background image

Italiano

19

 NOTA: 

Accendendo per la prima volta, può capitare che si abbia 
un leggero odore.

•  Riscaldare i bigodini con il dispositivo chiuso per 

 

ca. 12 min; non utilizzare immediatamente.

•  Aprire il coperchio e spegnere il dispositivo (O).
•  Tirare la spina.
•  Far raffreddare i bigodini.
•  Assicurare adeguata ventilazione!

Messa in funzione

•  Svolgere completamente il cavo d’alimentazione.
•  Controllare che i bigodini siano montati correttamente. 

Le diverse misure dei bigodini sono segnate sulla piastra 
di base. In tal modo viene facilitata la selezione dei bigo-
dini.

•  Infilare la spina in una presa da 230 V, 50 Hz regolarmente 

installata.

•  Accendere (I) o spegnere (O) il dispositivo mediante l’in

-

terruttore. Se il LED rosso è ancora acceso, il dispositivo è 
pronto per l’uso. La fase di riscaldamento ha inizio.

•  Chiudere il coperchio.
•  Dopo circa 12 min, il LED verde si accende. La fase di 

riscaldamento è terminata. I bigodini sono caldi e ora 
possono essere utilizzati.

 NOTA: 

La temperatura è controllata da un termostato. Il calore si 
accende automaticamente.

Utilizzo

 ATTENZIONE: 

Utilizzare i bigodini solo su capelli asciutti.

•  Selezionare la dimensione dei bigodini in base alla 

lunghezza e allo stile di capelli che si desidera avere. Per 
riccioli corti utilizzare bigodini piccoli; per capelli ondulati 
utilizzare bigodini grandi.

•  Per fermare il bigodini c’è un clip metallico corrisponden

-

te alla misura del bigodino. Le dimensioni sono segnate 
da colori.

•  Per mantenere il calore nel dispositivo, aprire solo il 

coperchio per rimuovere il bigodino.

•  Prendere una ciocca di capelli, pettinarla e arrotolarla 

intorno al bigodino. Il blocco di capelli non deve essere 

più largo dei bigodino.

•  Fermare i capelli al bigodino utilizzando un clip.
•  Ripetete la procedura con gli altri bigodini.
•  Spegnere il dispositivo se non viene più utilizzato. Tirare 

la spina.

•  Lasciare i bigodini nei capelli finché non completamente 

raffreddati (circa mezz’ora).

•  Poi rimuovere i clip e srotolare i bigodini.
•  Rimuovere eventuali capelli impigliati nel bigodino in 

modo che non bruci quando il bigodino viene riscaldato 
successivamente.

•  Poi dare ai capelli la forma desiderata con le dita. Non 

utilizzare spazzole!

•  Mettere lacca o cera per capelli.

 NOTA: 

Per una migliore tenuta lavare i capelli prima di mettere i 
bigodini, applicare della mousse e asciugare.

 ATTENZIONE: 

Non applicare dei prodotti per capelli sui bigodini!

Utilizzo e stoccaggio

 AVVISO: 

Togliere la spina dalla presa prima di pulire.

 

Attendere che il dispositivo si sia raffreddato completa-

 

mente!

In nessun caso immergere l’apparecchio in acqua per 

 

la pulizia. Ne potrebbe conseguire un corto circuito o 
incendio.

 ATTENZIONE: 

Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.

 

Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.

 

•  Pulire i bigodini con un panno leggermente bagnato.
•  Pulire la scatola con un panno morbido e asciutto – senza 

l’aggiunta di altre sostanze. Se necessario è possibile 
inumidire il panno.

•  Tenere l’interno del dispositivo pulito da capelli, polvere 

o oggetti estranei.

•  Accertarsi che oggetti metallici non finiscano sulla piastra 

di base. Utilizzare i vani accessori per conservare i clip.

•  Piegare i bigodini sui bastoncini. Le diverse misure die 

bigodini sono segnate sulla piastra base come indicazio-

ne. Questo è utile quando si conservano i bigodini.

Specifiche tecniche

Modello: ............................................................................... LW 5583
Alimentazione rete: ......................................................

230 V, 50 Hz

Consumo di energia: ............................................................. 400 W
Classe di protezione: ........................................................................I
Peso netto:  .............................................................................1,75 kg

Con riserva di apportare modifiche tecniche!

Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le 

direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esem-
pio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica 
e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito 

confor-memente alle norme di sicurezza più moderne.

Содержание LW 5583

Страница 1: ...ções 15 Istruzioni per l uso 18 Instruction Manual 21 Instrukcja obsługi Gwarancja 24 Használati utasítás 27 Інструкція з експлуатації 30 Locken wickler LW 5583 D Lockenwickler NL Krulspelden F Bigoudis E Rulos de Pelo P Rolos de cabelo I Bigodini GB Hair Rollers PL Wałki do włosów H Hajcsavarók UA Бігуді для волосся ...

Страница 2: ...ickungsgefahr Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsich...

Страница 3: ... Fassen Sie einen Teil des Haares kämmen Sie es und wickeln Sie es in den Wickler ein Die Haarsträhne sollte nicht breiter sein als der Wickler Stecken Sie Ihr Haar auf dem Wickler mit einer Klammer fest Wiederholen Sie den Vorgang mit den anderen Wicklern Schalten Sie das Gerät aus wenn Sie es nicht mehr benö tigen Ziehen Sie den Netzstecker Lassen Sie die Wickler in Ihrem Haar bis sie völlig abg...

Страница 4: ... Glas oder Kunststoff Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen 5 Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte Nache...

Страница 5: ...nsere Umwelt Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorge sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Re...

Страница 6: ... verstikking Dit product mag niet worden gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen...

Страница 7: ...ar kam de lok en wind deze om de krulspeld heen De haarlok mag niet breder zijn dan de krulspeld Zet de krulspeld vast aan het haar met een clip Herhaal het proces met de andere krulspelden Schakel het apparaat uit als u deze niet meer nodig heeft Haal de stekker uit het stopcontact Laat de krulspelden in uw haar zitten totdat deze volledig afgekoeld zijn ongeveer een half uur Verwijder dan de cli...

Страница 8: ... symbool vuilnisemmer Bescherm ons milieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezond heid kunnen hebben Op deze wijze...

Страница 9: ...er avec le film Il y a risque d étouffement Le présent appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris les enfants aux facultés mentales sensorielles ou physiques limitées ou n ayant pas l expé rience et ou les connaissances requises à moins d être sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou d avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l ...

Страница 10: ...er et l enrouler autour du bigoudi La mèche de cheveux ne doit dépas ser du bigoudi Maintenir fermé avec une pince Répéter la même chose avec les autres bigoudis Eteindre l appareil s il n est plus utile Débrancher Laisser les bigoudis dans les cheveux jusqu à ce qu ils soient complètement froids environ une demi heure Puis retirer les pinces et dérouler les bigoudis Retirer tous les cheveux qui r...

Страница 11: ...les ordures ménagères Utilisez pour l élimination de vos appareils électriques les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l environnement et sur la santé de chacun causés par une mauvaise élimination de ces déchets Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses form...

Страница 12: ...na Existe peligro de asfixia Este equipo no está destinado al uso por personas niños incluidos que tengan capacidades físicas sensóricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y o conocimientos Sólo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deberían ser vigilados para asegurar que no jueguen con el apa...

Страница 13: ...entran codificados por colores Con objeto de mantener el aparato caliente abra la cubierta brevemente para extraer el rulo Coja un mechón de pelo péinelo y enróllelo alrededor del rulo El mechón no debe ser más ancho que el rulo Sujete el pelo al rulo utilizando una pinza Repita este proceso con los demás rulos Apague el aparato si no va a seguir utilizándolo Desco néctelo de la toma de corriente ...

Страница 14: ...nificado del símbolo Cubo de basura Proteja nuestro medio ambiente aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica Haga uso de los centros de recogida previstos para la eli minación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más Ayudará en evitar las potenciales consecuencias a causa de una erronéa eliminación de desechos para el medio ambien t...

Страница 15: ...erigo de asfixia Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas inclusivamente por crianças com limitações das capacidades físicas sensoriais ou psíquicas ou sem experiência ou conhecimentos a não ser que para a sua segurança sejam vigiados por uma pessoa responsável ou tenham recebido instruções da mesma sobre o modo de utilização do aparelho Crianças devem ser vigiadas para evita...

Страница 16: ...elo Pegue numa mecha de cabelo penteie a e enrole a à volta do rolo de cabelo A pinça de cabelo não deve ser mais larga que o rolo Prenda o seu cabelo ao rolo utilizando a pinça Repita o processo com os outros rolos Desligue o aparelho no caso de não precisar mais Retire a ficha de alimentação da tomada Deixe os rolos no seu cabelo e aguarde até ficarem completamente arrefecidos cerca de meia hora...

Страница 17: ... meio ambiente não deite aparelhos eléctri cos para o lixo doméstico Dirija se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende continuar a utilizar Desta forma contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efeitos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão tanto no que diz respeito ao ambiente como à saúde humana Dará igu...

Страница 18: ...ola Pericolo di soffocamento Quest apparecchio non è destinato all uso da parte di persone compresi i bambini con capacità fisiche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurez za o che ricevano da questa persona istruzi...

Страница 19: ...ivo se non viene più utilizzato Tirare la spina Lasciare i bigodini nei capelli finché non completamente raffreddati circa mezz ora Poi rimuovere i clip e srotolare i bigodini Rimuovere eventuali capelli impigliati nel bigodino in modo che non bruci quando il bigodino viene riscaldato successivamente Poi dare ai capelli la forma desiderata con le dita Non utilizzare spazzole Mettere lacca o cera p...

Страница 20: ...li elettrodome stici che non sono più in uso Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull ambiente e sulla salute dovuto magari ad una eliminazione sbagliata Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appo siti lu...

Страница 21: ...dren who have restricted physical sensory or mental abilities and or insufficient knowledge and or experience unless they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important informa...

Страница 22: ...in your hair until they have fully cooled around half an hour Then remove the clips and unwind the rollers again Remove any hair that has stuck to the roller so that it does not burn when the roller is next heated Finally style the hair with your fingers Do not use brushes Hold in place with spray or hair wax NOTE For better hold you can wash your hair before putting in the rollers apply mousse an...

Страница 23: ... no longer use to the collection points provided for their disposal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health This will contribute to the recycling and other forms of reutili sation of electrical and electronic equipment Information concerning where the equipment can be dis posed of can be obtained from your local authority ...

Страница 24: ...h części opakowania torby plastikowe kartony styropian itp OSTRZEŻENIE Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią Niebezpieczeń stwo uduszenia To urządzenie nie może być używane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych możliwościach fizycznych moto rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędne go doświadczenia i lub wiedzy Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadz...

Страница 25: ...szersze niż wałki Zacisnąć włosy na wałku za pomocą klipsa Powtórzyć czynności z innymi wałkami Wyłączyć urządzenie jeśli nie jest już potrzebne Wycią gnąć wtyczkę z gniazdka Pozostawić wałki we włosach do całkowitego schłodzenia ok pół godziny Następnie usunąć klipsy i zdjąć wałki Usunąć włosy przyklejone do wałka aby nie zapalił się przy kolejnym podgrzewaniu Na koniec ułożyć włosy palcami Nie s...

Страница 26: ...nymi akcesoriami instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawi dłowo wypełnioną kartą gwarancyjną pieczątka sklepu data sprzedaży urządzenia Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Niniejsza gwarancja nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawie sza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r o szcze...

Страница 27: ...i Fulladás veszélye állhat fenn A készülék nem arra való hogy korlátozott fizikai érzék szervi vagy szellemi képességű személyek beleértve a gyerekeket is vagy tapasztalat ill tudás hiányában hasz nálják kivéve ha biztonságukért felelős személye felügyel rájuk vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag hogy hogyan kell használni a készüléket Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni nehogy j...

Страница 28: ...ccsal rögzítse a haját a csavaróra Ismételje meg a műveletet a többi csavaróval Kapcsolja ki a készüléket ha hosszabb ideig nincs rá szüksége Húzza ki a tápkábelt A csavarókat hagyja a hajában amíg teljesen le nem hűlnek körülbelül fél órát Ezután távolítsa el a kapcsokat és tekerje ki a csavarókat A csavarókról távolítsa el a hozzátapadt hajszálakat hogy a következő hevítéskor ne égjenek meg Végü...

Страница 29: ...öbbé már nem kíván használni Ezzel segítséget nyújt ahhoz hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások amelyeket a helytelen szemétre dobás gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesíté sének egyéb formáihoz Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást ka...

Страница 30: ...нує загроза задухи Цей прилад не призначений для використання людьми включаючи дітей з обмеженими фізичними чуттєвими або розумовими здібностями недостатнім досвідом та або знаннями крім випадків коли за ними доглядає відповідальна за їх безпеку особа або вони отримали вказівки щодо використання приладу Дітям не дозволено гратись з цим приладом Потрі бен догляд за ними Символи в цій інструкції з е...

Страница 31: ...короткий час лише щоб вийняти бігуді Візьміть пасмо волосся розчешіть його і обкрутіть на вколо бігуді Пасмо волосся не повинно бути ширшим від бігуді Закріпіть волосся на бігуді за допомогою фіксатора Повторіть процедуру з іншими бігуді Якщо пристрій не використовуватиметься протягом тривалого терміну вимкніть його Вийміть штекер живлення з розетки Залиште бігуді на волоссі допоки вони повністю н...

Страница 32: ...потужності 400 Вт Клас безпеки I Вага нетто 1 75 кг Залишаємо за собою право на технічні зміни Цей прилад було перевірено згідно всіх відповідних акту альних директив СЕ наприклад щодо електромагнітної сумісності та низьковольтної директиви та збудовано з а новітніми положеннями техніки безпеки ...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...LW 5583 Stand 07 11 Elektro technische Vertriebsges mbH Industriering Ost 40 47906 Kempen Telefon 02152 2006 888 Hotline etv de ...

Отзывы: