background image

D

Zeitbereich:

Programmdauer (Wasch- und/oder Trockengang)
Wenn das Programm beginnt, verringert sich die angezeigte Zeit in
Minutenschritten.

Zeitvorwahl
Wenn Sie die Zeitvorwahl-Taste drücken, zeigt das Display die ver-
bleibende Zeit bis zum Programmstart an.

Alarmcodes
Bei einer Störung des Geräts erscheinen im Display Alarmcodes.
Siehe Abschnitt „Fehlersuche“.

Fehlermeldung
Diese Meldung erscheint einige Sekunden lang im Display, wenn:
• Sie versuchen, eine Funktion einzustellen, die für das gewählte

Waschprogramm nicht zur Verfügung steht.

• Sie versuchen, ein laufendes Waschprogramm zu ändern.

Das Programm beendet ist.

5. 

PROGRAMME

5.1 

Programmübersicht

Programm
Temperaturbereich

Maximale Bela-
dung
Maximale Schleu-
derdrehzahl

Programmbeschreibung
(Beladung und Verschmutzungsgrad)

Waschprogramme

Koch/Bunt - Blanc/
Couleurs
Baumwolle
95 °C – kalt

9 kg
1600 U/min

Weiße und bunte Baumwollwäsche

.

Normal und leicht verschmutzt.

Baumwolle Eco - Coton
Eco
Baumwolle Eco

1)

60 °C - 40 °C

9 kg
1600 U/min

Weiße und farbechte Baumwollwäsche

.

Normal verschmutzt. Der Energiever-
brauch verringert sich und die Dauer des
Waschprogramms wird verlängert.

Koch/Bunt + Vorwäsche -
Blanc/Co Prélava-
ge
Bau Vorwäsche
95 °C – kalt

9 kg
1600 U/min

Weiße und bunte Baumwollwäsche

.

Stark und normal verschmutzt.

Pflegeleicht - Synthétiques
Pflegeleicht
60 °C – kalt

4 kg
1200 U/min

Pflegeleichtes oder Mischgewebe

. Nor-

mal verschmutzt.

DEUTSCH

45

Содержание LB3690WT

Страница 1: ...EN User Manual 2 Washer Dryer DE Benutzerinformation 35 Wasch Trockner LB3690WT ...

Страница 2: ...impler features you might not find on ordinary appliances Please spend a few minutes reading to get the very best from it Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www aeg com webselfservice Register your product for better service www registeraeg com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www aeg com shop CUSTOMER CARE AN...

Страница 3: ...d understand the potential hazards involved Do not let children play with the appliance Children aged 3 years and under must be kept away from this appliance when it is in operation at all times Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately Keep detergents away from children Keep children and pets away from the appliance door when it is open If the appliance has a child saf...

Страница 4: ... between 0 5 bar 0 05 MPa and 8 bar 0 8 MPa Do not exceed the maximum load of 9 kg refer to the Programme chart chapter The appliance must be connected to the water mains using the new supplied hose sets or other new hose sets supplied by the Authorised Service Centre Old hose sets must not be reused If the mains power supply cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its Authorised ...

Страница 5: ...eutral detergents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects Before any maintenance operation deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the socket 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 1 Installation Follow the installation instruction supplied with the appliance Do not install or use the appliance where the temperature can be less than 0 C or where it is exp...

Страница 6: ...ce is for household use only Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the appliance Do not touch the glass door while a programme is in operation The glass can get hot Do not dry damaged torn frayed items that contain padding or fillings If laundry has been washed with a stain remover carry out an additional rinse cycle before starting a drying cycl...

Страница 7: ...vice prevents children or pets from being closed in the drum Turn the device clockwise until the groove is horizontal You cannot close the door To close the door turn the device anticlockwise until the groove is vertical 3 3 Fixing plate kit 4055171146 Available from your authorised dealer If you install the appliance on a plinth secure the appliance in the fixing plates Read carefully the instruc...

Страница 8: ...Off button 2 Programme knob 3 Display 4 Start Pause button 5 Delay Start button 6 Time Save button 7 Drying time button 8 Drying level button 9 Spin button 10 Temperature button 4 2 Display B A D C A Temperature area Temperature indicator Cold water indicator www aeg com 8 ...

Страница 9: ...dry Extra dry Display indicators2 Door locked You cannot open the door when this symbol is on You can open the door only when the symbol goes off Washing phase Drying phase Child safety lock Extra rinse Delay start 1 They come on when you set an automatic drying programme 2 The symbols appear on the display when the related phase or function is set ENGLISH 9 ...

Страница 10: ...MES 5 1 Programme Chart Programme Temperature range Maximum load Maximum spin speed Programme description Type of load and soil level Washing programmes Koch Bunt Blanc Couleurs Cottons 95 C Cold 9 kg 1600 rpm White cotton and coloured cotton Normal soil and light soil Baumwolle Eco Coton Eco Cottons Eco1 60 C 40 C 9 kg 1600 rpm White cotton and fast coloured cotton Normal soil The energy consumpt...

Страница 11: ...e lower than 40 C Spülen Rinçage Rinse Cold 9 kg 1600 rpm To rinse and spin the laundry All fabrics except woollens and very delicate fabrics Reduce the spin speed accordingly to the type of laundry Schleudern Pumpen Es sorage Vidange Spin Drain3 9 kg 1600 rpm To spin the laundry and to drain the wa ter in the drum All fabrics except wool lens and delicate fabrics 20 min 3 kg 40 C 30 C 3 kg 1200 r...

Страница 12: ...otate or doesn t rotate properly but this is normal for this programme 3 Set the spin speed Make sure it is suitable for the type of fabric being washed If you set the No Spin option then only the drain phase is available 4 To reduce creasing this cycle regulates the water temperature and performs a soft wash and spin phase The appliance adds some rinses This programme is not compatible with dryin...

Страница 13: ...ness Level Type of fabric Load Extra Dry For towelling materials Cottons and Linen bathrobes bath towels etc up to 6 kg Cupboard Dry1 For items to be stored Cottons and Linen bathrobes bath towels etc up to 6 kg Synthetics and mixed fab rics jumpers blouses under wear household linen up to 3 kg Silk items blouses shirts clothing up to 1 kg Wool items woollen jump ers up to 1 kg Iron Dry Suitable f...

Страница 14: ... shirts etc 6 1600 185 205 4 1600 95 115 2 1600 75 85 5 4 Woolmark Apparel Care Blue The wool wash cycle of this machine has been approved by The Woolmark Company for the washing of wool garments labelled as hand wash provided that the garments are washed according to the instructions issued by the manufacturer of this washing machine Follow the garment care label for drying and other laundry inst...

Страница 15: ...ption li tre Approximate pro gramme duration minutes Cottons 60 C 9 1 68 71 180 Cottons Eco Cotton Energy Saving Pro gramme 60 C1 9 1 05 57 220 Cottons 40 C 9 1 05 71 175 Synthetics 40 C 4 0 65 52 110 Delicates 40 C 4 0 7 63 91 Wool Handwash 30 C 1 5 0 35 57 58 1 Cotton Energy Saving programme at 60 C with a load of 9 kg is the reference programme for the data entered in the energy label in compli...

Страница 16: ...button one time to set Shortened duration for items with daily soil Press this button two times to set Extra Quick for slightly soiled items only Some programmes accept only one of the two options 7 6 Delay Start With this option you can delay the start of a programme from 30 minutes to 20 hours The display shows the related indicator and delay time 8 SETTINGS 8 1 Acoustic signals The acoustic sig...

Страница 17: ...d the tub 10 DAILY USE 10 1 Loading the laundry 1 Open the appliance door 2 Put the laundry in the drum one item at a time 3 Shake the items before you put them in the appliance Make sure you do not put too much laundry in the drum 4 Close the door firmly CAUTION Make sure that no laundry becomes trapped between the seal and the door There is a risk of water leakage or damage to the laundry 10 2 F...

Страница 18: ...re that the flap does not cause a blockage when you close the drawer 10 4 Activating the appliance 1 Connect the mains plug to the mains socket 2 Open the water tap 3 Press button On Off to activate the appliance A short tune sounds 10 5 Setting a programme 1 Turn the programme knob and set the programme The related programme indicator comes on The indicator of Start Pause flashes The display show...

Страница 19: ...0 9 Cancelling the delay start To cancel the delay start 1 Press button Start Pause to set the appliance to pause The related indicator flashes 2 Press button Delay Start repeatedly until the display shows 3 Press button Start Pause again to start the programme immediately 10 10 Interrupting a programme and changing a option You can change only some options before they operate 1 Press button Start...

Страница 20: ...oor 1 If necessary decrease the spin speed 2 Press the Start Pause button The appliance drains the water and spins 3 When the programme is completed and the door lock indicator goes off you can open the door 4 Press On Off some seconds to deactivate the appliance The appliance drains and spins automatically after approximately18 hours 10 15 AUTO Stand by option The AUTO Stand by function automatic...

Страница 21: ... Drying time again and again to set the time value see the Programmes for timed drying table The display shows the set time value e g Each time you press this button the time value increases by 5 minutes After some seconds the display shows a new time value e g The appliance calculates also the duration of the anti crease and the cooling phases 2 Press Start Pause to start the programme The displa...

Страница 22: ...t the programme In the display the indicator of the set dryness level stays on The door locked indicator goes on The display shows regularly a new time value The last minutes of the drying cycle the appliance performs the anti crease and the cooling phases 12 3 Washing Timed Drying To have a good drying the appliance does not let you set a too low spin speed for the items to be washed and dried 1 ...

Страница 23: ...s can discolour with the first wash We recommend that you wash them separately for the first times Button up pillowcases close zippers hooks and poppers Tie up belts Empty the pockets and unfold the items Turn multilayered fabrics wool and items with painted illustrations inside out Remove hard stains Wash heavy soil stains with a special detergent Be careful with the curtains Remove the hooks or ...

Страница 24: ... softener Obey the instructions that you find on the packaging of the product 13 6 Drying hints Prepare the drying cycle Open the water tap Check if the drain hose is connected properly Refer to installation chapter for more information For the maximum laundry load of the drying programmes refer to the drying programmes table 13 7 Items not suitable for drying Do not set a drying programme for thi...

Страница 25: ...nts or chemical products 14 2 Descaling If the water hardness in your area is high or moderate we recommend that you use a water descaling product for washing machines Regularly examine the drum to prevent limescale and rust particles To remove rust particles use only special products for washing machines Do this separately from the laundry wash Always obey the instructions that you find on the pa...

Страница 26: ...14 5 Cleaning the detergent dispenser 1 1 2 2 3 4 14 6 Cleaning the inlet hose and the valve filter 1 1 2 3 2 www aeg com 26 ...

Страница 27: ...3 4 45 20 14 7 Cleaning the drain filter Do not clean the drain filter if the water in the appliance is hot 1 1 2 2 2 1 1 3 4 1 2 ENGLISH 27 ...

Страница 28: ...you drain the water with the emergency drain procedure you must activate the drain system again 1 Put 2 litres of water in the main wash compartment of the detergent dispenser 2 Start the programme to drain the water 14 9 Frost precautions If the appliance is installed in an area where the temperature can be less than 0 C remove the remaining water from the inlet hose and the drain pump www aeg co...

Страница 29: ...liance does not fill with water properly The appliance does not drain the water The appliance door is open or not closed correctly Please check the door The mains supply is unstable Wait until the mains supply is stable No communication between electronic elements of the appliance Switch off and switch on again The anti flood device is on Disconnect the appliance and close the water tap Contact th...

Страница 30: ... is not clogged Clean the filter if necessary Refer to Care and cleaning Make sure that the connection of the drain hose is correct Set the drain programme if you set a programme without drain phase Set the drain programme if you set an option which ends with water in the tub The spin phase does not operate or the washing cycle lasts longer than usually Set the spin programme Make sure that the dr...

Страница 31: ... increases the duration time This is a normal behaviour of the appliance The washing results are not satisfactory Increase the detergent quantity or use a different detergent Use special products to remove the stubborn stains before you wash the laundry Make sure that you set the correct temperature Decrease the laundry load You cannot set an op tion Make sure that you press only the wanted button...

Страница 32: ... that the drum is not rotating If necessary wait until the drum stops rotating Make sure that the water level inside the drum is not too high If necessary proceed with an emergency drain refer to Emergency drain in Care and cleaning chapter To open the door proceed as follows 1 Press the On Off button to switch the appliance off 2 Disconnect the mains plug from the mains socket 3 Open the filter f...

Страница 33: ... year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer with a guarantee certificate invoice or sales receipt serving as proof The guarantee covers the costs of materials labour and travel The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to if the product is incorrectly installed or in the event of damage caused by external influences force...

Страница 34: ... take your old equipment Anywhere that sells new equipment or hand it in to official SENS collection points or official SENS recycling firms The list of official SENS collection points can be found at www erecycling ch www aeg com 34 ...

Страница 35: ...Es ist mit Funktionen ausgestattet die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen um seine Vorzüge kennen zu lernen Besuchen Sie uns auf unserer Website um Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen zu erhalten www aeg com webselfservice Ihr erworbenes Produkt zu registrieren um den besten Service dafür zu gewährleisten ...

Страница 36: ...Änderungen vorbehalten www aeg com 36 ...

Страница 37: ... und von Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten bedient werden wenn sie dabei beaufsichtigt werden und oder ihnen die sichere Benutzung des Geräts erklärt wurde und wenn sie die potenziellen Gefahren der Benutzung kennen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingt von dem Gerät fernzuhalten Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kin...

Страница 38: ...falls vorhanden darf nicht von einem Teppich einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden Der Raum in dem das Gerät aufgestellt wird muss gut belüftet sein damit keine Gase in den Raum zurückströmen die von offenem Feuer oder von anderen Geräten stammen die mit Brennstoffen arbeiten Die Abluft darf nicht über denselben Abzug abgeleitet werden über den der Dunstabzug von mit Gas oder sonstige...

Страница 39: ...ile davon mit industriellen Chemikalien verschmutzt sind Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im Wasch Trockner Artikel wie Schaumgummi Latexschaumgummi Duschhauben imprägnierte Textilien gummibeschichtete Wäschestücke und Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolstern dürfen nicht im Wasch Trockner getrocknet werden Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur entsprechend den Herstelleran...

Страница 40: ...schrauben wieder angebracht werden um die Trommel zu sperren und damit Schäden im Geräteinneren zu verhindern Gehen Sie beim Transport des Geräts vorsichtig vor denn es ist schwer Tragen Sie dazu stets Sicherheitshandschuhe und feste Schuhe Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem die Tür nicht vollständig geöffnet w...

Страница 41: ...ngen im Gerät Wenn die Wäsche mit einem Fleckentferner gewaschen wurde führen Sie vor Beginn des Trockengangs einen zusätzlichen Spülgang durch Achten Sie darauf dass alle Metallobjekte aus der Wäsche entfernt wurden Trocknen Sie nur Textilien die für den Wasch Trockner geeignet sind Beachten Sie die Waschhinweise auf dem Textiletikett Kunststoffteile sind nicht hitzebeständig Wenn eine Dosierkuge...

Страница 42: ...en können Drehen Sie die Vorrichtung im Uhrzeigersinn bis sich die Einkerbung in waagerechter Lage befindet Die Tür lässt sich nicht schließen Zum Schließen der Tür drehen Sie die Vorrichtung gegen den Uhrzeigersinn bis sich die Einkerbung in senkrechter Lage befindet 3 3 Satz Fixierplatten 4055171146 Erhältlich bei Ihrem autorisierten Händler Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel aufstellen befesti...

Страница 43: ...Aus Taste 2 Programmwahlschalter 3 Display 4 Start Pause Taste 5 Zeitvorwahl Taste 6 Zeit sparen Taste 7 Trockenzeit Taste 8 Trockengrad Taste 9 Schleudern Taste 10 Temperatur Taste 4 2 Display B A D C A Temperaturbereich Temperaturanzeige Kaltwasseranzeige DEUTSCH 43 ...

Страница 44: ...en Display Symbole2 Türverriegelung Sie können die Tür nicht öffnen solange dieses Symbol erscheint Sie können die Tür erst öffnen wenn das Symbol erlischt Hauptwaschgang Trockengang Kindersicherung Extra Spülen Zeitvorwahl 1 Leuchten auf wenn Sie die Funktion Automatiktrocknen einstellen 2 Die Symbole erscheinen im Display wenn die zugehörige Programmphase oder Funktion eingestellt ist www aeg co...

Страница 45: ...m beendet ist 5 PROGRAMME 5 1 Programmübersicht Programm Temperaturbereich Maximale Bela dung Maximale Schleu derdrehzahl Programmbeschreibung Beladung und Verschmutzungsgrad Waschprogramme Koch Bunt Blanc Couleurs Baumwolle 95 C kalt 9 kg 1600 U min Weiße und bunte Baumwollwäsche Normal und leicht verschmutzt Baumwolle Eco Coton Eco Baumwolle Eco1 60 C 40 C 9 kg 1600 U min Weiße und farbechte Bau...

Страница 46: ...i einer Temperatur unter 40 C gewaschen werden müssen Spülen Rinçage Spülen Kalt 9 kg 1600 U min Spülen und Schleudern der Wäsche Alle Gewebearten außer Wollwäsche und empfindliche Feinwäsche Verringern Sie die Schleuderdrehzahl je nach Wäsche art Schleudern Pumpen Es sorage Vidange Schleudern Abpumpen3 9 kg 1600 U min Schleudern der Wäsche und Abpumpen des in der Trommel verbliebenen Was sers All...

Страница 47: ... Waschgang zu gewährleisten Die Trommel scheint sich nicht oder nicht ordnungsgemäß zu drehen aber dies ist nor mal für dieses Programm 3 Stellen Sie die Schleuderdrehzahl ein Achten Sie darauf dass diese für den zu waschenden Wäsche typ geeignet ist Wenn Sie die Option Kein Schleudern auswählen ist nur das Abpumpprogramm ver fügbar 4 Um Knitterfalten zu reduzieren reguliert dieser Waschgang die W...

Страница 48: ... eventuell weniger zufriedenstel lend 3 Bei diesem Programm können Sie nur die Option Extra Kurz wählen 4 Stellen Sie die Schleuderdrehzahl ein Achten Sie darauf dass diese für den zu waschenden Wäsche typ geeignet ist Wenn Sie die Option Kein Schleudern auswählen ist nur das Abpumpprogramm ver fügbar 5 2 Automatiktrocknen Trockengrad Gewebetyp Beladung Extra Trocken Für Frotteewaren Baumwolle und...

Страница 49: ...rockengrad Gewebetyp Bela dung kg Schleu derdreh zahl U min Vorgeschla gene Dauer Min Extra Trocken Für Frotteewaren Baumwolle und Leinen bademäntel Badetücher usw 6 1600 225 245 4 1600 135 155 2 1600 95 105 Schranktrocken Für Wäsche die in den Schrank gelegt werden soll Baumwolle und Leinen bademäntel Badetücher usw 6 1600 215 235 4 1600 125 145 2 1600 85 95 Schranktrocken Für Wäsche die in den S...

Страница 50: ...nnien Irland Hongkong und Indien ist das Woolmark Symbol ein zertifiziertes Warenzeichen 6 VERBRAUCHSWERTE Bei den in dieser Tabelle angegebenen Werten handelt es sich um Richtwerte Folgende Variablen können diese Werte verändern Die Wä scheart und menge die Wasser und Raumtemperatur Zu Beginn des Programms zeigt das Display die Programmdauer für die maximale Beladung an Während der Waschphase wir...

Страница 51: ...ss nicht geschleudert wird wird in der Spülphase bei einigen Waschprogrammen mehr Wasser verwendet Auf dem Display erscheint die Anzeige Spülstopp Stellen Sie diese Option ein um Knitterfalten zu verringern Das Waschprogramm ist beendet aber es steht Wasser in der Trommel Die Trommel dreht sich regelmäßig um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden Die Tür bleibt verriegelt Sie müssen das Wasser a...

Страница 52: ... Signale drücken Sie Drying Level und Drying Time 6 Sekunden lang gleichzeitig Sind die akustischen Signale ausgeschaltet ertönen sie nur noch dann wenn eine Störung vorliegt 8 2 Kindersicherung Diese Option verhindert dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen Drücken Sie zum Ein Ausschalten dieser Option Temp und Spin gleichzeitig bis die Anzeige aufleuchtet erlischt Sie können diese Option einschal...

Страница 53: ... könnte zu Wasserlecks oder Beschädigungen der Wäsche führen 10 2 Einfüllen von Wasch und Pflegemitteln Fach für Vorwasch Einweichwaschmittel oder Fleckentferner Fach für die Hauptwäsche Fach für flüssige Pflegemittel Weichspüler Stärke Maximaler Füllstand für flüssige Pflegemittel Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschm...

Страница 54: ...Stellen Sie das Programm durch Drehen des Programmwahlschalters ein Die entsprechende Programmkontrolllampe leuchtet auf Die Kontrolllampe Start Pause blinkt Im Display wird die Standardtemperatur die Schleuderdrehzahl die Phasenanzeige und die Programmdauer angezeigt 2 Ändern Sie ggf die Temperatur Schleuderdrehzahl und die Programmdauer oder fügen Sie zur Auswahl stehende Optionen hinzu Die Kont...

Страница 55: ...ort zu starten 10 10 Unterbrechen eines Programms und Ändern einer Option Einige Optionen können nur geändert werden bevor sie durchgeführt werden 1 Drücken Sie die Taste Start Pause Die zugehörige Kontrolllampe blinkt 2 Ändern Sie die eingestellte Option 3 Drücken Sie die Taste Start Pause erneut Das Programm wird fortgesetzt 10 11 Abbrechen eines laufenden Programms 1 Drücken Sie die Taste Ein A...

Страница 56: ... Tür öffnen zu können 1 Reduzieren Sie falls erforderlich die Schleuderdrehzahl 2 Drücken Sie die Taste Start Pause Das Gerät pumpt das Wasser ab und schleudert 3 Wenn das Programm beendet ist und die Türverriegelungsanzeige erlischt können Sie die Tür öffnen 4 Halten Sie die Taste Ein Aus einige Sekunden gedrückt um das Gerät auszuschalten Nach etwa 18 Stunden pumpt das Gerät automatisch das Wass...

Страница 57: ...ockenzeit an Weicht die Wäschemenge von der Standardbeladung ab dann passt das Gerät automatisch die Trockenzeit während des Trockengangs an 2 Drücken Sie Start Pause um das Programm zu starten Auf dem Display erscheint die Türverriegelungsanzeige Die Trockenanzeige blinkt Es können nicht alle Trockengrade für alle Wäschearten eingestellt werden 11 3 Zeitgesteuertes Trocknen Die Wäsche kann auch m...

Страница 58: ...in Aus Taste einige Sekunden lang gedrückt um das Gerät einzuschalten 2 Füllen Sie die Wäsche Stück für Stück ein Um eine gute Trockenleistung zu erzielen überschreiten Sie nicht die in der Gebrauchsanleitung angegebene maximale Füllmenge Keine Schleuderdrehzahl einstellen die niedriger als die automatische Drehzahl des eingestellten Programms ist 3 Füllen Sie das Waschmittel und die Pflegemittel ...

Страница 59: ...splay zeigt regelmäßig eine neue Zeit an 12 4 Programmende Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet Falls Signaltöne aktiviert sind ertönt ein Signalton Weitere Informationen finden Sie unter Ende des Trockenprogramms im vorherigen Kapitel 1 Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät Vergewissern Sie sich dass die Trommel leer ist 2 Lassen Sie die Tür offen damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen...

Страница 60: ...ndliche Wäschestücke wie z B Bügel BHs Gürtel Strumpfhosen usw in einem Wäschenetz Eine sehr geringe Beladung kann in der Schleuderphase Probleme verursachen Verteilen Sie die Wäschestücke in diesem Fall mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut 13 2 Hartnäckige Flecken Für manche Flecken sind Wasser und Waschmittel nicht ausreichend Wir empfehlen diese Flecken vorzubehandeln bevo...

Страница 61: ...e der Tabelle Trockenprogramme 13 7 Für Trockner nicht geeignete Textilien Stellen Sie kein Trockenprogramm für folgende Wäschearten ein Besonders empfindliche Gewebe Synthetikvorhänge Kleidungsstücke mit Metalleinsätzen Nylonstrümpfe Steppdecken Bettdecken Daunen Anoraks Schlafsäcke Gewebe mit Resten von Haarsprays Nagellackentferner oder ähnlichen Lösungsmitteln Kleidungsstücke aus Schaumgummi o...

Страница 62: ...res Leitungswassers hoch oder mittel ist empfehlen wir die Verwendung eines Entkalkers für Waschmaschinen Überprüfen Sie regelmäßig dass sich kein Kalk und keine Rostpartikel in der Trommel abgesetzt haben Verwenden Sie zur Entfernung von Rost nur Spezialprodukte für Waschmaschinen Führen Sie die Entkalkung nicht gleichzeitig mit einer Wäsche durch Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der ...

Страница 63: ...14 5 Reinigen der Waschmittelschublade 1 1 2 2 3 4 14 6 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilfilters 1 1 2 3 2 DEUTSCH 63 ...

Страница 64: ...3 4 45 20 14 7 Reinigen des Ablauffilters Reinigen Sie den Ablauffilter nicht wenn das Wasser im Gerät heiß ist 1 1 2 2 2 1 1 3 4 1 2 www aeg com 64 ...

Страница 65: ...pe Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten 1 Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche 2 Starten Sie das Gerät um das Wasser abzupumpen 14 9 Frostschutzmaßnahmen Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist in dem die Temperatur unter 0 C sinken kann entfernen Sie das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpum...

Страница 66: ... wird ein Alarmcode angezeigt Der Wassereinlauf in das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab Die Gerätetür steht offen oder ist nicht richtig geschlossen Überprüfen Sie bitte die Tür Die Netzspannung ist nicht konstant Warten Sie bis die Netzspannung wieder konstant ist Keine Kommunikation zwischen den elektronischen Bauteilen des Geräts Schalten Sie das Gerät ...

Страница 67: ...in der rich tigen Höhe befindet Der Schlauch ist möglicherweise zu nied rig positioniert Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab Vergewissern Sie sich dass der Siphon nicht verstopft ist Vergewissern Sie sich dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist Vergewissern Sie sich dass der Ablauffilter nicht verstopft ist Reinigen Sie ggf den Filter Siehe Reinigung und Pflege Vergewisse...

Страница 68: ... richtig ausgerichtet ist Siehe hierzu Montage Überzeugen Sie sich dass das Verpackungsmaterial und oder die Transportsicherungen entfernt wurden Siehe hierzu Mon tage Füllen Sie mehr Wäsche ein Die Beladung ist möglicherweise zu gering Das Programm ist kürzer als die angezeigte Zeit Das Gerät berechnet eine neue Programmdauer entsprechend der Beladung Siehe Abschnitt Verbrauchswerte Das Programm ...

Страница 69: ...eiterhin auf wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst 15 3 Öffnen der Tür im Notfall Im Falle eines Stromausfalls oder einer Gerätestörung bleibt die Tür verriegelt Das Waschprogramm wird fortgesetzt sobald die Stromversorgung wieder hergestellt ist Bleibt die Tür wegen einer Störung verriegelt kann sie mit der Notentriegelungsfunktion geöffnet werden Vor dem Öffnen der Tür ACHTUNG Achten...

Страница 70: ...Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser Feuchtigkeit außer an den Stel len an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt IPX4 Wasserdruck Mindestwert Höchstwert 0 5 bar 0 05 MPa 8 bar 0 8 MPa Maximale Beladung Baumwolle 9 kg Max Trockenladung Baumwolle Pflegeleicht 6 kg 3 kg Schleuderdrehzahl Höchstwert 1600 U min 17 CH GARANTIE Kundendiens...

Страница 71: ...der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften unsachgerechter Installation sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse höhere Gewalt Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht Original Teilen 18 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Ge...

Страница 72: ...www aeg com shop 132950100 A 512015 ...

Отзывы: