background image

22

de

eng

gre

22

Troubleshooting

Der Staubsauger startet nicht

•  Prüfen, ob das Netzkabel an die Netzsteckdose angeschlossen ist.
•  Prüfen, ob der Stecker und das Kabel nicht beschädigt sind.
•  Prüfen, ob eine Sicherung durchgebrannt ist.
•  Prüfen, ob Batterieanzeige reagiert (nur bestimmte Modelle).

Die s-bag®-Anzeige leuchtet

 

(nur bei bestimmten Modellen)

•  Prüfen, ob s-bag® voll oder blockiert ist.
•  Falls Sie den s-bag® bereits ausgetauscht haben, den Motorfilter wechseln.

Die Filteranzeige leuchtet

 

(nur bei bestimmten Modellen)

•  Abluftfilter austauschen.

Der Staubsauger stoppt

Staubsauger ist möglicherweise überhitzt. Vom Stromnetz trennen; Düse, Rohr oder 
Schlauch auf Verstopfung prüfen. Vor erneuter Verwendung den Staubsauger 30 Minuten 
abkühlen lassen. 
Falls der Staubsauger danach immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an ein 
autorisiertes AEG Kundendienstzentrum.

Schlauchverstopfung beseitigen

Verstopfung des Schlauchs durch ”Massieren” lösen. Dabei jedoch vorsichtig vorgehen, 
falls die Blockierung durch Glas oder Nadeln im Schlauch verursacht wurde.

Hinweis: Die Garantie deckt keinerlei durch Reinigung verursachte Schäden an den Schläuchen ab.

Wasser ist in den Staubsauger eingedrungen.

Es ist notwendig, den Motor in einem autorisierten AEG-Servicezentrum auszutauschen.
Schäden am Motor, die durch eingedrungenes Wasser verursacht wurden, werden nicht 
durch die Garantie abgedeckt.

Falls weitere Probleme auftreten, wenden Sie sich an ein autorisiertes 
AEG-Servicezentrum.

The vacuum cleaner does not start

•  Check that the cable is connected to the mains.
•  Check that the plug and cable are not damaged.
•  Check for a blown fuse.
•  Check if the battery indicator lamp responds (certain models only).

The s-bag® indicator light is illuminated

 

(only applies to certain models)

•  Check if the s-bag® is full or blocked.
•  If you have already changed the s-bag®, change the motor filter.

The filter indicator light is illuminated

 

(only applies to certain models)

•  Change the exhaust filter.

The cleaner stops

The cleaner might be overheated. Disconnect it from the mains; check if the nozzle, tube 
or hose are blocked. Let the cleaner cool down for 30 minutes before plugging it in again.
If the cleaner still does not work, contact an authorized AEG service centre.

Clearing the hose

Clear the hose by gently squeezing it. Be careful in case the obstruction is caused by glass 
or needles caught inside the hose.

Note: The warranty does not cover any damage to the hose caused by cleaning it.

Water has been sucked into the vacuum cleaner

It will be necessary to replace the motor at an authorized AEG service centre.
Damage to the motor caused by penetration of water is not covered by the warranty.

If you encounter any further problems, contact an authorized AEG service centre.

Η ηλεκτρική σκούπα δεν λειτουργεί

•  Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο είναι συνδεδεμένο με το ρεύμα.
•  Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα και το καλώδιο δεν παρουσιάζουν βλάβη.
•  Ελέγξτε για καμένη ασφάλεια.
•  Ελέγξτε εάν η ενδεικτική λυχνία της μπαταρίας ανταποκρίνεται (μόνο σε ορισμένα μοντέλα).

Η φωτεινή ένδειξη της σακούλας s-bag® είναι αναμμένη 

(μόνο σε συγκεκριμένα μοντέλα)

•  Ελέγξτε εάν η σακούλα s-bag® είναι γεμάτη ή φραγμένη.
•  Εάν έχετε ήδη αλλάξει τη σακούλα s-bag®, αλλάξτε το φίλτρο κινητήρα.

Η φωτεινή ένδειξη του φίλτρου είναι αναμμένη 

(μόνο σε συγκεκριμένα μοντέλα)

•  Αλλάξτε το φίλτρο εξαγωγής.

Η λειτουργία της ηλεκτρικής σκούπας διακόπτεται

Η σκούπα ίσως έχει υπερθερμανθεί: αποσυνδέστε την από το ρεύμα και ελέγξτε εάν έχει 
φράξει το ακροφύσιο, ο σωλήνας ή ο εύκαμπτος σωλήνας. Αφήστε τη σκούπα να κρυώσει 
για 30 λεπτά, πριν να τη συνδέσετε πάλι.
Εάν η σκούπα εξακολουθεί να μην λειτουργεί, επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο 
κέντρο εξυπηρέτησης της AEG.

Καθαρισμός του εύκαμπτου σωλήνα

Καθαρίστε τον εύκαμπτο σωλήνα «πιέζοντάς» τον. Ωστόσο, προσέξτε μην τυχόν πρόκειται 
για γυαλιά ή βελόνες που έχουν εγκλωβιστεί μέσα στο σωλήνα.

Σημείωση: Η εγγύηση δεν καλύπτει οποιαδήποτε ζημιά προκληθεί στους εύκαμπτους σωλήνες 
ως αποτέλεσμα του καθαρισμού τους.

Έχει μπει νερό στην ηλεκτρική σκούπα

Θα πρέπει να γίνει αντικατάσταση του κινητήρα σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο 
εξυπηρέτησης της AEG. Τυχόν βλάβες του κινητήρα που προκαλούνται από διείσδυση 
νερού δεν καλύπτονται από την εγγύηση. 

Για τυχόν άλλα προβλήματα, επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο 
εξυπηρέτησης της AEG.

Содержание ultrasilencer

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...AEGUltraSilencer Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 4 Verbraucherinformationen und Nachhaltigkeitsgrundsätze 4 23 Verwendung des Staubsaugers 10 11 Tipps für beste Ergebnisse 12 14 Ersetzen des Staubbeutels 15 16 Austauschen der Filter 17 18 Reinigen der AeroPro Düse und Batteriewechsel der Fernbedienung im Handgriff 19 21 Fehlersuche 22 Πριν την εκκίνηση Βγάλτε από τη συσκευασία το μοντέλο Ul...

Страница 4: ...n kippen etc Für feinen Staub z B Gips Beton oder Mehl Der Einsatz des Staubsauger unter den oben genannten Bedingungen kann zu schweren Schäden führen diese sind nicht durch die Garantieleistung abgedeckt Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich des Netzkabels Stecker und Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen überprüfen Staubsauger niemals benutzen wenn das Netzkabel beschädigt ist Wenn das Netzkabel be...

Страница 5: ...se vacuum cleaner Close to flammable gases etc On sharp objects On hot or cold cinders lit cigarette butts etc On fine dust for instance plaster concrete flour Power cord precautions Regularly check that the plug and cord are not damaged Never use the vacuum cleaner if the cord is damaged If the cord is damaged it must be replaced only by an authorized AEG service centre in order to avoid a hazard...

Страница 6: ...ρά αντικείμενα Πάνω σε καυτές ή κρύες στάχτες αναμμένα αποτσίγαρα κλπ Πάνω σε ψιλή σκόνη όπως σκόνη από σοβάδες τσιμέντο αλεύρι Προφυλάξεις για το καλώδιο τροφοδοσίας Ελέγχετετακτικάανηπρίζακαιτοκαλώδιολειτουργούν σωστά Μην χρησιμοποιείτε ποτέ την ηλεκτρική σκούπα αν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο Εάν το καλώδιο έχει καταστραφεί θα πρέπει να αντικατασταθεί μόνο από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο υποστ...

Страница 7: ...7 7 ...

Страница 8: ...8 1 2 9 8 5 3 13 12 11 14 15 16 10 4 6 7 17 18 19 25 20 22 21 24 26 FILTER S BAG FILTER REM OTE S B AG CONTROL 23 ...

Страница 9: ... Griff siehe angegebene Versionen weiter unten 15 AeroPro Teleskoprohr 16 Park Clip 17 Anzeige bei Modellen mit manueller Steuerung 18 Anzeige bei Modellen mit Plus Minus Steuerung 19 Anzeige nur bei Modellen mit Fernsteuerung 20 AeroPro Classic Griff 21 AeroPro Ergo Griff 22 AeroPro Fernsteuergriff 23 AeroPro Silent Düse 24 AeroPro Turbobürste 25 AeroPro Mini Turbodüse 26 AeroPro Parketto Düse Πε...

Страница 10: ...ndle until the catches click to engage Press the catches to release the hose 2 DenSchlaucheinsetzen zumAbnehmenVerriegelungs knöpfedrückenundSchlauchherausziehen Schlauchin denSchlauchgriffeinführen bisVerriegelungeinrastet ZurFreigabedesSchlauchesVerriegelungdrücken 2 Εισαγάγετετονεύκαμπτοσωλήνα για να αφαιρέσετε τον εύκαμπτο σωλήνα πατήστε τα κουμπιά ασφάλισης και τραβήξτε τον έξω Τοποθετήστε το...

Страница 11: ...οποιήστε τη σκούπα πατώντας το κουμπί ON OFF 8 Τα μοντέλα που διαθέτουν τηλεχειριστήριο μπορούν να λειτουργήσουν και με το κουμπί 0 1 ON OFF που βρίσκεται στη χειρολαβή 9 Ρυθμίστετηνισχύαναρρόφησης εξαρτάταιαπότομοντέλο Χρησιμοποιήστετοχειριστήριοαναρρόφησηςεπάνωστηχειρολαβήγια ναμειώσετεγρήγορατηροήτουαέρα Χρησιμοποιήστετομηχανισμό ολίσθησηςεπάνωστησκούπαγιαναρυθμίσετετηνισχύαναρρόφησης Χρησιμοπο...

Страница 12: ...n stehende Nummernangaben zur Ermittlung der optimalen Leistung 1 MIN 5 MAX 2 Für optimale Leistung den Nummernangaben folgen Tips on how to get the best results FILTER S BAG REMOTE CONTROL 1 2 1 Δείτε παρακάτω τους αριθμούς αναφοράς για να επιτύχετε τη βέλτιστη απόδοση 1 ΕΛΑΧ 5 ΜΕΓ 2 Ακολουθήστε τους αριθμούς για βέλτιστη απόδοση A B C C D E F G G ...

Страница 13: ...oors without crevice like linoleum and parquet Tiles and hard floors with crevice Δάπεδα χωρίς σχισμές όπως μουσαμάς δαπέδου και παρκέ Πλακάκια και σκληρά δάπεδα με σχισμές A B C E F G D FILTER S B AG 2 1 FILTER S B AG 2 1 FILTER S B AG 2 1 FILTER S B AG 5 4 3 FILTER S B AG 5 4 3 FILTER S B AG 5 4 3 FILTER S B AG 5 4 3 15 mm ...

Страница 14: ...έτησης και συγχρόνως ξεκούραστη για την πλάτη σας όταν κάνετε διάλειμμα ενώ καθαρίζετε 2 Θέση τοποθέτησης που κάνει ευκολότερη τη μετακίνηση και την αποθήκευση της ηλεκτρικής σκούπας Tips on how to get the best results 1 2 1 Eine praktische Parkposition und gleichzeitig ein rückenschonendes Leistungsmerkmal für Pausen während des Staubsaugens 2 Parkposition zum leichteren Tragen und für die Aufbew...

Страница 15: ...Staubbeutel s bag muss spätestens gewechselt werden wenn das Anzeigefenster vollständig rot ist Ablesen wenn die Düse angehoben ist 1 Μοντέλα με ψηφιακή οθόνη Αλλάξτε τη σακούλα σκόνης όταν ανάψει η ενδεικτική λυχνία για τη σακούλα s bag 2 Μοντέλα με μηχανική ένδειξη Πρέπει να αλλάξετε τη σακούλα σκόνης s bag το αργότερο όταν η ένδειξή της γίνει εντελώς κόκκινη Δείτε την ένδειξη έχοντας το ακροφύσ...

Страница 16: ...the s bag is not full it may be blocked and after using carpet cleaning powder Use only AEG original synthetic s bag www s bag com 6 Staubbeutelhalter wieder in das Staubfach einsetzen und Abdeckung schließen Bei Aufleuchten der Anzeige den s bag auch austauschen wenn er nicht voll erscheint er ist möglicherweise verstopft Nach dem Aufsaugen von Teppichreinigungspulver den s bag immer austauschen ...

Страница 17: ...both of the two buttons click in Note Do not use cleaning agents Avoid touching the filter surface Let the filter dry completely at least 12 h in room temperature before putting it back We recommend changing the washable filter at least once a year or when it is very dirty or damaged 6 When the filter has been replaced the filter lid can be pushed back until the two buttons click in 6 Nach dem Aus...

Страница 18: ...υ προς τα κάτω και τραβήξτε την προς τα έξω Αλλάξτε το φίλτρο ή πλύντε το βλ βήμα 2 Note Do not use cleaning agents Avoid touching the filter surface Let the filter dry completely at least 12 h in room temperature before putting it back We recommend changing the washable filter at least once a year or when it is very dirty or damaged Hinweis KeineReinigungsmittelverwendenunddieFilteroberflächenich...

Страница 19: ... το ακροφύσιο από το σωλήνα Χρησιμοποιήστε τη χειρολαβή του εύκαμπτου σωλήνα για να καθαρίσετε το ακροφύσιο 2 Wenn die Räder blockiert sind zum Reinigen die Radabdeckung mit einem kleinen Schraubendreher abhebeln 2 Εάν οι τροχοί κολλήσουν καθαρίστε τους αφαιρώντας το κάλυμμά τους με ένα μικρό κατσαβίδι 3 Die Radachse abschrauben und alle Teile reinigen Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge 3 Ξεβι...

Страница 20: ...se vom Staubsaugerrohr entfernen und in der Düse verwickelte Fäden etc zum Entfernen mit einer Schere durchschneiden Mit dem Schlauchgriff die Düse reinigen 1 Καθαρισμός του ακροφυσίου Turbo ορισμένα μόνο μοντέλα Αποσυνδέστε το ακροφύσιο από το σωλήνα της ηλεκτρικής σκούπας και αφαιρέστε τις μπλεγμένες κλωστές κ λπ κόβοντάς τις με κάποιο ψαλίδι Χρησιμοποιήστε τη χειρολαβή του εύκαμπτου σωλήνα για ...

Страница 21: ...sed of safely 1 Batterie wechseln wenn Anzeigeleuchte nicht auf Drücken der Knöpfe reagiert 1 Αλλάξτε μπαταρία όταν η φωτεινή ένδειξη δεν ανταποκρίνεται όταν πατάτε οποιοδήποτε κουμπί 2 Nur Batterien des Typs LITHIUM CR2032 verwenden Vor dem Entsorgen des Geräts die Batterien entfernen und sicher entsorgen 2 Χρησιμοποιήστε μόνο μπαταρίες τύπου LITHIUM CR2032 Πριν απορρίψετε τη συσκευή πρέπει να αφ...

Страница 22: ...he nozzle tube or hose are blocked Let the cleaner cool down for 30 minutes before plugging it in again If the cleaner still does not work contact an authorized AEG service centre Clearing the hose Clear the hose by gently squeezing it Be careful in case the obstruction is caused by glass or needles caught inside the hose Note The warranty does not cover any damage to the hose caused by cleaning i...

Страница 23: ...cyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt Ελληνικά Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το σύμβολο Τοποθετήστε τα υλικά συσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία για ανακύκλωση Συμβάλλετε στην προστασί...

Страница 24: ...y Ref GR 206 Part nr 9002564731 s fresh Evening Rose Ref AS RO Part nr 900167781 5 s fresh Citrus Burst Ref AS MA Part nr 900167785 6 s fresh Brown Sugar Fig Ref AS FI Part nr 900167783 1 s fresh Tropical Breeze Ref AS CO Part nr 900167784 9 s fresh Crispy Bamboo Ref AS BA Part nr 900167782 3 www aeg com shop Allergy Kit Ref AKIT 11 Part nr 900167962 1 Animal Kit Ref AKIT 13 Part nr 900167964 7 36...

Отзывы: