background image

2

• Qualora nell’ambiente in cui è installato il prodotto sia presente un apparecchio funzionante a combustibile (scaldacqua, stufa a metano etc., 

di tipo non a “camera stagna”), è indispensabilie assicurare un adeguato ingresso d’aria, per garantire una buona combustione e il corretto 
funzionamento di tali apparecchi. 

• Effettuare l’installazione in modo che la girante sia inaccessibile al lato della mandata, al contatto del Dito di Prova, secondo le vigenti norme 

antinfortunistiche.

QBX...EC e QBX...EC PLUS

Funzionamento velocità singola

L’unità funziona alla velocità stabilita agendo sul trimmer interno “V1” interno alla scatola morsettiera.
Questa è l’impostazione di fabbrica (DEFAULT)
Schema di collegamento: Fig. 6A - Configurazione dip switch: 0000 (Fig.6F)

Funzionamento a due velocità

L’unità funziona continuamente alla velocità stabilita agendo sul trimmer “V1” interno alla scatola morsettiera e può essere convertita alla seconda 
velocità, che viene stabilita agendo sul trimmer “V2” interno alla scatola morsettiera. La velocità massima è attivata, se necessario, tramite un 
deviatore esterno (non formito) o tramite sensori esterni (SEN-HY, SEN-CO2 oppure SEN-PIR), accessori su richiesta.
Schema di collegamento: Fig. 6B - Configurazione dip switch: 1000 (Fig.6F)

Funzionamento a velocità variabile tramite controllo esterno manuale  CTRL-M (accessorio su richiesta)
L’unità funziona alla velocità stabilita ruotando la manopola del CTRL-M (fig.7).  
Schema di collegamento: Fig. 6C - Configurazione dip switch: 0100 (Fig.6F)

Funzionamento a velocità variabile tramite sistema domotico esterno (BMS) o potenziometro ballast
L’unità funziona alla velocità stabilita ruotando la manopola di un potenziometro esterno ballast 1-10V oppure tramite un segnale esterno 1-10V di 
un sistema domotico (BMS).  
Schema di collegamento: Fig. 6D - Configurazione dip switch: 0110 (Fig.6F)

Funzionamento a 3 velocità tramite selettore SEL-3V (accessorio su richiesta)
L’unità funziona alla velocità stabilita ruotando la manopola selettore SEL-3V (accessorio di fig.8)
La velocità 1 viene stabilita agendo sul trimmer “V1” interno alla scatola morsettiera
La velocità 2 viene stabilita agendo sul trimmer “V2” interno alla scatola morsettiera
La velocità 3 è la velocità massima del ventilatore
Schema di collegamento: Fig. 6E - Configurazione dip switch: 1000 (Fig.6F)

FUNZIONAMENTO

VERSIONI

QBX...AC 3V

L’unità è equipaggiata con motorizzazione AC, a 3 velocità e ventola centrifuga a pale rovesce.

QBX...EC

L’unità è equipaggiata con motorizzazione EC, a basso consumo energetico e ventola centrifuga a pale avanti.

QBX...EC PLUS

L’unità è equipaggiata con motorizzazione EC, a basso consumo energetico e ventola centrifuga a pale rovesce.

QBX...AC 3V

Funzionamento velocità singola 

L’unità si aziona tramite interruttore separato ON/OFF oppure tramite l’interruttore luce.
Schema di collegamento: Fig.5A

Funzionamento a 3 velocità tramite selettore SEL-3V (accessorio su richiesta)
L’unità funziona alla velocità stabilita ruotando la manopola del selettore SEL-3V (fig.8).
Schema di collegamento: Fig.5B

CONFORMITA’ NORMATIVA

2014/35/UE Direttiva Bassa Tensione
2014/30/UE Direttiva di Compatibilità Elettromagnetica
secondo lo stato dell’arte delle seguenti norme:
Sicurezza elettrica
EN60335-1(2008); EN 60335-2-80(2005); EN 60335-2-80/A2(2009)
Compatibilità Elettromagnetica
EN 55014-1(2006)+A1(2009); EN 55014-2(1997)+A1(2001)+A2(2008)+IS1(2007)
EN 61000-3-2(2006)+A1(2009)+A2(2009); EN 61000-3-3(2008).

MANUTENZIONE 

Assicurarsi che l’unità sia scollegata dalla rete elettrica prima di eseguire la manutenzione.
Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite da un tecnico qualificato e in conformità alle norme e regolamenti locali vigenti.

Содержание QBX

Страница 1: ...i tipo di anomalia nel funzionamento scollegare l apparecchio dalla rete elettrica e rivolgersi al più presto a personale qualificato In caso di riparazione richiedere esclusivamente ricambi originali L impianto elettrico a cui e collegato il prodotto deve essere conforme alle normative vigenti Prima di collegare il prodotto alla rete di alimentazione o alla presa elettrica accertarsi che i dati di...

Страница 2: ...rno 1 10V di un sistema domotico BMS Schema di collegamento Fig 6D Configurazione dip switch 0110 Fig 6F Funzionamento a 3 velocità tramite selettore SEL 3V accessorio su richiesta L unità funziona alla velocità stabilita ruotando la manopola selettore SEL 3V accessorio di fig 8 La velocità 1 viene stabilita agendo sul trimmer V1 interno alla scatola morsettiera La velocità 2 viene stabilita agend...

Страница 3: ...nd contact a qualified technician immediately Use original spare parts only for repairs The electrical system to which the device is connected must comply with regulations Before connecting the product to the power supply or the power outlet ensure that the data plate voltage and frequency correspond to those of the electrical mains the electrical power supply socket is adequate for maximum device...

Страница 4: ...tion with CTRL M remote manual controller accessory on request The unit runs at the speed set by turning the knob of the 149 SEN CTRLM remote manual control panel accessory fig 7 Wiring diagram Fig 6C Dip switch configuration 0100 Fig 6F Variable speed operation through external domotic BMS system or ballast potentiometer The unit runs at the speed set by turning the knob of an external 1 10V ball...

Страница 5: ...5 MONTAGGIO MOUNTING 3A 2A 4A 1B 3B 2B 4B 1A ...

Страница 6: ...t be earthed 3 1 2 L N 5B Funzionamento tre velocità Three speed operation L N 5A Funzionamento singola velocità Vmax Single speed operation Vmax SEL 3V QBX AC 3V 1 2 3 4 S 1 S 2 S 3 G N D GND POT 10 N L V2 V1 6A QBX EC QBX EC PLUS Funzionamento velocità singola Single speed operation QBX AC 3V ...

Страница 7: ...V2 GND POT 10 6B QBX EC QBX EC PLUS Funzionamento a due velocità Two speed operation S 1 S 2 S 3 G N D 1 2 3 4 GND POT 10 N L V1 V2 CTRL M N L 6C QBX EC QBX EC PLUS Funzionamento a velocità variabile tramite controllo esterno manuale CTRL M Variable speed operation with CTRL M remote manual controller ...

Страница 8: ...ico esterno BMS o potenziometro ballast Variable speed operation through external domotic BMS system or ballast potentiometer 1 2 3 4 S 1 S 2 S 3 G N D N L V1 V2 THREE POSITION SWITCH INTERRUTTORE 3 POSIZIONI GND POT 10 6E QBX EC QBX EC PLUS Funzionamento a 3 velocità tramite selettore SEL 3V Three speed operation with SEL 3V speed selector ...

Страница 9: ...ariabile tramite sistema domotico esterno BMS o potenziometro ballast Variable speed throught external domotic BMS system or ballast potentiometer 1 0 0 0 3 velocità tramite comando esterno SEL 3V Three speed with SEL 3V 1 0 Dip switch SETTAGGIO VELOCITA SETTING FAN SPEED 0 75 150 225 300 375 450 0 50 100 150 200 250 300 Static Pressure Pa Air flow m3 h Static Pressure Pa Air flow m3 h Position W ...

Страница 10: ...ax Vmin 48 303 Vmed 51 351 Vmax 63 406 Static Pressure Pa Air flow m3 h QBX125 1EC Static Pressure Pa Air flow m3 h QBX150 1EC Position W max m3 h max A min 3 88 3 B 3 8 113 C 7 1 180 D 12 7 230 E 18 2 263 F 25 4 295 G max 31 2 312 A B C D E F G TRIMMER V1 V2 Position W max m3 h max A min 4 1 113 B 5 140 6 C 12 2 228 5 D 15 6 260 E 22 293 F 32 330 G max 41 2 360 A B C D E F G TRIMMER V1 V2 QBX150 ...

Страница 11: ... QBX150 1EC PLUS Position W max m3 h max A min 6 8 149 B 9 3 189 C 21 7 284 D 40 7 365 E 69 5 442 F 82 3 460 G max 83 9 469 A B C D E F G TRIMMER V1 V2 Position W max m3 h max A min 6 7 174 B 9 1 218 C 43 5 351 D 73 442 E 77 510 F 80 1 540 G max 82 9 566 A B C D E F G TRIMMER V1 V2 A B C D E F G Static Pressure Pa Air flow m3 h QBX200 1EC PLUS Position W max m3 h max A min 7 211 B 12 285 C 39 477 ...

Страница 12: ...x definitivo QBox d150x150 VED DIS AQD 00328 00 CASSONETTO DI ESTRAZIONE CENTRIFUGO 31 05 2016 NELSON JAMES K PBX00001 A PBX00000 100 125 150 Codice Descrizione A PBX00002 QBX100 A QBX125 QBX150 122 125 247 606 A 452 416 384 370 606 452 era a q i l a u This document is protected by privacy and copyright laws No part of this document may be reproduced adapted trasmitted or Peso Weight Scala Scale C...

Страница 13: ... Trafilamento esterno massimo Maximum external leakage rate 2 p1 Tasso di miscela interno Internal mixing rate N A p2 Tasso di miscela esterno External mixing rate N A q Segnale avvertimento filtro Visual filter warning N A r Istruzioni installazione griglie Instructions to install regulated grilles vedere libretto istruzioni check the instruction booklet s Indirizzo Internet istruzioni di preasse...

Страница 14: ...nominale Nominal external pressure Pa 250 275 l Caduta di pressione interna dei componenti della ventila zione Internal pressure drop of ventilation components Pa 20 10 m Caduta di pressione interna componenti estranei alla ventilazione Internal pressure drop of non ventilation components Pa N A N A n Efficienza statica ventilatori usati reg 327 2011 Static efficiency of fans used reg 327 2011 30 ...

Страница 15: ...2 Trafilamento esterno massimo Maximum external leakage rate 2 p1 Tasso di miscela interno Internal mixing rate N A p2 Tasso di miscela esterno External mixing rate N A q Segnale avvertimento filtro Visual filter warning N A r Istruzioni installazione griglie Instructions to install regulated grilles vedere libretto istruzioni check the instruction booklet s Indirizzo Internet istruzioni di preass...

Страница 16: ...2 Trafilamento esterno massimo Maximum external leakage rate 2 p1 Tasso di miscela interno Internal mixing rate N A p2 Tasso di miscela esterno External mixing rate N A q Segnale avvertimento filtro Visual filter warning N A r Istruzioni installazione griglie Instructions to install regulated grilles vedere libretto istruzioni check the instruction booklet s Indirizzo Internet istruzioni di preass...

Страница 17: ...sterna nominale Nominal external pressure Pa 475 415 l Caduta di pressione interna dei componenti della ventila zione Internal pressure drop of ventilation components Pa 40 30 m Caduta di pressione interna componenti estranei alla ventilazione Internal pressure drop of non ventilation components Pa N A N A n Efficienza statica ventilatori usati reg 327 2011 Static efficiency of fans used reg 327 2...

Страница 18: ...terna nominale Nominal external pressure Pa 415 500 l Caduta di pressione interna dei componenti della ventila zione Internal pressure drop of ventilation components Pa 30 25 m Caduta di pressione interna componenti estranei alla ventilazione Internal pressure drop of non ventilation components Pa N A N A n Efficienza statica ventilatori usati reg 327 2011 Static efficiency of fans used reg 327 20...

Страница 19: ...19 NOTES ...

Страница 20: ...VA VAT 03369930981 REA BS 528635 Tel 39 030 674681 Fax 39 030 6872149 www aerauliqa it info aerauliqa it Aerauliqa srl si riserva il diritto di modificare apportare migliorie ai prodotti in qualsiasi momento e senza preavviso Aerauliqa srl reserves the right to modify make improvements to products at any time and without prior notice 000704 02 0217 ...

Отзывы: