background image

USER 
MANUAL

BBB8002QB

BFB8002QM

CQKB8B0B0

CQKH8B0M0

CQKT8B0T0

KMF768080B

KME768080T

BFB8000QT

Brugsanvisning

2

Gebruiksaanwijzing

39

User Manual

77

Käyttöohje

114

Notice d'utilisation

152

Benutzerinformation

191

Notendaleiðbeiningar

232

Bruksanvisning

269

Bruksanvisning

306

DA

NL

EN

FI

FR

DE

IS

NO

SV

Содержание KME768080T

Страница 1: ...0 CQKT8B0T0 KMF768080B KME768080T BFB8000QT Brugsanvisning 2 Gebruiksaanwijzing 39 User Manual 77 Käyttöohje 114 Notice d utilisation 152 Benutzerinformation 191 Notendaleiðbeiningar 232 Bruksanvisning 269 Bruksanvisning 306 DA NL EN FI FR DE IS NO SV ...

Страница 2: ...d originale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 4 1 1 Sikkerhed for børn og sårbare personer 4 1 2 Generel sikkerhed...

Страница 3: ...24 10 2 Anbefalinger til mikrobølge 24 10 3 Mikrobølgeegnet kogegrej og materialer 25 10 4 Anbefalede effekttrin for forskellige slags fødevarer 26 10 5 Madlavningstabeller for testinstitutter 27 11 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 28 11 1 Bemærkninger om rengøring 29 11 2 Fjernelse Ovnribber 29 11 3 Udskiftning Lampe 30 12 FEJLFINDING 30 12 1 Hvad gør du hvis 30 12 2 Håndtering Fejlkoder 32 12 3 Serv...

Страница 4: ...dicap skal holdes på afstand af apparatet medmindre de overvåges konstant Børn skal holdes under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet og mobile enheder med My AEG Kitchen Opbevar al emballage utilgængeligt for børn og bortskaf det korrekt ADVARSEL Ovnen og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet mens det er i brug eller når det...

Страница 5: ... at fjerne eller isætte tilbehør eller ovnartikler Aktivér ikke mikrobølgefunktionen når apparatet er tomt Metaldele i ovnrummet kan skabe elektriske buer Metalliske beholdere til mad og drikkevarer er ikke tilladt under tilberedning med mikrobølger Dette krav gælder ikke hvis producenten specificerer velegnede størrelser og forme af metalliske beholdere til tilberedning med mikrobølger ADVARSEL H...

Страница 6: ... skal røres eller rystes og temperaturen kontrolleres inden brug for at undgå forbrænding Æg i skal og hele hårdkogte æg må ikke opvarmes i apparatet da de kan eksplodere selv efter at opvarmningen er færdig Træk først ovnribberne og derefter den bageste ende væk fra sidevæggene for at fjerne ovnribberne Montér ovnribberne i modsat rækkefølge Apparatet skal rengøres regelmæssigt og evt madrester f...

Страница 7: ...n åbner uden modstand Apparatet er udstyret med et elektrisk afkølingssystem Det skal betjenes med den elektriske strømforsyning Indbygningsskabets stabilitet skal opfylde kravene i DIN 68930 Kabinettets minimumshøjde kabinets minimums højde under bordpladen 444 460 mm Kabinet bredde 560 mm Kabinet dybde 550 550 mm Højde foran på apparatet 455 mm Højde bagest på apparatet 440 mm Bredde foran på ap...

Страница 8: ...oleringsenheder Gruppeafbrydere sikringer sikringer med skruegevind skal tages ud af fatningen fejlstrømsrelæer og kontaktorer Apparatets installation skal udføres med et isolationsudstyr så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler Isolationsudstyret skal have en brydeafstand på mindst 3 mm Dette apparat er forsynet med et stik og en strømledning 2 3 Brug ADVARSEL Risiko for personska...

Страница 9: ... er tung Sørg for at tørre ovnrummet og lågen af efter hver brug Damp der dannes under apparatets drift kondenserer på ovnrummets vægge og kan forårsage korrosion Rengør jævnligt apparatet for at forhindre forringelse af overfladematerialet Fedt og madrester i apparatet kan forårsage brand og elektrisk kortslutning når mikroovnen er i gang Rengør apparatet med en fugtig blød klud Brug kun neutrale...

Страница 10: ...ignalere information om apparatets driftsstatus De er ikke beregnet til at blive brugt i andre apparater og de er ikke velegnede til belysning af rum Dette produkt indeholder en lyskilde i energieffektivitetsklasse G Brug kun lamper med de samme specifikationer 2 7 Service Kontakt det autoriserede servicecenter for at få repareret apparatet Brug kun originale reservedele 2 8 Bortskaffelse ADVARSEL...

Страница 11: ...Til kager og småkager Grill bradepande Til at bage og stege eller som en pande til opsamling af fedt Bundplade af glas i mikroovn Til tilberedning af mad i mikrobølgefunktion 4 BETJENINGSPANEL 4 1 Oversigt over betjeningspanel 1 2 3 4 5 6 7 11 344 BETJENINGSPANEL ...

Страница 12: ...l 1000 W og 30 sekunder Tryk på Flyt 3s Tryk og hold inde Rør overfladen med en finger spids Lad fingerspids glide over overfladen Rør overfladen i 3 sekunder 4 2 Skærm 150 C 12 30 15min START F D E C A B Display med vigtige funktioner indstillet A Wi Fi B Aktuel tid C START STOP D Temperatur Mikrobølge timer E Ovnfunktioner F Timer Displaylamper Grundlæggende lamper til navigation på displayet Fo...

Страница 13: ...ovnen kan fjernbetjenes Fjernbetjent tilstand er tændt 5 FØR BRUG FØRSTE GANG ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 5 1 Indledende rengøring Trin 1 Trin 2 Trin 3 Fjern al tilbehøret fra ovnen og tag de udtagelige ovnribber ud af ovnen Brug kun en mikrofiberklud varmt vand og et mildt rengø ringsmiddel til at rengøre ap paratet og tilbehøret Placér tilbehøret og de aftage lige ribber i apparatet 5 2 ...

Страница 14: ...in 5 skub eller tryk for at tænde Wi Fi Trin 6 Apparatets trådløse modul starter inden for 90 sek Tag en genvej Frekvens 2 4 Ghz WLAN 2400 2483 5 Mhz Protokol IEEE 802 11b DSSS 802 11g n OFDM Maks effekt EIRP 20 dBm 100 mW Wi fi modul NIUS 50 5 4 Softwarelicenser Softwaren i dette produkt indeholder komponenter som er baseret på fri og open source software AEG anerkender bidragene fra de åbne soft...

Страница 15: ...til temperatur Tryk Trin 5 Tryk på tryk for at slukke for ovnfunktionen Trin 6 Sluk for ovnen Tag en genvej 6 2 Sådan indstilles Mikrobølge funktioner Trin 1 Fjern al tilbehøret fra ovnen og tænd for apparatet Sæt glaspladen i mikrobølgeovnen Trin 2 Tryk på symbolet for ovnfunktionen for at gå ind i undermenuen Trin 3 Vælg mikrobølgeeffekt og tryk på knappen Displayet viser mikrobølgeeffekt Trin 4...

Страница 16: ... og hold Mikrobølgeovnen er tændt i 30 sekunder Trin 2 Forlængelse af tilberedningstid Tryk på driftstidværdien for at gå til tidsindstillingerne Indstil tilberednings tiden Tryk på 30 s Mikrobølgeovnen kan tændes når som helst med Mikrobølge hurtig start 6 4 Indstil Hjælp til tilberedning Hver ret i denne undermenu har en anbefalet funktion og temperatur Du kan justere tiden og temperaturen Til n...

Страница 17: ...er kød eller fjerkræ med ben på én hyldepositi on For at lave gratiner og til at brune Varmluft Bagning på op til to ovnriller samtidig og til tørring af fødevarer Indstil temperaturen 20 40 C lavere end ved Over undervarme Frosne madvarer Til tilberedning af sprøde færdigretter f eks pommes frites kartoffelbåde eller forårsruller Over undervarme Til bagning og stegning af mad på én ovnrille Pizza...

Страница 18: ...erkener til servering Hævning af dej For at mindske tiden for hævning af gærdej Det forhindrer at dejoverfla den bliver tør og holder dejen elastisk Gratiner Til retter som lasagne eller kartoffelgratin For at lave gratiner og til at bru ne Lavtemperatur stegning Til tilberedning af møre saftige stege Holde varm Til at holde maden varm Brød Brug denne funktion til at bage brød og småt gærbrød med ...

Страница 19: ... og supper effektområde 800 1000 W MIKROBØLGER KOMBINATION Ovnfunktion Applikation Varmluft mikro bølge Bagning på én ovnrille Funktionen med MW boost Over undervarme Mikrobølger Bagning og stegning på én ovnrille Funktionen med MW boost Grill Mikrobølge For at tilberede mad på kort tid og brune den Funktionen med MW boost Turbogrill Mikro bølger Til stegning af større stege i ét lag For at lave g...

Страница 20: ...ængelse af tid For at forlænge tilberedningstiden Påmindelse Bruges til at indstille en nedtælling Maksimum er 23 t 59 min Denne funktion har ikke indflydelse på ovnen Optimer Overvåger hvor længe funktionen er i gang Optimer du kan tænde og slukke den Afslut handling og Udskudt start er ikke tilgængelig for mikrobølgefunktioner 7 2 Sådan indstilles Urfunktioner Indstilling af uret Trin 1 Tryk på ...

Страница 21: ...et viser hovedskærmen Sådan udsættes tilberedningsstarten Trin 1 Indstil en ovnfunktion og temperaturen Trin 2 Tryk på Trin 3 Indstil tilberedningstiden Trin 4 Tryk Trin 5 Tryk på Udskudt start Trin 6 Vælg værdien Trin 7 Tryk på Gentag handlingen indtil displayet viser hovedskærmen Forlængelse af tilberedningstid Når der er 10 tilberedningstid tilbage og maden ikke lader til at være klar kan du fo...

Страница 22: ...DVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 8 1 Isætning af tilbehør Brug kun egnet kogegrej og materiale Se kapitlet Nyttige oplysninger og råd Kogegrej og materialer velegnet til mikrobølgeovn En lille fordybning i toppen øger sikkerheden Fordybningerne er også antivippe anordninger Den høje kant rundt om hylden forhindrer kogegrej i at glide af hylden Grillrist Skub risten mellem ovnribbens skinner og s...

Страница 23: ...dan gemmer du Favoritter Du kan gemme dine favoritindstillinger som f eks ovnfunktionen tilberedningstiden temperaturen eller rengøringsfunktionen Du kan gemme 3 favoritindstillinger Trin 1 Tænd for apparatet Trin 2 Vælg den foretrukne indstilling Trin 3 Tryk på Vælg Favoritter Trin 4 Vælg Gem aktuelle indstillinger Trin 5 Tryk på for at føje indstillingen til listen over Favoritter Tryk på tryk f...

Страница 24: ...ortsætte med at køre indtil ovnen køler ned 10 RÅD OG TIPS 10 1 Anbefalinger til tilberedning Tabellernes temperaturer og tilberedningstider er kun vejledende De afhænger af opskrifterne og kvaliteten og mængden af de anvendte ingredienser Din ovn bager eller steger muligvis anderledes end den ovn du havde før Rådene herunder viser anbefalede indstillinger for temperatur tilberedningstid og hyldep...

Страница 25: ...e i deres hus da de kan sprænge Gennembor blommen på spejlæg inden du genopvarmer det Gennembor mad med skind eller skræl adskillige gange inden tilberedning Skær grøntsager i lige store stykker Når du har slukket for ovnen skal du tage maden ud og lade den stå i nogle få minutter for at lade varmen fordele sig jævnt Optøning i mikrobølgeovn Anbring de frosne uindpakkede madvarer på et lille omven...

Страница 26: ...ndtag X X X Varmebestandig plast op til 200 C X Karton papir X X Film X X Mikrobølge klap X Stegning af metal f eks emalje støbejern X X X Bageforme sort lak eller silikon ebelagt X X X Bageplade X X X Grillrist X X Bundplade af glas i mikroovn X Kogegrej til mikrobølge f eks fad X X 10 4 Anbefalede effekttrin for forskellige slags fødevarer Data i tabellen er kun vejledende 26 344 RÅD OG TIPS ...

Страница 27: ...eltning af ost chokolade smør Småkogning af ris Opvarmning af babymad Tilberedning opvarmning af sarte madvarer Fortsættelse af tilberedning 100 200 W Optøning af brød Optøning af frugt og kager Optøning af ost flø de smør Optøning af kød fisk 10 5 Madlavningstabeller for testinstitutter Information til testinstitutter Tests i henhold til IEC 60705 Mikrobølge funktion Brug grillrist med mindre and...

Страница 28: ...mbifunktion Brug grillristen Kage 0 7 kg Over undervarme Mikrobøl ger 100 200 2 23 27 Vend beholder 1 4 omgang rundt midt under tilbe redningstiden Kartoffel gratin 1 1 kg Varmluft mikrobølge 300 180 2 38 42 Vend beholder 1 4 omgang rundt midt under tilbe redningstiden Kylling 1 1 kg Turbogrill Mikrobølger 400 230 1 35 40 Læg kødet i en rund glasbeholder og vend det på ho vedet midt under tilbered...

Страница 29: ...ørres kun med en mikrofiberklud efter hver brug Tilbehør Rengør alt tilbehør efter hver brug og lad det tørre Brug en mikrofiberklud med varmt vand og et mildt rengøringsmiddel Tilbehøret må ikke vaskes i opvaske maskinen Rengør ikke non stick tilbehøret med slibende rengøringsmiddel eller genstan de med skarpe kanter 11 2 Fjernelse Ovnribber Fjern ovnribberne så ovnen kan rengøres Trin 1 Sluk for...

Страница 30: ...tag det af Trin 2 Rengør glasdækslet Trin 3 Udskift pæren med en passende 300 C varmefast pære Trin 4 Montér glasdækslet 12 FEJLFINDING ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 12 1 Hvad gør du hvis Apparatet tænder ikke eller bliver ikke varmt Mulig årsag Afhjælpning Apparatet er ikke tilsluttet lysnettet eller også er det tilsluttet forkert Kontrollér om apparatet er tilsluttet korrekt til lysnettet ...

Страница 31: ...unget Udskift pæren Se detaljer i kapitlet Vedlige holdelse og rengøring Udskiftning Ovnpære Problemer med Wi Fi signal Mulig årsag Afhjælpning Problem med trådløst netværkssignal Kontrollér om din mobile enhed er tilsluttet det trådløse netværk Kontrollér dit trådløse netværk og router Genstart routeren Der er installeret en ny router eller routerkonfi gurationen er ændret For at konfigurere appa...

Страница 32: ...signal Kontrollér din netværksforbindelse Se kapitlet Før ibrugtagning Trådløs forbindelse F604 den første tilslutning til Wi Fi mislykke des Sluk og tænd for ovnen og prøv igen Se kapit let Før ibrugtagning Trådløs forbindelse F908 ovnsystemet kan ikke oprette forbindel se til kontrolpanelet Sluk og tænd for ovnen Når en af disse fejlmeddelelser fortsætter med at blive vist på displayet betyder d...

Страница 33: ...ed blæser Brug om muligt tilberedningsfunktionerne med blæser for at spare energi Restvarme Hvis et program med Varighed er aktiveret og tilberedningstiden er længere end 30 minutter slukkes varmelegemerne automatisk tidligere i nogle apparatfunktioner Blæseren og lampen bliver ved med at være tændt Når du tænder for ovnen viser displayet eftervarmen Du kan bruge varmen til at holde maden varm Når...

Страница 34: ... teksten Børnesikring på displayet når du tænder for apparatet For at aktivere brugen af ovnen skal du vælge kodebogstaverne i alfabetisk rækkefølge Adgang til time ren fjernbetjent tilstand og pæren er mulig med tilvalget slå et til Hurtig opvarmning Afkorter opvarmningstiden Den er kun tilgængelig for nogle af ovnens funktioner Tidsangivelse Slår uret til og fra Digitalt ur Ændrer formatet på de...

Страница 35: ... for Opsætning Undermenu Beskrivelse Sprog Indstiller ovnens sprog Lysstyrke display Indstiller displayets lysstyrke Panelsignal Aktiverer og deaktiverer tonen i berøringsfelterne Lydsigna let kan ikke slås fra for Signal volume Indstiller lydstyrken af tastetoner og signaler Aktuel tid Indstiller den aktuelle tid og dato 14 5 Undermenu for Service Undermenu Beskrivelse Demo funktion Aktiverings d...

Страница 36: ... hold vælg den foretrukne funktion Tryk på Hurtigt sluk Sluk for ovnen enhver skærm eller meddelel se til enhver tid tryk og hold nede indtil ovnen slukker Hurtigt i gang med mikrobøl geovn Start mikrobølge når som helst med standar dindstillinger 30 sek 1000 W Tryk Start tilberedning Trin 1 Trin 2 Trin 3 Trin 4 Trin 5 tryk for at tæn de ovnen vælg ovnfunkti on indstil tempera turen tryk for at be...

Страница 37: ... assist til at forlænge tiden når der er 10 af tilberedningstiden er tilbage Forlæng tilberedningstiden ved at trykke på 1min 16 TAG EN GENVEJ Her kan du se alle de nyttige genveje Du finder dem også i de særlige kapitler i brugervejledningen Trådløs forbindelse Indstilling Ovnfunktioner Indstilling Hjælp til tilberedning Indstilling Tilberedningstid Sådan udskyder du Start og afslutning på tilber...

Страница 38: ... beholdere til genbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune 38 344 TAG EN GENVEJ ...

Страница 39: ...inele onderdelen Als u contact opneemt met onze erkende servicedienst zorg er dan voor dat u de volgende gegevens tot uw beschikking hebt Model PNC serienummer De informatie vindt u op het typeplaatje Waarschuwingen en veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu informatie Wijzigingen voorbehouden INHOUDSOPGAVE 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE 41 1 1 De veiligheid van kinderen en kwetsbare per...

Страница 40: ... 10 3 Kookgerei en materialen geschikt voor de magnetron 64 10 4 Aanbevolen vermogensinstellingen voor verschillende soorten voedsel 65 10 5 Kooktafels voor testinstituten 66 11 ONDERHOUD EN REINIGING 67 11 1 Opmerkingen over de reiniging 67 11 2 Hoe te verwijderen Inschuifrails 68 11 3 Hoe te vervangen Lamp 68 12 PROBLEEMOPLOSSING 68 12 1 Wat te doen als 69 12 2 Hoe te beheren Foutcodes 70 12 3 S...

Страница 41: ...ilig gebruiken van het apparaat en indien zij de gevaren begrijpen Kinderen jonger dan 8 jaar en personen met zware en complexe beperkingen dienen altijd uit de buurt van het apparaat te worden gehouden tenzij ze voortdurend onder toezicht staan Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met het apparaat gaan spelen en mobiele apparaten met My AEG Kitchen Houd alle verpakking uit de buurt v...

Страница 42: ...abrikant een erkend servicecentrum of een gekwalificeerde persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties met elektriciteit te voorkomen WAARSCHUWING Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen WAARSCHUWING Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens het gebruik Zorg ervoor dat je de verwarmingselemen...

Страница 43: ...pieren verpakkingen op het apparaat vanwege de mogelijkheid tot zelfontbranding Het apparaat is bedoeld voor het opwarmen van voedsel en dranken Het drogen van voedsel of kleding en het opwarmen van warmhoudkussentjes slippers sponzen vochtige doeken enzovoort kunnen leiden tot letsel vonkontsteking of brand Als rook wordt uitgestoten schakelt u het apparaat uit of trekt u de stekker uit het stopc...

Страница 44: ...ie opleveren 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2 1 Installeren WAARSCHUWING Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren Verwijder alle verpakkingsmaterialen Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat Volg de installatie instructies die zijn meegeleverd met het apparaat Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat want het is zwaar Gebruik altijd veiligheidshandschoenen en ...

Страница 45: ...oten op een geaard stopcontact Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met elektrische vermogen van de netstroom Gebruik altijd een juist geïnstalleerd schokbestendig stopcontact Gebruik geen adapters met meerdere stekkers en verlengkabels Zorg dat u de netstekker en het netsnoer niet beschadigt Indien de voedingskabel moet worden vervangen dan moet dit gebeuren door onz...

Страница 46: ...ruik van ingrediënten met alcohol kan een mengsel van alcohol en lucht veroorzaken Laat geen vonken of open vlammen in contact met het apparaat komen wanneer u de deur opent Plaats geen ontvlambare producten of artikelen die vochtig zijn met ontvlambare producten in bij of op het apparaat Deel uw wifi wachtwoord niet Gebruik de magnetronfunctie niet om het apparaat voor te verwarmen WAARSCHUWING R...

Страница 47: ...s u uw glaswerk niet met passende zorg behandelt kan dit leiden tot breuken afsplintering barsten of aanzienlijke krassen Mors geen koud water of andere vloeistoffen op het glaswerk omdat een plotselinge daling van de temperatuur ertoe kan leiden dat het glas onmiddellijk breekt Stukjes gebroken glas kunnen zeer scherp zijn en moeilijk te vinden Plaats heet glaswerk niet op een nat of koel oppervl...

Страница 48: ...specificaties 2 7 Service Neem contact op met de erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat Gebruik alleen originele reserveonderdelen 2 8 Verwijdering WAARSCHUWING Gevaar voor letsel of verstikking Neem contact op met uw plaatselijke overheid voor informatie over het afvoeren van het apparaat Haal de stekker uit het stopcontact Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi het we...

Страница 49: ...Voor gebak en koekjes Grill braadpan Om te bakken en braden of als een pan om vet in op te vangen Glazen bodemplaat van de magnetron Voor het bereiden van voedsel in de magnetronstand 4 BEDIENINGSPANEEL 4 1 Overzicht bedieningspaneel 1 2 3 4 5 6 7 49 344 BEDIENINGSPANEEL ...

Страница 50: ...len 1000 W en 30 secon den Druk Verplaatsen 3s Ingedrukt houden Raak het oppervlak aan met de vingertop Schuif de vingertop over het oppervlak Raak het oppervlak 3 secon den aan 4 2 Display 150 C 12 30 15min START F D E C A B Display met ingestelde toetsfuncties A Wi Fi B Dagtijd C BEGIN STOP D Temperatuur Magnetrontimer E Verwarmingsfuncties F Timer Indicatielampjes op de display Basisindicatiela...

Страница 51: ... afstand worden bediend Bediening op afstand wordt ingeschakeld 5 VOORAFGAAND AAN HET EERSTE GEBRUIK WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 5 1 Eerste reiniging Stap 1 Stap 2 Stap 3 Haal alle accessoires en ver wijderbare inschuifrails uit het apparaat Reinig het apparaat en de ac cessoires uitsluitend met een microvezeldoek warm water en een mild reinigingsmiddel Plaats de accessoires ...

Страница 52: ...m in te schakelen Wi Fi Stap 6 De draadloze module van het apparaat start binnen 90 seconden Doe het op een snellere manier Frequentie 2 4 GHz WLAN 2400 2483 5 MHz Protocol IEEE 802 11b DSSS 802 11g n OFDM Maximaal vermogen EIRP 20 dBm 100 mW Wi Fi module NIUS 50 5 4 Softwarelicenties De software in dit product bevat componenten die zijn gebaseerd op gratis software en opensourcesoftware AEG erken...

Страница 53: ...4 Instellen temperatuur Druk op Stap 5 Druk op druk hierop om de verwarmingsfunctie uit te schakelen Stap 6 Schakel de oven uit Doe het op een snellere manier 6 2 Instellen Magnetronfuncties Stap 1 Verwijder alle accessoires en zet het apparaat aan Plaats de glazen bodemplaat van de magnetron Stap 2 Druk op het symbool van de verwarmingsfunctie om het submenu te openen Stap 3 Selecteer de magnetro...

Страница 54: ...on snel starten Stap 1 Ingedrukt houden De magnetron draait 30 seconden Stap 2 Om de bereidingstijd te verlengen Druk op de draaitijdwaarde om naar de tijdinstellingen te gaan Stel de be reidingstijd in Druk op 30 s De magnetron kan op elk moment worden ingeschakeld met Magnetron snel starten 6 4 Instellen Kook En Bakassistent Elk gerecht in dit submenu heeft een aanbevolen functie en temperatuur ...

Страница 55: ...e roosteren Circulatiegrill Voor het braden van grote stukken vlees of gevogelte met bot op één ni veau Voor gratineren en bruinen Hetelucht Bakken op maximaal twee rekstanden tegelijkertijd en voedsel drogen Stel de temperatuur 20 40 C lager in dan voor Boven onderwarmte Bevroren gerech ten Om kant en klaar gerechten bijv patat aardappelpartjes of loempia s krokant te maken Boven onder warmte Voo...

Страница 56: ... van groenten bijv augurken Drogen Om in plakjes gesneden fruit groenten en champignons te drogen Borden warmen Om borden voor het serveren op te warmen Deeg laten rijzen Om het rijsproces van gistdeeg te versnellen Het voorkomt dat het opper vlak van het deeg uitdroogt en houdt het deeg elastisch Gratineren Voor gerechten zoals lasagne of aardappelgratin Voor gratineren en brui nen Lage temperatu...

Страница 57: ...ssing Magnetron Opwarmen koken vermogensbereik 100 1000 W Ontdooien Vlees vis gebak ontdooien vermogensbereik 100 200 W Opwarmen Vermogensbereik voor het opwarmen van vooraf bereide maaltijden en delicate gerechten 300 700 W Vloeistof Opwarmen van dranken en soepen vermogensbereik 800 1000 W COMBI MAGNETRON Verwarmingsfunc tie Toepassing Hetelucht mag netron Bakken op één rekstand De functie met m...

Страница 58: ...passing Kooktijd De duur van het koken instellen Maximaal 23 uur 59 min Maximum voor gecombineerde functies magnetron standaard is 23 h 59 min Actie beëindigen Voor het instellen wat er gebeurt als de timer stopt met tellen Uitgestelde start Om het begin en of het einde van het koken uit te stellen Tijd verlenging Om de kooktijd te verlengen Herinnering Om een aftelling in te stellen Maximum is 23...

Страница 59: ...ap 2 Druk op Stap 3 Stel de tijd in Druk op Doe het op een snellere manier De eindoptie kiezen Stap 1 Kies de verwarmingsfunctie en stel de temperatuur in Stap 2 Druk op Stap 3 Stel de bereidingstijd in Stap 4 Druk op Stap 5 Druk op Actie beëindigen Stap 6 Kies je voorkeur Actie beëindigen Stap 7 Druk op Herhaal de actie totdat het hoofdscherm op het display verschijnt 59 344 KLOKFUNCTIES ...

Страница 60: ...t klaar lijkt te zijn kun je de berei dingstijd verlengen Je kunt ook de verwarmingsfunctie wijzigen Druk op 1min om de kooktijd te verlengen De timerinstellingen wijzigen Stap 1 Druk op Stap 2 Stel de timerwaarde in Stap 3 Druk op Je kunt de ingestelde tijd tijdens het koken op elk gewenst moment wijzigen 8 GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 8 1 Accessoir...

Страница 61: ...tron Gebruik de glazen bodemplaat van de magnetron alleen met de magnetronfunc tie Het is niet geschikt voor de gecombi neerde magnetronfunctie bijv grillen met de magnetron Plaats het accessoire op de bodem van de uitsparing Je kunt het voedsel direct op de glazen bo demplaat van de magnetron plaatsen 9 EXTRA FUNCTIES 9 1 Hoe kan ik opslaan Favorieten U kunt uw favoriete instellingen opslaan zoal...

Страница 62: ... de functie in te schakelen Herhaal stap 3 om de functie uit te schakelen 9 3 Automatische uitschakeling Om veiligheidsredenen schakelt de oven na bepaalde tijd uit als er een ovenfunctie in werking is en u geen instellingen wijzigt C u 30 115 12 5 120 195 8 5 200 230 5 5 De automatische uitschakeling werkt niet met de functies Binnenverlichting Eindtijd Lage temperatuur garen 9 4 Koelventilator A...

Страница 63: ... het opwarmen van dranken de lepel in de fles of het glas om de warmte beter te verdelen Plaats het voedsel uit de verpakking in het apparaat Verpakte kant en klaar maaltijden kunnen alleen in het apparaat worden verwarmd als de verpakking magnetronveilig is raadpleeg de informatie op de verpakking Koken in de magnetron Bereid voedsel afgedekt Bereid voedsel slechts zonder het te bedekken als je e...

Страница 64: ... selein zonder zilveren gouden platina of andere metalen versie ringen X X Glas en glaskeramiek van oven bestendig diepvriesbestendig materiaal Ovenvaste keramiek en aarde werk zonder kwarts of metalen onderdelen en metaalhoudend glazuur Keramiek porselein en aarde werk met ongeglazuurde onder kant of met kleine gaatjes bijv op handvaten X X X Tot 200 C hittebestendige kunststof X Karton papier X ...

Страница 65: ...gegevens in de tabel dienen alleen als richtlijn 700 1000 W Aanbakken aan het begin van het kookproces Vloeistoffen opwarmen 500 600 W Groenten koken Eiergerechten bereiden Hutspot laten sudderen Eenpansgerech ten opwarmen Ontdooien en opwarmen van bevroren maal tijden 300 400 W Smelten van kaas chocolade boter Rijst sudderen Babyvoeding op warmen Koken opwarmen van delicaat voed sel Doorgaan met ...

Страница 66: ...angegeven W Cake zacht 600 0 475 Bottom 8 9 Draai halverwege de bereidingstijd de kom 1 4 Vleesbrood 400 0 9 1 25 27 Draai halverwege de bereidingstijd de kom 1 4 Bouillon met stuk jes ei 500 1 2 30 33 Ontdooien van vlees 100 0 5 1 15 Draai het vlees hal verwege de berei dingstijd om Combimagnetronfunctie Gebruik het ovenrek Cake 0 7 kg Boven en onderwarm te mag netron 100 200 2 23 27 Draai halver...

Страница 67: ...g om metalen oppervlakken te reinigen Reinig vlekken met een mild reinigingsmiddel Dagelijks ge bruik Reinig de uitsparing telkens na gebruik Vetophoping of andere resten kunnen brand veroorzaken Reinig voorzichtig de bovenkant van het apparaat om resten en vet te verwijde ren Bewaar het voedsel niet langer dan 20 minuten in het apparaat Droog de ruim te na elk gebruik uitsluitend met een microvez...

Страница 68: ...UWING Gevaar voor elektrische schokken Het lampje kan heet zijn Houd de halogeenlamp altijd met een doek vast om te voorkomen dat er vetrestjes op de ovenlamp verbranden Voordat u de lamp vervangt Stap 1 Stap 2 Stap 3 Schakel de oven uit Wacht tot de oven afgekoeld is Trek de oven uit het stopcon tact Plaats een doek op de bodem van de holte Bovenlamp Stap 1 Draai de glazen afdekking om die te ver...

Страница 69: ...s hoofdstuk Instellen Klokfuncties De deur is niet goed gesloten Sluit de deur volledig De zekering is doorgeslagen Ga na of de zekering de oorzaak van het pro bleem is Als het probleem zich opnieuw voor doet neem dan contact op met een gekwalifi ceerde elektricien Het apparaat Kinderslot is aan Raadpleeg het hoofdstuk Menu Submenu voor Opties Onderdelen Omschrijving Oplossing De lamp is opgebrand...

Страница 70: ...12 2 Hoe te beheren Foutcodes Wanneer de softwarefout optreedt geeft het display een foutmelding weer In deze sectie vindt u de lijst met problemen die u zelf kunt oplossen Code en omschrijving Oplossing F240 F439 de aanraakvelden op het display werken niet goed Reinig het oppervlak van het display Zorg er voor dat er geen vuil op de aanraakvelden zit F601 er is een probleem met Wi Fi signaal Cont...

Страница 71: ...pparaat niet te vaak tijdens het koken Houd het deurrubber schoon en zorg ervoor dat het goed op zijn plaats vastzit Gebruik metalen kookgerei om meer energie te besparen alleen als u geen magnetronfunctie gebruikt Verwarm het apparaat niet voor alvorens te koken als dat niet hoeft Houd onderbrekingen tussen het bakken zo kort mogelijk als je een aantal gerechten tegelijkertijd bereidt Koken met h...

Страница 72: ...gen Opties Om de apparaatconfiguratie in te stellen Instellingen Aansluitingen Om de netwerkconfiguratie in te stel len Instelling Om de apparaatconfiguratie in te stellen Service Toont de softwareversie en configu ratie 14 2 Submenu voor Opties Submenu Toepassing Binnenverlichting Schakelt de lamp in en uit Kinderslot Voorkomt dat het apparaat per ongeluk wordt geactiveerd Als de optie is ingesch...

Страница 73: ...Fi Automatische bediening op af stand Om de bediening op afstand automatisch te starten nadat BEGIN werd ingedrukt Optie alleen zichtbaar nadat u het volgende inschakelt Wi Fi Netwerk Om de netwerkstatus en het signaalvermogen van het vol gende te controleren Wi Fi Vergeet netwerk Om uit te schakelen dat het huidige netwerk automatische verbinding maakt met het apparaat 14 4 Submenu voor Instellin...

Страница 74: ...tellingen 15 HET IS HEEL GEMAKKELIJK Voorafgaand aan het eerste gebruik moet u het volgende instellen Taal Helderheid dis play Toetstonen Geluidsvolume Dagtijd Maak uzelf vertrouwd met de basispictogrammen op het bedieningspaneel en het display Aan UIT Menu Favorieten Timer Het apparaat beginnen te gebruiken Snel starten Schakel het ap paraat in en be gin de bereiding met de stan daardtempera tuur...

Страница 75: ...ecteer de verwarmings functie Instellen tempe ratuur druk hierop om te bevestigen druk hierop om te beginnen met koken Leer snel koken Gebruik de automatische programma s om snel een gerecht te koken met de standaardin stellingen Kook En Bakassistent Stap 1 Stap 2 Stap 3 Stap 4 Druk op Druk op Druk op Kook En Bakas sistent Kies het gerecht Gebruik snelle functies om de kooktijd in te stellen 10 Fi...

Страница 76: ...leren Timer instellen 17 MILIEUBESCHERMING Recycleer de materialen met het symbool Gooi de verpakking in een geschikte afvalcontainer om het te recycleren Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieust...

Страница 77: ...s use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 79 1 1 Children and vulnerable people safety 79 1 2...

Страница 78: ...2 Microwave recommendations 100 10 3 Microwave suitable cookware and materials 100 10 4 Recommended power settings for different kinds of food 102 10 5 Cooking tables for test institutes102 11 CARE AND CLEANING 104 11 1 Notes on cleaning 104 11 2 How to remove Shelf supports 104 11 3 How to replace Lamp 105 12 TROUBLESHOOTING 105 12 1 What to do if 105 12 2 How to manage Error codes 107 12 3 Servi...

Страница 79: ...s involved Children of less than 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance and mobile devices with My AEG Kitchen Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING The appliance and its access...

Страница 80: ... shock WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements or the surface of the appliance cavity Always use oven gloves to remove or insert accessories or ovenware Do not activate the microwave function when the appliance is empty Metal parts inside the cavity can create electric arcing Metallic containers for food and bever...

Страница 81: ...od jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption in order to avoid burns Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in the appliance since they may explode even after microwave heating has ended To remove the shelf supports first pull the front of the shelf support and then the rear end away from the side walls Install the shelf supports in...

Страница 82: ...straint The appliance is equipped with an electric cooling system It must be operated with the electric power supply The built in unit must meet the stability requirements of DIN 68930 Cabinet minimum height Cabinet under the work top minimum height 444 460 mm Cabinet width 560 mm Cabinet depth 550 550 mm Height of the front of the appliance 455 mm Height of the back of the appliance 440 mm Width ...

Страница 83: ...ces line protecting cut outs fuses screw type fuses removed from the holder earth leakage trips and contactors The electrical installation must have an isolation device which lets you disconnect the appliance from the mains at all poles The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm This appliance is supplied with a main plug and a main cable 2 3 Use WARNING Risk of injury ...

Страница 84: ...e Centre Be careful when you remove the door from the appliance The door is heavy Make sure the cavity and the door are wiped dry after each use Steam produced during the operation of the appliance condensates on cavity walls and can cause corrosion Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material Fat and food remaining in the appliance can cause fire and electric...

Страница 85: ...ance They are not intended to be used in other applications and are not suitable for household room illumination This product contains a light source of energy efficiency class G Use only lamps with the same specifications 2 7 Service To repair the appliance contact the Authorised Service Centre Use original spare parts only 2 8 Disposal WARNING Risk of injury or suffocation Contact your municipal...

Страница 86: ...ns roasts Baking tray For cakes and biscuits Grill Roasting pan To bake and roast or as a pan to collect fat Microwave bottom glass plate To prepare food in microwave mode 4 CONTROL PANEL 4 1 Control panel overview 1 2 3 4 5 6 7 86 344 CONTROL PANEL ...

Страница 87: ...function 1000 W and 30 seconds Press Move 3s Press and hold Touch the surface with finger tip Slide fingertip over the sur face Touch the surface for 3 sec onds 4 2 Display 150 C 12 30 15min START F D E C A B Display with key functions set A Wi Fi B Time of day C START STOP D Temperature Microwave timer E Heating functions F Timer Display indicators Basic indicators to navigate on the display To c...

Страница 88: ...e controlled remotely Remote operation is turned on 5 BEFORE FIRST USE WARNING Refer to Safety chapters 5 1 Initial Cleaning Step 1 Step 2 Step 3 Remove all accessories and removable shelf supports from the appliance Clean the appliance and the accessories only with a micro fibre cloth warm water and a mild detergent Place the accessories and the removable shelf supports in the appliance 5 2 First...

Страница 89: ...Step 5 slide or press to turn on Wi Fi Step 6 The appliance wireless module starts within 90 sec Take a shortcut Frequency 2 4 GHz WLAN 2400 2483 5 MHz Protocol IEEE 802 11b DSSS 802 11g n OFDM Max Power EIRP 20 dBm 100 mW Wi Fi module NIUS 50 5 4 Software licences The software in this product contains components that are based on free and open source software AEG acknowledges the contributions of...

Страница 90: ...temperature Step 4 Set temperature Press Step 5 Press press to turn off the heating function Step 6 Turn off the oven Take a shortcut 6 2 How to set Microwave functions Step 1 Remove all accessories and turn on the appliance Insert microwave bottom glass plate Step 2 Press the symbol of the heating function to enter the submenu Step 3 Select the microwave heating function and press The display sho...

Страница 91: ...start Step 1 Press and hold The microwave runs for 30 s Step 2 To extend the cooking time Press on the running time value to go to the time settings Set the cooking time Press 30 s The microwave can be switched on at any time with Microwave quick start 6 4 How to set Assisted Cooking Every dish in this submenu has a recommended function and temperature You can adjust the time and the temperature F...

Страница 92: ... Grilling To roast large meat joints or poultry with bones on one shelf position To make gratins and to brown True Fan Cooking To bake on up to two shelf positions at the same time and to dry food Set the temperature 20 40 C lower than for Conventional Cooking Frozen Foods To make convenience food e g french fries potato wedges or spring rolls crispy Conventional Cooking To bake and roast food on ...

Страница 93: ...serve vegetables e g pickles Dehydrating To dry sliced fruit vegetables and mushrooms Plate Warming To preheat plates for serving Dough Proving To speed up the rising of the yeast dough It prevents dough surface from drying and keeps the dough elastic Au Gratin For dishes such as lasagna or potato gratin To make gratins and to brown Slow Cooking To prepare tender succulent roasts Keep Warm To keep...

Страница 94: ...wer range 100 1000 W Defrost Defrosting meat fish cakes power range 100 200 W Reheat Heating up pre prepared meals and delicate food power range 300 700 W Liquid Heating up drinks and soups power range 800 1000 W MICROWAVE COMBINATION Heating function Application True Fan Cooking MW Baking on one shelf position The function with MW boost Conventional Cooking MW Baking and roasting food on one shel...

Страница 95: ...unctions microwave standard is 23 h 59 min End action To set what happens when the timer ends counting Delayed start To postpone the start and or end of cooking Time extension To extend cooking time Reminder To set a countdown Maximum is 23 h 59 min This function has no ef fect on the operation of the appliance Uptimer Monitors how long the function operates Uptimer you can turn it on and off End ...

Страница 96: ... and set the temperature Step 2 Press Step 3 Set the cooking time Step 4 Press Step 5 Press End action Step 6 Choose the preferred End action Step 7 Press Repeat the action until the display shows the main screen How to delay start of cooking Step 1 Set the heating function and the temperature Step 2 Press Step 3 Set the cooking time Step 4 Press Step 5 Press Delayed start 96 344 CLOCK FUNCTIONS ...

Страница 97: ...How to change timer settings Step 1 Press Step 2 Set the timer value Step 3 Press You can change the set time during cooking at any time 8 USING THE ACCESSORIES WARNING Refer to Safety chapters 8 1 Inserting accessories Use only suitable cookware and material Refer to Hints and tips chapter Microwave suitable cookware and materials A small indentation at the top increases safety The indentations a...

Страница 98: ...e for combined microwave function e g mi crowave grilling Put the accessory on the bottom of the cavity You can put the food directly on the micro wave bottom glass plate 9 ADDITIONAL FUNCTIONS 9 1 How to save Favourites You can save your favourite settings such as the heating function the cooking time the temperature or the cleaning function You can save 3 favourite settings Step 1 Turn on the ap...

Страница 99: ...rn off the function repeat step 3 9 3 Automatic switch off For safety reasons the appliance turns off after some time if a heating function works and you do not change any settings C h 30 115 12 5 120 195 8 5 200 230 5 5 The Automatic switch off does not work with the functions Light End time Slow Cooking 9 4 Cooling fan When the appliance operates the cooling fan turns on automatically to keep th...

Страница 100: ...t distribution Put the food into the appliance without packaging The packaged ready meals can be put into the appliance only when the packaging is microwave safe check information on the packaging Microwave cooking Cook food covered If you want to keep a crust cook food without a cover Do not overcook the dishes by setting the power and time too high The food can dry out burn or cause fire Do not ...

Страница 101: ...ic and earthen ware without any quartz or metal components and glazes which contain metal Ceramic porcelain and earthen ware with unglazed bottom or with small holes e g on handles X X X Heat resistant plastic up to 200 C X Cardboard paper X X Clingfilm X X Microwave clingfilm X Roasting dishes made of metal e g enamel cast iron X X X Baking tins black lacquer or sili con coated X X X Baking tray ...

Страница 102: ...geta bles Cooking egg dishes Simmering stews Heating one plate meals Defrosting and heating frozen meals 300 400 W Melting cheese chocolate butter Simmering rice Heating baby food Cooking Heating delicate food Continuing cooking 100 200 W Defrosting bread Defrosting fruit and cakes Defrosting cheese cream butter Defrosting meat fish 10 5 Cooking tables for test institutes Information for test inst...

Страница 103: ...rn the meat up side down halfway through the cooking time Microwave Combi function Use the wire shelf Cake 0 7 kg Conven tional Cook ing MW 100 200 2 23 27 Turn container around by 1 4 halfway through the cooking time Potato gratin 1 1 kg True Fan Cooking MW 300 180 2 38 42 Turn container around by 1 4 halfway through the cooking time Chicken 1 1 kg Turbo Grill ing MW 400 230 1 35 40 Put the meat ...

Страница 104: ...n 20 minutes Dry the cavity only with a microfibre cloth after each use Accessories Clean all accessories after each use and let them dry Use only a microfibre cloth with warm water and a mild detergent Do not clean the accessories in a dishwasher Do not clean the non stick accessories using abrasive cleaner or sharp edged objects 11 2 How to remove Shelf supports Remove the shelf supports to clea...

Страница 105: ...mains Put a cloth on the bottom of the cavity Top lamp Step 1 Turn the glass cover to remove it Step 2 Clean the glass cover Step 3 Replace the lamp with a suitable 300 C heat resistant lamp Step 4 Install the glass cover 12 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 12 1 What to do if The appliance does not turn on or does not heat up Possible cause Remedy The appliance is not connected to ...

Страница 106: ...Lock is on Refer to Menu chapter Submenu for Op tions Components Description Remedy The lamp is burnt out Replace the lamp for details refer to Care and Cleaning chapter How to replace Lamp Problems with Wi Fi signal Possible cause Remedy Trouble with wireless network signal Check if your mobile device is connected to the wireless network Check your wireless network and router Restart the router N...

Страница 107: ... Make sure there is no dirt on the touch fields F601 there is a problem with Wi Fi signal Check your network connection Refer to Be fore first use chapter Wireless connection F604 the first connection to Wi Fi failed Turn the appliance off and on and try again Re fer to Before first use chapter Wireless con nection F908 the appliance system cannot connect with the control panel Turn the appliance ...

Страница 108: ...the appliance before cooking Keep breaks between baking as short as possible when you prepare a few dishes at one time Cooking with fan When possible use the cooking functions with fan to save energy Residual heat If a programme with Duration is activated and the cooking time is longer than 30 min the heating elements automatically turn off earlier in some appliance functions The fan and lamp cont...

Страница 109: ...Turns the lamp on and off Child Lock Prevents accidental activation of the appliance When the option is on the text Child Lock appears in the display when you turn on the appliance To enable the appliance use choose the code letters in the alphabetical order Access to the timer the remote operation and the lamp is available with the option on Fast Heat Up Shortens the heat up time It is available ...

Страница 110: ...i Forget network To disable current network from auto connection with the appliance 14 4 Submenu for Setup Submenu Description Language Sets the appliance language Display brightness Sets the display brightness Key tones Turns the tone of the touch fields on and off It is not possi ble to mute the tone for Buzzer volume Sets the volume of key tones and signals Time of day Sets the current time and...

Страница 111: ... Timer Start using the appliance Quick start Turn on the ap pliance and start cooking with the default tempera ture and time of the function Step 1 Step 2 Step 3 Press and hold select the preferred function Press Quick Off Turn off the ap pliance any screen or mes sage at any time press and hold until the appliance turns off MW quick start Start Microwave at any time with default settings 30 sec 1...

Страница 112: ... 1 Step 2 Step 3 Step 4 Press Press Press As sisted Cooking Choose the dish Use quick functions to set the cooking time 10 Finish assist Use 10 Finish assist to add extra time when 10 of the cooking time is left To extend the cooking time press 1min 16 TAKE A SHORTCUT Here you can see all the useful shortcuts You can also find them in the dedicated chapters in the user manual Wireless connection H...

Страница 113: ... Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 113 344 TAKE A SHORTCUT ...

Страница 114: ...a My AEG Kitchen sovellus ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään SISÄLTÖ 1 TURVALLISUUSTIEDOT 116 1 1 Lasten ja taitamatt...

Страница 115: ...altouunin suositukset 138 10 3 Mikroaaltouuniin soveltuvat keittoastiat ja materiaalit 139 10 4 Tehoasetuksien suositukset erilaisiin ruokiin 140 10 5 Testilaitosten ruoanvalmistustaulukot 141 11 HOITO JA PUHDISTUS 142 11 1 Puhdistukseen liittyviä huomautuksia 142 11 2 Irrottaminen Kannattimet 142 11 3 Vaihtaminen Lamppu 143 12 VIANMÄÄRITYS 143 12 1 Käyttöhäiriöt 143 12 2 Hallitseminen Virhekoodit...

Страница 116: ...tä vanhemmat lapset sekä henkilöt joilla on fyysisiä aisteihin liittyviä tai henkisiä rajoitteita tai puutteellinen kokemus tai tuntemus voivat käyttää tätä laitetta vain jos heitä valvotaan tai ohjataan laitteen turvallisessa käytössä ja jos he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat Tuote on pidettävä alle 8 vuotiaiden lasten ja erittäin laajoista ja monimutkaisista toiminnallisista rajoitteista kä...

Страница 117: ...issa ja muissa samantyyppisissä majoitustiloissa joissa kyseinen käyttö ei ylitä keskimääräisiä kotitalouskäytön tasoja Laitteen asennuksen ja virtajohdon vaihtamisen saa suorittaa vain alan ammattilainen Älä käytä laitetta ennen kuin se on asennettu kalusteeseen Irrota laite sähköverkosta ennen huoltotoimenpiteiden suorittamista Jos virtajohto vaurioituu sen saa vaihtaa vain valmistaja valtuutett...

Страница 118: ...vikkeita Ne saattavat räjähtää Käytä ainoastaan välineitä jotka sopivat mikroaaltouunissa käytettäviksi Syttymisvaaran vuoksi laitetta on valvottava jos elintarvikkeita lämmitetään muovi tai paperiastioissa Tämä laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja juomien kuumentamiseen Elintarvikkeiden tai vaatteiden kuivaus ja lämmitystyynyjen tohvelien sienien kosteiden liinojen ja vastaavien lämmittäminen...

Страница 119: ... seurata vaaratilanteita 2 TURVALLISUUSOHJEET 2 1 Asennus VAROITUS Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö Poista kaikki pakkausmateriaalit Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää Noudata koneen mukana toimitettuja asennusohjeita Siirrä laitetta aina varoen sillä se on raskas Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta kiinni p...

Страница 120: ...asioita tai jatkojohtoja Varmista ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu Jos virtajohto joudutaan vaihtamaan vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike Älä anna virtajohtojen koskettaa laitteen luukkua tai päästä niitä luukun tai laitteen alapuolella olevan asennustilan lähelle varsinkaan laitteen ollessa toiminnassa tai luukun ollessa kuuma Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien suojat t...

Страница 121: ...lleita tuotteita laitteeseen laitteen päälle tai sen lähelle Älä jaa Wi Fi salasanaasi muille Älä esikuumenna laitetta mikroaaltotoimintoa käyttämällä VAROITUS Laite voi muutoin vaurioitua Estä emalipinnan vaurioituminen tai haalistuminen Älä aseta alumiinifoliota siten että se olisi suorassa kosketuksessa laitteen pohjan kanssa Älä laita vettä suoraan kuumaan laitteeseen Älä säilytä kosteita asti...

Страница 122: ...tasolle tai metallipinnalle tai pesualtaaseen Sitä ei saa myöskään käsitellä märällä liinalla Älä käytä tai korjaa lasiastioita joissa on säröjä halkeamia tai huomattavia naarmuja Lasiastioita ei saa pudottaa ja ne tulee suojata kovien esineiden tai välineiden iskuilta Tyhjää tai lähes tyhjää lasiastiaa ei saa kuumentaa mikroaaltouunissa Älä myöskään ylikuumenna öljyä tai voita mikroaaltouunissa v...

Страница 123: ...een läheltä ja hävitä se Poista luukun lukitus jotta lapset tai lemmikit eivät jäisi loukkuun laitteen sisälle 3 TUOTEKUVAUS 3 1 Yleiskatsaus 1 2 8 4 3 1 2 3 6 4 5 7 Käyttöpaneeli Näyttö Lämpövastus Mikroaaltogeneraattori Lamppu Puhallin Hyllykannatin irrotettava Hyllytasot 3 2 Varusteet Paistoritilä Ruoanlaittovälineille kakkuvuokat paistit Leivinpelti Kakuille ja kekseille 123 344 TUOTEKUVAUS ...

Страница 124: ...ä 1 2 3 4 5 6 7 1 Päällä Pois Paina ja pidä painettuna laitteen kytkemiseksi toimintaan tai pois toiminnasta 2 Valikko Luettelee laitteen toiminnot 3 Suosikit Listaa omat ohjelmat 4 Näyttö Näyttää laitteen asetukset 5 Lampun kytkin Kytkee lampun päälle ja pois päältä 6 Pikakuumennus Toiminnon kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta Pikakuu mennus 124 344 KÄYTTÖPANEELI ...

Страница 125: ... PYSÄYTÄ D Lämpötila Mikroaaltonuunin ajastin E Uunitoiminnot F Ajastin Näytön merkkivalot Perusmerkkivalot näytön selaaminen Valinnan asetuksen vahvista minen Valikossa siir tyminen takai sin yhden ta son verran Viimeisen toi minnon peruut taminen Lisätoimintojen kytkemi nen toimintaan ja pois päältä Äänimerkki toiminnon merkkivalot kun asetettu kypsennysaika päättyy laitteesta kuuluu ääni merkki...

Страница 126: ... irro tettavat uunipeltien kannatti met laitteesta Puhdista laite ja sen varusteet vain lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella mikro kuituliinaa käyttäen Aseta varusteet ja irrotettavat uunipeltien kannattimet lait teeseen 5 2 Ensimmäinen yhteys Ensimmäisen yhteyden jälkeen näyttöön tulee näkyviin tervetuloviesti Sinun on nyt asetettava Kieli Näytön kirkkaus Painikeäänet Äänenvoimakkuus Kello...

Страница 127: ...z Protokolla IEEE 802 11b DSSS 802 11g n OFDM Enimmäisteho EIRP 20 dBm 100 mW Wi Fi moduuli NIUS 50 5 4 Ohjelmistolisenssit Tämän tuotteen ohjelmisto sisältää komponentteja jotka perustuvat ilmaisohjelmistoihin ja avoimen lähdekoodin ohjelmistoihin AEG kiitollisena ilmoittaa että kehittämisprojektissa on käytetty avoimen lähdekoodin ohjelmistoja ja robotiikkayhteisöjen osallistumista Jos haluat kä...

Страница 128: ...päältä Käytä pikavalintaa 6 2 Asetukset Mikroaaltotoiminnot 1 vaihe Poista kaikki lisävarusteet ja kytke laite päälle Työnnä mikroaallon lasialusta sisään 2 vaihe Siirry alavalikkoon painamalla uunitoiminnon symbolia 3 vaihe Valitse mikroaaltouunitoiminto ja paina Näytöllä näkyy mikroaaltotoiminnon teho 4 vaihe Aseta mikroaaltoteho Paina 5 vaihe Paina painamalla voit kytkeä toiminnon pois päältä 6...

Страница 129: ...iin painamalla käyn nissä olevaa aika arvoa Kypsennysai ka on asetettu Paina 30 s Mikroaaltotoiminto voidaan kytkeä päälle milloin tahansa seuraavalla Mikroaaltotoiminnon pika käynnistys 6 4 Asettaminen Avustava ruoanvalmistus Tämän alavalikon kaikki ruokalajit sisältävät toiminto ja lämpötilasuosituksen Voit säätää aikaa ja lämpötilaa Joidenkin ruokalajien kohdalla voit valita myös seuraavaa Pain...

Страница 130: ... kannatintasolla kypsentäminen samanaikaisesti ja ruokien kuivaus Aseta lämpötila 20 40 C alhaisemmaksi kuin toiminnolle Ylä alalämpö Pakasteet Puolivalmisteruokien esim ranskalaisten perunoiden lohkoperunoiden kevätkääryleiden valmistaminen rapeiksi Ylä alalämpö Kypsentäminen ja paistaminen yhdellä tasolla Pizza toiminto Pizzan valmistaminen Voimakkaaseen ruskistamiseen ja rapean pohjan luomiseen...

Страница 131: ...iivataikinan nostatuksen nopeuttaminen Estää taikinan pinnan kuivumi sen ja säilyttää sen notkeuden Gratinointi Ruokalajeille kuten lasagne ja perunagratiini Gratinointi ja ruskistus Matalalämpö Mureiden mehukkaiden paistien kypsentäminen Lämpimänä pito Ruoan lämpimänä pitoon Leipä Tällä toiminnolla voit valmistaa leipää ja sämpylöitä saavuttaen korkea luokkaisen tuloksen rapeuden värin ja pinnan ...

Страница 132: ...es teet Juomien ja keittojen lämmittäminen tehoalue 800 1000 W MIKRO YHDISTELMÄTOIMINNOT Kuumennustoimin to Sovellus Kiertoilma mikro aalto Leivonnaisten paistaminen yhdellä hyllytasolla Toiminto mikroaallon teho toiminnolla Ylä ja alalämpö mikroaalto Leivonnaisten paistaminen ja paistaminen yhdellä tasolla Toiminto mikro aallon tehotoiminnolla Grilli mikroaalto Ruokien kypsennys lyhyeässä ajassa ...

Страница 133: ...peta toiminto Asetetaan mitä tapahtuu kun ajastin lopettaa laskennan Ajastettu käynnistymi nen Toiminnon käynnistymisen ja tai päättymisen ajastus Ajan lisääminen Kypsennysajan pidentäminen Muistutus Laskennan asettaminen Enintään 23 t 59 min Tällä toiminnolla ei ole vaikutusta laitteen toimintaan Ajastin Tarkkailee toiminnon kestoa Ajastin voit kääntää sen päälle ja pois päältä Lopeta toiminto ja...

Страница 134: ...ila 2 vaihe Paina 3 vaihe Kypsennysaika on asetettu 4 vaihe Paina 5 vaihe Paina Lopeta toiminto 6 vaihe Valitse haluamasi Lopeta toiminto 7 vaihe Paina Toista toimenpide kunnes päänäyttö näkyy näytössä Toiminnon käynnistymisen ajastus 1 vaihe Valitse uunitoiminto ja aseta lämpötila 2 vaihe Paina 3 vaihe Kypsennysaika on asetettu 4 vaihe Paina 5 vaihe Paina Ajastettu käynnistyminen 134 344 KELLOTOI...

Страница 135: ... 2 vaihe Aseta ajastimen arvo 3 vaihe Paina Asetettua aikaa on mahdollista muuttaa milloin tahansa kypsennyksen aikana 8 LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 8 1 Lisävarusteiden asennus Käytä ainoastaan soveltuvia keittoastioita ja materiaaleja Katso luku Neuvoja ja vinkkejä Mikroaaltouuniin soveltuvat keittoastiat ja materiaalit Pieni lovi yläosassa parantaa turv...

Страница 136: ...innolla Se ei so vellu yhdistettyyn mikroaaltotoimintoon esim mikroaaltogrillaukseen Aseta lisävaruste uunin alustalle Aseta ruoat suoraan mikroaaltouunin alus tan lasilevylle 9 LISÄTOIMINNOT 9 1 Tallentaminen Suosikit Voit tallentaa suosikkiasetuksesi kuten uunitoiminnon kypsennysajan lämpötilan tai puhdistustoiminnon Voit tallentaa muistiin kolme suosikkiasetusta 1 vaihe Kytke laite päälle 2 vai...

Страница 137: ...n pois päältä toistamalla vaihe 3 9 3 Automaattinen virrankatkaisu Turvallisuussyistä laite kytkeytyy pois päältä jonkin ajan kuluttua jos jokin uunitoiminto on käynnissä eikä asetuksiin tehdä muutoksia C tunti 30 115 12 5 120 195 8 5 200 230 5 5 Automaattinen virrankatkaisu ei toimi seuraavien toimintojen kanssa Uunivalo Lopetus Matalalämpö 9 4 Jäähdytyspuhallin Kun laite on päällä jäähdytyspuhal...

Страница 138: ... tai lasiin lusikka tasaisempaa lämmön jakautumista varten Aseta ruoka laitteeseen ilman pakkauksia Pakatut valmisruoat voidaan asettaa laitteeseen vain jos pakkaus kestää mikroaaltokuumennuksen tarkista tieto pakkauksen merkinnöistä Mikroaaltokypsennys Peitä kypsennettävä ruoka kannella Jos haluat säilyttää rapean pinnan kypsennä ruoka ilman kantta Älä kypsennä ruokia liikaa asettamalla tehon lii...

Страница 139: ...ltaisia platina tai muita metallikoristeita X X Lasi ja lasikeraaminen uunin sulatuksen kestävä materiaali Uuniin sopivat keraamiset ja sa viastiat ilman kvartsi tai metal liosia tai metallia sisältäviä lasit teita Keraamiset posliini ja savias tiat joissa on lasittamaton pohja tai pieniä reikiä esim kahvois sa X X X Kuumuutta kestävä muovi enin tään 200 C X Kartonki paperi X X Kelmu X X Mikroaalt...

Страница 140: ...aiton alussa Nesteiden lämmitys 500 600 W Vihannesten kypsyttäminen Munaruokien laittaminen Pataruoan hau dutus Yhden lautasen aterioiden lämmi tys Pakastettujen aterioiden sula tus 300 400 W Juuston suklaan tai voin sulatus Riisin haudutus Vauvanruokien lämmitys Arkalaatuisten ruokien kypsen nys lämmitys Ruoanlaiton jat kaminen 100 200 W Leivän sulatus Hedelmien ja kakku jen sulatus Juuston kerma...

Страница 141: ...as 500 1 2 30 33 Lihan sulatus 100 0 5 1 15 Käännä liha kypsen nysajan puolivälissä Mikroaaltouunin yhdistelmätoiminto Käytä paistoritilää Kakku 0 7 kg Ylä ja ala lämpö mikroaalto 100 200 2 23 27 Käännä astiaa 1 4 kierrosta kypsen nysajan puolivälis sä Peruna paistos 1 1 kg Kiertoilma mikroaalto 300 180 2 38 42 Käännä astiaa 1 4 kierrosta kypsen nysajan puolivälis sä Kana 1 1 kg Teho gril laus mik...

Страница 142: ...uttia pidemmäksi ajaksi Kuivaa sisäosa pel källä mikrokuituliinalla jokaisen käyttökerran jälkeen Tarvikkeet Puhdista kaikki varusteet jokaisen käytön jälkeen ja anna niiden kuivua Käytä pelkästään mikrokuituliinaa lämmintä vettä ja mietoa puhdistusainetta Varus teita ei saa pestä astianpesukoneessa Tarttumattomia lisävarusteita ei saa puhdistaa hankaavilla puhdistusaineilla tai teräväreunaisilla ...

Страница 143: ...a uunin pistoke pistorasi asta Peitä uunin pohja kankaalla Ylälamppu 1 vaihe Irrota suojalasi kiertämällä sitä 2 vaihe Puhdista lampun kansi 3 vaihe Vaihda lamppu sopivaan 300 C lämmönkestävään lamppuun 4 vaihe Asenna lasinen kansi 12 VIANMÄÄRITYS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 12 1 Käyttöhäiriöt Laite ei käynnisty tai ei kuumene Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laitetta ei ole kytket...

Страница 144: ...entit Kuvaus Korjaustoimenpide Lamppu on palanut Vaihda lamppu katso lisätietoa luvun Hoito ja puhdistus kohdasta Vaihtaminen Lamppu Ongelmia Wi Fi signaalissa Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ongelma langattoman verkon signaalissa Tarkista onko älylaitteesi yhdistetty verkkoon Tarkista langaton verkko ja reititin Käynnistä reititin uudelleen Uusi reititin asennettu tai reitittimen määrityksiä on...

Страница 145: ...a verkkoyhteys Katso luvun Käyttöönot to kohta Langaton yhteys F604 ensimmäinen yritys yhteyden muodos tamiseksi Wi Fi yhteys epäonnistui Kytke laite pois päältä ja takaisin päälle ja yritä uudelleen Katso luvun Käyttöönotto kohta Langaton yhteys F908 laitejärjestelmä ei saa yhteyttä käyttö paneeliin Kytke laite pois päältä ja takaisin päälle Kun jokin näistä virheviesteistä näkyy toistuvasti näyt...

Страница 146: ...t kerralla useampia ruokia Puhallintoiminnon käyttäminen ruoanlaiton yhteydessä Jos mahdollista käytä uunitoimintoja puhaltimella energian säästämiseksi Jäännöslämpö Jos ohjelma kytketään päälle Kesto aktivoituna ja kypsennysaika on yli 30 minuuttia joissakin laitteen toiminnoissa lämpövastukset sammuvat automaattisesti aikaisemmin Puhaltimen ja lampun toiminta jatkuu Kun sammutat laitteen näytöss...

Страница 147: ...yttökohde Uunivalo Kytkee lampun päälle ja pois päältä Lapsilukko Estää laitteen tahattoman käynnistämisen Kun lisätoiminto on kytketty päälle laitetta käynnistettäessä näyttöön tulee näkyviin teksti Lapsilukko Laitteen käytön mahdollistami seksi valitse koodin kirjaimet aakkosjärjestyksessä Pääsy ajastimeen etäohjaukseen ja lamppuun on mahdollista toi minnon ollessa päällä Pikakuumennus Lyhentää ...

Страница 148: ...ja signaalin voimakkuuden tarkistaminen Wi Fi yhteys Unohda verkko Nykyisen verkon poistaminen käytöstä automaattisesta yh teydestä laitteeseen 14 4 Alavalikko toiminnolle Käyttöönottoasetukset Alavalikko Kuvaus Kieli Asetta laitteen kielen Näytön kirkkaus Asettaa näytön kirkkauden Painikeäänet Kytkee hipaisupainikkeiden äänet päälle tai pois Äänimerk kejä ei voi poistaa käytöstä seuraavista Äänen...

Страница 149: ...astin Ryhdy käyttämään laitetta Pikakäynnistys Kytke laite pääl le ja aloita ruoanlaitto käyt tämällä toimin non oletusläm pötilaa ja aikaa 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe Paina ja pidä painettuna paini ketta valitse haluamasi toi minto Paina Pikasammutus Sammuta laite mikä tahansa näyttö tai viesti milloin tahansa paina ja pidä painettuna kunnes laite sammuu Mikroaaltouu nin pikakäyn nistys Mikroaaltotoi...

Страница 150: ...aihe 4 vaihe Paina Paina Paina Avus tava ruoanval mistus Valitse ruokalaji Aseta kypsennysaika käyttämällä pikatoimintoja 10 Viimeistelyapu Käytä 10 Viimeistelyapu toimintoa ajan li säämiseen kypsennystoiminnon lisäämiseen kun kypsennysaikaa on jäljellä 10 Pidennä kypsennysaikaa painamalla 1min 16 KÄYTÄ PIKAVALINTAA Tässä on esitetty kaikki hyödylliset pikavalinnat Ne on kuvattu lisäksi ohjekirjan...

Страница 151: ...merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkaromut Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen 151 344 KÄYTÄ PIKAVALINTAA ...

Страница 152: ...ANCE À LA CLIENTÈLE N utilisez que des pièces de rechange d origine Avant de contacter notre centre de service agréé assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC numéro de série Ces informations figurent sur la plaque signalétique Avertissement Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications TABLE DES MATIÈRES ...

Страница 153: ... Recommandations pour le micro ondes 176 10 3 Ustensiles de cuisine et matériaux adaptés aux micro ondes 177 10 4 Réglages recommandés pour différents types d aliments 178 10 5 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests 179 11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 180 11 1 Remarques concernant le nettoyage 181 11 2 Comment retirer Supports de grille 181 11 3 Comment remplacer Éclairage 182 12 DÉPANNAGE 182 ...

Страница 154: ...sonnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance s ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et s ils comprennent les risques encourus Les e...

Страница 155: ... domestique unique dans un environnement intérieur Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux les chambres d hôtel les chambres d hôtes les maisons d hôtes de ferme et d autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau moyen de l utilisation domestique Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié N utilisez pas ...

Страница 156: ...e sont endommagés l appareil ne doit pas être utilisé tant qu il n a pas été réparé par un professionnel qualifié AVERTISSEMENT Toute opération de maintenance ou réparation nécessitant le retrait d un couvercle assurant la protection contre l exposition à l énergie du micro ondes ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié AVERTISSEMENT Ne chauffez pas les liquides et autres aliments ...

Страница 157: ...rement l appareil et retirez les dépôts alimentaires N utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l appareil N utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface ce qui peut briser le verre Si vous ne maintenez pas l appareil dans des conditions de propreté il peut entraîner une détérioration de la surface qui po...

Страница 158: ...mm Largeur de l arrière de l appareil 559 mm Profondeur de l appareil 567 mm Profondeur d encastrement de l appareil 546 mm Profondeur avec porte ouverte 882 mm Dimensions minimales de l ouverture de ventila tion Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière 560x20 mm Longueur du câble d alimentation secteur Le câ ble est placé dans le coin droit de la face arrière 1500 mm Vis de mo...

Страница 159: ...l est fourni avec une fiche électrique et un câble d alimentation 2 3 Utilisation AVERTISSEMENT Risque de blessures de brûlures d électrocution ou d explosion Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil Assurez vous que les orifices d aération ne sont pas obstrués Ne laissez pas l appareil sans surveillance durant son fonctionnement Éteignez l appareil après chaque utilisation Soyez prudent...

Страница 160: ...rde Veillez à sécher la cavité et la porte après chaque utilisation La vapeur produite durant son fonctionnement se condense sur les parois de la cavité et peuvent entraîner une corrosion Nettoyez régulièrement l appareil afin de maintenir le revêtement en bon état Les résidus de graisse et d aliments dans l appareil peuvent provoquer un incendie et un arc électrique lorsque la fonction micro onde...

Страница 161: ... à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers telles que la température les vibrations l humidité ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l appareil Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d autres applications et ne conviennent pas à l éclairage des pièces d un logement Ce produit contient une source lumineuse de classe d ef...

Страница 162: ...pport de grille amovible Niveaux de la grille 3 2 Accessoires Grille métallique Pour les plats de cuisson les moules à gâteaux les rôtis Plateau de cuisson Pour les gâteaux et biscuits Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse Plateau en verre du micro ondes Pour préparer les aliments en mode micro ondes 162 344 DESCRIPTION DE L APPAREIL ...

Страница 163: ...réglages actuels de l appareil 5 Curseur de l éclai rage Pour allumer et éteindre l éclairage 6 Préchauffage rapi de Pour activer et désactiver la fonction Préchauffage rapide 7 Départ rapide mi cro ondes Pour activer la fonction micro ondes 1 000 W et 30 secondes Appuyez sur la touche Déplacez 3s Maintenez la touche Appuyez sur la surface du bout du doigt Faites glisser le bout de votre doigt sur...

Страница 164: ...ler la dernière ac tion Pour activer et désactiver les options Son alarme indicateurs de fonction lorsque la durée de cuisson programmée s est écoulée le signal sonore retentit La fonction est activée La fonction est activée La cuisson s arrête automatique ment Le son alarme est désacti vé Voyants du minuteur Pour régler la fonction Démarrage retardé Pour annuler le réglage Wi Fi voyant l appareil...

Страница 165: ...xion Wi Fi Pour connecter l appareil vous avez besoin de Un réseau sans fil avec connexion Internet Un appareil mobile connecté au même réseau sans fil Étape 1 Pour télécharger l application My AEG Kitchen Scannez le code QR sur la plaque signalétique avec la caméra de votre appareil mobile pour être redirigé vers la page d accueil AEG La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavi...

Страница 166: ...e licence doivent être publiées et pour consulter leurs informations complètes sur le copyright et les conditions de licence applicables rendez vous sur http aeg opensoftwarerepository com dossier NIUS 6 UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 6 1 Comment régler Modes de cuisson Étape 1 Allumez le four Le mode de cuisson par défaut s affiche Étape 2...

Страница 167: ...ez le mode de cuisson micro ondes et appuyez sur L affichage indi que puissance micro ondes Étape 4 Réglage puissance micro ondes Appuyez sur Étape 5 Appuyez sur appuyez sur pour désactiver la fonction Étape 6 Éteignez l appareil La durée maximale des fonctions Micro ondes dépend de la puissance sélectionnée PUISSANCE DU MICRO ONDES W DURÉE MAXIMALE min 100 600 60 600 7 Si vous ouvrez la porte la ...

Страница 168: ... être activée à tout moment avec Départ rapide micro ondes 6 4 Comment régler Cuisson assistée Chaque plat apparaissant dans ce sous menu a une fonction et une température recommandées Vous pouvez régler le temps et la température Pour certains plats vous pouvez également réaliser la cuisson avec Poids automatique Étape 1 Allumez le four Étape 2 Appuyez sur Étape 3 Appuyez sur Saisissez Cuisson as...

Страница 169: ... Surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés tels que frites pommes quar tiers et nems Chauffage Haut Bas Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau Fonction Pizza Pour cuire des pizzas Pour faire dorer de façon intensive et obtenir un dessous croustillant Cuisson de sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments PROGRAMMES SPÉCIAUX Mode de cuiss...

Страница 170: ...tis tendres et juteux Maintien au chaud Pour maintenir les aliments au chaud Cuisson du pain Utilisez cette fonction pour préparer de très bons pains et petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en matière de croustillant de couleur et de brillance de la croûte MICRO ONDES Mode de cuisson Application Micro ondes Chauffage cuisson plage de puissance 100 à 1 000 W Décongélation Déc...

Страница 171: ...nts rapidement et pour les faire gratiner La fonction avec micro ondes boost Turbo Gril Micro ondes Pour rôtir de grosses pièces de viande sur un seul niveau Pour gratiner et faire dorer La fonction avec micro ondes boost 7 FONCTIONS DE L HORLOGE 7 1 Description des fonctions de l horloge Fonctions de l horlo ge Application Heure de cuisson Pour définir la durée de la cuisson Le maximum est de 23 ...

Страница 172: ...ous pouvez l activer et la désactiver Fin de l action et Démarrage retardé ne sont pas disponibles pour les fonctions micro ondes 7 2 Comment régler Fonctions de l horloge Comment régler l horloge Étape 1 Appuyez sur Heure actuelle Étape 2 Réglez l heure Appuyez sur Comment régler le temps de cuisson Étape 1 Choisissez le mode de cuisson et réglez la température Étape 2 Appuyez sur Étape 3 Réglez ...

Страница 173: ...sson et la température Étape 2 Appuyez sur Étape 3 Réglez le temps de cuisson Étape 4 Appuyez sur Étape 5 Appuyez sur Démarrage retardé Étape 6 Choisissez la valeur Étape 7 Appuyez sur Répétez l action jusqu à ce que l écran principal soit affiché Comment prolonger le temps de cuisson S il ne reste que 10 du temps de cuisson et que les aliments ne semblent toujours pas cuits vous pouvez prolonger ...

Страница 174: ...tez vous au paragraphe Ustensiles et matériaux adaptés aux micro ondes dans le chapitre Conseils Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité Les indentations sont également des dispositifs anti bascule Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille Grille métallique Poussez la grille entre les barres de guida ge des supports de grille et a...

Страница 175: ... fonction de nettoyage Vous pouvez sauvegarder 3 réglages favoris Étape 1 Allumez l appareil Étape 2 Sélectionnez le réglage préféré Étape 3 Appuyez sur Sélectionnez Mes programmes Étape 4 Sélectionnez Enregistrer les réglages actuels Étape 5 Appuyez sur pour ajouter le réglage à la liste de Mes programmes Appuyez sur la touche appuyez pour réinitialiser le réglage appuyez pour annuler le réglage ...

Страница 176: ...ut cuire ou rôtir les aliments différemment de l appareil que vous aviez aupara vant Les conseils ci dessous contiennent les réglages de température les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique cherchez en une qui s en rapproche Pour plus de recommandations de cuisson c...

Страница 177: ...laissez le reposer pendant quelques minutes pour que la chaleur se répartisse uniformément Décongélation au micro ondes Placez les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient en dessous ou sur une grille de décongélation ou une passoire en plastique afin que l eau de décongélation puisse s évacuer Retirez ensuite les morceaux décongelés Vous pouvez utiliser une p...

Страница 178: ...étal par ex en émail en fonte X X X Moules à gâteaux laqués noirs ou avec revêtement en silicone X X X Plateau de cuisson X X X Grille métallique X X Plateau en verre du micro ondes X Ustensiles pour une utilisation au micro ondes par ex plat pour cuisson croustillante X X 10 4 Réglages recommandés pour différents types d aliments Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement 7...

Страница 179: ...ments déli cats Poursuivre la cuisson 100 à 200 W Décongeler du pain Décongeler des fruits et des gâteaux Décongélation du fro mage de la crème du beurre Décongeler de la viande du poisson 10 5 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests Informations pour les organismes de contrôle Tests conformes à la norme CEI 60705 Fonction micro ondes Utilisez une grille métallique sauf indication contrair...

Страница 180: ... Micro on des 100 200 2 23 27 Tournez le réci pient d 1 4 de tour à la moitié du temps de cuisson Gratin de pommes de terre 1 1 kg Chaleur tournante Micro on des 300 180 2 38 42 Tournez le réci pient d 1 4 de tour à la moitié du temps de cuisson Poulet 1 1 kg Turbo Gril Micro on des 400 230 1 35 40 Placez la viande dans un plat en verre rond et re tournez la à mi cuisson 11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE ...

Страница 181: ... chiffon en microfibre après chaque utilisa tion Accessoires Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez les sécher Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l eau tiède et un détergent doux Ne lavez pas les accessoires au lave vaisselle Ne nettoyez pas les accessoires anti adhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants 11 2 Comment retirer Sup...

Страница 182: ...pe supérieure Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre Étape 3 Remplacez l ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 C Étape 4 Installez le diffuseur en verre 12 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 12 1 Que faire si L appareil ne s allume pas ou ne chauffe pas Cause probable Solutio...

Страница 183: ...ts s allume Consultez le chapitre Menu Sous menu Options Composants Description Solution L ampoule est grillée Remplacez l ampoule pour avoir des détails consultez le chapitre Entretien et nettoya ge Comment remplacer Éclairage Problèmes de signal Wi Fi Cause probable Solution Problème avec le signal du réseau Wi Fi Vérifiez que votre appareil mobile est bien con necté au réseau sans fil Vérifiez ...

Страница 184: ...ne fonctionnent pas correctement Nettoyez la surface de l affichage Vérifiez que les champs tactiles sont propres F601 il y a un problème avec Wi Fi le signal d alarme Vérifiez votre connexion réseau Reportez vous au chapitre Avant la première utilisation Connexion sans fil F604 la première connexion à Wi Fi a échoué Éteignez et rallumez l appareil puis réessayez Reportez vous au chapitre Avant la...

Страница 185: ... en place Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d énergie uniquement lorsque vous utilisez une fonction sans micro ondes Dans la mesure du possible ne préchauffez pas l appareil avant la cuisson Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible Cuisson avec ventilation Si possible utilisez les fonc...

Страница 186: ...ion du ré seau Configuration Pour régler l appareil Service Affiche la version et la configuration du logiciel 14 2 Sous menu pour Options Sous menu Application Eclairage four Allume et éteint l éclairage Sécurité enfants Empêche l activation accidentelle de l appareil Lorsque l option est activée le texte Sécurité enfants s affiche lors que vous mettez en fonctionnement l appareil Pour permet tre...

Страница 187: ...ble uniquement après avoir activé Wi Fi Réseau Pour vérifier le statut du réseau et la puissance du signal de Wi Fi Ignorer Réseau Pour désactiver le réseau actuel de la connexion automati que avec l appareil 14 4 Sous menu pour Configuration Sous menu Description Langue Définit la langue de l appareil Affichage Luminosité Règle la luminosité de l affichage Son touches Active et désactive la tonal...

Страница 188: ...risez vous avec les symboles de base du bandeau de commande et de l affichage Activez Désacti vez Menu Mes program mes Minuteur Pour commencer à utiliser l appareil Démarrage ra pide Mettez en mar che l appareil et commencez la cuisson avec la durée de la fonc tion et la tempé rature par dé faut Étape 1 Étape 2 Étape 3 Maintenez la touche sélec tionnez la fonc tion préférée Appuyez sur Arrêt rapid...

Страница 189: ...automatiques pour préparer un plat rapidement avec les réglages par défaut Cuisson as sistée Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Cuisson as sistée Choisissez le plat Utiliser les fonctions rapides pour régler le temps de cuisson Assist Fin 10 Utilisez la fonction Assist Fin 10 pour pro longer la cuisson lorsqu il ne reste que 10 du temps de cuisson Pour prolonger le...

Страница 190: ...atériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux Concerne la France uniq...

Страница 191: ...ehebung laden Sie die App My AEG Kitchen herunter KUNDENDIENST UND SERVICE Verwenden Sie immer Original Ersatzteile Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden Modell PNC Seriennummer Die Daten finden Sie auf dem Typenschild Warnungs Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten IN...

Страница 192: ...2 Mikrowellenempfehlungen 216 10 3 Mikrowellengeeignetes Kochgeschirr und Materialien 217 10 4 Empfohlene Leistungseinstellungen für verschiedene Arten von Lebensmitteln 218 10 5 Gartabellen für Prüfinstitute 219 11 REINIGUNG UND PFLEGE 220 11 1 Hinweise zur Reinigung 220 11 2 Entfernen Einhängegitter 221 11 3 Austausch Lampe 221 12 FEHLERSUCHE 222 12 1 Was zu tun ist wenn 222 12 2 Handhabung Fehl...

Страница 193: ...on Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung mangelndem Wissen benutzt werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben wie das Gerät sicher zu bedienen ist und we...

Страница 194: ...ung durchführen 1 2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt Dieses Gerät darf in Büros Hotelzimmern Gästezimmern in Pensionen Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden wenn diese Nutzung das durchschnittliche Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet Die Montage ...

Страница 195: ... Garen in der Mikrowelle sind zur Verfügung gestellt hat WARNUNG Wenn die Tür oder Türdichtungen beschädigt sind darf das Gerät erst wieder in Betrieb genommen werden wenn es von einer Fachkraft repariert wurde WARNUNG Nur eine qualifizierte Fachkraft darf Wartungs oder Reparaturarbeiten ausführen die die Entfernung einer Abdeckung beinhalten die Schutz vor der Mikrowellenenergie bietet WARNUNG Er...

Страница 196: ...tzt werden da sie explodieren können auch nachdem die Erhitzung in der Mikrowelle beendet ist Ziehen Sie die Einhängegitter zuerst vorne und dann hinten von den Seitenwänden weg Setzen Sie die Einhängegitter in umgekehrter Reihenfolge ein Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und alle Speisereste entfernt werden Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger Benutzen Sie zum Reinigen der...

Страница 197: ... anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten Überprüfen Sie vor der Montage des Gerätes ob sich die Gerätetür ungehindert öffnen lässt Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet Es muss mit der elektrischen Stromversorgung betrieben werden Das Einbaugerät muss die Stabilitätsanforderungen von DIN 68930 erfüllen Mindesthöhe des Einbaumöbels Mindesthöhe des Schranks unter der...

Страница 198: ...ernt werden können Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose Stellen Sie sicher dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist Falls die Steckdose lose ist schließen Sie den Netzstecker nicht an Ziehen Sie nicht am Netzkabel wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten Ziehen Sie stets am Netzstecker Verwenden Sie nur geeignete Trenneinri...

Страница 199: ...äfte verursachen Flecken die dauerhaft sein können Kochen Sie immer bei geschlossener Gerätetür Ist das Gerät hinter einer Möbelfront wie etwa einer Tür installiert achten Sie darauf dass die Tür während des Gerätebetriebs nicht geschlossen wird Hinter einer geschlossenen Möbelfront können sich Hitze und Feuchtigkeit ansammeln und das Gerät das Gehäuse oder den Boden beschädigen Schließen Sie die ...

Страница 200: ...st leeres Glasgeschirr nicht in der Mikrowelle auf und überhitzen Sie kein Öl und keine Butter in der Mikrowelle verwenden Sie die kürzest mögliche Garzeit Lassen Sie heißes Glasgeschirr auf einem Kühlgestell einem Topflappen oder einem trockenen Tuch abkühlen Achten Sie vor dem Abwaschen Kühlen oder Gefrieren darauf dass das Glasgeschirr kühl genug ist Handhaben Sie Glasgeschirr einschließlich Ge...

Страница 201: ...hindern dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschließen 3 GERÄTEBESCHREIBUNG 3 1 Gesamtansicht 1 2 8 4 3 1 2 3 6 4 5 7 Bedienfeld Display Heizelement Mikrowellengenerator Lampe Ventilator Einschubschienen herausnehmbar Einschubebenen 3 2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Backblech Für Kuchen und Plätzchen Brat und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von a...

Страница 202: ...istet die Gerätefunktionen auf 3 Favoriten Liste der bevorzugten Einstellungen 4 Display Zeigt die aktuellen Einstellungen des Geräts an 5 Lichtschalter Ein und Ausschalten der Beleuchtung 6 Schnellaufheizung Ein und Ausschalten der Funktion Schnellaufheizung 7 Mikrowellen Schnellstart Einschalten der Mikrowellenfunktion 1000 W und 30 Sekunden Drücken Sie Wischen 3s Gedrückt halten 202 344 BEDIENF...

Страница 203: ...llung Zurückblät tern um eine Menüebene Rückgängig machen der letzten Aktion Ein und Ausschalten der Optionen Alarmsignal Funktionsanzeigen der Signalton ertönt nach Ablauf der eingestellten Kochzeit Die Funktion ist eingeschaltet Die Funktion ist eingeschaltet Der Garvorgang stoppt automa tisch Das Alarmsignal ist ausge schaltet Timer Anzeigen Einstellen der Funktion Zeitvorwahl Abbrechen der Ein...

Страница 204: ...gkeit Tastentöne Lautstärke Uhrzeit 5 3 Drahtlose Verbindung Um das Gerät zu verbinden benötigen Sie Ein drahtloses Netzwerk mit Internetverbindung Ein Mobilgerät das mit demselben Drahtlosnetzwerk verbunden ist Schritt 1 So laden Sie die My AEG Kitchen App herunter Scannen Sie den QR Code auf dem Typenschild mit der Kamera auf Ihrem Mobilgerät um zur AEG Homepage zu gelan gen Das Typenschild befi...

Страница 205: ...nlosen und Open Source Softwarekomponenten zuzugreifen deren Lizenzbedingungen eine Veröffentlichung erfordern und um ihre vollständigen Copyright Informationen und die geltenden Lizenzbedingungen einzusehen besuchen Sie http aeg opensoftwarerepository com Ordner NIUS 6 TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 6 1 Einstellung Ofenfunktionen Schritt 1 Schalten Sie den Backofen e...

Страница 206: ...cken Sie auf das Symbol der Ofenfunktion um das Untermenü aufzurufen Schritt 3 Wählen Sie die Mikrowellen Ofenfunktion und drücken Sie Das Display zeigt die Mikrowellenleistung an Schritt 4 Einstellen Mikrowellenleistung Drücken Sie Schritt 5 Drücken Sie Drücken Sie zum Ausschalten der Funktion Schritt 6 Schalten Sie das Gerät aus Die maximale Dauer der Mikrowellenfunktionen hängt von der eingeste...

Страница 207: ...Drücken Sie 30 s Die Mikrowelle kann jederzeit eingeschaltet werden mit Mikrowellen Schnellstart 6 4 Einstellung Koch Assistent Jedes Gericht in diesem Untermenü hat eine empfohlene Funktion und Temperatur Sie können die Zeit und Temperatur anpassen Einige der Speisen können Sie auch mit der folgenden Funktion zubereiten Gewichtsautomatik Schritt 1 Schalten Sie den Backofen ein Schritt 2 Drücken S...

Страница 208: ...benen gleichzeitig und zum Dörren von Lebensmitteln Stellen Sie eine 20 40 C niedrigere Backofentempe ratur als bei Ober Unterhitze ein Tiefkühlgerichte Lässt Fertiggerichte z B Pommes frites Kroketten oder Frühlingsrollen schön knusprig werden Ober Unterhitze Zum Backen und Braten von Speisen auf einer Einschubebene Pizzastufe Zum Backen von Pizza Für ein intensives Überbacken und einen knuspri g...

Страница 209: ... bewahrt und der Teig elastisch gehalten Überbacken Für Gerichte wie Lasagne oder Kartoffelgratin Zum Gratinieren und Über backen Niedertemperatur garen Für zarte saftige Braten Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen Brot backen Verwenden Sie diese Funktion um Brot Brötchen mit einem sehr guten professionellen Ergebnis hinsichtlich Knusprigkeit Farbe und glänzender Kruste zu backen MIKROWELLE Ofenf...

Страница 210: ... 800 1000 W MIKROWELLEN KOMBINATION Ofenfunktion Gerät Heißluft MW Backen auf einer Einschubebene Funktion mit Extraleistung der MW Ober Unterhitze MW Backen und Braten von Speisen auf einer Einschubebene Funktion mit Extraleistung der MW Grill MW Schnelleres Garen und Bräunen Funktion mit Extraleistung der MW Heißluftgrillen MW Braten großer Fleischstücke auf einer Ebene Gratinieren und Überba ck...

Страница 211: ...r Erinnerung Einstellen eines Countdowns Max 23 Std 59 Min Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Geräts aus Uptimer Überwachung der Einschaltdauer der Funktion Uptimer Sie können sie ein oder ausschalten Optionen nach Ablauf und Zeitvorwahl sind für Mikrowellenfunktionen nicht verfügbar 7 2 Einstellung Uhrfunktionen Einstellen der Uhr Schritt 1 Drücken Sie Uhrzeit Schritt 2 Stellen S...

Страница 212: ...5 Drücken Sie Optionen nach Ablauf Schritt 6 Wählen Sie die gewünschte Optionen nach Ablauf Schritt 7 Drücken Sie Wiederholen Sie die Aktion bis das Display den Hauptbildschirm anzeigt Verzögerung des Starts des Garvorgangs Schritt 1 Wählen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur Schritt 2 Drücken Sie Schritt 3 Stellen Sie die Gardauer ein Schritt 4 Drücken Sie Schritt 5 Drücken Sie Zeitvorwahl 2...

Страница 213: ...rücken Sie Schritt 2 Stellen Sie den Timerwert ein Schritt 3 Drücken Sie Sie können die eingestellte Zeit jederzeit während des Garvorgangs ändern 8 VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 8 1 Einsetzen des Zubehörs Verwenden Sie nur geeignetes Kochgeschirr und Material Siehe Kapitel Ratschläge und Tipps geeignetes Kochgeschirr und Materialien für die Mikrowelle Die klein...

Страница 214: ... nicht für die kombi nierte Mikrowellenfunktion geeignet z B Grillten mit der Mikrowelle Stellen Sie das Zubehörteil auf den Boden des Garraums Sie können die Lebensmittel direkt auf die untere Glasplatte der Mikrowelle legen 9 ZUSATZFUNKTIONEN 9 1 So speichern Sie Favoriten Sie können Ihre bevorzugten Einstellungen wie die Ofenfunktion die Gardauer Temperatur oder die Reinigungsfunktion speichern...

Страница 215: ... Schritt 1 Schalten Sie das Gerät ein Schritt 2 Stellen Sie eine Backofenfunktion ein Schritt 3 gleichzeitig drücken um die Funktion einzuschalten Zum Ausschalten der Funktion wiederholen Sie Schritt 3 9 3 Automatische Abschaltung Aus Sicherheitsgründen schaltet sich das Gerät nach einiger Zeit aus wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist und Sie die Einstellungen nicht ändern C Std 30 115 12 5 12...

Страница 216: ...fte der Auftau und Garzeit wenden oder umrühren Flüssige Speisen gelegentlich umrühren Rühren Sie das Gericht vor dem Servieren um Decken Sie das Gericht zum Garen und Aufwärmen ab Stellen Sie einen Löffel in die Flasche oder das Glas wenn Sie Getränke erwärmen um eine bessere Hitzeverteilung zu erreichen Legen Sie die Lebensmittel ohne Verpackung in das Gerät Fertiggerichte in Verpackungen können...

Страница 217: ...gende Tabelle als Referenz Prüfen Sie vor der Verwendung die Kochgeschirr und Materialspezifikationen Kochgeschirr Material Feuerfestes Glas und Porzellan ohne Metallteile z B hitzebes tändiges Glas Nicht feuerfestes Glas und Por zellan ohne Verzierung aus Sil ber Gold Platin oder Metall X X Glas und Glaskeramik aus hit ze frostbeständigem Material Backofengeeignete Keramik und Steingut ohne Quarz...

Страница 218: ...ten von Lebensmitteln Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte 700 1000 W Anbraten zu Beginn des Garvorgangs Erhitzen von Flüssigkeiten 500 600 W Garen von Ge müse Garen von Ei ergerichten Köcheln von Ein töpfen Erwärmen von Eintellergerichten Auftauen und Aufwärmen ge frorener Spei sen 300 400 W Schmelzen von Käse Schokola de Butter Köcheln von Reis Erwärmen von Babynahrung Garen Erwärmen von e...

Страница 219: ...fern nicht anders angegeben W Biskuit 600 0 475 Niedrig 8 9 Drehen Sie den Be hälter um ein Viertel herum wenn die Hälfte der Garzeit vorüber ist Hackbraten 400 0 9 1 25 27 Drehen Sie den Be hälter um ein Viertel herum wenn die Hälfte der Garzeit vorüber ist Eierstich 500 1 2 30 33 Fleisch auftauen 100 0 5 1 15 Wenden Sie das Fleisch wenn die Hälfte der Garzeit vorüber ist Mikrowellenkombifunktion...

Страница 220: ... 400 230 1 35 40 Geben Sie das Fleisch in einen runden Glasbehäl ter und wenden Sie es wenn die Hälfte der Garzeit vorüber ist 11 REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 11 1 Hinweise zur Reinigung Reinigungs mittel Reinigen Sie die Vorderseite des Geräts nur mit einem Mikrofasertuch mit war mem Wasser und einem milden Reinigungsmittel Reinigen Sie die Metalloberflächen mit ...

Страница 221: ... Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln oder scharfkantigen Gegenständen 11 2 Entfernen Einhängegitter Entfernen Sie Einhängegitter zur Reinigung des Backofens Schritt 1 Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie bis er abgekühlt ist Schritt 2 Ziehen Sie die Einhängegitter vorsichtig nach oben und aus der vorderen Aufhängung 2 3 1 Schritt 3 Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seit...

Страница 222: ... 4 Bringen Sie die Glasabdeckung an 12 FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 12 1 Was zu tun ist wenn Das Gerät schaltet sich nicht ein oder heizt nicht auf Mögliche Ursache Problembehebung Das Gerät ist nicht oder nicht ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen Prüfen Sie ob das Gerät ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen ist Die Uhrzeit ist nicht ein...

Страница 223: ...ampe Einzelheiten finden Sie im Kapitel Pflege und Reinigung Aus tausch Lampe Probleme mit dem Wi Fi Signal Mögliche Ursache Problembehebung Probleme mit dem Signal des Drahtlosnet zwerks Prüfen Sie ob Ihr Mobilgerät mit dem drahtlo sen Netzwerk verbunden ist Prüfen Sie Ihr Drahtlosnetzwerk und den Rou ter Starten Sie den Router neu Es wurde ein neuer Router installiert oder die Konfiguration wurd...

Страница 224: ...che Stellen Sie sicher dass sich kein Schmutz auf den Sensor feldern befindet F601 Es liegt ein Problem mit Wi Fi Signal vor Überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung Siehe Kapitel Vor der ersten Inbetriebnahme Draht lose Verbindung F604 die erste Verbindung mit Wi Fi ist fehl geschlagen Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein und versuchen Sie es erneut Siehe Kapitel Vor der ersten Inbetriebnahme ...

Страница 225: ...Türdichtung sauber und stellen Sie sicher dass sie sich fest in der richtigen Position befindet Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall um mehr Energie zu sparen nur wenn Sie keine Mikrowellenfunktion einschalten Heizen Sie wenn möglich das Gerät vor dem Garvorgang nicht vor Wenn Sie mehrere Speisen gleichzeitig zubereiten halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich Garen mit Heiß...

Страница 226: ...nstellen der Netzwerkkonfiguration Setup Konfigurieren des Geräts Service Anzeige der Softwareversion und Konfiguration 14 2 Untermenü für Optionen Untermenü Verwendung Backofenbeleuchtung Ein und Ausschalten der Beleuchtung Kindersicherung Verhindert ein versehentliches Einschalten des Geräts Wenn die Option aktiviert ist erscheint Kindersicherung auf dem Display wenn Sie das Gerät einschalten Um...

Страница 227: ... nur eingeblendet nach dem Einschalten von Wi Fi Netzwerk Überprüfung des Netzwerkstatus und der Signalstärke von Wi Fi Netzwerk ignorieren Ausschalten der automatischen Verbindung des Netzwerks mit dem Gerät 14 4 Untermenü für Setup Untermenü Beschreibung Sprache Legt die Sprache des Geräts fest Helligkeit Auswahl der Helligkeit Tastentöne Ein und Ausschalten der Tastentöne der Sensorfelder Es is...

Страница 228: ...n wichtigsten Symbolen auf dem Bedienfeld und Display EIN AUS Menü Favoriten Kurzzeitwecker Erste Schritte Schnellstart Schalten Sie das Gerät ein und garen Sie mit der voreinge stellten Tempe ratur und Dauer der Funktion Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Halten Sie ge drückt Wählen Sie die ge wünschte Funk tion Drücken Sie Schnellab schaltung Schalten Sie das Gerät jederzeit aus unabhängig von der An...

Страница 229: ...t Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 Drücken Sie Drücken Sie Drücken Sie Koch Assistent Wählen Sie die Speise Verwenden Sie die Schnellfunktionen zur Einstellung der Gardauer 10 Finish Assist Verwenden Sie 10 Finish Assist um eine Zeitverlängerung festzulegen wenn 10 der Garzeit verbleiben Drücken Sie zur Verlängerung der Garzeit 1Min 16 WÄHLEN SIE EINE VERKNÜPFUNG Hier können Sie alle nützli...

Страница 230: ...s Gerät kann z B bei einer kommunalen Sammelstelle oder ggf bei einem Vertreiber siehe zu deren Rücknahmepflichten unten abgegeben werden Das gilt auch für alle Bauteile Unterbaugruppen und Verbrauchsmaterialien des zu entsorgenden Altgeräts Bevor das Altgerät entsorgt werden darf müssen alle Altbatterien und Altakkumulatoren vom Altgerät getrennt werden die nicht vom Altgerät umschlossen sind Das...

Страница 231: ...teln wenn die Vertreiber Lager und Versandflächen für Elektro und Elektronikgeräte bzw Gesamtlager und versandflächen für Lebensmittel vorhalten die den oben genannten Verkaufsflächen entsprechen Die unentgeltliche Abholung von Elektro und Elektronikgeräten ist dann aber auf Wärmeüberträger z B Kühlschrank Bildschirme Monitore und Geräte die Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr als 100 cm ent...

Страница 232: ...Kitchen appið ÞJÓNUSTA VIÐ VIÐSKIPTAVINI Notaðu alltaf upprunalega varahluti Þegar þú hefur samband við viðurkennda þjónustumiðstöð skaltu tryggja að sért með eftirfarandi gögn tiltæk Gerð vörunúmer raðnúmer Upplýsingarnar má finna á merkiplötunni Viðvörun Aðvörun Öryggisupplýsingar Almennar upplýsingar og ráð Umhverfisupplýsingar Með fyrirvara á breytingum EFNISYFIRLIT 1 ÖRYGGISUPPLÝSINGAR 234 1 ...

Страница 233: ...ðleggingar varðandi örbylgju 255 10 3 Hentug eldunaráhöld og efni fyrir örbylgju 256 10 4 Ráðlögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir 257 10 5 Eldunartöflur fyrir prófunarstofur258 11 UMHIRÐA OG HREINSUN 259 11 1 Athugasemdir varðandi þrif 259 11 2 Hvernig á að fjarlægja Hilluberar 260 11 3 Hvernig á að endurnýja Ljós 260 12 BILANALEIT 261 12 1 Hvað skal gera ef 261 12 2 Hvernig á að stjór...

Страница 234: ...ri og fólk með minnkaða líkamlega skyn eða andlega getu eða sem skortir reynslu og þekkingu mega nota þetta tæki ef þau eru undir eftirliti eða hafa verið veittar leiðbeiningar varðandi örugga notkun tækisins og ef þau skilja hættuna sem því fylgir Halda skal börnum yngri en 8 ára gömlum og fólki með mjög miklar og flóknar fatlanir frá heimilistækinu nema þau séu undir stöðugu eftirliti Hafa ætti ...

Страница 235: ...en almenn heimilisnotkun Einungis til þess hæfur aðili má setja upp þetta heimilistæki og skipta um snúruna Ekki má nota heimilistækið fyrr en innbyggða virkið hefur verið uppsett Aftengdu heimilistækið frá rafmagns og vatnsinntaki áður en hvers kyns viðhaldsvinna fer fram Ef rafmagnssnúra er skemmd verður framleiðandi viðurkennd þjónustumiðstöð eða svipað hæfur aðili að endurnýja hana til að forð...

Страница 236: ...al hafa auga með heimilistækinu vegna hugsanlegrar hættu á íkveikju Heimilisækið er ætlað til þess að hita matvæli og drykki Þurrkun á matvælum eða fatnaði og upphitun á hlífðarpúðum inniskóm svömpum rökum klútum og öðru slíku getur leitt til hættu á meiðslum íkveikju eða eldsvoða Ef tækið gefur frá sér reyk skal slökkva á tækinu eða taka það úr sambandi og hafa hurðina lokaða til að kæfa loga Hit...

Страница 237: ...eiðbeiningum um uppsetningu sem fylgja með heimilistækinu Alltaf skal sýna aðgát þegar heimilistækið er fært vegna þess að það er þungt Notaðu alltaf öryggishanska og lokaðan skóbúnað Dragðu heimilistækið ekki á handfanginu Settu heimilistækið upp á öruggum og hentugum stað sem uppfyllir uppsetningarkröfur Haltu lágmarksfjarlægð frá öðrum heimilistækjum og einingum Áður en þú setur upp ofninn skal...

Страница 238: ... koma nálægt hurð heimilistækisins eða skotið undir heimilistækinu sérstaklega þegar það er í gangi eða hurðin er heit Vörn lifandi og einangraðra hluta gegn raflosti verður að vera fest þannig að ekki sé hægt að fjarlægja hana án verkfæra Aðeins skal tengja rafmagnsklóna við rafmagnsinnstunguna í lok uppsetningarinnar Gakktu úr skugga um að rafmagnsklóin sé aðgengileg eftir uppsetningu Ef rafmagn...

Страница 239: ...ð djúpa skúffu fyrir rakar kökur Ávaxtasafi veldur blettum sem geta verið varanlegir Alltaf skal elda með hurð heimilistækisins lokaða Ef heimilistækið er uppsett bak við innréttingarplötu t d hurð þá þarf að ganga úr skugga um að hurðin sé aldrei lokuð þegar tækið er í notkun Hiti og raki geta safnast upp bak við lokaða innréttingarplötu og leitt til skemmda á tækinu ytra byrði tækisins eða gólfi...

Страница 240: ...lega köld fyrir þvott kælingu eða frystingu Forðastu að meðhöndla heita glervöru þar með talið vöru með sílikon gripflötum án þurra pottaleppa Forðastu misnotkun örbylgjuofns þ e láta ofninn ganga án álags eða á litlu álagi 2 6 Innri lýsing AÐVÖRUN Hætta á raflosti Varðandi ljósin inn í þessari vöru og ljós sem varahluti sem seld eru sérstaklega Þessi ljós eru ætluð að standast öfgakenndar aðstæðu...

Страница 241: ...afi Ljós Vifta Hilluberarar lausir Hillustöður 3 2 Aukabúnaður Vírhilla Fyrir eldunaráhöld kökuform steikur Bökunarplata Fyrir kökur og smákökur Grill steikingarskúffa Til að baka og steikja eða sem ílát til að safna fitu Glerbotnplata fyrir örbylgju Til að matreiða í örbylgjuham 241 344 VÖRULÝSING ...

Страница 242: ...dsstillingar 4 Skjár Sýnir núverandi stillingar heimilistækisins 5 Ljósrofi Til að kveikja og slökkva á ljósinu 6 Hröð upphitun Til að kveikja og slökkva á aðgerðinni Hröð upphitun 7 Hraðræsing örbyl gju Til að kveikja á örbylgjuofnsaðgerð 1000 W og 30 sekúndur Ýttu á hnappinn Flytja 3s Ýttu á og haltu inni Snertu yfirborðið með fingur góm Renndu fingurgóm yfir yfir borðið Snertu yfirborðið í 3 se...

Страница 243: ...gerð Til að kveikja og slökkva á valkostunum Hljóðmerki aðgerðarvísar þegar stilltum eldunartíma er lokið heyrist hljóðmerki Kveikt er á virkninni Kveikt er á virkninni Eldun stöðvast sjálfkrafa Slökkt er á hljóðviðvörun Tímatökuvísar Til að stilla aðgerðina Seinkuð ræsing Til að afturkalla stillinguna Wi Fi vísir hægt er að tengja heimilistækið við Wi Fi Wi Fi kveikt er á tengingu Fjarstýring vís...

Страница 244: ...stækið þarftu Þráðlaust netkerfi með nettengingu Fartæki sem er tengt við sama þráðlausa netkerfið 1 skref Til að hala niðut My AEG Kitchen appi Skannaðu QR kóðann á merkispjaldinu með myndavélinni á fartækinu þínu svo þér verði beint að heimasíðu AEG Merkiplatan er á fremri ramma rýmis heimilistækisins Þú getur einnig halað niður appinu beint úr App store 2 skref Fylgdu leiðbeiningum um samræming...

Страница 245: ...ta þar sem leyfisveiting gerir birtingu að skilyrði og til að fá aðgang að heildarupplýsingum um höfundarétt og viðeigandi leyfisskilyrði skaltu heimsækja http aeg opensoftwarerepository com mappa NIUS 6 DAGLEG NOTKUN AÐVÖRUN Sjá kafla um Öryggismál 6 1 Hvernig á að stilla Upphitunaraðgerðir 1 skref Kveiktu á ofninum Skjárinn sýnir sjálfgefna hitunaraðgerð 2 skref Ýttu á táknið fyrir hitaaðgerð ti...

Страница 246: ...tu hitunaraðgerðina fyrir örbylgjuofninn og ýttu á Skjárinn sýnir örbyl gjuorka 4 skref Stilla örbylgjuorka Ýttu á 5 skref Ýttu á ýttu á til að slökkva á aðgerðinni 6 skref Slökktu á heimilistækinu Hámarkstími örbylgjuaðgerða fer eftir þeirri örbylgjuorku sem þú stillir ÖRBYLGJUORKA W HÁMARKSTÍMI mín 100 600 60 600 7 Ef þú opnar hurðina stöðvast aðgerðin Til að hefja hana aftur skaltu ýta á Styttu...

Страница 247: ... er að kveikja á örbylgjuofninum hvenær sem er með Hraðræsing örbylgju 6 4 Hvernig á að stilla Eldunaraðstoð Sérhver réttur í þessari undirvalmynd hefur ráðlagða aðgerð og hitastig Þú getur aðlagað tímann og hitastigið Þú getur einnig eldað suma rétti með Sjálfvirk þyngd 1 skref Kveiktu á ofninum 2 skref Ýttu á 3 skref Ýttu á Farðu í Eldunaraðstoð 4 skref Veldu rétt eða matartegund 5 skref Ýttu á ...

Страница 248: ...öðum á sama tíma og þurrka mat Stilltu hitastigið 20 40 C lægra en í Hefðbundin matreiðsla Frosin matvæli Til að gera skyndirétti t d franskar kartöflur kartöflubáta eða vorrúllur stökka Hefðbundin mat reiðsla Til að baka og steikja í einni hillustöðu Pítsuaðgerð Til að baka pítsu Til að fá meiri brúnun og stökkan botn Undirhiti Til að baka kökur með stökkum botni og til að geyma mat SÉRAÐGERÐIR U...

Страница 249: ...rétti eins og lasagne eða kartöflugratín Til að gera gratín rétti og til að brúna Hægeldun Til að útbúa mjúkar safaríkar steikur Halda hita Til að halda mat heitum Brauðbakstur Notaðu þessa aðgerð til að baka brauð og og brauðrúllur með mjög góðri og fagmannlegri útkomu þegar kemur að stökkleika lit og gljáa á skorp unni MICROWAVE Upphitunaraðgerð Notkun Örbylgja Upphitun eldun orkusvið 100 1000 W...

Страница 250: ... og steiking í einni hillustöðu Agðerðin með aukaorku örbylgjuofns Grill örbylgja Til að elda mat á stuttum tíma og brúna hann Agðerðin með aukaorku ör bylgjuofns Blástursgrillun MW Til að steikja stór kjötstykki á einni hillustöðu Til að gera gratín rétti og til að brúna Agðerðin með aukaorku örbylgjuofns 7 TÍMASTILLINGAR 7 1 Lýsing á klukkuaðgerðum Klukkuaðgerð Notkun Eldunartími Til að stilla l...

Страница 251: ...su lengi aðgerðin starfar Upptalning þú getur kveikt og slökkt á því aftur Ljúka aðgerð og Seinkuð ræsing eru ekki í boði fyrir örbylgjuofnsaðgerðir 7 2 Hvernig á að stilla Klukkuaðgerðir Hvernig á að stilla klukkuna 1 skref Ýttu á Tími dags 2 skref Stilltu tímann Ýttu á Hvernig á að stilla eldunartíma 1 skref Veldu hitunaraðgerðina og stilltu hitastigið 2 skref Ýttu á 3 skref Stilltu tímann Ýttu ...

Страница 252: ...g hitastigið 2 skref Ýttu á 3 skref Stilltu eldunartímann 4 skref Ýttu á 5 skref Ýttu á Seinkuð ræsing 6 skref Veldu gildið 7 skref Ýttu á Endurtaktu aðgerðina þangað til skjárinn sýnir aðalskjáinn Hvernig á að að framlengja eldunartíma Þegar 10 eru eftir að eldunartímanum og maturinn virðist ekki vera tilbúinn getur þú framlengt eldunartímann Þú getur einnig breytt hitunaraðgerðunum Ýttu á 1mín t...

Страница 253: ...koðaðu kaflann Ábendingar og ráð Eldunaráhöld og efni sem henta örbylgju Lítil skörð efst auka öryggi Skörðin eru einnig búnaður sem kemur í veg fyrir að hlutir renni af Háa brúnin umhverfis hilluna kemur í veg fyrir að eldunaráhöld renni niður af henni Vírhilla Ýttu hillunni milli stýristanganna á hilluber anum og gakktu úr skugga um að fóturinn snúi niður Bökunarplata Djúp ofnskúffa Ýttu á bökun...

Страница 254: ...rðina Þú getur vistað þrjár uppáhalds stillingar 1 skref Kveiktu á heimilistækinu 2 skref Veldu þá stillingu sem þú vilt 3 skref Ýttu á Veldu Uppáhalds 4 skref Veldu Vista núverandi stillingar 5 skref Ýttu á til að bæta stillingunni við listann af Uppáhalds Þrýstu á ýttu á til að endurstilla stillinguna ýttu á til að hætta við stillinguna 9 2 Aðgerðarlás Þessi aðgerð kemur í veg fyrir að hitunarað...

Страница 255: ...á annan hátt en það heimilistæki sem þú hafðir áður Ábendingarnar hér að neðan mæla með stillingum á hita eldunartíma og hillustöðu fyrir tilteknar matartegundir Ef þú finnur ekki stillingarnar fyrir ákveðna uppskrift skaltu leita að svipaðri uppskrift Fyrir frekari ráðleggingar má skoða eldunartöflur á vefsíðunni okkar Til að finna Eldunartillögur skaltu athuga PNC númerið á merkiplötunni á fremr...

Страница 256: ...svo að hitinn dreifist jafnt Affrysting í örbylgju Settu frosinn óinnpakkaðan mat á lítinn disk á hvolfi með ílát fyrir neðan eða á affrystingargrind eða plastsigti þannig að affrystur vökvi renni burt Fjarlægðu svo affryst stykki Þú getur notað meiri örbylgjuorku til að elda ávexti og grænmeti án þess að affrysta þá fyrst 10 3 Hentug eldunaráhöld og efni fyrir örbylgju Notaðu aðeins hentug elduna...

Страница 257: ...hilla X X Neðsta glerplata örbylgjuofns X Eldunaráhöld til notkunar í örbyl gju til dæmis skúffa til að baka flögur X X 10 4 Ráðlögð orkustilling fyrir mismunandi matartegundir Gögnin í töflunni eru aðeins til viðmiðunar 700 1000 W Snöggbrenna við upphaf eldunarferlisins Hitun vökva 500 600 W Elda grænmeti Elda eggjarétti Láta kássur mal la Hita máltíðir á einum diski Affrysta og hita frosnar mált...

Страница 258: ...ýsingar fyrir prófunarstofnanir Prófanir í samræmi við IEC 60705 Örbylgjuaðgerð Nota vírhillu nema annað sé tekið fram W Svampterta 600 0 475 Botn 8 9 Snúðu ílátinu um 1 4 þegar eldunartíminn er hálfnaður Kjöthleifur 400 0 9 1 25 27 Snúðu ílátinu um 1 4 þegar eldunartíminn er hálfnaður Eggjabúðingur 500 1 2 30 33 Affrysting kjöts 100 0 5 1 15 Snúðu kjötinu á hvolf þegar eldunar tíminn er hálfnaður...

Страница 259: ... 11 UMHIRÐA OG HREINSUN AÐVÖRUN Sjá kafla um Öryggismál 11 1 Athugasemdir varðandi þrif Hreinsiefni Hreinsaðu heimilistækið að framan eingöngu með trefjaklút með volgu vatni og mildu hreinsiefni Notaðu þrifalausn til að þrífa málmfleti Þrífðu bletti með mildu hreinsiefni Dagleg not kun Hreinsaðu ofnhólfið eftir hverja notkun Fituuppsöfnun eða aðrar leifar geta vald ið eldsvoða Hreinsaðu loft heimi...

Страница 260: ...gætilega upp og út úr fremri hespunni 2 3 1 3 skref Togaðu framhluta hilluberans frá hliðarveggnum 4 skref Togaðu hilluberana úr aftari hespunni Komdu hilluberunum fyrir í öfugri röð 11 3 Hvernig á að endurnýja Ljós AÐVÖRUN Hætta á raflosti Ljósið getur verið heitt Ávallt skal halda á halogen ljósaperu með klút til að hindra að fituleifar brenni á ljósaperunni Áður en skipt er um ljósaperu 1 skref...

Страница 261: ...er ekki stillt Stilltu klukkuna fyrir nánari upplýsingar sjá Klukkuaðgerðir kaflann Hvernig á að stilla Klukkuaðgerðir Hurðin er ekki nægilega vel lokuð Lokaðu hurðinni að fullu Rafmagnsörygginu hefur slegið út Gakktu úr skugga um að rafmagnsöryggið sé rót vandans Ef vandamálið kemur upp aftur skal hafa samband við rafvirkja Heimilistækið Barnalæsing er í gangi Sjá kaflann Valmynd undirvalmynd fyr...

Страница 262: ...órna Villukóðar Þegar hugbúnaðarvillur koma upp sýnir skjárinn villuskilaboð Í þessum hluta finnur þú lista yfir þau vandamál sem þú getur meðhöndlað á eigin spýtur Kóði og lýsing Úrræði F240 F439 snertifletirnir á skjánum virka ekki með réttum hætti Hreinsaðu yfirborðið á skjánum Gakktu úr skugga um að engin óhreinindi séu á snertiflöt unum F601 eitthvað er að Wi Fi merkinu Athugaðu nettenginuna ...

Страница 263: ...gi Ekki opna hurðina á heimilistækinu of oft á meðan eldað er Haltu kanti hurðarinnar hreinum og gættu þess að hann sé vel festur á sínum stað Notaðu eldhúsáhöld úr málmi til að bæta orkusparnað aðeins þegar þú notar aðgerðir sem ekki eru með örbylgju Þegar mögulegt er skal ekki forhita heimilistækið fyrir eldun Hafðu eins stutt hlé í bakstrinum og mögulegt er þegar þú undirbýrð nokkra rétti í ein...

Страница 264: ...ar netkerfis ins Uppsetning Til að stilla grunnstillingu heimilis tækisins Þjónusta Sýnir útgáfu hugbúnaðarins og sam skipan 14 2 Undirvalmynd fyrir Valkostir Undirvalmynd Notkun Létt Kveikir og slekkur á ljósinu Barnalæsing Kemur í veg fyrir að kveikt sé á heimilistækinu fyrir slysni Þegar kveikt er á valkostinum mun textinn Barnalæsing birt ast á skjánum þegar þú kveikir á heimilistækinu Til að ...

Страница 265: ...ur sem aðeins er sjáanlegur eftir að þú kveikir á Wi Fi Netkerfi Til að athuga stöðu netkerfis og styrk merkisins frá Wi Fi Gleyma netkerfi Til að afvirkja núverandi netkerfi frá sjálfvirkri tengingu við heimilistækið 14 4 Undirvalmynd fyrir Uppsetning Undirvalmynd Lýsing Tungumál Stillir tungumál heimilistækisins Skjábirta Stillir birtustigið Lykiltónar Kveikir og slekkur á hljóði fyrir snertifle...

Страница 266: ...á stjórnborðinu og skjánum KVEIKT SLÖKKT Valmynd Uppáhalds Tímastillir Byrjaðu að nota heimilistækið Hraðræsing Kveiktu á heimil istækinu og byrj aðu að elda með sjálfgefnu hita stigi og tíma að gerðarinnar 1 skref 2 skref 3 skref Ýttu á og haltu inni veldu þá aðgerð sem þú vilt Ýttu á Hraðslökkva Slökkt á heimilis tækinu hvaða skjá eða skilab oð sem er ýttu á og haltu inni þangað til slokknar á h...

Страница 267: ... skref 2 skref 3 skref 4 skref Ýttu á Ýttu á Ýttu á Eld unaraðstoð Veldu réttinn Notaðu hraðaðgerðir til að stilla eldunartímann 10 aðstoð í lokin Notaðu 10 aðstoð í endann til að bæta við tíma þegar 10 af eldunartímanum eru eftir Til að framlengja eldunartímann skaltu ýta á 1mín 16 STYTTU ÞÉR LEIÐ Hér getur þú séð gagnlegar flýtileiðir Þú getur einnig fundið þær í viðkomandi köflum í notendahandb...

Страница 268: ...u Setjið umbúðirnar í viðeigandi sorpílát til endurvinnslu Leggið ykkar að mörkum til verndar umhverfinu og heilsu manna og dýra og endurvinnið rusl sem fylgir raftækjum og raftrænum búnaði Hendið ekki heimilistækjum sem merkt eru með tákninu í venjulegt heimilisrusl Farið með vöruna í næstu endurvinnslustöð eða hafið samband við sveitarfélagið 268 344 STYTTU ÞÉR LEIÐ ...

Страница 269: ...e reservedeler Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer INNHOLD 1 SIKKERHETSINFORMASJON 271 1 1 Sikkerhet for barn og sårbare mennesker 271 1 2 Generell sik...

Страница 270: ...edning 292 10 2 Anbefalinger for mikrobølgeovnen 292 10 3 Egnede kokekar og materialer for mikrobølgeovn 293 10 4 Anbefalte effektinnstillinger for ulike mattyper 294 10 5 Tilberedningstabeller for testinstitutter 295 11 STELL OG RENGJØRING 296 11 1 Merknader om rengjøring 296 11 2 Slik fjerner du Gyllestøtter 297 11 3 Slik bytter du Ovnslampe 297 12 FEILSØKING 298 12 1 Hva må gjøres hvis 298 12 2...

Страница 271: ...og oppover og personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap dersom de får tilsyn eller instruksjoner om bruken av produktet på en sikker måte og forstår farene som er involvert Barn under 8 år og personer med svært omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser må holdes på avstand fra produktet med mindre de er under tilsyn til enhver tid Barn b...

Страница 272: ...ntere produktet og skifte ut kabelen Bruk ikke produktet før du installerer det i en innebygget enhet Trekk støpselet ut av stikkontakten før du utfører vedlikehold Om stikkontakten er skadet må den erstattes av produsenten et autorisert servicesenter eller tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå at den kan utgjøre en elektrisk fare ADVARSEL Sørg for at produktet er slått av før du bytter la...

Страница 273: ...r oppvarming av mat og drikke Tørking av mat eller klær og oppvarming av varmeputer tøfler svamper fuktige kluter og lignende kan føre til risiko for skade antenning eller brann Hvis det oppstår røyk må du slå produktet av trekke ut støpselet og holde døren lukket for å kvele eventuelle flammer Drikker som varmes opp i mikrobølgeovnen kan medføre forsinket koking Vær forsiktig når du håndterer beh...

Страница 274: ...ngt Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket Monter produktet på et trygt og egnet sted som oppfyller monteringskrav Overhold minimumsavstanden fra andre produkter og enheter Før du monterer produktet sjekk at produktdøren åpner uten hindring Produktet er utstyrt med et elektrisk kjølesystem Det må brukes med elektrisk strømforsyning Innbyggingsenhete...

Страница 275: ... fra strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført Påse at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen Hvis stikkontakten er løs skal du ikke sette i støpselet Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet Trekk alltid i selve støpselet Bruk kun korrekte isoleringsenheter ver...

Страница 276: ... for at døren aldri er lukket når produktet er i drift Varme og fuktighet kan bygge seg opp bak et lukket møbeldør og dermed forårsake skade på apparatet boligen eller gulvet Ikke lukk møbeldøren før produktet er helt avkjølt etter bruk 2 4 Stell og rengjøring ADVARSEL Risiko for skade brann eller skade på produktet Slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikeh...

Страница 277: ...ing med gripeflater i silikon uten tørre grytekluter Unngå misbruk av mikrobølgeovn f eks bruke ovnen uten noen i eller kun en liten mengde 2 6 Innvendig lys ADVARSEL Fare for elektrisk støt Angående lampen e i dette produktet og reservedeler som selges separat Disse lampene er ment å motstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsprodukter for eksempel temperatur vibrasjon fuktighet eller er ment ...

Страница 278: ...obølgegenerator Lys Vifte Uttakbare brettstiger Hyllenivåer 3 2 Tilbehør Rist For kokekar kakeformer steker Stekebrett For kaker og kjeks Grill stekepanne For å bake eller steke eller for å samle opp fett Bunntallerken i glass for mikrobølgeovn For å tilberede mat i mikrobølge modus 278 344 PRODUKTBESKRIVELSE ...

Страница 279: ...iser de gjeldende innstillingene for produktet 5 Lysbryter Slik slår du lampen av og på 6 Hurtigoppvarming Slik slår du funksjonen av og på Hurtigoppvarming 7 Rask start for mi krobølgeovn For å slå på mikrobølgeovnfunksjonen 1000 W og 30 sekunder Trykk på Flytt 3s Trykk og hold inne Berør overflaten med finger tuppen Før fingertuppen over overfla ten Berør overflaten i 3 sekunder 279 344 BETJENIN...

Страница 280: ...å me nyen Angre siste handling For å slå alternativene på og av Lydsignal funksjonsindikatorer når den valgte tilberedningstiden er slutt hører du et lydsignal Funksjonen er på Funksjonen er på Tilberedningen stopper automa tisk Lydsignalet er deaktivert Timer indikatorer For å stille inn funksjonen Utsatt start Slik sletter du innstillingen Wi Fi indikator produktet kan kobles til Wi Fi Wi Fi til...

Страница 281: ... Tid på dagen 5 3 Trådløs tilkobling For å koble til produktet trenger du Trådløst nettverk med internettforbindelse Mobilenhet koblet til det samme trådløse nettverket Steg 1 Slik laster du ned My AEG Kitchen appen Skann QR koden på typeskiltet med kame raet på mobilenheten for å bli omdirigert til AEG hjemmesiden Typeskiltet er plassert på den fremre rammen til produktet Du kan også laste ned ap...

Страница 282: ... og åpne programvarekomponentene med lisensvilkår som krever publisering og for å se deres fullstendige informasjon om opphavsrett og gjeldende lisensvilkår gå til http aeg opensoftwarerepository com mappe NIUS 6 DAGLIG BRUK ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 6 1 Slik stiller du inn Varmefunksjoner Steg 1 Slå på ovnen Displayet viser standard ovnsfunksjon Steg 2 Trykk på symbolet for ovnsfunk...

Страница 283: ...ølgeovnsfunksjon og trykk Displayet viser mikrobølgeeffekt Steg 4 Angi mikrobølgeeffekt Trykk på Steg 5 Trykk på For å slå av funksjonen trykker du på Steg 6 Slik slår du av produktet Den maksimale tiden til mikrobølgefunksjonene er avhengig av mikrobølgeeffekten du angir MIKROBØLGEEFFEKT W MAKSIMAL TID min 100 600 60 600 7 Hvis du åpner døren stopper funksjonen For å starte den igjen trykk på Ta ...

Страница 284: ...geovnen kan slås av når som helst med Rask start for mikrobølgeovn 6 4 Slik angir du Assistert matlaging Hver rett i denne undermenyen har en anbefalt funksjon og temperatur Du kan justere tid og temperatur For enkelte av rettene kan du også lage mat med Vekt automatisk Steg 1 Slå på ovnen Steg 2 Trykk på Steg 3 Trykk på Skriv inn Assistert matlaging Steg 4 Velg en rett eller type mat Steg 5 Trykk...

Страница 285: ...gi tempe raturen 20 40 C lavere enn Over og undervarme Frossen mat For å gjøre halvfabrikata og hurtigmat f eks pommes frites potetbåter og vårruller sprøere Over og undervar me For å bake og steke på én brettplassering Pizzafunksjon Slik steker du pizza For å oppnå en mer intens bruning og sprø bunn Undervarme For å hermetisere mat og bake kaker med sprø bunn SPESIALER Ovnsfunksjon Anvendelse Her...

Страница 286: ...r retter som lasagne eller potetgrateng For å gratinere og brune Langtidssteking For å tilberede møre og saftige steker Hold varm For å holde mat varm Brødbaking Bruk denne funksjonen til å lage brød og rundstykker som ser profesjonel le ut med veldig bra sprøhet farge og glans på skorpen MIKROBØLGE Varmefunksjon Anvendelse Mikrobølge Oppvarming matlaging effektområde 100 1000 W Tining Tining av k...

Страница 287: ...ng og steking av mat på én brettplassering Funksjonen med MW bo ost Grill Mikrobølge For å tilberede mat på kort tid og brune den Funksjonen med MW boost Grill varmluft mikrobølge For å steke store steker på ett nivå For å gratinere og brune Funksjonen med MW boost 7 KLOKKEFUNKSJONER 7 1 Beskrivelse av klokkefunksjoner Klokkefunksjon Anvendelse Tilberedningstid Slik stiller du inn tilberedningstid...

Страница 288: ...nnstilling Overvåker hvor lenge funksjonen er i bruk Tidsinnstilling du kan slå den av og på Avslutte handling og Utsatt start er ikke tilgjengelige for mikrobølgeovnsfunksjoner 7 2 Slik stiller du inn Klokkefunksjonene Slik stiller du klokken Steg 1 Trykk på Tid på dagen Steg 2 Still inn tiden Trykk på Slik stiller du inn tilberedningstiden Steg 1 Velg en ovnsfunksjon og still inn temperaturen St...

Страница 289: ...nksjonen og temperaturen Steg 2 Trykk på Steg 3 Still inn tilberedningstiden Steg 4 Trykk på Steg 5 Trykk på Utsatt start Steg 6 Velg verdien Steg 7 Trykk på Gjenta handlingen til displayet viser hovedskjermen Slik forlenger du tilberedningstiden Når 10 av tilberedningstiden er igjen og maten ikke ser ut til å være klar kan du forlenge tilbe redningstiden Du kan også endre ovnsfunksjonen Trykk på ...

Страница 290: ...re egnede kokekar og materialer Se etter i kapittelet Råd og tips Egnede kokekar og materialer for mikrobølgeovn Små fordypninger øverst for å øke sikkerheten Fordypningene er også tippebeskyttet Den høye kanten rundt risten forhindrer at kokekar sklir av risten Rist Sett ristene inn mellom sporene på brettsti gen og pass på at foten peker nedover Stekebrett Langpanne Skyv brettet inn i sporene på...

Страница 291: ...temperaturen eller rengjøringsfunksjonen Du kan lagre 3 favorittinnstillinger Steg 1 Slå på produktet Steg 2 Velg den foretrukne innstillingen Steg 3 Trykk på Velg Favoritter Steg 4 Velg Lagre gjeldende innstillinger Steg 5 Trykk på for å legge innstillingen til listen over Favoritter Trykk på trykk for å nullstille innstillingen trykk for å avbryte innstillingen 9 2 Tastelås Denne funksjonen forh...

Страница 292: ...mle produktet ditt gjor de Antydningene nedenfor viser anbefalte innstillinger for temperatur tilberedningstid og hylle plassering for spesifikke mattyper Hvis du ikke finner opplysningene for en spesiell oppskrift kan du ta utgangspunkt i en tilsvarende rett For flere tilberedningsanbefalinger se tabellene for matlaging på nettstedet vårt For å finne Matla gingsråd sjekk PNC nummeret på typeskilt...

Страница 293: ...ølgeovn Plasser frosne uemballerte matvarer på en liten tallerken plassert opp ned eller på et tinestativ eller en plastsil slik at væsken kan renne ut under tining Fjern tinte stykker etter hvert Du kan bruke høyere mikrobølgeeffekt for å tilberede frukt og grønnsaker uten å tine dem først 10 3 Egnede kokekar og materialer for mikrobølgeovn Bruk bare egnede kokekar og materialer i mikrobølgeovnen...

Страница 294: ...or mikro bølgeovn X Kokekar for bruk i mikrobøl geovn f eks ristpanne X X 10 4 Anbefalte effektinnstillinger for ulike mattyper Informasjonen i tabellen er kun veiledende 700 1000 W Bruning ved starten av stekeprosessen Oppvarming av væsker 500 600 W Tilberedning av grønnsaker Tilberedning av eggretter Småkoking av gryteretter Oppvarming av måltider i enkelt porsjoner Tining og opp varming av fros...

Страница 295: ...Informasjon for testinstitutter Tester i henhold til IEC 60705 Mikrobølgeovnfunksjon Bruk rist med mindre det spesifikt bes om noe annet W Formkake 600 0 475 Bunn 8 9 Snu beholder en kvart runde halvveis gjennom tilberednin gen Kjøttpudding 400 0 9 1 25 27 Snu beholder en kvart runde halvveis gjennom tilberednin gen Egg Royale for supper 500 1 2 30 33 Tining av kjøtt 100 0 5 1 15 Snu kjøttet opp n...

Страница 296: ...TELL OG RENGJØRING ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 11 1 Merknader om rengjøring Rengjørings midler Rengjør produktets forside kun med en mikrofiberklut med varmt vann og et mildt vaskemiddel Bruk en rengjøringsløsning for å rengjøre metalloverflater Rengjør flekker med et mildt vaskemiddel Hverdags bruk Rengjør ovnsrommet etter bruk Fettoppsamling eller andre rester kan føre til brann Reng...

Страница 297: ...t fremre festet 2 3 1 Steg 3 Trekk den fremre delen av hyl lestøtten ut fra sideveggen Steg 4 Trekk støttene ut av den bakre sperren Monter hyllestøttene i motsatt rekkefølge 11 3 Slik bytter du Ovnslampe ADVARSEL Fare for elektrisk støt Lampen kan være varm Bruk alltid en klut når du skal holde halogenlampen for å forhindre at fettrester brenner seg fast på lampen Før du skifter pæren Steg 1 Steg...

Страница 298: ...t til strømforsy ningen korrekt Klokken er ikke stilt inn Still inn klokken Se for detaljer Klokkefunksjo nene kapittel Slik stiller du inn Klokkefunksjo nene Døren er ikke skikkelig stengt Lukk døren helt Sikringen har gått Kontroller om sikringen er årsaken til proble met Kontakt en godkjent elektriker hvis feilen ikke løses Produktet Barnesikring er på Se kapittelet Meny Undermeny for Alterna t...

Страница 299: ...ogramvarefeil viser displayet en feilmelding I denne delen finner du en liste over problemer du kan håndtere på egen hånd Kode og beskrivelse Løsning F240 F439 Berøringsfeltene på displayet vir ker ikke som de skal Rengjør displayet Påse at det ikke er smuss på berøringsfeltene F601 Det er problemer med Wi Fi signal Sjekk nettverkstilkoblingen din Se etter i kapit telet Før første gangs bruk Trådl...

Страница 300: ...funksjon Når det er mulig skal du ikke forvarme produktet før matlaging Hold pausene mellom stekingen så kort som mulig når du lager flere retter om gangen Tilberedning med varmluft Bruk om mulig tilberedningsfunksjoner med varmluft for å spare strøm Restvarme Hvis et program med Varighet er aktivert og tilberedningstiden er lengre enn 30 min slår varmeelementene seg automatisk av tidligere i enke...

Страница 301: ...er Undermeny Anvendelse Lys Slår lyset av og på Barnesikring Forhindrer utilsiktet aktivering av produktet Når alternativet er på vises teksten Barnesikring på displayet når du slår på produktet Velg kodebokstavene i alfabetisk rekkefølge for å aktivere bruk av produktet Tilgang til tidtaker fjernstyring og lampe er tilgjengelig med alternativet på Hurtigoppvarming Forkorter oppvarmingstiden Den e...

Страница 302: ... signaleffekt for Wi Fi Glem nettverk For å deaktivere automatisk tilkobling til produktet for gjel dende nettverk 14 4 Undermeny for Oppsett Undermeny Beskrivelse Språk Angir produktets språk Skjermlysstyrke Angir skjermens lysstyrke Tastelyder Slår tastelyden til sensorfeltene av og på Det er ikke mulig å dempe lyden for Summerlyd Angir volumet på tastelyder og signaler Tid på dagen Stiller inn ...

Страница 303: ... Timer Begynn å bruke produktet Rask start Slå på produktet og start matla ging med stan dardtemperatu ren og tiden til funksjonen Steg 1 Steg 2 Steg 3 Trykk og hold in ne velg den foretrukne funksjonen Trykk på Raskt av Slå av produktet alle skjermer el ler meldinger når som helst trykk og hold til produktet slås av Rask start med MW Start Mikrobøl geovnen når som helst med standardinnstil linger...

Страница 304: ... på Trykk på Trykk på Assistert matla ging Velg retten Bruk hurtigfunksjoner for å stille inn tilberedningstiden 10 Fullførings assistent Bruk 10 Fullførings assistent for å legge til ekstra tid når 10 av tilberedningstiden er igjen Trykk på 1minmin for å forlenge tilbered ningstiden 16 TA EN SNARVEI Her kan du se alle de nyttige snarveiene Du kan også finne dem i de dedikerte kapitlene i bruksanv...

Страница 305: ...mballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det Bidrar til å beskytte miljøet menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen Kontakt kommunen for nærmere opplysninger 305 344 TA EN SNAR...

Страница 306: ...nalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION 308 1 1 Säkerhet för barn och personer med funktionsnedsättning 308 1 2 Allmän säkerhe...

Страница 307: ...D OCH TIPS 329 10 1 Tillagningsrekommendationer 329 10 2 Rekommendationer för mikrovågsugnen 329 10 3 Lämpliga kokkärl och material för mikrovågsugn 330 10 4 Rekommenderade effektlägen för olika typer av mat 331 10 5 Tillagningstabeller för testinstitut 332 11 SKÖTSEL OCH RENGÖRING 333 11 1 Rengöring 333 11 2 Hur man tar bort Ugnsstegar 334 11 3 Byte av Lampa 334 12 FELSÖKNING 335 12 1 Vad gör jag...

Страница 308: ...ruk 1 1 Säkerhet för barn och personer med funktionsnedsättning Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga samt personer med bristande erfarenhet och kunskap om de övervakas eller instrueras om hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen Barn under 8 år eller ...

Страница 309: ...nde boenden där sådan användning inte innebär att genomsnittlig hushållsförbrukning överskrids Installation av denna produkt och byte av kabeln får endast utföras av behörig person Använd inte produkten innan den har installeras i inbyggnadsstrukturen Bryt strömförsörjningen till apparaten före utförande av underhåll Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren tillverkarens auktorisera...

Страница 310: ...pappersbehållare för att undvika risk för antändning Produkten är avsedd för uppvärmning av mat och dryck Torkning av mat eller kläder och uppvärmning av värmekuddar tofflor svampar fuktiga trasor och liknande kan leda till skador antändning eller brand Om det kommer ut rök stäng av eller dra ur kontakten till produkten och låt luckan vara stängd för att undvika lågor Uppvärmning av drycker i mikr...

Страница 311: ...truktionerna som följer med produkten Var alltid försiktig när produkten rör sig eftersom den är tung Använd alltid skyddshandskar och täckta skor Dra aldrig produkten i handtaget Installera produkten på en säker och lämplig plats som uppfyller installationskraven Minsta avstånd till andra produkter ska beaktas Kontrollera före installation av ugnen att ugnsluckan kan öppnas enkelt utan motstånd P...

Страница 312: ...produktens lucka eller nichen nedanför produkten speciellt inte när den är igång eller om luckan är het Stötskyddet för strömförande och isolerade delar måste fästas på ett sådant sätt att det inte kan tas bort utan verktyg Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen Anslut inte stickkontakten om vägguttage...

Страница 313: ...rm för mjuka kakor Fruktjuice kan orsaka fläckar som inte går att ta bort Laga alltid mat med luckan stängd Om produkten installeras bakom en beklädnadspanel till exempel i ett skåp se till att skåpsdörren eller panelen aldrig är stängd när produkten används Värme och fukt kan byggas upp bakom en stängd lucka och orsaka skador på produkten skåpsmöblerna eller golvet Stäng inte luckan förrän produk...

Страница 314: ...sive glas med silikonhanteringsyta med torra grytlappar Undvik att använda mikrovågsugnen på ett felaktigt sätt t ex att sätta på mikrovågsugnen utan något eller med mycket lite i 2 6 Invändig belysning VARNING Risk för elektrisk stöt När det gäller lampan lamporna i denna produkt och reservlampor som säljs separat Dessa lampor är avsedda att tåla extrema fysiska förhållanden i hushållsapparater s...

Страница 315: ...vågsgenerator Lampa Fläkt Ugnsstegar borttagbara Hyllplaceringar 3 2 Tillbehör Galler För kokkärl kakformar stekar Bakplåt För kakor och småkakor Grill stekpanna För bakning och stekning eller som fettuppsamlingsfat Glasplatta för mikrovågsugn För att tillaga mat i mikrovågsläge 315 344 PRODUKTBESKRIVNING ...

Страница 316: ...nställningar 4 Display Visar produktens aktuella inställningar 5 Lampans strömbry tare Tända och släcka lampan 6 Snabbuppvärmning Aktivera och inaktivera funktionen Snabbuppvärmning 7 Mikrovågsugn snabbstart Slå på mikrofunktionen 1000 W och 30 sekunder Tryck Flytta 3s Tryck och håll inne Vidrör ytan med fingertoppen Dra fingret över ytan Tryck på ytan i tre sekunder 316 344 KONTROLLPANELEN ...

Страница 317: ... Ångra den se naste åtgärden så här För att slå på och stänga av funktionerna Ljudalarm funktionsindikatorer när den inställda tillagningstiden har gått avges en ljudsignal Funktionen är på Funktionen är på Matlagningen avslutas automa tiskt Ljudlarm avstängt Timer indikatorer För att ställa in funktionen Fördröjd start Avbryta inställningen Wi Fi indikator produkten kan anslutas till Wi Fi Wi Fi ...

Страница 318: ...ppljud Ljudvolym Klockslag 5 3 Trådlös anslutning För att ansluta produkten behöver du Trådlöst nätverk med internetanslutning Mobil enhet ansluten till ditt trådlösa nätverk Steg 1 Så här laddar du ned My AEG Kitchen appen Skanna QR koden på typskylten med kameran på din mobila enhet för att omdirigeras till AEG s hemsida Typskylten sitter på ugnsutrymmets främre ram Du kan också ladda ner appen ...

Страница 319: ... vars licensvillkor kräver publicering och för att se deras fullständiga upphovsrättsinformation och tillämpliga licensvillkor besök http aeg opensoftwarerepository com mapp NIUS 6 DAGLIG ANVÄNDNING VARNING Se Säkerhetsavsnitten 6 1 Så här ställer du in Tillagningsfunktioner Steg 1 Slå på ugnen Standardtillagningsfunktionen visas på displayen Steg 2 Tryck på symbolen för tillagningsfunktionen för ...

Страница 320: ... Steg 3 Välj mikrovågsfunktionen och tryck på Displayen visar mikrovågseffekt Steg 4 Ställ in mikrovågseffekt Tryck på Steg 5 Tryck på tryck för att stänga av funktionen Steg 6 Stäng av ugnen Den maximala tiden för mikrovågsfunktionerna beror på mikrovågseffekten du ställt in MIKROVÅGSEFFEKT W MAXIMAL TID min 100 600 60 600 7 Om du öppnar luckan avbryts funktionen Starta den igen genom att trycka ...

Страница 321: ...s på när som helst med Mikrovågsugn snabbstart 6 4 Så här ställer du in Tillagningshjälp Varje maträtt i denna undermeny har en föreslagen funktion och temperatur Du kan ändra tiden och temperaturen För vissa maträtter kan tillagningen också styras med Automatisk vikt Steg 1 Slå på ugnen Steg 2 Tryck på Steg 3 Tryck på Ange Tillagningshjälp Steg 4 Välj maträtt eller mattyp Steg 5 Tryck på Ta en ge...

Страница 322: ... Välj en temperatur 20 till 40 C lägre än för Över undervärme Fryst mat För tillagning av snabbmat som pommes frites klyftpotatis och vårrullar med en krispig effekt Över undervärme Bakning och stekning på en ugnsnivå Pizza Paj För att tillaga pizza För att bryna ordentligt och få en knaprig botten Undervärme För bakning av kakor med knaprig botten och för konservering av livsme del SPECIAL Tillag...

Страница 323: ...r potatisgratäng För att bryna och göra gra tänger Långsam tillagning Tillagning av möra saftiga stekar Varmhållning För varmhållning av maträtter Brödbakning Med den här funktionen kan du baka bröd och bullar med professionellt resultat vad gäller krispighet färg och glans MIKROVÅGSUGN Tillagningsfunk tion Användning Mikrovågsugn Effektområde för uppvärmning och tillagning 100 1 000 W Upptining E...

Страница 324: ...kro Baka och grilla på en ugnsnivå Funktion med mikrovågsförstärkning Grill Mikro För att laga mat på kort tid och för bryning Funktion med mikrovågsför stärkning Grill Fläkt Mik ro För stekning av större bitar av kött på en nivå För att bryna och göra gra tänger Funktion med mikrovågsförstärkning 7 KLOCKFUNKTIONER 7 1 Beskrivning av klockfunktioner Klockfunktion Användning Tillagningstid För att ...

Страница 325: ... hur länge funktionen är igång Upptimer Du kan slå på och stänga av den Slutalternativ och Fördröjd start är inte tillgängliga för mikrovågsfunktioner 7 2 Så här ställer du in Klockfunktioner Ställa in tiden Steg 1 Tryck på Klockslag Steg 2 Ställ in tidtagningen Tryck på Så här ställer du in tillagningstiden Steg 1 Välj uppvärmningsfunktionen och ställ in temperaturen Steg 2 Tryck på Steg 3 Ställ ...

Страница 326: ...peratur Steg 2 Tryck på Steg 3 Ställ in tillagningstiden Steg 4 Tryck på Steg 5 Tryck på Fördröjd start Steg 6 Välj värde Steg 7 Tryck på Upprepa tills displayen visar huvudskärmen Så här förlänger du tillagningstiden När 10 av tillagningstiden återstår och maten inte verkar vara klar kan man förlänga tillagnings tiden Du kan också ändra tillagningsfunktionen Tryck på 1min för att förlänga tillagn...

Страница 327: ...ga kokkärl och material Se kapitlet Råd och tips i kapitlet Lämpliga kokkärl och material för mikrovågsugn Liten inbuktning upptill ökar säkerheten Fördjupningarna är gör också enheterna tippsäkra Den höga kanten runt hyllan hindrar att kokkärl glider av Galler Skjut in gallret mellan ugnsstegens ledske nor och kontrollera att fötterna är vända nedåt Bakplåt Djup form Skjut in långpannan mellan un...

Страница 328: ...ur eller rengöringsfunktion Du kan spara 3 favoritinställningar Steg 1 Slå på ugnen Steg 2 Välj önskad inställning Steg 3 Tryck på Välj Favoriter Steg 4 Välj Spara aktuell inställning Steg 5 Tryck på för att lägga till inställningen till listan av Favoriter Tryck på tryck för att återställa inställningen tryck för att avbryta inställningen 9 2 Funktionslås Funktionen förhindrar att tillagningsfunk...

Страница 329: ...position för specifika typer av mat Om du inte kan hitta inställningarna för ett visst recept kanske du kan använda inställningarna för ett liknande recept För mer matlagningsrekommendationer se matlagningstabeller på vår hemsida Du hittar matlag ningstips genom att kontrollera PNC numret på märkskylten på främre ramen i ugnsutrymmet 10 2 Rekommendationer för mikrovågsugnen Nu ska vi laga mat Plac...

Страница 330: ...gsställ eller en plastsil så att vätska som bildas kan rinna av Ta ut upptinade delar efter hand Istället för att tina frukt och grönsaker först kan du använda högre effekt i mikrovågsugnen för att tillaga dem 10 3 Lämpliga kokkärl och material för mikrovågsugn För mikrovågsugnen får man endast använda lämpliga kärl och material Se tabellen nedan som referens Kontrollera kokkärlet materialspecifik...

Страница 331: ...aller x x Glasplatta i mikrovågsugnens botten x Kokkärl för mikrovågsugn t ex krispplatta x x 10 4 Rekommenderade effektlägen för olika typer av mat Uppgifterna i tabellen är endast riktvärden 700 1 000 W Bryna början av tillagningen Värma upp vätskor 500 600 W Tillaga grönsaker Tillaga ägg Sjuda gryträtter Värma maträtter på en tallrik Tina och värma frysta maträtter 331 344 RÅD OCH TIPS ...

Страница 332: ...tinstitut Information för testinstitut Tester enligt IEC 60705 Mikrovågsugnfunktion Använd gallret om inget annat anges W Sockerkaka 600 0 475 Botten 8 9 Vänd ett kvarts varv efter halva tiden Köttfärslimpa 400 0 9 1 25 27 Vänd ett kvarts varv efter halva tiden Ugnsomelett 500 1 2 30 33 Upptining av kött 100 0 5 1 15 Vänd köttet efter halva tillagningsti den Kombinerad mikrovågsfunktion Använd gal...

Страница 333: ...snitten 11 1 Rengöring Rengörings medel Rengör ugnens framsida med en mikrofiberduk med varmt vatten och ett milt rengöringsmedel Använd en rengöringslösning för att rengöra metalldelar Rengör fläckar med ett milt diskmedel För använd ning varje dag Rengör ugnsutrymmet efter varje användningstillfälle Fettansamling eller andra matrester kan leda till brand Rengör ugnsutrymmets tak från matrester o...

Страница 334: ...försiktigt ugnsstegen uppåt och ut ur den främre upphäng ningen 2 3 1 Steg 3 Dra först ut stegarnas främre del från sidoväggen Steg 4 Dra ur stöden från de bakre ha karna Sätt tillbaka ugnsstegar i omvänd ordning 11 3 Byte av Lampa VARNING Risk för elektrisk stöt Lampan kan vara het Håll i halogenlampan med en trasa för att förhindra att fett ska komma på lampan Innan du byter lampan Steg 1 Steg 2...

Страница 335: ...l strömförsörjningen Klockan är inte inställd Ställ in klockan Mer information finns i Klock funktioner kapitlet Så här ställer du in Klock funktioner Luckan är inte ordentligt stängd Stäng luckan helt Säkringen har gått Kontrollera om säkringen är orsaken till felet Om problemet återkommer ska du kontakta en kvalificerad elektriker apparaten Barnlås är på Se kapitlet Meny undermeny för Tillval Ko...

Страница 336: ...isar displayen ett felmeddelande I det här avsnittet får du en lista över problem du kan hantera själv Kod och beskrivning Åtgärd F240 F439 touchområdet på displayen fun gerar inte som de ska Rengör ytan på displayen Se till att det inte är någon smuts på touchområdet F601 problem med Wi Fi signal Kontrollera nätverksanslutningen Se kapitlet Före första användning Trådlös anslutning F604 Den först...

Страница 337: ...ivitet men inte med mikrovågsfunktion Om möjligt undvik att förvärma ugnen före tillagning Gör så korta uppehåll som möjligt vid tillagning av flera rätter för samma tillfälle Tillagning med varmluft Om möjligt använd varmluftsfunktionen för att spara energi Restvärme Om ett program med Koktid aktiveras och tillagningstiden är längre än 30 minuter stängs värmeelementen automatiskt av tidigare i vi...

Страница 338: ...ny för Tillval Undermeny Användning Belysning Tänder och släcker lampan Barnlås Förhindrar oavsiktlig påslagning av ugnen När valet är akti verat visas texten Barnlås på displayen när du sätter på produkten Aktivera ugnen genom att sätta kodbokstäverna i alfabetisk ordning Åtkomsten till timern fjärrstyrningen och belysningen är tillgänglig när valet är aktiverat Snabbuppvärmning Förkortar uppvärm...

Страница 339: ... Fi Glöm nätverk Avaktivera aktuellt nätverk från automatisk anslutning till ug nen 14 4 Undermeny för Inställningar Undermeny Beskrivning Används för att Språk Ställer in ugnens språk Ljusstyrka i display Ställer in ljusstyrkan på displayen Knappljud Slår på och stänger av ljudsignal för pekkontrollerna Det går inte att stänga av ljudsignalen för Ljudvolym Ställer in volymen på knappljud och sign...

Страница 340: ... Favoriter Timer Börja använda ugnen Snabbstart Sätt på ugnen och starta mat lagningen med standardtempe raturen och tiden för funktionen Steg 1 Steg 2 Steg 3 Tryck och håll in Välj önskad funktion Tryck på Snabb avstäng ning Stäng av ugnen displayen och meddelandet när som helst tryck och håll in tills ugnen stängs av Mikrovågsugn snabbstart Starta mikrovåg sugnen när som helst med stan dardinstä...

Страница 341: ...Steg 3 Steg 4 Tryck på Tryck på Tryck på Tillagningshjälp Välj maträtt Välj tillagningstid med snabbfunktionerna 10 Finish assist Använd 10 Finish assist för att lägga till extra tid när 10 av tillagningstiden återstår Tryck på 1min för att förlänga tillagningstiden 16 TA EN GENVÄG Här kan du se alla smarta genvägar Du hittar information om dem även i kapitlet om genvägar i bruksanvisningen Trådlö...

Страница 342: ...ial med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret 342 344 TA EN GENVÄG ...

Страница 343: ......

Страница 344: ...www aeg com shop 867380134 A 032023 ...

Отзывы: