background image

SE 3.6, LA 036

Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

Orijinal işletme talimat
Původním návodem k používání

Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend

Оригинальное руководство по эксплуатации
Оригинално ръководство за експлоатация

Instrucţiuni de folosire originale

Оригинален прирачник за работа
Оригінал інструкції з експлуатації

ﺔﯾﻠﺻﻷا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا

SE 3.6, LA 036

Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

Orijinal işletme talimat
Původním návodem k používání

Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend

Оригинальное руководство по эксплуатации
Оригинално ръководство за експлоатация

Instrucţiuni de folosire originale

Оригинален прирачник за работа
Оригінал інструкції з експлуатації

ﺔﯾﻠﺻﻷا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا

SE 3.6, LA 036

Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

Orijinal işletme talimat
Původním návodem k používání

Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend

Оригинальное руководство по эксплуатации
Оригинално ръководство за експлоатация

Instrucţiuni de folosire originale

Оригинален прирачник за работа
Оригінал інструкції з експлуатації

ﺔﯾﻠﺻﻷا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا

US 900 XE

Содержание US 900 XE

Страница 1: ... οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimat Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник ...

Страница 2: ...údaje Špeciálne bezpčènostné pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Siet ová prípojka Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 50 50 Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpieczeństwa Użytkowaniezgodnez przeznaczeniem Świadectwozgodnościce Podłączenie do sieci Utrzymanie Symbole Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu Polski 53 53 Műszaki adatok Különlege...

Страница 3: ...o Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі الملحق ...

Страница 4: ...2 2 I 2 1 3 2 1 1 2 2 3 1 max Max ...

Страница 5: ...3 3 II ...

Страница 6: ...ονωμένη επιφάνεια λαβής İzolasyonlu tutma yüzeyi Izolovaná uchopovací plocha Izolovaná úchopná plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szigetelt fogófelület Izolirana prijemalna površina Izolirana površina za držanje Izolēta satveršanas virsma Izoliuotas rankenos paviršius Isoleeritud pideme piirkond Изолированная поверхность ручки Изолирана повърхност за хващане Suprafaţă de prindere izolată Изолир...

Страница 7: ...5 5 Start Stop III ...

Страница 8: ...6 6 IV 1 3 4 3 2 1 1 1 2 2 ...

Страница 9: ...7 7 TIP V 1 2 1 2 3 ...

Страница 10: ...8 8 TIP V 1 3 2 ...

Страница 11: ...d unintended start of the product place down tool only on even surfaces Do not machine any materials that present a danger to health e g asbestos Switch the device off immediately if the insertion tool stalls Do TECHNICAL DATA Reciprocating Saw US 900 XE Production code 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Rated input 900W Stroke rate under no load 0 3500 min 1 Lengths of stroke 19 mm Weight accord...

Страница 12: ...ary this has to be done by the manufacturer or his agent in order to avoid a safety hazard The ventilation slots of the machine must be kept clear at all times Use only AEG accessories and spare parts Should components need to be replaced which have not been described please contact one of our AEG service agents see our list of guarantee service addresses If needed an exploded view of the tool can...

Страница 13: ...emustbecollectedseparatelyand returnedtoanenvironmentallycompatiblerecyclingfacility Checkwithyourlocalauthorityorretailerforrecyclingadvice andcollectionpoint Class II tool Tool in which protection against electric shock does not rely on basic insulation only but in which additional safety precautions such as double insulation or reinforced insulation are provided There being no provi sion for pr...

Страница 14: ...en Sichern Sie Ihr Werkstück mit einer Spannvorrichtung Nicht gesicherte Werkstücke können schwere Verletzungen und Beschä digungen verursachen TECHNISCHE DATEN Säbelsäge US 900 XE Produktionsnummer 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Nennaufnahmeleistung 900W Leerlaufhubzahl 0 3500 min 1 Hubhöhe 19 mm Gewicht nach EPTA Prozedur 01 2014 2 9 kg Geräuschinformation Messwerte ermittelt entsprechend E...

Страница 15: ...Elektroanlage Bitte beachten Sie das bei der Verwendung unseres Gerätes Gerät nur ausgeschaltet an die Steckdose anschließen Anschlusskabel stets vom Wirkungsbereich der Maschine fern halten Kabel immer nach hinten von der Maschine wegführen Vor jedem Gebrauch Gerät Anschlusskabel Akkupack Verlänger ungskabel und Stecker auf Beschädigung und Alterung kontrollie ren Beschädigte Teile nur von einem ...

Страница 16: ...einemVerwertungsbetriebabzugeben ErkundigenSie sichbeidenörtlichenBehördenoderbeiIhremFachhändler nachRecyclinghöfenundSammelstellen Elektrowerkzeug der Schutzklasse II Elektrowerkzeug bei dem der Schutz vor einem elektrischen Schlag nicht nur von der Basisisolierung abhängt sondern auch davon dass zusätzliche Schutzmaßnahmen wie doppelte Isolie rung oder verstärkte Isolierung angewendet werden Es...

Страница 17: ...ée plus importante doit être faite au moyen de la lame CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Scie Sabre US 900 XE Numéro de série 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Puissance nominale de réception 900W Nombre de courses à vide 0 3500 min 1 Hauteur de la course 19 mm Poids suivant EPTA Procedure 01 2014 2 9 kg Informations sur le bruit Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841 Les mesures réelle...

Страница 18: ...CD conformément aux pre scriptions de mise en place de votre installation électrique Veuillez en tenir compte lors de l utilisation de notre appareil Ne relier l appareil à la prise de courant que lorsqu il est débranché Le câble d alimentation doit toujours se trouver en dehors du champ d action de la machine Toujours maintenir le câble d alimentation à l arrière de la machine Avant toute utilisa...

Страница 19: ...clageenvuedeleuréliminationdanslerespectde l environnement S adresserauxautoritéslocalesouau détaillantspécialiséenvuedeconnaîtrel emplacementdes centresderecyclageetdespointsdecollecte Outil électrique en classe de protection II Outil électrique équipé d une protection contre la fulguration électrique qui ne dépend seulement de l isolation de base mais aussi de l application d autres mesures de p...

Страница 20: ...foro adatto alle dimensioni della lama Segando posizionare sempre la staffa di guida sul pezzo da DATI TECNICI Sega dritta US 900 XE Numero di serie 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Potenza assorbita nominale 900W Numero di corse a vuoto 0 3500 min 1 Altezza corsa 19 mm Peso secondo la procedura EPTA 01 2014 2 9 kg Informazioni sulla rumorosità Valori misurati conformemente alla norma EN 62841 ...

Страница 21: ...o schema conforme alla norme di sicurezza di classe II Gli apparecchi mobili usati all aperto devono essere collegati interponendo un interruttore di sicurezza FI RCD PRCD per guasti di corrente Inserire la spina nella presa di corrente solo ad apparecchio spento Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall area di lavoro dell attrezzo Prima di ogni utilizzo controllare che il cavo di alimen...

Страница 22: ...entro diriciclaggioperlosmaltimentorispettosodell ambiente Chiederealleautoritàlocalioalrivenditorespecializzatodove sitrovanoicentridiriciclaggioeipuntidiraccolta Utensile elettrico di classe di protezione II Utensile elettrico sul quale la protezione contro la folgorazione elettrica non dipende soltanto dall isolamento di base ma anche dall applicazione di ulteriori misure di protezione come il ...

Страница 23: ...errar aplicar siempre el estribo guía a la pieza de trabajo DATOS TÉCNICOS Sierra Sable US 900 XE Número de producción 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Potencia de salida nominal 900W Nº de carreras en vacío 0 3500 min 1 Carrera 19 mm Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01 2014 2 9 kg Información sobre ruidos Determinación de los valores de medición según norma EN 62841 El nivel de ruido ...

Страница 24: ...co FI RCD PRCD para su seguridad personal según normas establecidas para instalaciones eléctricas de baja tensión Asegurarse que la máquina está desconectada antes de enchufarla Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la máquina Antes de empezar a trabajar compruebe si está dañada la máquina el cable o el enchufe Las reparaciones sólo se llevarán a cabo por Agentes de Servicio au...

Страница 25: ...nrespetuosaconel medioambiente Infórmeseenlasautoridadeslocalesoen sutiendaespecializadasobreloscentrosdereciclajeypuntos derecogida Herramienta eléctrica de la clase de protección II Herrami entas eléctricas en las que la protección contra un choque eléctrico no depende solamente del aislamiento básico sino también de la aplicación de medidas adicionales de protección como doble aislamiento o ais...

Страница 26: ...positivo de fixação Peças a trabalhar não fixadas podem levar a feridas graves e danos sérios CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Serra de Sabre US 900 XE Número de produção 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Potência absorvida nominal 900W Nº de cursos em vazio 0 3500 min 1 Curso 19 mm Peso nos termos do procedimento EPTA 01 2014 2 9 kg Informações sobre ruído Valores de medida de acordo com EN 62841 O nív...

Страница 27: ...r se na posição de desligado Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da máquina Antes de cada utilização inspeccionar a máquina o cabo de ligação a extensão e quanto a danos e desgaste A máquina só deve ser reparada por um técnico especializado MANUTENÇÃO Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina tirar a ficha da tomada Se for necessário substituir o cabo de alimentação a sub...

Страница 28: ...aeliminaçãocorrecta Soliciteinformaçõessobreempresasde reciclagemepostosdecolectadelixodasautoridadeslocais oudoseuvendedorautorizado Ferramenta eléctrica da classe de protecção II Ferramenta eléctrica na qual a protecção contra choque eléctrico não só depende do isolamento básico mas também da aplicação de medidas de protecção suplementares como isolamento duplo ou reforçado Não há um dispositivo...

Страница 29: ...tte van het zaagblad aangebracht worden Geleidebeugel bij het zagen altijd tegen het werkstuk leggen TECHNISCHE GEGEVENS Reciprozaagmachine US 900 XE Productienummer 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Nominaal afgegeven vermogen 900W Onbelast toerental 0 3500 min 1 Slaglengte 19 mm Gewicht volgens de EPTA procedure 01 2014 2 9 kg Geluidsinformatie Meetwaarden vastgesteld volgens EN 62841 Het kenm...

Страница 30: ...lijk op een stekerdoos zonder aardcontact mogelijk omdat het is ontwerpen volgens veiligheidsklasse II Verplaatsbaar gereedschap moet bij het gebruik buiten aan een aardlekschakelaar FI RCD PRCD aangesloten worden Machine alleen uitgeschakeld aan de stekkerdoos aansluiten Snoer altijd buiten werkbereik van de machine houden Voor alle ombouw of onderhoudswerkzaamheden de stekker uit de wandkontaktd...

Страница 31: ...jke afvoerwordenafgegevenbijeenrecyclingbedrijf Informeer bijuwgemeenteofbijuwvakhandelaarnaarrecyclingbedrij veneninzamelpunten Elektrisch gereedschap van de beschermingsklasse II Elektrisch gereedschap waarbij de bescherming tegen elektrische schokken niet afhankelijk is van de basisi solatie maar waarin ook extra veiligheidsmaatregelen worden toegepast zoals dubbele of versterkte isolatie Er is...

Страница 32: ...lukstraksformaskinen hvisindsatsværktøjeterblokeret Tændikke formaskinenigen sålængeindsatsværktøjeterblokeret dettekan føretilettilbageslagmedhøjtreaktionsmoment Findfremtilog TEKNISKE DATA Bajonetsav US 900 XE Produktionsnummer 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Nominel optagen effekt 900W Slagantal ubelastet 0 3500 min 1 Løftehøjde 19 mm Vægt svarer til EPTA procedure 01 2014 2 9 kg Støjinform...

Страница 33: ...reservedele Laddekomponenter hvis udskiftningikkeerblevetbeskrevet udskiftehosAtlasCopcoservice se kundeserviceadresser Vedopgivelseaftypenr dererangivetpåmaskinenseffektskilt kan derekvirereenreservedelstegning vedhenvendelsetil Techtronic IndustriesGmbH Max Eyth Straße10 71364Winnenden Germany CE KONFORMITETSERKLÆRING Vierklærersomeneansvarlige atproduktet sombeskrivesunder Tekniskedata opfylder...

Страница 34: ...l følge Unngå utilsiktet start Plasser enheten bare på et plant underlag Materialer som er helsefarlig skal ikke bearbeides f eks asbest TEKNISKE DATA Sabelsag US 900 XE Produksjonsnummer 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Nominell inngangseffekt 900W Tomgangsslagtall 0 3500 min 1 Slaghøyde 19 mm Vekt i henhold til EPTA Prosedyren 01 2014 2 9 kg Støyinformasjon Måleverdier fastslått i samsvar med...

Страница 35: ...arat Påse at maskinen er slått av når du setter inn nettstøpselet i stikkontakten Hold ledningen alltid vekk fra maskinens virkeområde Før lednin gen alltid bakover fra maskinen Kontroller apparat tilkoplingsledning akkupack skjøteledning og støpsel for skader og aldring før bruk La en fagmann reparere skadete deler VEDLIKEHOLD Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner arbeider på maskine...

Страница 36: ...lmiljøvennligdeponeringtilen avfallbedrift Informerdeghosmyndighetenepåstedet ellerhosdinfagforhandlerhvordetfinnesrecyclingbedrifter oppsamlingssteder Elektroverktøy av verneklasse II Elektroverktøy hvor beskyttelse mot elektrisk slag ikke bare er avhengig av basisisoleringen men som også er avhengig av at tilleggs vernetiltak som dobbelt eller forsterket isolering blir brukt Det finnes ingen inn...

Страница 37: ...et med en fastspänningsanordning Arbets stycken som inte är ordentligt fastspända kan leda till allvarlig kroppsskada eller annan skada TEKNISKA DATA Tigersåg US 900 XE Produktionsnummer 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Nominell upptagen effekt 900W Tomgångsslagtal 0 3500 min 1 Slaglängd 19 mm Vikt enligt EPTA 01 2014 2 9 kg Bullerinformation Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 62841 A v...

Страница 38: ... verktyget till via en felströmbrytare FI RCD PRCD vid användning utomhus Maskinen skall vara frånslagen när kontakten anslutes till väggut taget Nätkabeln skall alltid hållas ifrån arbetsområdet Lägg kabeln bakåt i förhållande till arbetsriktningen Bryt alltid strömmen vid ombyggnads och servicearbeten SKÖTSEL Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på maskinen Om försörjningskabeln måste b...

Страница 39: ...tillenavfalls stationförmiljövänigavfallshantering Kontaktadenlokala myndighetenrespektivekommunenellerfrågaåterförsäljare vardetfinnsspeciellaavfallsstationerförelskrot Elverktyg skyddsklass II Elverktyg hos vilket skyddet mot elstötar inte bara är avhängigt av basisoleringen utan också av att det finns extra skyddsåtgärder som en dubbel isolering eller en förstärkt isolering Det finns ingen anor...

Страница 40: ...a työkappaletta vasten Varmista työstökappaleesi kiinnityslaitteella paikalleen Varmist amattomat työstökappaleet saattavat aiheuttaa vakavia vammoja ja vaurioita Vältä tahatonta käynnistämistä Sijoita laite vain tasaiselle alustalle Terveydellisiä vaaroja aiheuttavien materiaalien esim asbestin työstäminen on kielletty TEKNISET ARVOT Puukkosaha US 900 XE Tuotantonumero 4584 00 04 4584 05 04 00000...

Страница 41: ...a 0 asennossa kun tulppa työnnetään pistorasiaan Pidä sähköjohto poissa koneen käyttöalueelta Siirrä se aina taaksesi Tarkista ennen jokaista käyttökertaa ettei laitteessa liitäntäjo hdossa jatkojohdossa ja pistotulpassa ole vaurioita eikä niissä ole tapahtunut muutoksia Viallisia osia saa korjata vain alan ammattilainen HUOLTO Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta ennen koneeseen tehtäviä to...

Страница 42: ...stävällistä hävittämistävarten Pyydäpaikallisiltaviranomaisiltatai alankauppiaaltasitarkemmattiedotkierrätyspisteistäja keräyspaikoista Suojaluokan II sähkötyökalu Sähkötyökalu jonka sähkö iskunsuojaus ei ole riippuvainen ainoastaan peruseris tyksestä vaan myös siitä että käytetään lisäturvatoimia kuten kaksinkertaista eristystä tai vahvistettua eristystä Laitteessa ei ole suojajohtimen liittämise...

Страница 43: ...τοιχώματα στα σκληρότερα υλικά μέταλλα πρέπει να ανοιχτεί μια τρύπα αντίστοιχη στο μέγεθος της πριονόλαμας ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΣΠΑΘΟΣΕΓΑ US 900 XE Αριθμός παραγωγής 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Ονομαστική ισχύς 900W Αριθμός παλινδρομήσεων χωρίς φορτίο 0 3500 min 1 Ύψος διάδρομής 19 mm Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01 2014 2 9 kg Πληροφορίες θορύβου Τιμές μέτρησης εξακριβωμένες κατά EN 62...

Страница 44: ...κροαυτόματους διακόπτες προστασίας FI RCD PRCD Αυτό απαιτεί ο σχετικός κανονισμός από την ηλεκτρική σας εγκατάσταση Προσέξτε παρακαλώ αυτό το σημείο κατά τη χρήση της συσκευής μας Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα μόνο όταν είναι απενεργοποιημένη Kρατάτε το καλώδιο σύνδεσης πάντοτε μακριά από την περιοχή δράσης της μηχανής Περνάτε το καλώδιο πάντοτε πίσω από τη μηχανή Πριν από κάθε χρήση ελέγχετε τη ...

Страница 45: ...ονται προςανακύκλωσημετρόποφιλικόπροςτοπεριβάλλονσε επιχείρησηεπεξεργασίαςαπορριμμάτων Ενημερωθείτεαπό τιςτοπικέςυπηρεσίεςήαπόειδικευμένουςεμπόρουςσχετικά μεκέντραανακύκλωσηςκαισυλλογήςαπορριμμάτων Ηλεκτρικό εργαλείο κατηγορίας ασφάλειας ΙΙ Ηλεκτρικό εργαλείο στο οποίο η προστασία από ηλεκτροπληξία δεν εξαρτάται μόνο από την βασική μόνωση αλλά και από συμπληρωματικά μέτρα ασφάλειας όπως διπλή ή εν...

Страница 46: ...ırasında kılavuz kolu daima iş parçası üzerine dayayın TEKNIK VERILER Kılıç testere US 900 XE Üretim numarası 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Giriş gücü 900W Boştaki strok sayısı 0 3500 min 1 Strok yüksekliği 19 mm Ağırlığı ise EPTA üretici 01 2014 e göre 2 9 kg Gürültü bilgileri Ölçüm değerleri EN 62841 e göre belirlenmektedir Aletin frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi değerlen...

Страница 47: ...ım koruma şalteri FI RCD PRCD ile donatılmış olmalıdır Bu elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin Aleti sadece kapalı iken prize takın Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun Kablo daima aletin arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır Her kullanımdan önce alet bağlantı kablosu uzatma kablosu ve fişin hasarlı olup olmadığını ve eskiyip eskimediğini ...

Страница 48: ...enbertarafedilmeleriiçinbiratık değerlendirmetesisinegötürülmelidirler Yerelmakamlara veyasatıcınızageridönüşümtesisleriveatıktoplamamerkez lerininyerlerinidanışınız Koruma sınıfı II olan elektrikli aletler Elektrik çarpmasına karşı korumanın sadece temel izolasyona bağlı olmayıp aynı zamanda çift izolasyon veya takviyeli izolasyon gibi ek koruyucu önlemelerin alınmasına bağlı olan elekt rikli ale...

Страница 49: ...ový list Při řezání přiložte na kus vodicí úhelník Obrobek zabezpečte upínacím zařízením Nezabezpečené obrobky mohou způsobit těžká poranění a poškození TECHNICKÁ DATA Šavlové pily US 900 XE Výrobní číslo 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Jmenovitý příkon 900W Počet zdvihů při b napr 0 3500 min 1 Výška zdvihu 19 mm Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01 2014 2 9 kg Informace o hluku Naměřen...

Страница 50: ...o při používání tohoto nářadí prosím Přívodní kabel zapojit do zásuvky jen při vypnutém stroji Neustále dbát na to aby byl kabel pro připojení k elektrické síti mimo dosah stroje Kabel vést vždy směrem dozadu od stroje Před každým použitím nabíječky překontrolujte přívodní kabel prodlužovací kabel a zástrčku zda nejsou poškozeny a nebo zestárlé Poškozené díly nechte opravit odborníkovi ÚDRŽBA Před...

Страница 51: ...mpodnikunaekologickou likvidaci Namístníchúřadechnebouvašehospecializovaného prodejceseinformujtenarecyklačnípodnikyasběrnédvory Elektrický přístroj s třídou ochrany II Elektrický přístroj u kterého ochrana před zásahem el proudem závisí nejen na základní izolaci ale i na tom že budou použita také doplňková ochranná opatření jakými jsou dvojitá izolace nebo zesílená izolace Neexistuje žádné zaříze...

Страница 52: ...tu Vodiaci oblúk musí pri pílení vždy doliehať na obrobok Obrobok zabezpečte upínacím zariadením Nezabezpečené obrobky môžu spôsobiť ťažké poranenia a poškodenia TECHNICKÉ ÚDAJE Šabľová píla US 900 XE Výrobné číslo 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Menovitý príkon 900W Počet zdvihov naprázdno 0 3500 min 1 Výška zdvihu 19 mm Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01 2014 2 9 kg Informácia o h...

Страница 53: ... Venujte prosím tomuto pozornosť pri použivaní nášho prístroja Do zásuvky pripájať len vypnutý prístroj Pripojovací kábel držte mimo pracovnej oblasti stroja Kábel smerujte vždy smerom dozadu od stroja Pred každým použitím skontrolovať prístroj pripojovací kábel akumulátory predlžovací kábel a zástrčku či nedošlo k poškodeniu alebo zostárnutiu Poškodené časti nechať opraviť odborníkom ÚDRZBA Pred ...

Страница 54: ...ecyklačnompodnikuna ekologickúlikvidáciu Namiestnychúradochalebouvášho špecializovanéhopredajcusaspýtajtenarecyklačnépodniky azbernédvory Elektrický prístroj triedy ochrany II Elektrický prístroj pri ktorom ochrana pred zásahom el prúdom závisí nie len od základnej izolácie ale aj od toho že budú použité aj doplnkové ochranné opatrenia akými sú dvojitá izolácia alebo zosilnená izolácia Neexistuje ...

Страница 55: ...etalach należy najpierw wywiercić otwór odpowiadający rozmiarowi brzeszczotu Podczas cięcia prowadnica musi się zawsze stykać z obrabianym materiałem DANE TECHNICZNE Pilarka szablasta US 900 XE Numer produkcyjny 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Znamionowa moc wyjściowa 900W Skok bez obciążenia 0 3500 min 1 Długość skoku 19 mm Ciężar wg procedury EPTA 01 2014 2 9 kg Informacja dotycząca szumów Z...

Страница 56: ...tym poza po mieszczeniami zamkniętymi należy podłączać poprzez ochronny FI RCD PRCD wyłącznik udarowy Przed włożeniem wtyczki do gniazdka upewnić się czy urządzenie jest wyłączone Kabel zasilający nie może znajdować się w obszarze roboczym elektronarzędzia Powinien on się zawsze znajdować się za operatorem Przed każdym użyciem należy sprawdzić czy nie występują oznaki uszkodzeń lub zmęczenia mater...

Страница 57: ...rodowiskanaturalnegooddawaćdoprzedsiębiorstwa utylizacyjnego Proszęzasięgnąćinformacjiocentrach recyklingowychipunktachzbiorczychuwładzlokalnychlubu wyspecjalizowanegodostawcy Elektronarzędzie klasy ochrony II Elektronarzędzie w którym zabezpieczenie przed porażeniem prądowym zależy nie tylko od izolacji podstawowej lecz również od tego czy zostały zastosowane dodatkowe środki ochrony takie jak iz...

Страница 58: ...ap méretének megfelelő furatot kell készíteni Fűrészeléskor a vezetőkengyelt mindig a munkadarabra kell helyezni MŰSZAKI ADATOK Szablyafűrész US 900 XE Gyártási szám 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Névleges teljesítményfelvétel 900W Üresjárati löketszám 0 3500 min 1 Lökethossz 19 mm Súly a 01 2014 EPTA eljárás szerint 2 9 kg Zajinformáció A közölt értékek megfelelnek az EN 62841 szabványnak A ...

Страница 59: ...zően előírja FI RCD PRCD Ügyeljen erre az elektromos kéziszerszámok használatakor is Mielőtt áram alá helyezi a gépet győződjön meg róla hogy a gép ki van kapcsolva Munka közben a hálózati csatlakozókábelt a sérülés elkerülése érdekében a munkaterülettől illetve a készüléktől távol kell tartani Használat előtt a készüléket hálózati csatlakozó és hoszab bítókábeleket valamint a csatlakozódugót sérü...

Страница 60: ...katkörnyezetbarát ártalmatlanításcéljábólhulladékhasznosítóüzembenkell leadni Ahelyihatóságoknálvagyszakkereskedőjénéltájéko zódjonahulladékudvarokrólésgyűjtőhelyekről II védelmi osztályú elektromos szerszám Olyan elektromos szerszám amelynél az elektromos áramütés elleni védelem nem csak az alapszigeteléstől függ hanem amelyben kiegészítő védőintézkedéseket mint pl kettős szigetelés vagy megerősí...

Страница 61: ...k obdelovalnemu kosu Obdelovanec zavarujte z vpenjalno pripravo Nezavarovani obdelo vanci lahko povzročijo težke poškodbe in okvare TEHNIČNI PODATKI Žage lisičji rep US 900 XE Proizvodna številka 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Nazivna sprejemna moč 900W Število dvigov v prostem teku 0 3500 min 1 Višina dviga 19 mm Teža po EPTA proceduri 01 2014 2 9 kg Informacije o hrupnosti Vrednosti merjenj...

Страница 62: ...oštevate Napravo priklopite na vtičnico samo v izklopljenem stanju Vedno pazite da se priključni kabel ne približa področju delovanja stroja Kabel vedno vodite za strojem Pred vsako uporabo kontrolirajte napravo priključni kabel AkkuPack kabel za podaljšek in vtikač glede poškodb in obrabe Poskrbite da poškodovane dele popravi izključno strokovnjak VZDRŽEVANJE Pred vsemi deli na stroju izvlecite v...

Страница 63: ...stranitev oddatipodjetjuzareciklažo Prikrajevnemuradualivašem strokovnemprodajalcusepozanimajtegledereciklažnih dvoriščinzbirnihmest Električno orodje zaščitnega razreda II Električno orodje pri katerem zaščita pred električnim udarom ni odvisna zgolj od osnovne izolacije temveč tudi od tega da so upo rabljeni dodatni ukrepi kot dvojna ali okrepljena izolacija Ni priprave za priključek zaščitnega ...

Страница 64: ...sigurajte vaš izradak jednim steznim uređenjem Neosigurani izradci mogu prouzročiti teške povrede i oštećenja TEHNIČKI PODACI Sabljasta pila US 900 XE Broj proizvodnje 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Snaga nominalnog prijema 900W Broj hodova praznog hoda 0 3500 min 1 Visina hoda 19 mm Težina po EPTA proceduri 01 2014 2 9 kg Informacije o buci Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 62841 ...

Страница 65: ...i propis za električne uređaje Molimo da ovo poštujete prilikom upotrebe našeg aparata Uređaj priključiti na utičnicu samo kada je isključen Priključni kabel uvijek držati udaljenim sa područja djelovanja Kabel uvije voditi od stroja prema nazad Prije svake upotrebe aparat priključni kabel svežanj baterije produžni kabel i utikač provjeriti zbog oštećenja i starenja Oštećene dijelove dati popravit...

Страница 66: ...omodpogona zaiskorišćavanje Raspitajtesekodmjesnihvlastiilikod stručnogtrgovcausvezigospodarstvazarecikliranjeimjesta skupljanja Električni alat zaštitne kategorije II Električni alat čija zaštita od jednog električnog udara ne zavisi samo od osnovne izolacije već i od toga da se primijene dodatne zaštitne mjere kao što su dvostruka izolacija ili pojačana izolacija Ne postoji nikakva naprava za pr...

Страница 67: ...taļas Fiksējiet apstrādājamo materiālu ar fiksācijas aprīkojumu Nenostiprināti materiāli var izraisīt smagus savainojumus un bojājumus TEHNISKIE DATI Virzuļzāģis US 900 XE Izlaides numurs 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Nominālā atdotā jauda 900W Tukšgaitas gājienu skaits 0 3500 min 1 Gājiena augstums 19 mm Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2014 2 9 kg Trokšņu informācija Vērtības kas noteikt...

Страница 68: ...jumi To pieprasa jūsu elektroiekārtas instalācijas noteikumi Lūdzu to ņemt vārā izmantojot mūsu instrumentus Instrumentu pieslēgt kontaktligzdai tikai izslēgtā stāvoklī Pievienojuma kabeli vienmēr turēt atstatus no mašīnas darbības lauka Kabelim vienmēr jāatrodas aiz mašīnas Pirms katras lietošanas pārbaudīt vai nav bojāts vai novecojis pats instruments pievienojuma kabelis akumulātori pagarinājum...

Страница 69: ...odpārstrādesuzņēmumam kasnotāmatbrīvosies dabaidraudzīgāveidā Meklējietotrreizējāspārstrādes poligonusunsavākšanaspunktusvietējāspārvaldesiestādēs vaipieprecespārdevēja II aizsardzības klases elektroinstruments Elektroinst ruments kuram aizsardzība pret elektrisko triecienu ir atkarīga ne tikai no pamata izolācijas bet arī no tā ka tiek piemēroti papildu aizsardzības pasākumi piemēram dubultā izol...

Страница 70: ...ų priežastimi Venkite atsitiktinio paleidimo Padėkite įrenginį tik ant lygaus paviršiaus Negalima apdirbti medžiagų dėl kurių galimi sveikatos pažeidimai pvz asbesto TECHNINIAI DUOMENYS Slenkamojo judesio pjūklas US 900 XE Produkto numeris 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Vardinė imamoji galia 900W judesių skaičius laisva eiga 0 3500 min 1 judesio aukštis 19 mm Prietaiso svoris įvertintas pagal...

Страница 71: ...i įrenginio poveikio srityje Kabelį visada nuveskite iš galinės įrenginio pusės Kiekvieną kartą prieš naudojimą patikrinkite ar ant prietaiso maitinimo kabelio akumuliatoriaus bloko prailginimo kabelio ir kištuko nėra pažeidimų ir senėjimo požymių Pažeistas dalis leidžiama taisyti tik specialistams TECHNINIS APTARNAVIMAS Prieš atlikdami bet kokius įrenginyje ištraukite iš lizdo kištuką Jei reikia ...

Страница 72: ...ekųperdirbimocentrą kadjiebūtųutilizuoti neteršiantaplinkos Informacijosapieperdirbimocentrusir atliekųsurinkimoįstaigasteiraukitėsvietosįstaigojearba prekybininko II apsaugos klasės elektrinis įrankis Šio elektrinio įrankio apsauga nuo elektros smūgio priklauso ne tik nuo pagrindinės izoliacijos bet ir nuo to kaip naudojamos papildomos apsauginės priemonės tokios kaip dviguba arba pagerinta izoli...

Страница 73: ...tahtmatut käivitamist Asetage seade ainult tasasel pinnal Töödelda ei tohi materjale millest lähtub oht tervisele nt asbest Palun lülitage seade rakendustööriista blokeerumise korral kohe TEHNILISED ANDMED Tükeldussaag US 900 XE Tootmisnumber 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Nimitarbimine 900W Käikude arv tühijooksul 0 3500 min 1 Käigu kõrgus 19 mm Kaal vastavalt EPTA protseduurile 01 2014 2 9 ...

Страница 74: ...tult Hoidke ühendusjuhe alati masina tööpiirkonnast eemal Vedage juhe alati masinast tahapoole Enne iga kasutamist kontrollige seadet ühendusjuhtmeid akupaketi pikendusjuhtmeid ja pistikuid et poleks kahjustusi ega materjali väsimist Kahjustatud osi laske parandada ainult spetsialistil HOOLDUS Enne kõiki töid masina kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Kui on vaja vahetada toitejuhet peab ohu...

Страница 75: ...okku kogudaningkeskkonnasõbralikuksutiliseerimiseksvastavas käitlusettevõttesäraanda Küsigekohalikestpädevatest ametitestvõiedasimüüjaltkäitlusjaamadejakogumispunk tidekohtajärele Kaitseklassi II elektritööriist Elektritööriist mille puhul ei sõltu kaitse mitte üksnes baasisolatsioonist vaid ka täiendatavate kaitsemeetmete nagu topeltisolatsiooni või tugevdatud isolatsiooni kohaldamisest Mehhanism...

Страница 76: ... mm Вес согласно процедуре EPTA 01 2014 2 9 kg Информация по шумам Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 62841 Уровень шума прибора определенный по показателю А обычно составляет Уровень звукового давления Небезопасность K 5dB A 89 5 dB A Уровень звуковой мощности Небезопасность K 5dB A 100 5 dB A Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха Информация по вибрации Общие значения виб...

Страница 77: ...ент имеет второй класс защиты что позволяет подключать его к розеткам электропитания без заземляющего вывода Электроприборы используемые во многих различных местах в том числе на открытом воздухе должны подключаться через устройство предотвращающее резкое повышение напряжения FI RCD PRCD Перед включением вилки в розетку убедитесь что машина выключена Держите силовой провод вне рабочей зоны инструм...

Страница 78: ...атьв специализированнуюутилизирующуюкомпанию дляутилизациивсоответствииснормамиохраны окружающейсреды Сведенияоцентрахвторичной переработкиипунктахсбораможнополучитьвместных органахвластиилиувашегоспециализированного дилера Электроинструмент с классом защиты II Электроинструмент в котором защита от электрического удара зависит не только от основной изоляции но и от того что принимаются дополнитель...

Страница 79: ...00001 999999 Номинална консумирана мощност 900W Честота на движение на триончето на празен ход 0 3500 min 1 Височина на хода 19 mm Тегло съгласно процедурата EPTA 01 2014 2 9 kg Информация за шума Измерените стойности са получени съобразно EN 62841 Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно Равнище на звуковото налягане Несигурност K 5dB A 89 5 dB A Равнище на мощността на звука Несигурност K...

Страница 80: ...да бъдат оборудвани със защитни прекъсвачи за утечен ток FI RCD PRCD Това изисква предписанието за инсталиране за електрическата инсталация Моля спазвайте това при използване на Вашия уред Свързвайте уреда към контакта само в изключено състояние Свързващият кабел винаги да се държи извън работния обсег на машината Кабелът да се отвежда от машината винаги назад Преди всяка употреба проверявайте уре...

Страница 81: ...падъците споредизискваниятазаопазваненаоколнатасреда Информирайтесеприместнитеслужбиилиприместните специализиранитърговциотносноместатазасъбиранеи центроветезарециклираненаотпадъци Електроинструмент от защитен клас II Електроинструмент при който защитата от електрически удар зависи не само от основната изолация а и от обстоятелството че се използват допълнителни защитни мерки като двойна изолация ...

Страница 82: ...Aşezaţi întotdeauna papucul de ghidare pe piesa de lucru în timpul tăierii DATE TEHNICE Ferăstrău sabie US 900 XE Număr producţie 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Putere nominală de ieşire 900W Cursa în gol 0 3500 min 1 Lungimi de cursă 19 mm Greutatea conform EPTA procedure 01 2014 2 9 kg Informaţie privind zgomotul Valori măsurate determinate conform EN 62841 Nivelul de zgomot evaluat cu A al...

Страница 83: ...ebuie conectate printr un disjunctor FI RCD PRCD care previne comutarea Asiguraţi vă că aparatul este oprit Înainte de conectare Pastraţi cablul de alimentare la o distanţă de aria de lucru a maşinii Întotdeauna ţineţi cablul în spatele dvs Înainte de utilizare verificaţi maşina cablul şi stecarul pentru orice defecţiuni sau uzură a materialului Reparaţiile vor fi efectuate numai de către agenţii ...

Страница 84: ...urilor pentruafieliminateecologic Interesaţi văla autorităţilelocalesaulacomerciantuldvs despecialitate undeseaflăcentredereciclareşipunctedecolectare Sculă electrică cu clasa de protecţie II Sculă electrică la care protecţia împotriva unei electrocutări nu depinde doar de izolaţia de bază ci şi de aplicarea de măsuri suplimentare de protecţie cum ar fi o izolaţie dublă sau o izolaţie mai puternic...

Страница 85: ...Сабјеста пила US 900 XE Производен број 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Определен внес 900W Ударен момент при не оптовареност на слободно 0 3500 min 1 Должина на удар 19 mm Тежина според ЕПТА процедурата 01 2014 2 9 kg Информации за бучавата Измерените вредности се одредени согласно стандардот EN 62841 A оценетото ниво на бучава на апаратот типично изнесува Ниво на звучен притисок Несигурност ...

Страница 86: ... класа Уредите кои се користат на многу различни локации вклучувајки и отворен простор мора да бидат поврзани за струја преку направата за поврзување FI RCD PRCD Бидете сигурни дека машината е исклучена пред да ја вклучите во струја Чувајте го кабелот за напојување подалеку од работната површина Секогаш водете го кабелот позади вас Пред употреба проверете дали машината кабелот и приклучокот се исп...

Страница 87: ...челатазазаштитанаоколината Информирајтесе кајВашитеместнислужбииликајспецијализираниот трговскипретставник кадеиматаквипогониза рециклажаисобирнистаници Електрично орудие од заштитната категорија II Електрично орудие чијашто заштита од електричен удар не зависи само од основната изолација туку и од тоа дали ќе се применат дополнителните заштитни мерки како што се двоструките изолации или појачанат...

Страница 88: ...на легкі будівельні матеріали для стін для твердіших матеріалів метали необхідно використовувати отвір який відповідає пилковому полотну ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Шабельна пилка US 900 XE Номер виробу 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 Номінальна споживана потужність 900W Споживана потужність 0 3500 min 1 Висота ходу 19 mm Вага згідно з процедурою EPTA 01 2014 2 9 kg Інформація про шум Виміряні зна...

Страница 89: ...цього необхідні монтажні інструкції для вашої електричної системи Майте це на увазі при користуванні нашим приладом Підключати пристрій до штепсельної розетки лише вимкнутим З єднувальний кабель завжди тримати за межами радіуса дії машини Вести кабель завжди позаду машини Перед кожним використанням пристрій з єднувальний кабель подовжувач для акумуляторної батареї та штекер необхідно перевірити на...

Страница 90: ...ідприємства дляутилізації щонешкодитьнавколишньому середовищу Звернітьсядомісцевихорганівабодо вашогодилера щоботриматиадресипунктіввторинної переробкитапунктівприйому Електроінструмент класу захисту II Електроінструмент в якому захист від враження електричним струмом залежить не лише від базової ізоляції але й від використовуваних додаткових засобів захисту таких як подвійна ізоляція або посилена...

Страница 91: ... منفصلة الهيئات لدى االستفسار الرجاء استغالل أعادة شركة لدى إعادة مواقع عن المتخصصين التجار لدى أو المحلية الجمع ومواقع االستغالل ال كهربائية أداة 2 حماية درجة ذات كهربائية أداة فقط ليس الكهربائي الصعق من فيها الحماية تتوقف الحماية اءات ر إج على ً ا أيض بل األساسي العزل على ليس المقوى العزل أو المزدوج العزل مثل اإلضافية واقي تأريض لتوصيل تجهيزة هناك n0 أحمال وجود عدم مع النظامية الحركة معدل V الفو...

Страница 92: ...ر ر بأز ذلك اعاة ر م الرجاء بجهازك الخاصة التركيب تعليمات يتطلب جهازنا استخدام عند الكهربائى بالقابس توصيلها قبل اآللة تشغيل إيقاف من تأكد دائما ابق الجهاز عمل نطاق عن بعيدا الرئيسي السلك ابق خلفك أو عنك بعيدا السلك والقابس والكبل الماكينة حالة من تحقق االستخدام وقبل بتنفيذ يقوم أن يجب بالمواد كالل أو تلف أي وجود الحتمال معتمدون صيانة عمالء اإلصالحات نة لصيا ا بالجهاز عمل أي تنفيذ قبل المقبس عن ال...

Страница 93: ... دائ الدليلي النعل ضع تثبيت تجهيزة في المواد من المستخدمة القطعة بتأمين قم في تسبب أن يمكن مرمنة الغير المواد من المستخدمة القطع حادة ار ر وأض إصابات الفنية البيانات ترددي منشار US 900 XE عدد إنتاج 4584 00 04 4584 05 04 000001 999999 المقدر الدخل 900W أحمال وجود عدم مع النظامية الحركة معدل 0 3500 min 1 النظامية الحركة أطوال 19 mm 01 2014 رقم EPTA لنهج وفقا الوزن 2 9 kg الضوضاء معلومات نموذجي بشكل ...

Страница 94: ...ered trademark used under license from AB Electrolux publ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 11 20 4931 4252 11 ...

Отзывы: