background image

Bedienungsanleitung/Garantie

04

Gebruiksaanwijzing

10

Mode d’emploi

15

Instrucciones de servicio

20

Istruzioni per l’uso

25

Instruction Manual

30

Instrukcja obsługi/Gwarancja

35

Használati utasítás

41

Інструкція з експлуатації

46

Руководство по эксплуатации

51

59

STAND-

VENTILATOR

VL 5668 S

D

Standventilator      

NL

Staande ventilator

F

Ventilateur sur pied

E

Ventilador de pied

I

Ventilatore a cavalletto

GB

Standing Fan

PL

Stojący wentylator

H

Felállítható ventilátor

UA

Напольний вентилятор

RUS

Вентилятор на стойке

AR

دومع ىلع ةتَّبثم ةحورم

Содержание VL 5668 S

Страница 1: ...ncja 35 Használati utasítás 41 Інструкція з експлуатації 46 Руководство по эксплуатации 51 59 STAND VENTILATOR VL 5668 S D Standventilator NL Staande ventilator F Ventilateur sur pied E Ventilador de pied I Ventilatore a cavalletto GB Standing Fan PL Stojący wentylator H Felállítható ventilátor UA Напольний вентилятор RUS Вентилятор на стойке AR عمود على َّتة مثب مروحة ...

Страница 2: ...ión Página 24 Italiano Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 25 Dati tecnici Pagina 29 Smaltimento Pagina 29 English Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 30 Technical Data Page 34 Disposal Page 34 Język polski Spis treści Przegląd elementów obsługi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 35 Dane techniczne Strona 39 Warunki gwarancji Strona 39 Usu...

Страница 3: ...bedieningselementen Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi A kezelőelemek áttekintése Огляд елементів управління Обзор деталей прибора ...

Страница 4: ...ie das Gerät nicht mit feuchten Händen Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel wenn Sie das Gerät nicht benutzen Zubehör teile anbringen zur Reinigung oder bei Störung Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt Sollten Sie den Raum verlassen schalten Sie...

Страница 5: ...zu werden Beachten Sie die Anweisungen die wir Ihnen im Kapitel Reinigung dazu geben Übersicht der Bedienelemente 1 Haken 2 Propeller 3 Motorwelle 4 Motor 5 Einstellknopf für Oszillation 6 Feststellschraube 7 Schaltgehäuse 8 Verbindungsschraube Standrohr Schaltgehäuse 9 Mutter für die Höhenverstellung 10 Abdeckkappe 11 Standrohr 12 Schrauben für die Standfußmontage 13 Montageplatte 14 Standfuß 15 ...

Страница 6: ...das Schutzgitter mit der Befestigungsschrau be 20 und der Mutter 17 13 Schließen Sie die Befestigungshaken Standort Als Standort eignet sich eine rutschfeste ebene Fläche Inbetriebnahme Elektrischer Anschluss Bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken prü fen Sie ob die Netzspannung die Sie benutzen wollen mit der des Gerätes übereinstimmt Die Angaben dazu finden Sie auf dem Typenschild Sc...

Страница 7: ...Stunde Höchste Abschaltzeit 7 5 Stunden H MODE Windwechsel Funktionen Das Gerät verfügt über die zwei verschiedene Windwechsel Funktionen Natur und Einschlafen Die Drehzahl des Ventila tors wird in beiden Funktionen unterschiedlich variiert Drücken Sie die Taste MODE wiederholt um eine dieser Funktionen einzuschalten Manueller Modus Kontrollleuchte MODE leuchtet rot Sie können die Geschwindigkeits...

Страница 8: ...HS Richtlinie 2011 65 EG Garantie Garantiebedingungen 1 Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet ge währen wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo nate sofern sie ein zur gewerblichen Nutzun...

Страница 9: ... Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post DHL abzugeben Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartner So einfach kann Service sein 1 Anmelden 2 Einpacken 3 Ab zur Post damit Fertig so einfach geht es Bitte vergessen Sie nicht dem Gerä...

Страница 10: ...htige handen Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom toevoer trek aan de stekker niet aan de kabel wanneer u het apparaat niet gebruikt hulpstukken aanbrengt reinigt of wanneer storingen optreden Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruim...

Страница 11: ...t niet onder in water om het te reinigen Volg de instructies zoals uiteengezet in het hoofdstuk Reini ging Overzicht van de bedieningselementen 1 Haak 2 Waaier 3 Motoras 4 Motor 5 Instelknop voor de oscillatie 6 Stelschroef 7 Schakelaarbehuizing 8 Verbindingsschroef statiefbuis schakeleenheid 9 Moer voor hoogteverstelling 10 Afdekkap 11 Statiefbuis 12 Schroeven voor de montage van het standvoet 13...

Страница 12: ... met de bevestigingsschroef 20 en de moer 17 13 Sluit de bevestigingshaken Standplaats Kies een vlak en slipvast oppervlak als standplaats voor het apparaat Ingebruikname Elektrische aansluiting Controleer voordat u de steker in de contactdoos steekt of de netspanning die u gebruikt overeenkomt met die van het apparaat Daartoe verwijzen wij naar het type plaatje Sluit het apparaat aan op een corre...

Страница 13: ...engd elke keer dat de TIMER toets wordt ingedrukt Maximale uitschakeltijd 7 5 uur H MODE Functies wijzigen luchtstroom Het apparaat beschikt over twee functies voor het wijzigen van de luchtstroom Natuurlijk en Slaap De snelheid van de ventilator verschilt per functie Druk herhaaldelijk op de MODE toets om naar één van deze twee functies te schakelen Handmatige modus MODE indicatielampje licht roo...

Страница 14: ...eeld elektromag netische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften Verwijdering Betekenis van het symbool vuilnisemmer Bescherm ons milieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten...

Страница 15: ... que de l humidité ou de l eau atteignent l appareil débran chez aussitôt le câble d alimentation Arrêtez l appareil et débranchez toujours le câble d ali mentation de la prise de courant en tirant sur la fiche et non pas sur le câble si vous n utilisez pas l appareil si vous installez les accessoires pour le nettoyage ou en cas de panne Ne laissez jamais fonctionner l appareil sans surveillance L...

Страница 16: ... pour les interrupteurs 8 Vis de raccordement tube principal couvercle 9 Écrou pour le réglage de la hauteur 10 Boîte de commande 11 Tube principal 12 Vis pour fixer le pied 13 Plaque de montage 14 Pied de support 15 Commutateur mode de service 16 Gille de protection arrière 17 Écrou de fixation 18 Bague de fixation pour la grille de protection arrière 19 Vis de fixation 20 Vis de fixation 21 Gril...

Страница 17: ...ez le câble d alimentation dans une prise de courant que la tension électrique que vous allez utiliser convient à celle de l appareil Les don nées techniques de l appareil se trouvent sur la plaque signalétique Branchez l appareil dans une prise de courant en bon état de fonctionnement Le voyant lumineux POWER indique que le ventilateur est prêt à fonctionner Placer les piles dans la télécommande ...

Страница 18: ...relle et Sommeil La vitesse du ventilateur est différente selon les deux fonctions Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE pour activer l une de ces fonctions Mode manuel le voyant MODE rouge s allume Vous pouvez régler les paramètres de la vitesse à tout moment Mode naturel le voyant MODE vert s allume Si vous sélectionnez la vitesse HIGH vitesse haute la vitesse bascule entre haute moyenne bas...

Страница 19: ...tion dans le cadre du développement continu de nos produits Cet appareil a été contrôlé d après toutes les directives euro péennes actuelles applicables comme par exemple concer nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes Élimination Signification du symbole Élimination Protégez votr...

Страница 20: ... caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momen to la clavija de la caja de enchufe Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe por favor tire de la clavija y no del cable cuando no quiera utilizar el aparato montar piezas o en caso de limpieza o defectos No utilice el aparato sin vigilancia En caso de salir de la habitación desconecte siempre el aparato Re...

Страница 21: ...o de union tubo soporte carcasa de conexión 9 Tuerca para el ajuste de altura 10 Cofia de revestir 11 Tubo soporte 12 Tornillos para el montaje el pie 13 Placa de montaje 14 Pie 15 Conmutador de modo de servicio 16 Rejilla protectora trasera 17 Tuerca de fijación 18 Anillo de fijación para rejilla protectora trasera 19 Tornillo de fijación 20 Tornillo de fijación 21 Rejilla protectora delantera No...

Страница 22: ...e enchufe asegú rese que la tensión de la red sea equivalente a la de su aparato Las indicaciones para esto las encontrará en la placa de identificación Conecte el aparato a una caja de enchufe de contacto de protección e instalada por la norma La luz piloto de encendido POWER indica que el ventilador está listo para el funcionamiento Colocar baterías en el mando a distancia Las pilas no forman pa...

Страница 23: ...DE Funciones de cambio de viento El aparato tiene dos funciones de cambio de viento distintas Natural y Sleep La velocidad del ventilador varía de manera diferente en las dos funciones Pulse el botón MODE de manera repetida para conectar una de estas funciones Modo Manual la luz piloto de MODE se ilumina en rojo Puede ajustar los ajustes de velocidad usted mismo en cualquier momento Modo Natural l...

Страница 24: ...mpati bilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad Eliminación Significado del símbolo Cubo de basura Proteja nuestro medio ambiente aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica Haga uso de los centros de recogida previstos para la eli minación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos...

Страница 25: ...ti Non utilizzare l apparecchio con le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l apparecchio staccare immediatamente la spina Disattivare l apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa prendendo in mano la spina non tirando il cavo allorché non si utilizza l apparecchio quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si deb ba pulire o si siano manifestate ...

Страница 26: ...uttore 8 Vite di collegamento tubo d appoggio custodia 9 Dado per la regolazione in altezza 10 Cappuccio di copertura 11 Tubo d appoggio 12 Viti per il montaggio dei piede d appoggio 13 Piastra di montaggio 14 Piede d appoggio 15 Selettore modalità di funzionamento 16 Grata posteriore 17 Dado di fissaggio 18 Anello di fissaggio per griglia di protezione posteriore 19 Vite di fissaggio 20 Vite di f...

Страница 27: ...ecchio ad una presa con contatto di terra regolarmente installata La spia luminosa POWER indica che il ventilatore è pronto per l uso Inserimento delle batterie nel telecomando Le batterie sono escluse dalla fornitura Aprire il coperchio del vano batterie sul retro del teleco mando Inserire 2 batterie MICRO del tipo R03 AAA 1 5 V Fare attenzione che i poli coincidano Ulteriori informazio ni posso ...

Страница 28: ... di rosso È possibile regolare le impostazioni di velocità in qualsiasi momento Modalità naturale la spia luminosa MODE si accende di verde Se si seleziona l impostazione di velocità HIGH alta velocità la velocità cambia tra alta media bassa spento Se si seleziona MID impostazione media la velocità cambia tra media lenta spento Nell impostazione di velocità LOW lento velocità lenta l interruttore ...

Страница 29: ...to apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettro magnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne Smaltimento Significato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non va...

Страница 30: ...When cleaning or putting it away switch off the appli ance and always pull out the plug from the socket pull the plug itself not the lead if the appliance is not being used and remove the attached accessories Do not operate the machine without supervision If you leave the room you should always turn the device off Remove the plug from the socket The device and the mains lead have to be checked reg...

Страница 31: ...tening screw 21 Front protection grid Not shown Remote control Unpacking the Device 1 Remove the device from its packaging 2 Remove all of the packaging material such as foils filling material cable holders and cardboard packaging 3 Check the scope of delivery 4 Check the appliance for any transport damage to prevent a hazard NOTE There may still be dust or production residues on the sur face of t...

Страница 32: ... batteries of type R03 AAA 1 5 V Please ensure the correct polarity Details can be found in the battery compartment Close the battery compartment NOTE If you are not going to use the remote control for a pro longed period remove the batteries in order to prevent them from leaking CAUTION Used batteries should not be disposed of in the domestic waste Please return all batteries to a special collect...

Страница 33: ...self at any time Natural Mode MODE indicator lamp lights up green If the HIGH speed setting high speed is selected the speed switches between high medium slow off If you have selected MID medium setting the speed switches between medium slow off In the LOW speed setting slow speed the switch is between slow off Sleep Mode MODE indicator lamp goes out If the HIGH speed setting is selected The fan o...

Страница 34: ...et weight approx 2 55 Kg The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved This device has been tested according to all relevant current CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Pro...

Страница 35: ...ch krawędzi Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę należy ciągnąć za wtycz kę nie za przewód Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia jeżeli chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria w celu wyczysz czenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka...

Страница 36: ... Śruba dociskowa 7 Osłona przełączników 8 Śruba złączna rura stojaka obudowa elementu sterowania 9 Nakrętka do regulacji wysokości 10 Przykrycie maskujące 11 Rura stojaka 12 Śruby do montażu podstawka 13 Płyta montażowa 14 Podstawka 15 Przełącznik trybu pracy 16 Tylna siatka ochronna 17 Nakrętka mocująca 18 Pierścień do mocowania tylnego kosza ochronnego 19 Śruba mocująca 20 Śruba mocująca 21 Prze...

Страница 37: ...Państwo wtyczkę z gniazdkiem proszę sprawdzić czy napięcie sieci jest zgodne z napięciem urządzenia Odpowiednie informacje znajdą Państwo na tabliczce identyfikacyjnej urządzenia Proszę podłączyć urządzenie do przepisowo zainstalo wanego gniazdka z zestykiem ochronnym Kontrolka zasilania POWER wskazuje czy wentylator jest gotów do pracy Wstawianie baterii do pilota Baterie nie są zawarte w komplec...

Страница 38: ...unkcjach Kilkukrotnie wcisnąć przycisk MODE w celu włączenia jednej z tych funkcji Tryb ręczny zapala się na czerwono kontrolka MODE W dowolnym momencie można samemu ustawiać pręd kość wentylatora Tryb naturalny kontrolka MODE świeci się na zielono W przypadku wyboru ustawienia prędkości HIGH prędkość duża prędkość przełącza się pomiędzy dużą średnią małą wyłączeniem W przypadku wyboru ustawienia ...

Страница 39: ...etnego opakowania fabrycznego ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt Gwarancja nie obejmuje mechanicznych termicznych chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad uszkodzeń powstał...

Страница 40: ... sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych Proszę korzystać z punktów zbiorczych przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny którego już nie będą Państwo używać Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych na stępstw niewłaściwego usuwania odpadów mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego uż...

Страница 41: ...a folyadékba és óvja az éles szélektől Ne használja a készüléket vizes kézzel Ha a készülék vizes vagy nedves lett azonnal húzza ki a konnektorból Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból a csatlakozót ne pedig a vezetéket húzza ha nem használja a készüléket tartozékokat szerel fel rá tisztítja vagy zavart észlel Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül ...

Страница 42: ...tése 1 Akasztó 2 Légcsavar 3 Motortengely 4 Motor 5 Az oszcilláció állítógombja 6 Állítócsavar 7 Kapcsolóház 8 Az állványcső és a kapcsolóház összekötő csavarja 9 Anya a magasság állításához 10 Fedőbura 11 Állványcső 12 Csavarok az állvány összeszereléséhez 13 Szerelőlemez 14 Talp 15 Üzemi kapcsoló 16 Hátsó védőrács 17 Rögzítőanya 18 Rögzítőgyűrű a hátsó védőrácshoz 19 Rögzítő csavar 20 Rögzítő cs...

Страница 43: ...elületet ajánlunk Üzembehelyezés Elektromos csatlakoztatás Mielőtt a csatlakozó dugót bedugná a konnektorba ellenőrizze hogy egyezik e a használni kívánt hálózati feszültség a készülékével Az adatokat megtalálja a típus címkén Csatlakoztassa a készüléket szabályszerűen felszerelt földelt konnektorba A POWER jelzőlámpa jelzi hogy a ventilátor használatra kész Elemek behelyezése a távirányítóba a cs...

Страница 44: ...két funkciónál különböző módon változik Nyomja meg többször egymás után a MODE gombot ezen funkciók egyikének bekapcsolásához Manuális üzemmód a MODE jelzőlámpa piros színben gyullad ki A fordulatszám beállításokat bármikor módosíthatja Természetes üzemmód a MODE jelzőlámpa zöld színben gyullad ki Ha a HIGH magas fordulatszám sebességbeállítás van kiválasztva a fordulatszám a magas közepes lassú k...

Страница 45: ... vonatkozó aktuális irányelve szerint pl elektromágnesesség elviselő képesség vagy kisfeszültség elviselő képesség ellenőriztük és a leg újabb biztonságtechnikai előírások szerint készült Hulladékkezelés A kuka piktogram jelentése Kímélje környezetünket az elektromos készülékek nem a ház tartási szemétbe valók Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket ott adja l...

Страница 46: ... кутів Не користуйтеся приладом з вологими руками Якщо прилад зволожився або змокрів невідкладно витягніть штепсельну вилку Вимкніть прилад та обов язково витягніть вилку з штепсельної розетки тягніть за штекер не за кабель коли не користуєтесь приладом або монтує те комплектуючі деталі або під час чищення або при дефектах Не експлуатуйте прилад без огляду Обовязково вимкніть прилад коли ви покида...

Страница 47: ...6 Встановлювальний гвинт 7 Корпус вимикача 8 З єднувальний болт Стрижень Корпус вимикача 9 Гайка для регулювання рівня 10 Ковпак 11 Стрижень 12 Гвинти для складання стояк 13 Монтажна плата 14 Стояк 15 Перемикач режимів праці 16 Задня запобіжна решітка 17 Кріпильна гайка 18 Кріпильне кільце для задньої запобіжної решітки 19 Кріпильний гвинт 20 Кріпильний гвинт 21 Передня запобіжна решітка без ілюст...

Страница 48: ...водській таблиці Підключіть прилад до розетки з захисним контактом що належно встановлена Індикатор POWER вказує на готовність вентилятора до роботи Встановлення батарей у пульт дистанційного керу вання Батарейки не входять до комплекту постачання Відкривайте кришку гнізда для елементів живлення на зворотному боці пульта дистанційного керування Покладіть 2 мікробатарейки типу R03 AAA 1 5 В Зважте ...

Страница 49: ... функцій Ручний режим індикатор MODE світиться червоним світлом Налаштування швидкості можна змінити самостійно в будь який момент Природний режим індикатор MODE світиться зеленим світлом Якщо встановлено швидкість HIGH високу спочатку встановлюється висока швидкість потім вона зменшується до середньої низької а потім вентилятор взагалі зупиняється Якщо встановлено швидкість MID середню спо чатку ...

Страница 50: ... Завжди зберігайте прилад у сухому місці недоступно му для дітей яке добре провітрюється Технічні параметри Модель VL 5668S Подання живлення 220 240 В 50 60 Гц Споживання потужності 45 Вт Ггрупа електробезпечності II Вага нетто прибл 2 55 кг Право на технічні зміни та зміни у дизайні зберігається продовж процесу розробки продукту Цей пристрій сертифіковано відповідно до діючих норм РЄ наприклад но...

Страница 51: ...ажности ни в коем случае не погружайте его в воду и ударов об острые углы Не прикасайтесь к прибору влажными руками Если прибор увлажнил ся или намок тут же выньте вилку из розетки После эксплуатации монтаже принадлежностей чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розетки тяните за вилку а не за кабель Не оставляйте включенные электроприборы без присмотра Выходя из помещения всегда вык...

Страница 52: ...ьно безопасного использования изделия и понимания связанных с ним опас ностей Дети не должны играть с прибором Чистка и пользовательское обслуживание не должны выполняться детьми без присмотра взрослых Не погружайте прибор в воду при операциях по очистке Пожалуйста следуйте инструкциям указанным в разделе Чистка Обзор деталей прибора 1 Крюк 2 Пропеллер 3 Вал мотора 4 Мотор 5 Установочная кнопка дл...

Страница 53: ...п оси мотора 9 Закрутите крепёжный болт 19 для пропелера против часовой стелки 10 Удалите предварительно смонтированный крепежный винт 20 и гайку 17 с защитной решетки Отложите в сторону чтобы они были под рукой 11 Установите переднюю защитную решетку 21 со единив ее с помощью крючка 1 к задней защитной решетке Примечания Отверстия для крепежных винтов на передней и задней защитных решетках сделан...

Страница 54: ...р работает в ручном режиме на малой скорости LOW Индикаторные лампы MODE и LOW горят красным цветом После выключения кнопкой OFF и включения снова кнопкой ON SPEED прибор продолжает работать в таком режиме который был установлен последним Повторно нажимайте кнопку ON SPEED для выбора одной из трех скоростей LOW малая скорость MID средняя скорость HIGH высокая скорость TIMER Переключатель таймера Е...

Страница 55: ...сти Если выбран уровень скорости LOW Переклю чение между малой скоростью и выключением происходит как в естественном режиме OFF Выключение Нажмите кнопку OFF чтобы выключить прибор Чистка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед чисткой всегда вынимайте штепсельную вилку Если Вам нужно убрать защитную сетку Всегда выключайте прибор и вынимайте сетевой штекерный разъём Ни в коем случае не окунайте для чистки прибор в ...

Страница 56: ...كما المتبقية المدة أثناء المروحة وتعمل MID LOW السرعة إعداد في الطبيعي الوضع على السرعة بين التبديل يتم LOW السرعة إعداد تحديد حالة في على ضبطها تم لو كما تشغيلها وإيقاف للمروحة البطيئة الطبيعي الوضع التشغيل إيقاف OFF الجهاز تشغيل إليقاف OFF الزر فوق اضغط التنظيف تحذير الجهاز تنظيف قبل دائما الرئيسي المأخذ قابس انزع قابس انزع ثم الجهاز تشغيل أوقف السالمة واقي إزالة في الرغبة عند الرئيسي المأخذ الت...

Страница 57: ...ام األساسية اإلعدادات الجهاز تشغيل بدء قبل المروحة ميل زاوية اضبط التثبيت برغي فك 1 المرغوب الوضع إلى المروحة واقي بإمالة قم 2 أخرى مرة التثبيت برغي ربط أحكم 3 تنبيه ًا ب تقري درجة 15 الميل زاوية المروحة إعداد هما خيارين لديك يوجد الثابت الخيار الجهاز تشغيل أوقف 1 ألعلى التحكم مقبض اسحب 2 المطلوب الوضع في الجهاز لوضع الحمل مقبض استخدم 3 االهتزاز خيار الجهاز تشغيل أوقف 1 التحكم مقبض على اضغط 2 مالح...

Страница 58: ...بقى قد مبللة قماش بقطعة الجهاز التجميع تعليمات األولي التشغيل قبل بالكامل الجهاز تجميع يجب مالحظة للتجميع الحجم متوسط فيليبس لمفك ستحتاج في ا ً مسبق بة ّ مرك إنها حيث كملحقات مضمنة غير البراغي الخاصة األجزاء 3 صفحة في التحكم عناصر مكان ا ً أيض الحظ متقاطع بشكل ًا ع م القاعدة أجزاء ضع 1 بذلك وللقيام القاعدة على 13 التركيب لوحة برغي ربط أحكم 2 فيليبس الرأس ذات براغي األربعة استخدم حتى 10 الغطاء قلنس...

Страница 59: ...ابس وانزع تشغيله أوقف تخزينه أو الجهاز تنظيف عند سلك وليس نفسه القابس اسحب دائما الكهربائي التيار مقبس المرفقة الملحقات وأزل االستخدام قيد الجهاز يكن لم إذا التوصيل تشغيل إيقاف يجب المراقبة تحت يكون أن دون الجهاز تشغل ال التيار مقبس من القابس انزع الغرفة مغادرة عند دائما الجهاز الكهربائي الكتشاف بانتظام الرئيسية الموصالت وأسالك الجهاز فحص يجب عن التوقف يجب تلف أي اكتشاف عند للتلف عالمات أية وجود ا...

Страница 60: ......

Страница 61: ......

Страница 62: ...Stand 10 14 Elektro technische Vertriebsges mbH www etv de VL 5668 S ...

Отзывы: