background image

Aesculap Suhl GmbH

Accuscheermachine FAV5 CL

82

Legende

1

Onderplaat 

2

Accuscheermachine FAV5 CL

3

Accu-ontgrendeling

4

Lader 

5

Netaansluitkabel (met apparaatstekker)

6

Laadschacht (voor Li-ion-accu)

7

Ladingsindicator (voor Li-ion-accu)

8

Li-ion-accu

9

Ladingsindicator (voor accuscheermachine 
FAV5 CL)

10

Ladingsindicator (voor accu-scheermachine 
FAV5 CL)

11

Aan/Uit-schakelaar 

12

Scheerkop

Symbolen op het product

Inhoudsopgave

1.

Veilig gebruik  ......................................................... 83

2.

Beschrijving van het apparaat  .......................... 83

2.1

Leveringsomvang .................................................. 83

2.2

Benodigde componenten voor het gebruik  ... 84

2.3

Gebruiksdoel accuscheermachine FAV5 CL  ... 84

2.4

Gebruiksdoel lader GT203/Li-ion-accu 
GT201 .......................................................................84

2.5

Werking accuscheermachine FAV5 CL ............84

2.6

Werking lader GT203/Li-ion-accu GT201  ...... 84

2.6.1 Laadprincipe ........................................................... 84
2.6.2 Laadduur.................................................................. 84
3.

Voorbereiding en opstelling ............................... 85

4.

Werken met de accuscheermachine FAV5 CL, 
de lader GT203/Li-ion-accu GT201  .................85

4.1

Opstellen ................................................................. 85

4.1.1 Accessoires aansluiten......................................... 85
4.1.2 Scheerkop monteren ............................................ 86
4.1.3 Lader aansluiten/Li-ion-accu laden................. 86
4.2

Functietest accuscheermachine FAV5 CL  ...... 87

4.3

Functietest lader  ................................................... 88

4.4

Omgang met de scheerkop  ................................ 88

4.4.1 Snijplaat slijpen ..................................................... 88
4.4.2 Scheerkop verwisselen......................................... 88
4.4.3 Scheerkop smeren................................................. 89
4.4.4 Li-ion-accu vervangen......................................... 89
5.

Reiniging en sterilisatie  ...................................... 90

5.1

Reiniging/desinfectie ........................................... 90

5.2

Controle, onderhoud en inspectie  .................... 91

6.

Onderhoud .............................................................. 91

7.

Opsporen en verhelpen van fouten .................. 92

7.1

Accuscheermachine FAV5 CL  ............................ 92

7.2

Lader en Li-ion-accu ............................................92

8.

Technische dienst  ................................................. 94

9.

Accessoires/Reserveonderdelen ........................ 95

10.

Technische specificaties ...................................... 96

10.1 Accuscheermachine FAV5 CL  ............................ 96
10.2 Lader ......................................................................... 96
10.3 Li-ion-accu .............................................................96
10.4 Verklaring van conformiteit ............................... 96
11.

Verwijdering ........................................................... 97

11.1 Alleen voor EU-landen  ........................................ 97

Volg de gebruiksaanwijzing

Aanduiding van elektrische en
elektronische apparaten vol-
gens de richtlijn 2002/96/EG
(AEEA), zie Paragraaf Verwijde-
ring

Содержание FAV5 CL

Страница 1: ...Beschreibung Akku Schermaschine FAV5 CL Mode d emploi Description technique Tondeuse accu FAV5 CL Instrucciones de manejo Descripci n t cnica Esquiladora a bater a FAV5 CL Istruzioni per l uso Descriz...

Страница 2: ...2 3 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 3: ...12...

Страница 4: ...1 Charging principle 4 2 6 2 Charging time 4 3 Preparation and setup 5 4 Working with the battery powered clipping machine FAV5 CL and the charger GT203 Li ion battery GT201 5 4 1 System set up 5 4 1...

Страница 5: ...truc tions for use Ensure that the product and its accessories are operated and used only by persons with the requi site training knowledge or experience Keep the instructions for use accessible for t...

Страница 6: ...60 Hz To make the charger GT203 ready for operation con nect it to mains power by plugging in the mains plug The charger GT203 is equipped with to charging bays The first charging bay is for charging...

Страница 7: ...n the present instructions for use may only be employed if they are specifically intended for the respective application and if they do not compromise the perfor mance and safety characteristics of th...

Страница 8: ...battery WARNING Risk of injury caused by sharp cut ting plates Handle the blade of clipping machine FAV5 with appropriate caution 13 12 13 WARNING Fire hazard due to battery poles shorted by fluids o...

Страница 9: ...machine FAV5 CL 2 in charging bay 10 of the charger 4 and charge Charge state indicator 7 or 9 lights up red After charging the charge state indicator 7 9 shines green and the battery powered clippin...

Страница 10: ...ine FAV5 CL 2 in charging bay 10 of the charger 4 and charge Charge state indicator 7 or 9 lights up red After charging the charge state indicator 7 9 shines green and the battery powered clipping mac...

Страница 11: ...blade Clean the upper and lower cutting plates with a soft cloth or brush Make certain that the gaps between the cutting teeth are cleaned properly Slightly lubricate the upper and lower cutting plat...

Страница 12: ...to be sure it is clean functional and undamaged Lubricate blade if required see Chapter Lubricating the blade head Check the product for any damage abnormal run ning noise overheating or excessive vi...

Страница 13: ...ad Fenton Stoke on Trent Staffs ST4 2PX United Kingdom Phone 44 01782 844 866 DIAMOND EDGE 126 Gloucester Rd Brighton BN1 4BU United Kingdom Phone 44 01273 605 922 Or in the US A J Sales and Service 4...

Страница 14: ...ome to a stop Li ion battery deactivated through protective circuit Deactivate and reacti vate the control unit Li ion battery is empty Insert new Li ion battery Battery powered clipping machine FAV5...

Страница 15: ...end charger to manu facturer for repair Excess temperature is detected in the Li ion battery during charging Remove Li ion battery from charging bay leave to cool and start the charging process again...

Страница 16: ...addresses In the UK KG PRODUCTS 243 251 City Road Fenton Stoke on Trent Staffs ST4 2PX United Kingdom Phone 44 01782 844 866 DIAMOND EDGE 126 Gloucester Rd Brighton BN1 4BU United Kingdom Phone 44 01...

Страница 17: ...06J Japan Mexico 110 125 V TA012168 2 pin connector plug black L 1 8 m GT201 GT200880 GT300 unpacked GT604800 Hand oiler GT306K USA TA012168 2 pin connector plug black L 1 8 m GT201 GT200880 GT300 unp...

Страница 18: ...V Capacity approx 1 2 Ah Charging time 50 min 5 min We declare under our sole responsibil ity that this product complies with the following standards and regulatory documents 2006 95 EC EC Low Voltag...

Страница 19: ...Defects that do not affect or only minimally affect the value or usability of the product are also excluded If a defect that falls under our manufacturer s guaran tee occurs during our guarantee perio...

Страница 20: ...ip 20 2 6 2 Ladezeit 20 3 Vorbereiten und Aufstellen 21 4 Arbeiten mit der Akku Schermaschine FAV5 CL dem Ladeger t GT203 Li Ionen Akku GT201 21 4 1 Bereitstellen 21 4 1 1 Zubeh r anschlie en 21 4 1 2...

Страница 21: ...nwenden lassen die die erforderliche Ausbil dung Kenntnis oder Erfahrung haben Gebrauchsanweisung f r den Anwender zug ng lich aufbewahren G ltige Normen einhalten Sicherstellen dass die elektrische I...

Страница 22: ...n 50 Hz bis 60 Hz konzipiert Zur Herstellung der Betriebsbereitschaft wird das Ladeger t GT203 mit dem Netzstecker an das Versor gungsnetz angeschlossen Das Ladeger t GT203 verf gt ber zwei Ladesch ch...

Страница 23: ...vorgesehene Anwendung bestimmt sind Leistungsmerkmale sowie Sicherheits anforderungen d rfen nicht nachteilig beeinflusst werden Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren B Braun Aesculap Partner oder den A...

Страница 24: ...Sicherstellen dass der Scherkopf 12 korrekt auf der Schermaschine FAV5 CL sitzt 4 1 3 Ladeger t anschlie en Li Ionen Akku laden WARNUNG Verletzungsgefahr durch scharfe Schneidplatten Scherkopf der Sch...

Страница 25: ...zustandsanzeige 7 oder 9 leuchtet rot auf Nach dem Ladevorgang leuchtet die Ladezustands anzeige 7 9 gr n auf und die Akku Schermaschine FAV5 CL 2 der Li Ionen Akku 8 ist betriebsbereit 4 2 Funktionsp...

Страница 26: ...aschine FAV5 CL 2 in Ladeschacht 10 des Ladeger ts 4 stellen und aufladen Die Ladezustandsanzeige 7 oder 9 leuchtet rot auf Nach dem Ladevorgang leuchtet die Ladezustands anzeige 7 9 gr n auf und die...

Страница 27: ...auf der Akku Schermaschine FAV5 CL sitzt 4 4 3 Scherkopf len Mit weichem Lappen oder Pinsel obere und untere Schneidplatte reinigen Dabei sicherstellen dass die L cken zwischen den Z hnen sauber sind...

Страница 28: ...ni gen Keine korrosionsf rdernden Chemikalien ver wenden Falls n tig Reinigung Desinfektion wiederholen VORSICHT Besch digung oder Zerst rung des Produkts durch maschinelle Reini gung Desinfektion ode...

Страница 29: ...abgebrochene besch digte und stumpfe Schneiden kontrollieren Besch digtes Produkt sofort aussortieren 6 Wartung Um einen zuverl ssigen Betrieb zu gew hrleisten empfiehlt Aesculap eine Wartung pro Jahr...

Страница 30: ...i Ionen Akku durch Schutzschaltung abge schaltet Schalter aus und wieder einschalten Li Ionen Akku ist leer Neuen Li Ionen Akku einsetzen Akku Schermaschine FAV5 CL l dt nicht in der Ladestation LED A...

Страница 31: ...ger t defekt Ladeger t beim Herstel ler instand setzen lassen W hrend des Ladevor gangs wird im Li Ionen Akku eine bertempera tur detektiert Li Ionen Akku aus Lade schacht entnehmen abk hlen lassen un...

Страница 32: ...g Modifikationen an medizintechnischer Ausr stung k nnen zu einem Verlust der Garantie Gew hrleis tungsanspr che sowie eventueller Zulassungen f h ren Service Adressen Aesculap Suhl GmbH Fr hliche Man...

Страница 33: ...GT200880 GT300 unverpackt GT604800 lflasche GT306G Gro britan nien TA012169 GB Stecker schwarz L 1 8 m GT201 GT200880 GT300 unverpackt GT604800 lflasche GT306J Japan Mexiko 110 125 V TA012168 2 polig...

Страница 34: ...fnahme 100 240 V Frequenz 50 60 Hz Lade Ausgangsspannung max 8 4 V Lade Ausgangsstrom max 1 2 A Gewicht 495 g Pr fzeichen CE UL Ger tetyp GT201 Zellentyp Li Gleichspannung 7 4 V Kapazit t ca 1 2 Ah La...

Страница 35: ...durch zustande kommen dass nicht autorisierte Personen fehlerhafte Eingriffe in das Produkt vornehmen oder bei der Montage nicht passende oder nicht einwandfrei funktionierende Fremdprodukte eingesetz...

Страница 36: ...36 2 6 2 Dur e de recharge 36 3 Pr paration et installation 37 4 Utilisation de la tondeuse accu FAV5 CL du chargeur GT203 et de l accu Li ion GT201 37 4 1 Pr paration 37 4 1 1 Raccordement des acces...

Страница 37: ...ssoires uniquement des personnes disposant de la formation des connaissances ou de l exp rience requises Le mode d emploi doit tre conserv en un lieu accessible l utilisateur Respecter les normes en v...

Страница 38: ...ur tre pr t fonctionner le chargeur GT203 doit tre raccord au r seau lectrique par la fiche secteur Le chargeur GT203 poss de deux compartiments de recharge Le premier compartiment sert recharger la t...

Страница 39: ...que si elles sont express ment pr vues pour l application projet e Ceci ne doit pas porter pr judice aux caract ristiques de puissance ni aux exigences de s curit Pour toute question adressez vous vot...

Страница 40: ...correctement plac e sur la tondeuse FAV5 CL 4 1 3 Branchement du chargeur et recharge de l accu Li ion AVERTISSEMENT Risque de blessure par des plaques de coupe ac r es Manipuler avec pr cautions la t...

Страница 41: ...le processus de charge l indicateur d tat de charge 7 9 s allume en vert et la tondeuse accu FAV5 CL 2 ou l accu Li ion 8 sont pr ts fonction ner 4 2 Contr le du fonctionnement de la tondeuse accu FA...

Страница 42: ...lacer la tondeuse accu FAV5 CL 2 dans le com partiment de recharge 10 du chargeur 4 et la recharger L indicateur d tat de charge 7 ou 9 s allume en rouge Apr s le processus de charge l indicateur d ta...

Страница 43: ...tonte 12 est correctement plac e sur la tondeuse FAV5 CL 4 4 3 Huilage de la t te de tonte Nettoyer la plaque de coupe sup rieure et inf rieure avec un chiffon doux ou un pinceau V rifier ce faisant...

Страница 44: ...ire r p ter le nettoyage la d contami nation ATTENTION Risque d endommagement ou de d t rioration irr m diable du pro duit par un nettoyage une d conta mination en machine ou par st rili sation Ne net...

Страница 45: ...cessif et de trop fortes vibrations V rifier que les tranchants de la t te de tonte ne sont pas rompus endommag s ou mouss s Mettre imm diatement au rebut tout produit endommag 6 Maintenance Pour gara...

Страница 46: ...upteur en position d arr t puis nouveau en position de marche L accu Li ion est vide Ins rer un nouvel accu Li ion La tondeuse accu FAV5 CL ne se recharge pas dans la station de recharge Les indicateu...

Страница 47: ...cant Une temp rature exces sive est d tect e dans l accu Li ion pendant le processus de recharge Retirer l accu Li ion du compartiment de recharge le laisser refroidir et relancer le processus de rech...

Страница 48: ...modifications effectu es sur les quipements tech niques m dicaux peuvent entra ner une perte des droits garantie de m me que d ventuelles autorisa tions Adresses de service Aesculap Suhl GmbH Fr hlich...

Страница 49: ...300 non emball GT604800 Burette d huile GT306G Grande Bretagne TA012169 Fiche GB noir L 1 8 m GT201 GT200880 GT300 non emball GT604800 Burette d huile GT306J Japon Mexique 110 125 V TA012168 Fiche c t...

Страница 50: ...0 V Fr quence 50 60 Hz Tension de chargement de sortie 8 4 V max Intensit de chargement de sortie 1 2 A max Poids 495 g Label de contr le CE UL Type d appareil GT201 Type de pile rechargeable Li Tensi...

Страница 51: ...une usure normale ou qui sont dus au fait que des personnes non autoris es ont r alis des interventions incorrectes sur le produit ou que des produits d autres marques ne fonctionnant pas parfaitement...

Страница 52: ...carga 52 2 6 2 Tiempo de carga 52 3 Preparaci n e instalaci n 53 4 Utilizaci n de la esquiladora a bater a FAV5 CL del cargador GT203 de la bater a de iones de litio GT201 53 4 1 Puesta a punto 53 4...

Страница 53: ...ar la aplicaci n y el uso del producto y de los accesorios exclusivamente a personal con la for maci n requerida para ello o que disponga de los conocimientos o experiencia necesarios Conservar las in...

Страница 54: ...ncias de 50 Hz a 60 Hz Para que el cargador GT203 funcione se debe conectar a la red el ctrica con el enchufe de red El cargador GT203 dispone de dos compartimentos de carga En el primer compartimento...

Страница 55: ...adecuadas para la utili zaci n prevista No deben influir negativamente en las caracter sticas de rendimiento ni los requisitos de seguridad En caso de duda consulte a la persona de contacto correspon...

Страница 56: ...CL 4 1 3 Conexi n del cargador Carga de la bater a de iones de litio ADVERTENCIA Peligro de lesiones por el filo cor tante de las hojas de corte Manipular con cuidado el cabe zal de corte de la esquil...

Страница 57: ...ivel de carga 7 9 se ilumina en verde y la esquiladora a bater a FAV5 CL 2 la bater a de iones de litio 8 se encuentra lista para funcionar 4 2 Comprobaci n del funcionamiento de la esquiladora a bate...

Страница 58: ...rla El indicador del nivel de carga 7 o el indicador del nivel de carga 9 se ilumina en rojo Despu s de la carga el indicador del nivel de carga 7 9 se ilumina en verde y la esquiladora a bater a FAV5...

Страница 59: ...uiladora a bater a FAV5 CL 4 4 3 Lubricaci n del cabezal de corte Limpiar las hojas de corte inferior y superior con un trapo suave o con un pincel Asegurarse de que los espacios entre los dientes que...

Страница 60: ...es necesario repetir la limpieza desinfecci n ATENCI N El producto se da ar o se destruir si se somete a una limpieza desin fecci n o esterilizaci n autom tica Limpiar desinfectar el producto s lo ma...

Страница 61: ...e no est n frag mentadas da adas ni desafiladas Retirar inmediatamente el producto si est da ado 6 Mantenimiento Para garantizar un funcionamiento fiable Aesculap recomienda realizar un mantenimiento...

Страница 62: ...eva La esquiladora a bater a FAV5 CL se para El circuito de protecci n ha desconectado la bate r a de iones de litio Apagar y encender la esquiladora La bater a de iones de litio est descargada Introd...

Страница 63: ...tuoso Encargar al fabricante la reparaci n del cargador Durante la carga se ha detectado un sobrecalen tamiento de la bater a de iones de litio Retirar la bater a de iones de litio del com partimento...

Страница 64: ...dificaciones en el equipo m dico t c nico se extinguir la garant a y el derecho de garant a as como las posibles homologaciones Direcciones de la Asistencia T cnica Aesculap Suhl GmbH Fr hliche Mann S...

Страница 65: ...00880 GT300 Sin embalaje GT604800 Aceitera GT306G Gran Breta a TA012169 Conector UK negro L 1 8 m GT201 GT200880 GT300 Sin embalaje GT604800 Aceitera GT306J Jap n M xico 110 125 V TA012168 Conector pa...

Страница 66: ...240 V Frecuencia 50 60 Hz Tensi n de carga salida m x 8 4 V Corriente de carga salida m x 1 2 A Peso 495 g Marca de verificaci n CE UL Tipo de aparato GT201 Elementos del acumulador Li Tensi n de cor...

Страница 67: ...excluidos de la garant a de fabricante los defectos derivados del uso no adecuado o del des gaste natural del producto de la manipulaci n del pro ducto por personas no autorizadas y de la incorpora ci...

Страница 68: ...litio GT201 68 2 6 1 Principio di carica 68 2 6 2 Durata della carica 68 3 Preparazione ed installazione 69 4 Lavorare con la tosatrice ad accumulatore FAV5 CL il caricabatterie GT203 l accumulatore...

Страница 69: ...ti solo con il consenso del produttore Far usare il prodotto e gli accessori solo a personale che disponga di adeguata formazione conoscenze ed esperienze Conservare le istruzioni per l uso in modo ch...

Страница 70: ...da 100 V a 240 V e da 50 Hz a 60 Hz Per renderlo idoneo a funzionare il caricabatterie GT203 collegato alla rete elettrica tramite la spina Il caricabatterie GT203 ha due pozzetti Nel primo poz zetto...

Страница 71: ...ere utilizzate soltanto se espressamente destinate all applicazione prevista Caratteristiche e sicurezza non devono risultare pre giudicate Per eventuali domande rivolgersi al partner B Braun Aesculap...

Страница 72: ...ta mente posizionata sulla tosatrice FAV5 CL 4 1 3 Collegamento del caricabatterie rica rica dell accumulatore a ioni di litio AVVERTENZA Pericoli di lesioni causate dai pet tini taglienti Maneggiare...

Страница 73: ...la condizione di carica 7 9 si illuminano in colore verde e la tosatrice ad accumulatore FAV5 CL 2 l accumulatore a ioni di litio 8 sono pronti a fun zionare 4 2 Controllo del funzionamento della tosa...

Страница 74: ...l pozzetto 10 del caricabatterie 4 ericaricarla L indicatore della condizione di carica 7 o 9 si illu minano in colore rosso Dopo il procedimento di carica l indicatore della condizione di carica 7 9...

Страница 75: ...2 sia corretta mente posizionata sulla tosatrice ad accumulatore FAV5 CL 4 4 3 Oliatura della testa di tosatura Pulire pettine e contropettine con un panno o un pennello morbido assicurandosi che gli...

Страница 76: ...usare prodotti chimici che favoriscano la corrosione Se necessario ripetere la pulizia disinfezione ATTENZIONE Danni o distruzioni del prodotto causati dalla pulizia disinfezione automatica o la ster...

Страница 77: ...taglio a un controllo mirante ad escludere che i taglienti siano rotti danneggiati e smussi Se il prodotto danneggiato scartarlo immediata mente 6 Manutenzione Per garantire un funzionamento affidabi...

Страница 78: ...a ioni di litio disattivato dal cir cuito di protezione Spegnere e riaccendere l interruttore L accumulatore a ioni di litio vuoto Inserire un nuovo accu mulatore a ioni di litio La tosatrice ad accum...

Страница 79: ...terie dal produttore Durante il procedimento di carica nell accumula tore a ioni di litio rile vata una temperatura eccessiva Togliere l accumulatore a ioni di litio dal pozzetto lasciarlo raffreddare...

Страница 80: ...petente per terri torio Eventuali modifiche delle attrezzature medico chirur giche possono comportare il decadere dei diritti di garanzia e delle omologazioni Indirizzi dei centri assistenza Aesculap...

Страница 81: ...GT201 GT200880 GT300 non confezionata GT604800 Oliatore GT306G Gran Bretagna TA012169 Spina GB nera L 1 8 m GT201 GT200880 GT300 non confezionata GT604800 Oliatore GT306J Giappone Messico 110 125 V TA...

Страница 82: ...i tensione di rete corrente assorbita 100 240 V Frequenza 50 60 Hz Tensione di carica uscita max 8 4 V Corrente di carica uscita max 1 2 A Peso 495 g Marchio di prova CE UL Modello di apparecchio GT20...

Страница 83: ...seguiti sul prodotto da persone non autorizzate o ancora del montaggio di prodotti di terzi non idonei o non perfettamente fun zionanti Sono inoltre esclusi i vizi che non influenzano o influenzano so...

Страница 84: ...met de accuscheermachine FAV5 CL de lader GT203 Li ion accu GT201 85 4 1 Opstellen 85 4 1 1 Accessoires aansluiten 85 4 1 2 Scheerkop monteren 86 4 1 3 Lader aansluiten Li ion accu laden 86 4 2 Funct...

Страница 85: ...de opleiding kennis en ervaring beschik ken Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een plaats die toegankelijk is voor de gebruiker Leef de toepasselijke normen na Zorg ervoor dat de elektrische installati...

Страница 86: ...tot 60 Hz Zodra de netstekker in het stopcontact wordt gestoken is de lader GT203 klaar voor gebruik De lader GT203 beschikt over twee laadschachten In de eerste laadschacht wordt de accuscheermachine...

Страница 87: ...den gebruikt als ze uitdrukkelijk voor de beoogde toepas sing bestemd zijn De vermogenskenmerken en veilig heidseisen mogen daarbij niet nadelig worden be n vloed Als u nog vragen hebt kunt u contact...

Страница 88: ...troleer of de scheerkop 12 correct op de scheermachine FAV5 CL zit 4 1 3 Lader aansluiten Li ion accu laden WAARSCHUWING Gevaar voor verwonding door scherpe snijplaten Behandel de scheerkop van scheer...

Страница 89: ...9 licht rood op Na het laden brandt de ladingsindicator 7 9 groen en is de accuscheermachine FAV5 CL 2 de Li ion accu 8 klaar voor gebruik 4 2 Functietest accuscheermachine FAV5 CL Voer een visuele in...

Страница 90: ...d hem op of Zet de accuscheermachine FAV5 CL 2 in de laadschacht 10 van de lader 4 en laad hem op De ladingsindicator 7 of 9 licht rood op Na het laden brandt de ladingsindicator 7 9 groen en is de ac...

Страница 91: ...12 correct op de accu scheermachine FAV5 CL zit 4 4 3 Scheerkop smeren Maak de bovenste en onderste snijplaat schoon met een zachte doek of borsteltje Let erop dat de spleten tussen de tanden goed sc...

Страница 92: ...ren Herhaal de reiniging desinfectie indien nodig VOORZICHTIG Beschadiging of vernieling van het product door machinale reiniging desinfectie of sterilisatie Reinig desinfecteer het product uitsluiten...

Страница 93: ...ecteer de scheerkop op afgebroken bescha digde en botte sneden Houd beschadigde producten onmiddellijk apart 6 Onderhoud Om een betrouwbare werking te garanderen beveelt Aesculap een jaarlijks onderho...

Страница 94: ...stilstaan Li ion accuuitgeschakeld door beveiligingsschake ling Schakelaar uit en opnieuw inschakelen Li ion accu is leeg Nieuwe Li ion accu plaatsen Accuscheermachine FAV5 CL wordt niet opge laden in...

Страница 95: ...defect Lader door de fabrikant laten repareren Tijdens het laden wordt oververhitting van de Li ion accu gedetecteerd Li ion accu uit de laad schacht halen laten afkoelen en laadproces opnieuw starte...

Страница 96: ...gingen aan medischtechnische hulpmiddelen kunnen leiden tot het verlies van elke aanspraak op garantie vrijwaring en het intrekken van eventuele goedkeuringen Service adressen Aesculap Suhl GmbH Fr hl...

Страница 97: ...8 m GT201 GT200880 GT300 onverpakt GT604800 Oliebusje GT306G Groot Brittanni TA012169 GB stekker zwart L 1 8 m GT201 GT200880 GT300 onverpakt GT604800 Oliebusje GT306J Japan Mexico 110 125 V TA012168...

Страница 98: ...reik stroomopname 100 240 V Frequentie 50 60 Hz Laad uitgangsspanning max 8 4 V Laad uitgangsstroom max 1 2 A Gewicht 495 g Keurmerken CE UL Toesteltype GT201 Celtype Li Gelijkspanning 7 4 V Capacitei...

Страница 99: ...ntstaan doordat onbevoegde personen verkeerde ingrepen aan het product uitvoeren of doordat bij de montage gebruik wordt gemaakt van niet passende of niet cor rect werkende producten van derde fabrika...

Страница 100: ...2 1 99 2 100 2 1 100 2 2 100 2 3 FAV5 CL 100 2 4 GT203 GT201 100 2 5 FAV5 CL 100 2 6 GT203 GT201 101 2 6 1 101 2 6 2 101 3 101 4 FAV5 CL GT203 GT201 102 4 1 102 4 1 1 102 4 1 2 103 4 1 3 104 4 2 FAV5...

Страница 101: ...99 5 107 5 1 107 5 2 108 6 108 7 109 7 1 FAV5 CL 109 7 2 109 8 111 9 112 10 113 10 1 FAV5 CL 113 10 2 113 10 3 113 10 4 113 11 114 11 1 114 11 2 114 12 2 114 1 IEC...

Страница 102: ...Aesculap Suhl GmbH FAV5 CL 100 2 2 1 GT330 10 USA GB FAV5 CL 2 2 FAV5 CL 2 3 FAV5 CL FAV5 CL FAV5 CL 2 4 GT203 GT201 GT203 FAV5 CL 2 5 FAV5 CL FAV5 CL FAV5 CL GT300 GT201 GT203 TA013440...

Страница 103: ...101 2 6 GT203 GT201 GT203 100 240 50 60 GT203 GT203 FAV5 CL 2 6 1 100 2 6 2 50 3 Aesculap IEC VDE...

Страница 104: ...Aesculap Suhl GmbH FAV5 CL 102 4 FAV5 CL GT203 GT201 4 1 4 1 1 B Braun Aesculap Aesculap 100 240 50 60...

Страница 105: ...103 4 1 2 GT330 10 USA GB FAV5 CL 1 13 1 2 12 13 2 11 12 FAV5 2 12 12 FAV5 CL BH MAH FAV5 13 12 13...

Страница 106: ...Aesculap Suhl GmbH FAV5 CL 104 4 1 3 FAV5 CL 4 5 4 5 BH MAH BH MAH...

Страница 107: ...105 8 6 4 FAV5 CL 2 10 4 7 9 7 9 FAV5 CL 2 8 4 2 FAV5 CL FAV5 CL 4 3 5 5 8 6 4 FAV5 CL 2 10 4 7 9 7 9 FAV5 CL 2 8...

Страница 108: ...Aesculap Suhl GmbH FAV5 CL 106 4 4 4 4 1 4 4 2 3 11 FAV5 CL 14 3 4 12 4 12 12 FAV5 CL 11 12 FAV5 CL 12 12 FAV5 CL BH MAH FAV5 CL 14 2 12...

Страница 109: ...107 4 4 3 GT604 4 4 4 5 FAV5 CL 2 3 8 FAV5 CL 2 8 FAV5 CL 2 FAV5 CL 2 5 5 1 8 3 2 3 1...

Страница 110: ...Aesculap Suhl GmbH FAV5 CL 108 5 2 6 Aesculap B Braun Aesculap Aesculap Suhl GmbH Fr hliche Mann Stra e 15 98528 Suhl Germany Phone 49 0 3681 49820 Fax 49 0 3681 498234 E Mail suhl aesculap de...

Страница 111: ...109 7 7 1 FAV5 CL 7 2 FAV5 CL FAV5 CL FAV5 CL...

Страница 112: ...Aesculap Suhl GmbH FAV5 CL 110...

Страница 113: ...111 8 B Braun Aesculap Aesculap Suhl GmbH Fr hliche Mann Stra e 15 98528 Suhl Germany Phone 49 0 3681 49820 Fax 49 0 3681 498234 E Mail suhl aesculap de...

Страница 114: ...5 CL 112 9 GT306 TA012170 1 8 GT201 GT200880 GT300 GT604800 GT306G TA012169 1 8 GT201 GT200880 GT300 GT604800 GT306J 110 125 TA012168 2 1 8 GT201 GT200880 GT300 GT604800 GT306K TA012168 2 1 8 GT201 GT...

Страница 115: ...CL 10 2 10 3 10 4 GT300 2 300 1 8 4 1 2 A 385 450 EN 60335 1 EN 60335 2 29 GT203 100 240 50 60 8 4 1 2 A 495 CE UL GT201 Li 7 4 1 2 A 50 5 2006 95 DIN EN 60335 1 DIN EN 60335 2 8 DIN EN 60335 2 29 Ae...

Страница 116: ...Aesculap Suhl GmbH FAV5 CL 114 11 11 1 11 2 2006 66 EG 12 2 Aesculap Aesculap Suhl GmbH DIN EN ISO 9001 Aesculap Aesculap 2002 96...

Страница 117: ...115 Aesculap...

Страница 118: ...820 Fax 49 3681 498234 E mail suhl aesculap de TA Nr 013440 08 11 nd Nr Technical alterations reserved Technische nderungen vorbehalten Sous r serve de modifications techniques Sujeto a modificaciones...

Отзывы: