal lation Toutes les conditions et données spécifiées pour le produit Toutes les conditions d application que vous prévoyez En outre effectu...

Страница 62: ...isant partie du produit S appuyant sur sa formation spécialisée ses connaissances et ses expé riences le personnel qualifié doit être en mesure de prévoir et reconnaître les dangers qui peuvent être causés par l utilisation du produit Tous les règlements normes et consignes de sécurité en vigueur sur le lieu d installation doivent être connus du personnel qualifié travaillant sur le pro duit et av...

Страница 63: ...ÉE Assurez vous que les conditions ambiantes spécifiées sont respectées pen dant le transport et le stockage Utilisez l emballage d origine pour le transport Stockez le produit dans un lieu sec et propre Assurez vous que le produit est à l abri des chocs pendant le transport et le stockage La non observation de ces instructions peut causer des dommages maté riels ...

Страница 64: ...voir En état de repose le produit est fermé Il est possible de raccorder un manomètre en option pour mesurer la pres sion du système voir chapitre Pièces détachées et accessoires 4 1 Aperçu Figure 1 Produit avec manomètre en option A B C D E F A Raccord conduite d aspi ration du réservoir B Raccord conduite d aspi ration consommateur C Échelle pour la hauteur de protection D Volant E Trou pour plo...

Страница 65: ... le consommateur Si la pompe s arrêt ou la conduite d aspiration n est pas étanche le piston dans le produit ferme la conduite d aspiration entre le réservoir et la pompe Le produit permet une décharge de pression vers les deux directions Si le fuel se dilate la soupape de surpression intégrée au piston s ouvre vers la pompe et vers le réservoir La décharge de pression est indépendante de la haute...

Страница 66: ...érales Dimensions L x H x Ø 90 x 118 x 53 mm Raccordement conduite d aspiration G3 8 des deux côtés Hauteur de protection 1 4 m Débit fuel Max 220 l h Étanchéité de vide Max 1 bar Pression d essai Max 6 bar Pression de réponse décharge de pression 300 mbar Plage de température Ambiante fluide 25 C à 40 C Manomètre pour valve anti siphon à piston Dimensions Ø x P 49 x 27 mm Raccord manomètre G1 8 A...

Страница 67: ... il sera facile à régler Assurez vous que la différence de hauteur entre le niveau de remplissage maximum dans le réservoir et le point le plus bas de la conduite d alimen tation hauteur de protection ne dépasse pas 4 0 m Figure 3 Hauteur de protection du produit A B A Valve anti siphon à piston KAV B Hauteur de protection ...

Страница 68: ... rieure de la conduit e Hauteur d aspiration H m 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 2 5 kg h 3 l h ø 4 mm 32 26 19 13 7 1 Longueur maximale de la conduite d aspiration mm 5 kg h 6 l h ø 4 mm 10 8 6 4 2 1 7 5 kg h 9 l h ø 4 mm 10 8 6 4 2 0 ø 6 mm 54 43 33 22 12 1 10 kg h 12 l h ø 4 mm 8 6 4 3 1 0 ø 6 mm 40 32 25 17 9 1 15 kg h 18 l h ø 6 mm 27 21 16 11 6 0 20 kg h 24 l h ø 6 mm 20 16 12 8 4 0 ø 8 mm 64 52 39 ...

Страница 69: ...sage maximum immédiatement à côté du réservoir Figure 4 Montage A B C A Conduite d aspiration du réservoir B Sens de passage C Conduite d aspiration vers le consommateur 5 2 1 Raccordement de la conduite d aspiration Utilisez un raccord tube universel AFRISO accessoire pour raccorder la conduite d aspiration Les instructions de montage sont fournies avec le raccord tube Le couple de serrage pour u...

Страница 70: ... la butée méca nique La non observation de ces instructions peut causer des dommages maté riels Figure 5 Position Aérer A B 1 Retirez le plombage pour les travaux de mainte nance 2 Tournez le volant B et mettez l échelle sur la position Entlüf ten Vent Aerer A 3 Réglez la hauteur de protection voir chapitre Régler la hauteur de pro tection 4 Fixez le plombage pour éviter tout déréglage voir chapit...

Страница 71: ...r par ex pompe de fuel C Purgeur d air pour fuel D Filtre fuel E Hauteur de pro tection maximum 4 0 m F Niveau maximum dans le réservoir Figure 7 Fixation du plombage B A 1 Déterminez la hauteur de protection d après la figure 6 2 Réglez la valeur détermi née sur l échelle A avec le volant de réglage B 3 Fixez le plombage C pour éviter tout déréglage 4 Consignez l installation et le réglage correc...

Страница 72: ... fonctionnement 1 Simulez une fuite au point le plus bas de la conduite d aspiration en desserrant le tuyau sur le filtre fuel vers la pompe En cas du bol de filtre AFRISO avec une vanne de test et vidange ouvrez la vanne de test et vidange Après la rupture de la conduite simulée aucun fuel ne doit s écouler du réservoir Erreurs possibles dans le test de fonctionnement Problème Cause possible Acti...

Страница 73: ...plombage 2 Tournez le volant B et mettez l échelle sur la position Abs perren Close Fermer A 3 Réglez la hauteur de protection après avoir terminé les travaux sur la conduite d aspiration voir chapitre Régler la hauteur de protection 4 Fixez le plombage pour éviter tout déréglage voir chapitre Régler la hau teur de protection 6 3 Utilisation dans zones à risque d inondation Le produit est appropri...

Страница 74: ...e ou l alimentation se coupe régulièrement Défaut d étanchéité sur la tuyauterie entre le produit et le consommateur Vérifiez l intégrité de toutes les surfaces d étanchéité Etanchéifiez la conduite d aspiration Fermez la vanne d arrêt de l unité de vidange et effec tuez un essai de dépression au moins 0 6 bar au rac cord départ du filtre de fuel ou du purgeur d air pour fuel La pompe de fuel n as...

Страница 75: ... Etanchéifiez la conduite d aspiration Mettez en service l installa tion avec une pompe externe suffisamment puis sante pour évacuer tout l air de la conduite Conduite d aspiration trop grosse DIN 4755 Utilisez un tube d aspiration correct voir chapitre Dimensions de la conduite d aspiration lon gueur maximale de la conduite Autre dérangement Veuillez contacter l AFRISO Service Hotline Problème Ca...

Страница 76: ...écurité en vigueur 1 Démontez le produit voir chapitre Montage effectuez les opérations en ordre inverse 2 Éliminez le produit 9 Retour Avant de retourner le produit il faut que vous preniez contact avec nous 10 Garantie Les informations sur la garantie figurent dans nos Conditions générales de vente sur le site www afriso com ou dans votre contrat d achat ...

Страница 77: ...s détachées d origine provenant du fabricant La non observation de ces instructions peut causer des dommages maté riels Produit Désignation de l article Référence Figure Valve anti siphon à piston KAV 20240 Pièces détachées et accessoires Désignation de l article Référence Figure Manomètre 0 7 0 9 bar 70030 Testeur pour valve anti siphon 20239 ...

Страница 78: ...ormes à cette notice technique Hauteur de protection ________m Entreprise spécialisée __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Exploitant __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ...

Страница 79: ...R KAV Site d installation __________ ________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Date signature ...

Страница 80: ...23 Annexe FR KAV 12 2 Agrément du Deutsches Institut für Bautechnik Allemagne ...

Страница 81: ...24 Annexe FR KAV ...

Страница 82: ...25 Annexe FR KAV ...

Страница 83: ...26 Annexe FR KAV ...

Страница 84: ...27 Annexe FR KAV ...

Страница 85: ...28 Annexe FR KAV ...

Страница 86: ...29 Annexe FR KAV ...

Отзывы: