background image

5

Schuifknop om de deur van de
warmtewisselaar te openen

6

Ventilatiesleuven

7

Verstelbare voetjes

8

Deur warmtewisselaar

9

Filterafdekking warmtewisselaar

10

Vergrendelknop

11

Typeplaatje

3. 

ACCESSOIRES

3.1 

Tussenstuk

Naam accessoire: SKP11, STA8, STA9
Verkrijgbaar bij uw erkende leverancier.
Het tussenstuk kan alleen worden ge-
bruikt met de in de folder gespecificeer-
de wasautomaten. Zie bijgevoegde fol-
der.
Lees de met het accessoire meegelever-
de instructies zorgvuldig door.

3.2 

Afvoerset

Naam accessoire: DK11.
Verkrijgbaar bij uw erkende leverancier
(kan bij sommige soorten droogautoma-
ten al zijn aangebracht)

Het accessoire voor afvoer van het ge-
condenseerde water naar een wasbak,
sifon, goot, etc. Na installatie wordt het
waterreservoir automatisch geleegd. Het
waterreservoir moet in het apparaat blij-
ven zitten.
De geïnstalleerde slang moet worden
aangebracht op een hoogte van mini-
maal 50 cm en maximaal 1 meter van de
grond af. De slang mag geen lus bevat-
ten. Maak de slang zo nodig korter.
Lees de met het accessoire meegelever-
de instructies zorgvuldig door.

3.3 

Voetstuk met de lade

Naam accessoire: PDSTP10.
Verkrijgbaar bij uw erkende leverancier.
Om het apparaat hoger te plaatsen op
het niveau dat het vullen met en het ver-
wijderen van het wasgoed helpt verge-
makkelijken.
De lade kan worden gebruikt voor het
opbergen van wasgoed, bijvoorbeeld
handdoeken, schoonmaakmiddelen en
dergelijke.
Lees de bij de accessoire geleverde ge-
bruiksaanwijzing zorgvuldig door.

6

www.aeg.com

Содержание LAVATHERM 65370AH2

Страница 1: ...LAVATHERM 65370AH2 NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d utilisation 23 DE Benutzerinformation 44 EN User manual 66 ...

Страница 2: ... niet hebben Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren Ga naar onze website voor Advies over gebruik brochures het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie www aeg com Registreer uw product voor een betere service www aeg com productregistration Koop accessoires verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat www aeg com sho...

Страница 3: ...r is dan 35 C Installeer het apparaat niet achter een vergrendelbare deur een schuifdeur of een deur met een scharnier aan de tegenovergestelde zijde waardoor de deur van het apparaat niet volledig geopend kan worden Wees voorzichtig met het verplaatsen van het apparaat het is zwaar Draag altijd veiligheidshandschoenen Verplaats het apparaat altijd verticaal De achterkant van het apparaat moet teg...

Страница 4: ...ksoortige producten gebruikt dient u de in structies op de verpakking te volgen Gebruik het apparaat niet zonder een filter Reinig het pluisfilter voor of na elk gebruik Veeg eventuele pluisjes die zich rond om het apparaat hebben opgehoopt weg Droog geen beschadigde kleding met vulling of voering Artikelen van schuimrubber latex schuim douchemutsjes waterdichte kleding artikelen met een rubberbin...

Страница 5: ...HUWING Gevaar voor letsel of verstikking Haal de stekker uit het stopcontact Snijd het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg Verwijder de deurgreep om te voorko men dat kinderen en huisdieren opge sloten raken in het apparaat Compressor WAARSCHUWING Risico op schade aan het appa raat De compressor en het systeem in de droogautomaat is gevuld met het spe ciale middel dat vrij is van fluor ch...

Страница 6: ...an het ge condenseerde water naar een wasbak sifon goot etc Na installatie wordt het waterreservoir automatisch geleegd Het waterreservoir moet in het apparaat blij ven zitten De geïnstalleerde slang moet worden aangebracht op een hoogte van mini maal 50 cm en maximaal 1 meter van de grond af De slang mag geen lus bevat ten Maak de slang zo nodig korter Lees de met het accessoire meegelever de ins...

Страница 7: ...op 2 Druktoets Aan Uit 3 Druktoets Anti kreuk 4 Druktoets Zoemer 5 Druktoets Tijd 6 Druktoets Startuitstel 7 Het display 8 Druktoets Start Pauze 9 De indicatielampjes voer het water uit het reservoir af reinig het primai re filter reinig de filters van de warmtewisselaar 5 VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT Maak de trommel van de droogtrommel met een vochtige doek schoon of stel e...

Страница 8: ...or het drogen van vrijetijds kleding zoals jeans sweatshirts van verschillende materiaaldik tes bijv bij de kraag manchet ten en naden Alles behal ve Tijd Kussens 3 kg Om bedlinnen te drogen zoals enkele en dubbele lakens kus senslopen spreien Alles behal ve Anti kreuk en Tijd Tijd 7 kg Drogen van wasgoed waarbij de tijd door de gebruiker wordt in gesteld De tijdwaarde moet in verhouding staan tot...

Страница 9: ...kg Voor het drogen van sportkle ding dun en licht textiel poly ester microvezel die niet ge streken hoeven te worden Alles behal ve Tijd Zijde Linge rie 1 kg Voor het drogen van zijde lin gerie met warme lucht en be hoedzame trommelbeweging Alles behal ve Anti kreuk en Tijd Wol opfrissen 1 kg Voor het opfrissen van wollen kleding Het wasgoed wordt zacht en soepel Wij raden aan de kleding direct na...

Страница 10: ... met de programma s Synthetica de sterk gekleurde stoffen en de licht gekleurde stoffen scheiden de kleu ren kunnen ontrokken worden katoenen jersey en gebreide artikelen alleen met de geschikte programma s artikelen kunnen krimpen Overschrijd de maximale bela ding van 7kg niet 7 2 Wasgoed in de machine doen 1 Trek de deur van het apparaat open 2 Wasgoed losjes in de machine doen 3 Sluit de deur v...

Страница 11: ...a Tijd Hiermee kunt u het droogprogramma in stellen met minimaal 10 minuten tot maximaal 2 uur in stappen van 10 min 7 10 De functie Startuitstel Hiermee kan de start van het droogprogramma met minimaal 30 minuten en maximaal 20 uur worden uitgesteld 1 Stel het droogprogramma en de functies in 2 Druk opnieuw op de toets Startuit stel totdat de vereiste uitsteltijd op het display wordt weergegeven ...

Страница 12: ...t vrij zijn Houd u aan de laadvolumes die in het programma overzicht worden aanbe volen Zorg ervoor dat er een goede lucht ventilatie is Maak het primaire filter na elke droog cyclus schoon Reinig de filters van de warmtewisse laar als het bijbehorende indicatie lampje zichtbaar wordt op het bedie ningspaneel Centrifugeer het wasgoed goed voor dat u het in de droger stopt 8 2 Waterhardheid en gele...

Страница 13: ...dt zichtbaar het lampje is permanent uit het lampje is aan en het symbool wordt zichtbaar het lampje is aan 9 ONDERHOUD EN REINIGING 9 1 Het primaire filter reinigen Aan het einde van elke cyclus zal het bij behorende lampje filter reinigen aan gaan om u te laten weten dat het primai re filter moet worden gereinigd De filter vangt de pluizen op De pluizen ontstaan terwijl de kle ding wordt gedroog...

Страница 14: ...rimaire filter na elke droogcyclus schoon Een ver stopt filter verlengt de cyclustijd en veroorzaakt een hoger ener gieverbruik 9 2 Maak het condenswaterreservoir leeg Leeg het condenswaterreservoir na elke droogcyclus Wanneer het condenswaterreservoir vol is breekt het programma automatisch af en brandt de condenswaterreservoir le gen LED Om het programma te vervol gen moet het condenswaterreserv...

Страница 15: ...ter bijv voor stoomstrijken Filter het condenswater indien nodig bijv door een koffiefilter om eventu ele restanten en kleine pluisjes te verwijderen 9 3 De filters van de warmtewisselaar reinigen Als het bijbehorende indicatielampje de filters van de warmtewisselaar reinigen aan is moeten de filters worden gerei nigd De frequentie waarmee de filters gerei nigd moeten worden is afhankelijk van het...

Страница 16: ... af dekking van de warmtewisselaar te ontgrendelen 4 Laat de afdekking van de filters van warmtewisselaar zakken 5 Til de primaire filter op Houd de fil ter van de warmtewisselaar vast en trek het uit het onderste vak 16 www aeg com ...

Страница 17: ...e haak om de filter te ope nen 7 Maak het filter schoon met een vochtige hand Maak indien nodig het filter schoon met warm water en een borstel Sluit het filter 8 Reinig de kleine filter van de basis NEDERLANDS 17 ...

Страница 18: ...oogt ook het energieverbruik Gebruik geen scherpe voorwer pen om de ruimte van de warm tewisselaar te reinigen Gebruik de droogautomaat niet zonder de filters 9 4 De trommel reinigen WAARSCHUWING Ontkoppel het apparaat voordat u het reinigt Gebruik een standaard zeepsop om de binnenzijde van de trommel te reinigen Droog het gereinigde oppervlak met een zachte doek LET OP Gebruik geen schuurmiddele...

Страница 19: ...e Droog Plus naar de gemiddelde of maxi mummodus De filters van de warmtewisse laar zijn verstopt Reinig de filters van de warmte wisselaar 3 Te hoog laadvolume Houd u aan de maximale bela ding Het luchtrooster is verstopt Reinig het luchtrooster onderin het apparaat Aanslag op de binnenkant van de trommel Reinig de binnenkant van de trommel Te hoge waterhardheid Stel geschikte waterhardheid in4 D...

Страница 20: ...rogramma of een hogere droogtegraad bijv Extra Droog Droogcyclus te lang 6 Het filter is verstopt Maak de filter schoon Te hoog laadvolume Houd u aan de maximale bela ding Het wasgoed is niet voldoende gecentrifugeerd Zorg dat het wasgoed goed is gecentrifugeerd Zeer hoge kamertemperatuur dit is geen fout van het appa raat Verlaag indien mogelijk de ka mertemperatuur 1 Als er een foutmelding op de...

Страница 21: ... uit modus 0 44 W type gebruik Huishoudelijk toegestane omgevingstemperatuur 5 C tot 35 C 1 7 kg katoen aan 1000 rpm volgens EN 61121 2 Energieverbruik per jaar in kWh gebaseerd op 160 droogcycli van het standaardkatoenprogramma bij volledige en gedeeltelijke lading en het verbruik van de lage stroommodi Daadwerkelijke energieverbruik per cyclus hangt af van hoe het apparaat wordt verbruikt REGELG...

Страница 22: ...Het kan helpen om eenvoudig wasgoed te plaatsen en te verwijderen of als er een limiet is voor de installatie van het appa raat zie de afzonderlijke folder 13 MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische app...

Страница 23: ...es appareils ordinaires Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d utiliser au mieux votre appareil Visitez notre site Internet pour Obtenir des conseils d utilisation des brochures de l aide des informations www aeg com Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service www aeg com productregistration Acheter des accessoires consommables et pièces de rechange d origi...

Страница 24: ...utili sez pas dans un endroit où la tempé rature ambiante est inférieure à 5 C ou supérieure à 35 C L appareil ne doit pas être installé der rière une porte à serrure une porte coulissante ni une porte battante do tée d une charnière du côté opposé à l appareil qui pourrait empêcher l ou verture complète du hublot L appareil est lourd soyez toujours prudent lorsque vous le déplacez Por tez toujour...

Страница 25: ...uplissant ou des produits similaires respectez les ins tructions figurant sur l emballage N utilisez pas l appareil sans filtre Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation Retirez les peluches accumulées dans l appareil Ne séchez pas d articles endommagés contenant un rembourrage ou un gar nissage N utilisez pas cet appareil pour sécher des articles en mousse de caoutchouc mous...

Страница 26: ...d asphy xie Débranchez l appareil de l alimenta tion électrique Coupez le câble d alimentation au ras de l appareil et mettez le au rebut Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s enfermer dans l ap pareil Compresseur AVERTISSEMENT Risque de dommage de l appa reil Dans le sèche linge le compresseur et son système sont remplis d un agent spécial...

Страница 27: ... linge L accessoire est destiné à la vidange di recte de l eau de condensation dans une cuvette un siphon une rigole etc Après l installation le bac d eau de con densation est vidangé automatique ment Le bac d eau de condensation doit demeurer dans l appareil Le tuyau doit être installé à une hauteur comprise entre 50 cm au minimum et 1 m au maximum du niveau du sol Ce tuyau ne doit pas faire de b...

Страница 28: ... 5 6 7 8 9 1 Sélecteur de programme 2 Touche Marche Arrêt 3 Touche Anti froissage 4 Touche Alarme 5 Touche Minuterie 6 Touche Départ Différé 7 Affichage 8 Touche Départ Pause 9 Voyants videz le bac d eau de con densation nettoyez le filtre princi pal nettoyez les filtres du conden seur thermique 5 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Nettoyez le tambour du sèche linge avec un chiffon humide ou sélectionn...

Страница 29: ... 2 7 kg Séchage de vêtements en co ton Degré de séchage prêt à repasser toutes sauf Minuterie Jeans 7 kg Séchage des vêtements décon tractés tels que les jeans les sweats avec différentes épais seurs de tissu par ex au niveau du poignet du col ou des cou tures toutes sauf Minuterie Oreillers 3 kg Séchage de linge de lit comme draps taies d oreillers couvre lits toutes sauf Anti froissa ge et Minu ...

Страница 30: ...issus et de finitions Mettez le linge di rectement dans le sèche linge Une fois le cycle terminé sortez le linge sec immédiatement et accrochez le sur un cintre toutes sauf Minuterie Textiles Sports 2 kg Séchage des tenues de sport textiles fins à micro fibres en polyester ne nécessitant pas de repassage toutes sauf Minuterie Soie Linge rie 1 kg Séchage de la soie lingerie au moyen d air chaud et ...

Страница 31: ...r Séchage indépendant coton et lin avec les programmes Co ton tissus synthétiques et mélangés avec les programmes Synthétiques de manière séparée les textiles de couleur vive et ceux de couleur claire les couleurs peuvent déteindre lainages et bonneterie uniquement avec les programmes applicables les vêtements peuvent rétrécir Ne mettez pas une quantité de linge dépassant la charge maxi male de 7 ...

Страница 32: ... la fonction alarme est activée vous pouvez entendre l alarme à la fin du cycle au démarrage et à la fin de la phase anti froissage lors de l interruption du cycle Le fonction alarme est activée par dé faut Vous pouvez utiliser cette fonction pour activer ou désactiver le son 7 9 Fonction Minuterie FOnctionne uniquement avec le pro gramme Minuterie Elle permet à l utili sateur de régler une durée ...

Страница 33: ...vrez le hublot de l appareil 3 Sortez le linge 4 Fermez le hublot de l appareil Après chaque cycle de séchage nettoyez le filtre vidangez le bac d eau de condensa tion Voir le chapitre ENTRETIEN ET NET TOYAGE 8 CONSEILS 8 1 Conseils écologiques N utilisez pas d assouplissant pour le lavage et le séchage Le sèche linge adoucit automatiquement le linge Utilisez l eau de condensation comme de l eau d...

Страница 34: ...n Si vous utilisez un équi pement externe pour vidanger le bac d eau de condensation le voyant peut être éteint Pour activer ou désactiver le symbole 1 Tournez le sélecteur de programme sur un programme disponible 2 Appuyez simultanément sur les tou ches Anti froissage et Départ Différé et maintenez l appui jusqu à l affi chage du réglage approprié le voyant est éteint et le symbole s affiche le v...

Страница 35: ... lin ge sans le filtre principal ou avec un filtre endommagé ou obstrué Nettoyez le filtre principal après chaque cycle de séchage Un fil tre obstrué augmente la durée du cycle et entraîne une consom mation d énergie plus élevée 9 2 Vidange du bac d eau de condensation Vidangez le bac d eau de condensation après chaque cycle de séchage Si le bac d eau de condensation est plein le programme s arrêt...

Страница 36: ...mpoisonnement L eau de condensation est im propre à la consommation L eau de condensation récupé rée peut être utilisée dans un fer à repasser à vapeur Si nécessai re filtrez l eau de condensation par ex avec un filtre à café pour en éliminer les résidus et les peti tes peluches 9 3 Nettoyage des filtres du condenseur thermique Si le voyant Nettoyez les filtres du con denseur thermique est allumé ...

Страница 37: ... déverrouiller le capot du condenseur thermique 4 Abaissez le capot des filtres du con denseur thermique 5 Soulevez le filtre principal Tenez le filtre du condenseur thermique et sortez le du compartiment inférieur FRANÇAIS 37 ...

Страница 38: ...het pour ouvrir le filtre 7 Nettoyez le filtre après vous être hu mecté la main Au besoin nettoyez le filtre à l eau tiède à l aide d une brosse Refermez le filtre 8 Nettoyez le petit filtre situé à la ba se 38 www aeg com ...

Страница 39: ...utilisez pas d objets pointus pour nettoyer le compartiment du condenseur thermique N utilisez pas le sèche linge sans les filtres 9 4 Nettoyage du tambour AVERTISSEMENT Débranchez l appareil avant de le nettoyer Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer la surface interne du tambour et les nervures de ce der nier Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux ATTENTION N u...

Страница 40: ... sur le mode modéré ou maxi mal Les filtres du condenseur ther mique sont obstrués Nettoyez les filtres du conden seur thermique 3 Charge excessive Respectez la charge maximale La grille d aération est obs truée Nettoyez la grille d aération qui se trouve en bas de l appareil Salissure sur la surface interne du tambour Nettoyez la surface interne du tambour La dureté de l eau est trop éle vée Régl...

Страница 41: ...e plus élevé par exemple Très Sec Cycle de sé chage trop long 6 Le filtre est obstrué Nettoyez le filtre Charge excessive Respectez la charge maximale Le linge n est pas bien essoré Essorez correctement le linge La température de la pièce est très élevée il ne s agit pas d une anomalie de l appareil Si possible réduisez la tempé rature de la pièce 1 Si un message d erreur s affiche sur l écran par...

Страница 42: ...eint 0 44 W type d utilisation Domestique température ambiante autorisée 5 C à 35 C 1 7 kg de coton essoré à 1 000 tr min conformément à la norme EN 61121 2 Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du programme standard pour le coton avec une charge complète ou partielle et la consommation des modes basse consommation La consommation énergétique réelle par cycle dép...

Страница 43: ... autre sens Cela est utile si l espace autour de l appareil est restreint et rend le chargement et le retrait du linge difficile Reportez vous à la notice séparée 13 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produit...

Страница 44: ... sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen um seine Vorzüge kennen zu lernen Besuchen Sie uns auf unserer Website um Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen zu erhalten www aeg com Ihr erworbenes Produkt zu registrieren um den besten Service dafür zu gewährleisten www aeg com productregistration Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben...

Страница 45: ...er 5 C absin ken oder auf über 35 C steigen kann Das Gerät darf nicht hinter einer ver schließbaren Tür einer Schiebetür oder einer Tür mit einem Scharnier das dem des Gerätes gegenüber liegt und eine vollständige Öffnung der Gerätetür verhindert aufgestellt wer den Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig denn es ist schwer Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe Transportieren oder bewegen S...

Страница 46: ...e rungen am Gerät vor Während der letzten Phase Abkühl phase des Trockengangs wird keine Wärme zugeführt um Wäschestücke vor Beschädigung zu schützen Wenn die Trockentrommel vor dem Ende des Trockengangs angehalten werden muss entnehmen Sie sofort die gesamte Wäsche aus der Trommel und breiten Sie diese zur Wärmeablei tung aus Wenn Sie Weichspüler oder ähnliche Produkte benutzen beachten Sie un be...

Страница 47: ...der Steckdose Reinigen Sie das Gerät nicht mit ei nem Wasser oder Dampfstrahl Reinigen Sie das Gerät mit einem wei chen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benut zen Sie keine Scheuermittel scheuer nde Reinigungsschwämmchen Lö sungsmittel oder Metallgegenstände 1 5 Entsorgung WARNUNG Verletzungs und Erstickungsge fahr Trennen Sie das Gerät von der Strom versorgung Schneiden ...

Страница 48: ...r 2 Bedienfeld 3 Einfülltür Türanschlag wechselbar 4 Hauptfilter 5 Schiebetaste zum Öffnen der Wär metauschertür 6 Luftschlitze 7 Schraubfüße 8 Zugangstür zum Wärmetauscher 9 Abdeckung des Wärmetauscherfil ters 10 Verriegelungsknopf 11 Typenschild 48 www aeg com ...

Страница 49: ...nen Si phon einen Gully o ä Nach der Monta ge wird der Wasserbehälter automatisch geleert Der Wasserbehälter muss im Gerät bleiben Der Schlauch muss mindestens 50 cm und höchstens 1 m über dem Boden in stalliert werden Der Schlauch darf keine Schleife bilden Kürzen Sie den Schlauch bei Bedarf Lesen Sie aufmerksam die dem Zubehör beiliegende Anleitung 3 3 Sockel mit Schublade Zubehörbezeichnung PDS...

Страница 50: ... 4 Taste Signal Zoemer 5 Taste Zeitwahl Tijd 6 Taste Zeitvorwahl Startuitstel 7 Display 8 Taste Start Pause 9 Kontrolllampen Wasserbehälter lee ren Hauptfilter reinigen Wärmetau scherfilter reinigen 5 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Reinigen Sie die Trommel des Wäsche trockners mit einem feuchten Tuch oder stellen Sie ein kurzes Programm ein z B 30 Minuten Zeitprogramm für das Sie das Gerät mit feuc...

Страница 51: ...zeitklei dung wie Jeans Sweatshirts mit unterschiedlicher Materialstärke z B am Kragen an den Man schetten und Nähten alle außer Zeitwahl Tijd Daunenkis sen Kussens 3 kg Zum Trocknen von Bettwäsche wie Einzel Doppelbettlaken Kissenbezügen Tagesdecken alle außer Knitter schutz Anti kreuk und Zeitwahl Tijd Zeitpro gramm Tijd 7 kg Zum Trocknen der Wäsche in ei ner benutzerdefinierten Zeit Die Zeitdau...

Страница 52: ...ung Sport kleding 2 kg Zum Trocknen von dünner bü gelfreier Sportkleidung aus Po lyester oder Mikrofaser alle außer Zeitwahl Tijd Seide Zijde Lingerie 1 kg Zum Trocknen von Seide und Damenwäsche mit Warmluft und sanfter Bewegung alle außer Knitter schutz Anti kreuk und Zeitwahl Tijd Wollpflege Wol opfris sen 1 kg Zum Auffrischen von Textilien aus Wolle Die Kleidungsstücke werden weich und anschmie...

Страница 53: ...n Mischgewebe mit Mischgewebe Syn thetica Programmen Textilien mit dunklen Farben getrennt von Textilien mit hellen Farben Texti lien könnten sonst abfärben Trikotwäsche und Strickwaren nur mit den entsprechenden Programmen die Wäschestücke könnten sonst ein laufen Trocknen Sie nicht mehr Wäsche als das maximale Fassungsver mögen von 7kg 7 2 Einfüllen der Wäsche 1 Ziehen Sie die Gerätetür auf 2 Le...

Страница 54: ...Pro gramms Das Signal ist standardmäßig aktiviert Mit dieser Funktion können Sie den Ton ein oder ausschalten 7 9 Funktion Zeitwahl Tijd Nur zusammen mit dem Zeitprogramm Tijd Damit kann die Dauer des Tro ckenprogramms von min 10 Min bis max 2 Stunden in Schritten von 10 Min eingestellt werden 7 10 Funktion Zeitvorwahl Startuitstel Zur Verzögerung des Programm starts um mindestens 30 Minuten bis h...

Страница 55: ...E 8 TIPPS UND HINWEISE 8 1 Umwelttipps Benutzen Sie keinen Weichspüler für Wäsche die Sie anschließend in den Trockner geben Im Wäschetrockner wird die Wäsche automatisch weich Das Kondenswasser kann als destillier tes Wasser verwendet werden z B zum Bügeln mit einem Dampfbügelei sen Reinigen Sie das Kondensat zuvor z B mit einem Kaffeefilter um even tuelle Rückstände oder Flusen zu ent fernen Hal...

Страница 56: ...n Sie den Programmwahl schalter auf ein verfügbares Pro gramm 2 Halten Sie gleichzeitig die Tasten Knitterschutz Anti kreuk und Zeit vorwahl Startuitstel gedrückt bis die gewünschte Einstellung ange zeigt wird Die Kontrolllampe ist aus und das Symbol erscheint Die Kontrolllampe ist dauerhaft ausge schaltet Die Kontrolllampe leuchtet und das Symbol erscheint Die Kontrolllampe ist eingeschal tet 9 R...

Страница 57: ... Sie die Flusen vom Filter sockel Hierfür können Sie einen Staubsauger benutzen 7 Setzen Sie den Filter in den Filterso ckel VORSICHT Benutzen Sie den Trockner nie mals ohne Hauptfilter oder mit einem beschädigten oder ver stopften Filter Reinigen Sie den Hauptfilter nach jedem Trockenprogramm Ein verstopfter Filter verlängert den Trockengang und erhöht den Energieverbrauch DEUTSCH 57 ...

Страница 58: ... und setzen Sie den Kon densatbehälter ein WARNUNG Vergiftungsgefahr Das Kondens wasser darf nicht getrunken oder für die Zubereitung von Speisen verwendet werden Das Kondenswasser kann als des tilliertes Wasser verwendet wer den z B zum Bügeln mit einem Dampfbügeleisen Filtern Sie das Kondenswasser gegebenenfalls z B mit einem Kaffeefilter um eventuelle Rückstände oder Flu sen zurückzuhalten 9 3 ...

Страница 59: ...e Wärmetauscherabdeckung zu öff nen 4 Klappen Sie die Abdeckung des Wärmetauscherfilters nach unten 5 Ziehen Sie den Hauptfilter nach oben Halten Sie den Wärmetau scherfilter fest und ziehen Sie ihn aus dem unteren Fach heraus DEUTSCH 59 ...

Страница 60: ...n um den Filter zu öffnen 7 Reinigen Sie den Filter mit der feuchten Hand Reinigen Sie den Fil ter bei Bedarf mit einer Bürste und warmem Wasser Schließen Sie den Filter 8 Reinigen Sie den kleinen Filter im Sockel 60 www aeg com ...

Страница 61: ...den Sie für die Reinigung des Wärmetauscherfachs keine scharfen Gegenstände Benutzen Sie den Trockner nie ohne Filter 9 4 Reinigen der Trommel WARNUNG Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts den Netzstecker Verwenden Sie einen handelsüblichen neutralen Reiniger zur Reinigung der Trommelinnenflächen und Wäscheab weiser Trocknen Sie die gereinigten Flä chen mit einem weichen Tuch VORSICHT Verwenden ...

Страница 62: ...gnetes Pro gramm 2 Der Filter ist verstopft Reinigen Sie den Filter 3 Die Funktion Trocken Plus war auf minimal gestellt Stellen Sie die Funktion Tro cken Plus auf mittel oder maxi mal Die Wärmetauscherfilter sind verstopft Reinigen Sie die Wärmetau scherfilter 3 Die Beladung des Geräts ist zu hoch Stellen Sie sicher dass das ma ximale Fassungsvermögen nicht überschritten wurde Das Lüftungsgitter ...

Страница 63: ... sich nicht genü gend Wäsche in der Trommel Wählen Sie ein Zeitprogramm Die Zeitdauer ist entsprechend der Wäschemenge einzustel len Zum Trocknen eines einzel nen Teils oder geringer Wä schemengen sollten kurze Zei ten ausgewählt werden Die Wäsche ist zu trocken Wählen Sie ein Zeitprogramm oder eine höhere Trocknungs stufe z B Extratrocken Der Tro ckengang ist zu lang 6 Der Filter ist verstopft Re...

Страница 64: ...Sicherung 5 A Gesamte Leistungsaufnahme 950 W Energie Effizienzklasse A Energieverbrauch kWh Trockengang 1 2 17 kWh Jährlicher Energieverbrauch2 260 kWh Leistungsaufnahme im Ein Zustand 0 44 W Leistungsaufnahme im Aus Zustand 0 44 W Verwendungsart Haushalt Zulässige Umgebungstemperatur 5 C bis 35 C 1 7 kg Baumwollwäsche geschleudert mit 1000 U min gemäß EN 61121 2 Jährlicher Energieverbrauch in kW...

Страница 65: ... Abmes sungen montiert werden siehe Abbil dung 850 mm 600 mm 600 mm 12 3 Türanschlag der Einfülltür wechseln Die Einfülltür kann vom Benutzer an der gegenüberliegenden Seite angebracht werden So kann die Wäsche in einigen Fällen einfacher eingelegt und entnom men werden Siehe separates Blatt 13 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden R...

Страница 66: ...ary appliances Please spend a few minutes reading to get the very best from it Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www aeg com Register your product for better service www aeg com productregistration Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE We recommend the use of original spa...

Страница 67: ... opposite side where the appliance door can not be fully opened Always be careful when you move the appliance because it is heavy Always wear safety gloves Always move the appliance vertically The rear surface of the appliance must be put against the wall Make sure that there is air circulation between the appliance and the floor Make sure the carpet does not ob struct the ventilation openings in ...

Страница 68: ...bber latex foam shower caps waterproof textiles rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam rub ber pads Before drying items that have been in contact with substances such as cook ing oil acetone alcohol petrol kero sene spot removers turpentine wax es and wax removers wash them in hot water with an extra amount of de tergent Do not dry items in the appliance if in dustrial chem...

Страница 69: ...th the special agent which is free from fluoro chloro hydrocarbons This system must stay tight The damage of the system can cause a leakage 2 PRODUCT DESCRIPTION 1 2 6 4 5 8 9 10 11 7 3 1 Water container 2 Control panel 3 Load door reversible 4 Primary filter 5 Sliding button to open the heat ex changer door 6 Airflow slots 7 Adjustable feet 8 Heat exchanger door 9 Heat exchanger filters cover 10 ...

Страница 70: ...stalled hose must be on the height from minimum of 50 cm to maximum of 1 m from floor level The hose cannot be in loop Decrease the length of the hose if necessary Read carefully the instructions supplied with the accessory 3 3 Pedestal with the drawer Accessory name PDSTP10 It is available from your authorized ven dor To put the appliance higher at the level which helps to easy load and remove th...

Страница 71: ... Delay Start Startuitstel push button 7 The display 8 The Start Pause push button 9 The indication lamps drain the wa ter container clean the primary filter clean the heat exchanger filters 5 BEFORE FIRST USE Clean the tumble dryer drum with a moist cloth or set a short programme e g 30 minutes time programme with the load of moist cloths At the beginning of drying cycle 3 5 min there could be a s...

Страница 72: ...erent material thicknesses e g at the neck cuffs and seams all except Time Drying Tijd Pillows Kus sens 3 kg To dry bed linen such as single and double sheet pillowcase bedspread all except Anticrease Anti kreuk and Time Drying Tijd Time Tijd 7 kg To dry laundry with the time set by the user The time value must be related to the load To dry one item or small quantities of the laundry we recommend ...

Страница 73: ...wool The cloths become soft and cosy We recommend to re move the cloths immediately af ter the programme end Buzzer Zoemer Time Drying Tijd 3 De lay Start Startuitstel 1 maximal weight of dry clothes 2 For test institutes only To make a performance test use the standard programmes which are specified in the EN 61121 document You must clean the heat exchanger filters after each 3 cycles 3 Only with...

Страница 74: ...in to the view on the display 7 4 Auto stand by function To decrease the energy consumption the automatic stand by function deacti vates the appliance if the Start Pause button was not pushed in the time of 5 minutes after 5 minutes from the programme end Push the On Off Aan Uit button to acti vate the appliance 7 5 Setting a programme Use the programme dial to set the pro gramme The possible time...

Страница 75: ...color to red 7 12 Change a programme To change a programme turn the pro gramme selector to Stop and then set the programme again 7 13 Child lock function The child lock can be set to prevent the children to play with the appliance The child lock function locks all push buttons and the programme dial this function does not lock On Off Aan Uit button To activate the child lock function push the Time...

Страница 76: ...t the same time the Anti crease Anti kreuk and Time Drying Tijd buttons and hold down until one of the these symbols go into view on the display low conductivity 300 μS cm moderate conductivity 300 600 μS cm high conductivity 600 μS cm 3 Push the Start Pause button again and again until you set necessary level 4 To memorise setting push at the same time the Anticrease Anti kreuk and Time Drying Ti...

Страница 77: ...ean the primary filter 1 Open the door 2 Pull the filter 1 2 3 Open the filter 4 Use a moist hand to clean the filter 5 If necessary clean the filter with warm water using a brush Close the filter ENGLISH 77 ...

Страница 78: ...y you can install draining accessory see chapter ACCESSORIES To drain the condensed water container 1 Pull the condensed water container and keep it in horizontal position 2 Move the plastic connection out and drain the condensed water container into a sink or equivalent receptacle 3 Move plastic connection in and in stall water container WARNING Risk of poisoning The con densed water is not appli...

Страница 79: ... the bot tom of the door opening and open the heat exchanger door 3 Turn the blockage to unlock the heat exchanger cover 4 Lower the heat exchanger filters cov er 5 Lift the primary filter Hold the heat exchanger filter and pull it out from the bottom compartment ENGLISH 79 ...

Страница 80: ... Push the hook to open the filter 7 Use a moist hand to clean the filter If necessary clean the filter with warm water using a brush Close the filter 8 Clean the small filter from the base 80 www aeg com ...

Страница 81: ...consumption Do not use sharp objects to clean the heat exchanger com partment Do not operate the tumble dryer without the filters 9 4 Cleaning the drum WARNING Disconnect the appliance before you clean it Use a standard neutral soap detergent to clean the inner surface of the drum and drum ribs Dry the cleaned surfaces with a soft cloth CAUTION Do not use abrasive materials or steel wool to clean ...

Страница 82: ...changer filters are clogged Clean the heat exchanger fil ters 3 Too high volume of the load Obey the maximum load vol ume The airflow grill is clogged Clean the airflow grill in the bottom of the appliance Dirt on the inner surface of the drum Clean the inner surface of the drum Too high water hardness Set applicable water hard ness4 The door does not close The filter not locked in the po sition P...

Страница 83: ... load Obey the maximum load vol ume The laundry not spun sufficient ly Spin correctly the laundry Very high room temperature this is not the appliance mal function If possible lower the room temperature 1 If there is an error message on the display e g E51 Turn the tumble dryer off and on Make a selection of the new programme Push the Start Pause button Does not operate contact the service centre ...

Страница 84: ... rpm with reference to EN 61121 2 Energy consumption per year in kWh based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial load and the consumption of the low power modes Actual energy consumption per cycle will depend on how the appliance is used REGULATION EU No 392 2012 12 INSTALLATION 12 1 Unpacking CAUTION Before use all parts of the transport packaging must be remov...

Страница 85: ...and remove the laundry or if there is a limit to install the appliance see separate leaflet 13 ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return t...

Страница 86: ...86 www aeg com ...

Страница 87: ...ENGLISH 87 ...

Страница 88: ...www aeg com shop 136927400 A 272013 ...

Отзывы: