aermotor FH50 Скачать руководство пользователя страница 1

Shallow Well Jet Pumps/

Tank Systems

INSTALLATION AND OPERATION MANUAL

FH Series Pumps

Horsepower Range: 1/2 and 3/4 H.P.

60 Cycle

Single Phase Installations

Owner’s Record

Pump Model:

Pump Serial No.:

Pump Date Code:

Motor H.P.

Voltage 

Phase 

Date of Installation:

Owner:

Installer:

Installer Phone Number:

AERMOTOR

293 Wright St., Delavan, WI 53115

1-262-728-9181

©2008

AER741

(Rev. 2/20/08)

Содержание FH50

Страница 1: ...Horsepower Range 1 2 and 3 4 H P 60 Cycle Single Phase Installations Owner s Record Pump Model Pump Serial No Pump Date Code Motor H P Voltage Phase Date of Installation Owner Installer Installer Phone Number AERMOTOR 293 Wright St Delavan WI 53115 1 262 728 9181 2008 AER741 Rev 2 20 08 ...

Страница 2: ... touch an operating motor Modern motors are designed to operate at high temperatures To avoid burns when servicing pump allow it to cool for 20 minutes after shut down before handling Do not allow pump or any system component to freeze To do so will void warranty Pump water only with this pump Periodically inspect pump and system components Wear safety glasses at all times when working on pumps Ke...

Страница 3: ...verter will void the warranty Note also that three phase motors must be protected by three leg ambient compensated extra quick trip overload relays of the recommended size or the warranty is void Your only remedy and AERMOTOR s only duty is that AERMOTOR repair or replace defective products at AERMOTOR s choice You must pay all labor and shipping charges associated with this warranty and must requ...

Страница 4: ...pe should be at least as large as the suction port on the pump include a check valve if your pump is not equipped with one see Figure 1 Support the pipe so that there are no dips or sags in the pipe so it doesn t strain the pump body and so that it slopes slightly upward from the well to the pump high spots can cause air pockets which can air lock the pump Seal the suction pipe joints with teflon ...

Страница 5: ...in the suction pipe The suc tion pipe should be at least as large as the suction port on the pump Step 2 Assemble a foot valve and suction pipe see Figure 3 Make sure that the foot valve works freely Use teflon tape or a teflon based pipe joint compound on threaded pipe joints Protect the foot valve assembly from fish trash etc by installing a screen around it see Figure 3 Step 3 Lower the pipe in...

Страница 6: ... tank The pipe size must be at least as large as the discharge port Step 3 Remove the 1 8 NPT pipe plug from the pump Air Volume Control AVC port see Figure 5 Run tub ing from the pump s AVC port see Figure 5 to the port on the AVC mounted on the tank See instruc tions provided with tank and AVC for details AVC port location will vary depending on your pump model see exploded views Page 9 Congratu...

Страница 7: ...as supply line WIRING CONNECTIONS Fire hazard Incorrect voltage can cause a fire or seriously damage the motor and voids the warranty The supply voltage must be within 10 of the motor nameplate voltage NOTICE Dual voltage motors are factory wired for 230 volts If necessary reconnect the motor for 115 volts as shown Do not alter the wiring in single voltage motors Install ground wire and maintain y...

Страница 8: ...ction piping remove the plug from the tee and fill the suc tion piping See Figure 9 2 Replace all fill plugs 3 Power on Start the pump If you don t have water after 2 or 3 minutes stop the pump and remove the fill plugs Refill the pump and piping You may have to repeat this several times in order to get all the trapped air out of the piping A pump lifting water 25 may take as long as 15 minutes to...

Страница 9: ...6712 7 Diffuser 1 056796 056796 056796 056796 8 Diffuser Ring 1 L21 1 L21 1 L21 1 L21 1 9A Venturi 1 27396 34397 34398 27403 9B Nozzle 1 27921 27925 27922 27926 10 Capscrew 1 4 18 Square Head 1 27061LT 27061LT 27061LT 27061LT 11 1 4 NPT 90 Degree Connector 2 U11 218P U11 218P U11 218P U11 218P 12 Tank Body 1 34712 34712 34712 34712 13 Pressure Switch Tube 1 U37 677P U37 677P U37 677P U37 677P 14 P...

Страница 10: ...e Raise foot valve and or strainer above bottom of water source buried in sand or mud Clean foot valve and strainer Water level is too low for shallow well A deep well jet package may be needed over 25 ft to water setup to deliver water to deliver water Pump does not Water level in well is lower than A deep well jet will be needed if your well is more than 25 7 6M deliver water to full estimated d...

Страница 11: ...cycles Installation des pompes à moteur monophasé Dossier du propriétaire Modèle de la pompe N de série de la pompe Code de date de la pompe Puissance du moteur en ch Tension en volts Phase s Date de l installation Propriétaire Installateur Numéro de téléphone de l installateur AERMOTOR 293 Wright St Delavan WI 53115 1 262 728 9181 2008 AER741 Rév 20 2 08 ...

Страница 12: ... fonctionner par des températures élevées Pour ne pas se brûler si on doit intervenir sur la pompe la laisser refroidir avant de la toucher pendant 20 minutes après l avoir arrêtée Ne pas laisser geler la pompe ni aucun composant du système Ceci annulerait la garantie Ne pomper que de l eau avec cette pompe Périodiquement inspecter la pompe et tous les composants du système Toujours porter des lun...

Страница 13: ...phaseur Il faut également noter que les moteurs triphasés doivent être protégés par un relais de surcharge tripolaire thermocompensé à déclenchement extrêmement rapide du calibre recommandé sinon la garantie sera nulle et non avenue Le seul recours de l Acheteur et la seule responsabilité de AERMOTOR consistent à réparer ou à remplacer au choix de AERMOTOR les produits qui se révéleraient défectue...

Страница 14: ...contrainte sur le corps de la pompe et à obtenir une légère rampe vers le haut entre le puits et la pompe tout point haut peut former une poche d air qui peut s opposer au passage de l eau Les joints du tuyau d aspira tion doivent être scellés à l aide de ruban d étanchéité en téflon ou de pâte à joints à base de téflon Les joints doivent être hermétiques et étanches Si la conduite peut aspirer de...

Страница 15: ... d aspi ration de la pompe 2 Assembler un clapet de pied et un tuyau d aspiration voir Figure 3 S assurer que le clapet fonctionne bien Utiliser du ruban d étanchéité en téflon ou de la pâte à joints à base de téflon sur les joints filetés Protéger le clapet con tre le colmatage par les poissons ou les débris en l en tourant d une crépine voir Figure 3 3 Abaisser le tuyau dans l eau jusqu à ce que...

Страница 16: ...u régula teur de volume d air AVC de la pompe voir Figure 5 Installer un tube entre l orifice AVC de la pompe voir Figure 5 et l orifice du régulateur monté sur le réservoir Pour plus de détails se reporter aux notices fournies avec le réservoir et le régulateur AVC L emplacement de l ori fice de l AVC peut varier selon le modèle de pompe utilisé voir les vues éclatées à la page 9 Félicitations Vo...

Страница 17: ...r un incendie ou d endommager sérieusement le moteur ce qui annulera la garantie La tension du courant d alimentation doit correspondre à la tension indiquée sur la plaque signalétique du moteur à 10 REMARQUE Les moteurs bitension sont câblés à l usine pour fonctionner sur le courant de 230 volts Au besoin rebrancher le moteur pour qu il fonctionne sur le courant de 115 volts comme il est illustré...

Страница 18: ...n té d amorçage a également été instal lé sur le tuyau d aspiration déposer le bouchon du té et remplir le tuyau d aspiration Voir Figure 9 2 Reposer tous les bouchons de remplissage 3 Brancher le courant Faire démarrer la pompe Si l eau ne coule pas après une ou deux minutes arrêter la pompe et déposer les bouchons de remplissage Remplir la pompe et amorcer Il faudra peut être répéter cette opéra...

Страница 19: ...56712 A56712 7 Diffuseur 1 056796 056796 056796 056796 8 Bague de diffuseur 1 L21 1 L21 1 L21 1 L21 1 9A Venturi 1 27396 34397 34398 27403 9B Buse 1 27921 27925 27922 27926 10 Vis d assemblage de 1 4 18 à tête carrée 1 27061LT 27061LT 27061LT 27061LT 11 Connecteur de 1 4 de po NPT à 90 2 U11 218P U11 218P U11 218P U11 218P 12 Corps du réservoir 1 34712 34712 34712 34712 13 Tube du pressostat 1 U37...

Страница 20: ...d et ou la crépine plus haut que le fond de la source d eau dans le sable ou la boue Nettoyer le clapet de pied et la crépine Le niveau d eau est trop bas pour que le Utiliser un éjecteur pour puits profonds si la surface libre jusqu à l eau dans ce puits réglage pour puits peu profond permette de est supérieure à 7 60 mètres 25 pieds pomper de l eau La pompe ne débite pas Le niveau de l eau du pu...

Страница 21: ...encia 1 2 y 3 4 HP 60 ciclos Instalaciones monofásicas Archivo del Propietario Modelo de la bomba No de serie de la bomba Código de fecha de la bomba H P del motor Tensión Fase Fecha de instalación Propietario Instalador Número de teléfono del instalador AERMOTOR 293 Wright St Delavan WI 53115 1 262 728 9181 2008 AER741 Rev 2 20 08 ...

Страница 22: ...rvicio de la bomba deje que se enfríe por 20 minutos después de apagarla No permita que la bomba o cualquier componente del sis tema se congelen ya que ello invalidará la garantía Utilice esta bomba sólo para bombear agua Inspeccione la bomba y los componentes del sistema per iódicamente Use gafas de seguridad siempre que trabaje con la bomba Mantenga el área de trabajo limpia ordenada y con ilumi...

Страница 23: ...tación monofásica a través de un convertidor de fase Es importante indicador que los motores trifásicos deben estar protegidos por relés de sobrecarga de disparo extra rápido con compensación ambiental de tres etapas del tamaño recomendado de lo contrario la garantía quedará anulada Su único recurso y la única obligación de AERMOTOR es que AERMOTOR repare o reemplace los productos defectuosos a ju...

Страница 24: ...ntos en ella a fin de que no ejerza presión sobre el cuerpo de la bomba y que no se incline ligeramente hacia arriba desde el pozo hacia la bomba los puntos altos pueden resultar en la formación de bolsas de aire que pueden bloquear la bomba Selle las juntas de la tubería de aspiración con cinta de teflón o con un compuesto para juntas de tuberías a base de teflón Las juntas deben ser herméticas y...

Страница 25: ...piración en la bomba Paso 2 Ensamble una válvula de pie y la tubería de aspiración consulte la Figura 3 Asegúrese de que la válvula de pie funcione libremente Utilice cinta de teflón o un compuesto para juntas de tuberías a base de teflón en las juntas de tuberías roscadas Proteja la conexión de la válvula de pie contra peces basura etc con la instalación de una criba a su alrededor consulte la Fi...

Страница 26: ...rificio del Regulador de Volumen de Aire AVC según sus siglas en inglés consulte la Figura 5 Haga correr un tubo desde el orificio del AVC de la bomba consulte la Figura 5 al orificio en el AVC instalado en el tanque Consulte las instrucciones suministradas con el tanque y el AVC para obtener los detalles al respecto El lugar del orificio AVC varía según el modelo de la bomba consulte las imágenes...

Страница 27: ... incendio Una tensión incor recta puede causar un incendio o dañar el motor considerable mente y anulará la garantía La tensión de suministro debe estar dentro de un rango de 10 de la tensión en la placa de fábrica del motor AVISO Los motores de doble tensión vienen cableados de fábrica para 230 voltios Si fuese necesario vuelva a conectar el motor para 115 voltios según se ilustra No altere el ca...

Страница 28: ... llena Si también ha instalado un Te de cebadura en la tubería de aspiración saque el tapón del Te y llene la tubería de aspiración Consulte la Figura 9 2 Vuelva a colocar todos los tapones de llenado 3 Enciéndala Active la bomba Si no hay agua después de 2 ó 3 minutos detenga la bomba y saque los tapones de llenado Vuelva a llenar la bomba y la tubería Es posible que usted deba repetir esto dos o...

Страница 29: ... 7 Difusor 1 056796 056796 056796 056796 8 Aro del difusor 1 L21 1 L21 1 L21 1 L21 1 9A Venturi 1 27396 34397 34398 27403 9B Tobera 1 27921 27925 27922 27926 10 Tornillo prisionero de cabeza cuadrada de 1 4 18 1 27061LT 27061LT 27061LT 27061LT 11 Conector de 90 grados de 1 4 NPT 2 U11 218P U11 218P U11 218P U11 218P 12 Unidad del tanque 1 34712 34712 34712 34712 13 Tubo del manóstato 1 U37 677P U3...

Страница 30: ...que la presión del aire sea 2 PSI menos que la pre sión de disparo del interruptor Verifique que no haya fugas en la válvula de aire utilice una solución jabonosa y de ser necesario reemplace el núcleo El nivel del agua en el pozo profundo es más bajo del que se calculó La tubería de acero si se utilizó está corroí da u oxidada ocasionando una fricción excesiva El tamaño de la tubería es muy peque...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...32 ...

Отзывы: