background image

29

 

.............6 mm

.............6 mm

..........3,5 mm

.........180 min

-1 

(700min

-1

*)

....0,5-1,7 Nm (2 Nm)

..........1-3 Nm (6 Nm)

...... 2,4 V

....0,5-6,5 mm

..........0,4 kg

中文

特殊安全指示

请详细阅读手册上的安全指示!

操作机器时务必佩戴护目镜。最好也穿戴工作手套、坚固防
滑的鞋具和工作围裙。

如果机器仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。

在墙壁、天花板或地板工作时,必须特别注意被隐埋的电
线、瓦斯管和水管。

加工含石棉材料所产生的尘埃有害健康,详细资料请参考工
会法 VBG 119 条的意外防治法规。

在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄电池。

损坏的蓄电池不可以丢人火中或一般的家庭垃圾中。AEG 提
供了符合环保要求的回收项目﹕ 请向您的专业经销商索取有
关详情。

蓄电池不可以和金属物体存放在一起(可能产生短路)。

Accu 3000 系列的蓄电池只能和 Accu 3000 系列的充电器配合
使用。不可以使用本充电器为其它系列的电池充电。

充电器的充电格中,不可以存在任何金属物质(可能产生短
路)。

不可拆开蓄电池和充电器。蓄电池和充电器必须储藏在干燥
的空间,勿让湿气渗入。

正确地使用机器

可以使用本电动螺丝起子钻进行钻孔和松、紧螺丝作业,并
且不需连接电源。

请依照本说明书的指示使用此机器。

技术数据

钻孔直径在钢材 .....................................................................................................................................
钻孔直径在木材 .....................................................................................................................................
木材螺丝(不必先钻孔) ....................................................................................................................
无负载转速 .............................................................................................................................................
扭力
   在软木最大 .........................................................................................................................................
   在钢最大 .............................................................................................................................................
蓄电池电压 .............................................................................................................................................
夹头张开范围 * ......................................................................................................................................
包含蓄电池的重量 .................................................................................................................................

蓄电池

新的蓄电池经过  4 - 5 次的充 、放电后 ,可达到最大的电容
量 。长期储放的蓄电池 ,必须先充电再使用 。 

如果周围环境的温度超过摄氏  50 度,蓄电池的功能会减弱 
。勿让蓄电池长期曝露在阳光或暖气下 。

充电器和蓄电池的接触点都必须保持干净 。 

维修

只能使用 AEG 的配件和零件。缺少检修说明的机件如果损坏
了,必须交给 AEG 的顾客服务中心更换(参考手册〝保证书 
/ 顾客服务中心地址〞)。

如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向 
AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, 
Germany。索件时必须提供以下资料﹕ 机型和机器铭牌上的
十位数号码。

符号

在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄
电池。

* 只能使用快速档夹头(配件)
本机器的音压值通常低于 70 dB(A)。工作时的噪音值可能超过  85 dB(A)。
在一般情况下,手掌-手臂震动值低于  2,5 米 / 秒平方。
本测量值符合 EN 50 260 条文的规定。

Содержание SE 2.4

Страница 1: ...uiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Ïäçãßåò ñÞóåùò Kullanım kılavuzu Návod k používání Návod na používanie Instrukcja obsługi Kezelési útmutató Navodilo za uporabo Upute o upotrebi Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija Kasutamisjuhend Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ Óïúòâàíå çà åêñïëîàòàöèÿ 使用指南 w w w a e g p t c o m ...

Страница 2: ...å íéêá óôïé åéá Åéäéêåó õðïäåéîåéó áóöáëåéáó ñçóç óõìöùíá ìå ôï óêïðï ðñïïñéóìïõ Äçëùóç ðéóôïôçôáó åê Ìðáôáñßåò Óõíôçñçóç Óõìâïëá Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ôéò êáé öõëÜîôå ôéò Technická data Speciální bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Akumulátory Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...

Страница 3: ...Drilling capacity in steel Drilling capacity in wood Wood screws without pre drilling No load speed Torque Soft wood max Steel plate max Battery voltage Drill opening range Weight with battery BATTERIES New battery packs reach full loading capacity after 4 5 chargings and dischargings Battery packs which have not been used for some time should be recharged before use Temperatures in excess of 50o ...

Страница 4: ...egeben bestimmungsgemäß verwendet werden TECHNISCHE DATEN Bohr ø in Stahl Bohr ø in Holz Holzschrauben ohne Vorbohren bis Leerlaufdrehzahl Drehmoment in Weichholz max in Stahl max Spannung Wechselakku Bohrfutterspannbereich Gewicht mit Wechselakku AKKUS Neue Wechselakkus erreichen ihre volle Kapazität nach 4 5 Lade und Entladezyklen Längere Zeit nicht benutzte Wechselakkus vor Gebrauch nachladen E...

Страница 5: ...nchée sur le secteur Comme déjà indiqué cette machine n est conçue que pour être utilisée conformément aux prescriptions CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ø de perçage dans acier ø de perçage dans bois Vis à bois sans avant trou Vitesse de rotation à vide Couple Bois tendre max Acier max Tension accu interchangeable Plage de serrage du mandrin Poids avec accu interchangeable ACCUS Les nouveaux accus int...

Страница 6: ...TECNICI ø Foratura in acciaio ø Foratura in legno Avvitatore nel legno senza preforatura Numero di giri a vuoto Momento torcente in legno tenero max in acciaio max Tensione batteria Capacità mandrino Peso con Batteria BATTERIE Le batterie nuove raggiungono la loro piena capacità dopo 4 5 cicli di carica e scarica Batterie non utilizzate per molto tempo devone essere ricaricate prima dell uso A tem...

Страница 7: ... acero Diámetro de taladrado en madera Tornillos para madera sin pretaladrar Velocidad en vacío Par Madera blanda máx máx Chapa de acero máx Voltaje de batería Gama de apertura del portabrocas Peso con batería BATERIA Las baterías nuevas alcanzan su plena capacidad de carga después de 4 5 cargas y descargas Las baterías no utilizadas durante cierto tiempo deben ser recargadas antes de usar Las tem...

Страница 8: ...ira Parafusos para madeira sem furo prévio Nº de rotações em vazio Binário Madeira macia máx Chapa de aço máx Tensão do acumulador Capacidade da bucha Peso com acumulador ACUMULADOR Acumuladores novos atingem a sua plena capacidade após 4 5 ciclos de carga e descarga Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser recarregados antes da sua utilização Temperaturas acima de 50o C reduzem a...

Страница 9: ...gebruiken voor normaal gebruik zoals aangegeven TECHNISCHE GEGEVENS Boor ø in staal Boor ø in hout Houtschroeven zonder voorboren Onbelast toerental Draaimoment in zacht hout max in staal max Spanning wisselakku Spanwijdte boorhouder Gewicht met wisselakku AKKU Nieuwe wisselakku s bereiken hun volle kapaciteit na 4 5 laad ontlaadcycli Langere tijd niet toegepaste wisselakku s vóór gebruik altijd n...

Страница 10: ...må ikke anvendes på anden måde og til andre formål end foreskrevet TEKNISKE DATA Bor ø i stål Bor ø i træ Træskruer uden forboring Omdrejningstal ubelastet Drejningsmoment Træ maks Stål maks Udskiftningsbatteriets spænding Borepatronspændevidde Vægt med udskiftningsbatteri BATTERI Nye udskiftningsbatterier opnår deres fulde kapacitet efter 4 5 oplade og afladecykler Udskiftningsbat terier der ikke ...

Страница 11: ...un brukes til de oppgitte formål TEKNISKE DATA Bor ø i stål Bor ø i treverk Treskruer uten forboring Tomgangsturtall Dreiemoment i mykt treverk maks i stål maks Spenning vekselbatteri Chuckspennområde Vekt med vekselbatteri Batterier Nye vekselbatterier når sin fulle kapasitet etter 4 5 lade og utladesykler Vekselbatterier som ikke er brukt over lengre tid skal etterlades før bruk En temperatur ov...

Страница 12: ...skruvning utan förborrning Obelastat varvtal Vridmoment Mjukt trä max Plåt max Batterispänning Chuckens spännområnde Vikt med batteri BATTERIER Nya batterier uppnår max effekt efter 4 5 laddningscykler Batteri som ej använts på länge måste laddas före nytt bruk En temperatur över 50o C reducerar batteriets effekt Undvik längre uppvärmning tex i solen eller nära ett element Se till att anslutningsk...

Страница 13: ...ttaa ohjeiden vastaisesti TEKNISET ARVOT Poran ø teräkseen Poran ø puuhun Puuruuvi ilman esiporausta Kuormittamaton kierrosluku Vääntömomentti Pehmeä puu max Teräslevy max Jännite vaihtoakku Istukan aukeama Paino vaihtoakkuineeen AKKU Uudet vaihtoakut saavuttavat täyden varauskyvyn 4 5 latauksen ja purkauksen jälkeen Pitkään käyttämättä olleet vaihtoakut on ladattava ennen käyttöä Yli 50o C lämpöt...

Страница 14: ...äßêôõï ÁõôÞ ç óõóêåõÞ åðéôñÝðåôáé íá ñçóéìïðïéçèåß ìüíï óýìöùíá ìå ôïí áíáöåñüìåíï óêïðü ðñïïñéóìïý ÔÅ ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ ÅÉÁ ø ôñýðáò óå Üëõâá ø ôñýðáò óå îýëï Îõëüâéäåò ùñßò ðñïäéÜôñçóç Áñéèìüò óôñïöþí ùñßò öïñôßï ÑïðÞ óôñÝøçò Óå ìáëáêü îýëï ìÝãéóôïò Óå Üëõâá ìÝãéóôïò ÔÜóç áíôáëëáêôéêÞò ìðáôáñßáò Ðåñéï Þ óýóöéîçò ôïõ ôóïê ÂÜñïò ìå áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá Ìðáôáñßåò Ïé íÝåò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò öèÜíïõí óô...

Страница 15: ...dece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir TEKNIK VERILER Delme çapı çelikte Delme çapı tahta Ağaç vidaları kılavuz deliksiz Boştaki devir sayısı Tork Yumuşak tahtada maks Çelikte maks Kartuş akü gerilimi Mandren kapasitesi Ağırlığı Kartuş akülü AKÜ Yeni kartuş aküler ancak 4 5 şarj deşarj işleminden sonra tam kapasitelerine ulaşırlar Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş aküleri k...

Страница 16: ... používat jen pro uvedený účel AKUMULÁTORY Nový akumulátor dosáhne plné kapacity po 4 5 nabíjecích cyklech Déle nepoužívané akumulátory je nutné před použitím znovu nabít Teplota přes 50 C snižuje výkon akumulátoru Chraňte před dlouhým přehříváním na slunci či u topení Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě TECHNICKÁ DATA Vrtací ø v oceli Vrtací ø v dřevě Vruty do dřeva bez předvrtání...

Страница 17: ...vej prípojky Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi TECHNICKÉ ÚDAJE Priemer vrtu do ocele Priemer vrtu do dreva Skrutkovanie do dreva bez predvrtu Otáčky naprázdno Točivý moment do mäkkého dreva max do ocele max Napätie výmenného akumulátora Upínací rozsah skľúčovadla Hmotnosť s výmenným akumulátorom AKUMULÁTORY Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu kapacitu...

Страница 18: ... nawiercania wstępnego Prędkość bez obciążenia Moment obrotowy Drewno miękkie maks Blacha stalowa maks Napięcie baterii akumulatorowej Zakres otwarcia uchwytu wiertarskiego Ciężar z akumulatorem BATERIE AKUMULATOROWE Nowe baterie akumulatorowe osiągają swoją pełną pojemność po 4 5 cyklach ładowania i rozładowywania Akumulatory które nie były przez dłuższy czas użytkowane należy przed użyciem naład...

Страница 19: ...élba Furat ø fába Facsavar előfúrás nélkül Üresjárati fordulatszám Forgatónyomaték Puhafába max Acélba max Akkumulátor feszültség Befogási tartomány Súly akkumulátorral AKKUK Új akkumulátor a teljes kapacitást 4 5 töltési lemerülési ciklus után éri el A hosszabb ideig üzemen kívül lévő akkumulátort használat előtt ismételten fel kell tölteni 50 C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor t...

Страница 20: ...kladu z namembnostjo uporabiti samo za navede namene TEHNIČNI PODATKI Vrtalni ø v jeklu Vrtalni ø v lesu lesni vijaki brez predhodnega vrtanja Število vrtljajev v prostem teku Vrtilni moment v mehkem lesu maks v jeklu maks Napetost izmenljivega akumulatorja Napenjalno področje vpenjalne glave Teža zamenljivega akumulatorja AKUMULATORJI Novi izmenljivi akumulatorji dosežejo svojo polno kapaciteto p...

Страница 21: ...mrežu Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao što je navedeno TEHNIČKI PODACI Bušenje ø u čelik Bušenje ø u drvo Vijci za drvo bez predbušenja Broj okretaja praznog hoda Okretni moment u mekano drvo max u čelik max Napon baterije za zamjenu Područje stezne glave za stezanje svrdla Težina baterije za zamjenu BATERIJE Nove baterije postižu svoj puni kapacitet nakon 4 5 ciklusa pu...

Страница 22: ...miem TEHNISKIE DATI Urbšanas diametrs tēraudā Urbšanas diametrs kokā Koka skrūves bez iepriekšējas urbšanas Apgriezieni tukšgaitā Griezes moments mīkstkokā maks tēraudā maks Akumulātora spriegums Urbja stiprinājuma amplitūda Svars ar akumulātoru AKUMULĀTORI Jauni akumulātori sasniedz pilnu kapacitāti pēc 4 5 uzlādēšanas un izlādēšanās cikliem Akumulātori kas ilgāku laiku nav izmantoti pirms lietoš...

Страница 23: ...iama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį TECHNINIAI DUOMENYS Gręžimo ø pliene Gręžimo ø medienoje Medvaržčiai be išankstinio gręžimo Sūkių skaičius laisva eiga Sukimo momentas minkštoje medienoje maks pliene maks keičiamo akumuliatoriaus įtampa Grąžto patrono veržimo diapazonas svoris su keičiamu akumuliatoriumi AKUMULIATORIAI Nauji keičiami akumuliatoriai savo pilną talpą įgyja po 4 5 įkrovos ir ...

Страница 24: ...datud otstarbele TEHNILISED ANDMED Puurimisläbimõõt terases Puuri ø puidus Puidukruvid eelpuurimiseta Pöörlemiskiirus tühijooksul Pöördemoment pehmes puidus maks terases maks Vahetatava aku pinge Puuripadruni pingutusvahemik Kaal koos vahetatava akuga AKUD Uued vahetatavad akud saavutavad oma täieliku mahtuvuse pärast 4 5 laadimis ja tühjendustsüklit Pikemat aega mittekasutatud akusid laadige veel...

Страница 25: ...íåíèÿ ÒÅÕÍÈ ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â còàëè Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â äåðåâå Øóðóïû äëÿ äåðåâà áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî çàñâåðëèâàíèÿ èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè îá ìèí Ìîìåíò çàòÿæêè Ìÿãêîå äåðåâî ìàêñ Ñòàëüíîé ëèñò ìàêñ Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà Äèàïàçîí ðàñêðûòèÿ ïàòðîíà Båñ ñ àêêóìóëÿòîðîì ÀÊÊÓÌÓËÿÒÎÐ Íîâûé àêêóìóëÿòîð çàðÿæàåòñÿ äî ïîëíîé åìêîñòè ïîñëå 4 5 çàðÿäíûõ öèêëîâ Ïåðåä è...

Страница 26: ... може да се използва по предназначение само както е посочено ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Диаметър на свредлото за стомана Диаметър на свредлото за дърво Винтове за дърво без предварително разпробиване Обороти на празен ход Въртящ момент в меко дърво макс в стомана макс Напрежение на акумулатора Затегателен участък на патронника Тегло с акумулатора АКУМУЛАТОРИ Новите сменяеми акумулатори достигат пълния си ка...

Страница 27: ...格中 不可以存在任何金属物质 可能产生短 路 不可拆开蓄电池和充电器 蓄电池和充电器必须储藏在干燥 的空间 勿让湿气渗入 正确地使用机器 可以使用本电动螺丝起子钻进行钻孔和松 紧螺丝作业 并 且不需连接电源 请依照本说明书的指示使用此机器 技术数据 钻孔直径在钢材 钻孔直径在木材 木材螺丝 不必先钻孔 无负载转速 扭力 在软木最大 在钢最大 蓄电池电压 夹头张开范围 包含蓄电池的重量 蓄电池 新的蓄电池经过 4 5 次的充 放电后 可达到最大的电容 量 长期储放的蓄电池 必须先充电再使用 如果周围环境的温度超过摄氏 50 度 蓄电池的功能会减弱 勿让蓄电池长期曝露在阳光或暖气下 充电器和蓄电池的接触点都必须保持干净 维修 只能使用 AEG 的配件和零件 缺少检修说明的机件如果损坏 了 必须交给 AEG 的顾客服务中心更换 参考手册 保证书 顾客服务中心地址 如果需要机器的分解图 可以向您的...

Страница 28: ...30 ...

Страница 29: ...31 ...

Страница 30: ...32 ...

Страница 31: ... w w w a e g p t c o m AEG Power Tools A Brand Within The AEG Group AEG Electric Tools GmbH P O Box 320 D 71361 Winnenden w w w a e g p t c o m w w w a e g p t c o m 11 04 Printed in Germany 4000 2898 64 Copyright 2004 AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Отзывы: