background image

Kjøkkenventilatorer med Hob²Hood-

funksjon

Se forbrukernettstedet vårt for å finne hele

spekteret av kjøkkenventilatorer som virker

med denne funksjonen. AEG

kjøkkenventilatorer som virker med denne
funksjonen må ha symbolet  .

7. STELL OG RENGJØRING

ADVARSEL!

Se etter i Sikkerhetskapitlene.

7.1 Generell informasjon

• Rengjør koketoppen etter hver bruk.

• Bruk kokekar med ren base.

• Riper eller mørke flekker på overflaten

påvirker ikke bruken av koketoppen.

• Bruk et spesialrengjøringsprodukt for

overflaten på komfyrtoppen.

• Bruk en spesialskrape for glasset.

7.2 Rengjøring av koketoppen

• Fjern umiddelbart: Smeltet plast,

plastfolie, sukker og mat som inneholder

sukker, ellers kan skitten forårsake skade

på koketoppen. Vær varsom slik at du

unngår forbrenninger. Bruk en spesiell

koketoppskrape på glassflaten i en skarp

vinkel og skyv bladet bortover flaten.

• Etter at koketoppen er tilstrekkelig

avkjølt fjernes: kalkringer, vannringer,

fettflekker, blanke metalliske misfarginger.

Rengjør koketoppen med en fuktig klut og

rengjøringsmiddel som ikke sliper. Tørk

koketoppen med en myk klut etter

rengjøring.

• Fjerne skinnende metallisk misfarging:

Bruk en oppløsning av vann og eddik og

rengjør glassflaten med en fuktig klut.

8. FEILSØKING

ADVARSEL!

Se etter i Sikkerhetskapitlene.

8.1 Hva må gjøres, hvis ... 

Problem

Mulig årsak

Løsning

Du kan ikke aktivere eller betjene

komfyrtoppen.

Komfyrtoppen er ikke koblet til en

strømforsyning eller er koblet feil.

Kontroller om komfyrtoppen er riktig

koblet til strømforsyningen.

 

Sikringen har gått.

Kontroller at sikringen er årsaken til

funksjonssvikten. Hvis sikringene går

gjentatte ganger, må du kontakte en

elektriker.

 

Du stiller ikke inn effekttrinn for 10

sekunder.

Slå på komfyrtoppen igjen og still inn

varmen innen det har gått 10 sekun‐

der.

 

Du berørte to eller flere sensorfelt

samtidig.

Berør bare ett sensorfelt.

 

Pause er aktivert.

Se «Daglig bruk».

 

Det er vann eller fettsprut på betje‐

ningspanelet.

Rengjør betjeningspanelet.

NORSK

89

Содержание IKB84431FB

Страница 1: ...USER MANUAL DA Brugsanvisning Kogesektion EN User Manual Hob FI Käyttöohje Keittotaso IS Notendaleiðbeiningar Eldunarhella NO Bruksanvisning Platetopp SV Bruksanvisning Inbyggnadshäll IKB84431FB ...

Страница 2: ...op KUNDEPLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 2 2 SIKKERHEDSANVISNINGER 4 3 INST...

Страница 3: ...SEL Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet når det er i drift eller mens det køler af Tilgængelige dele bliver meget varme under brug Hvis apparatet har en børnesikring skal den aktiveres Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på produktet uden opsyn 1 2 Generel sikkerhed ADVARSEL Ovnen og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug Pas på ikke at røre varmelegemerne ADVAR...

Страница 4: ...skiftes af producenten det autoriserede servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer ADVARSEL Brug kun kogesektionssikringer udformet af producenten af madlavningsapparatet eller som er angivet af producenten af apparatet i brugsanvisningen som velegnede til brug eller kogesektionssikringer indbygget i apparatet Brug af upassende sikringer kan medføre uheld 2 SIKKERHEDSANVISNING...

Страница 5: ...elevant eller strømkablet Kontakt vores autoriserede servicecenter eller en elektriker hvis en beskadiget ledning skal udskiftes Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres så den ikke kan fjernes uden værktøj Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning Sørg for at der er adgang til elstikket efter installationen Hvis stikkontakten er l...

Страница 6: ... til tilberedning af fødevarer Det må ikke bruges til andre formål f eks rumopvarmning 2 4 Vedligeholdelse og rengøring Rengør apparatet jævnligt for at forhindre forringelse af overfladematerialet Sluk for apparatet og lad det køle af inden rengøring Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet Rengør apparatet med en fugtig blød klud Brug kun neutrale rengøringsmidler Brug ...

Страница 7: ...må kun udskiftes af en kvalificeret elektriker 3 4 Montering Hvis du installerer kogepladen under en emhætte bedes du se installationsinstruktionerne til emhætten for den minimale afstand mellem apparaterne min 50mm min 500mm Hvis apparatet installeres over en skuffe kan kogepladens ventilation opvarme de genstande der ligger i skuffen under madlavningsprocessen Find videovejledningen Sådan instal...

Страница 8: ...ler viser de funktioner der er i brug Sens orfelt Funktion Kommentar 1 ON OFF Tænder slukker for kogesektionen 2 Lås Børnesikring Låser låser op for betjeningspanelet 3 Pause Aktiverer deaktiverer funktionen 4 Display for varmetrin Visning af varmetrinnet 5 Kogezoneindikatorer for timer Viser den kogezone som du har tidsindstillet 6 Timerdisplay Viser tiden i minutter 7 Hob Hood Aktiverer deaktive...

Страница 9: ... intet kogegrej på kogezonen Automatisk slukning er i brug 4 4 OptiHeat Control 3 trins restvarmeindikator ADVARSEL Så længe kontrollampen er tændt er der risiko for forbrænding ved restvarme Induktionskogezoner producerer den varme der er nødvendig til madlavningen i selve kogegrejets bund Glaskeramikken opvarmes af varmen fra kogegrejet Kontrollamperne tændes når en kogezone er varm Kontrollampe...

Страница 10: ... 1 5 time 5 3 Varmetrin Sådan indstilles eller ændres varmetrinnet Tryk på betjeningspanelet ved det korrekte varmetrin eller bevæg din finger langs betjeningspanelet indtil du når det ønskede varmetrin 5 4 Brug af kogezonerne Sæt kogegrejet i midten af den valgte kogezone Induktionskogezoner tilpasser sig automatisk til størrelsen af kogegrejets bund 5 5 Automatisk opvarmning Aktiver denne funkti...

Страница 11: ...n begynder at blinke er tællingen begyndt Displayet skifter mellem og den forløbne tid i minutter Sådan får du vist hvor længe kogezonen er tændt Tryk på for at indstille kogezonen Lampen for kogezonen begynder at blinke Displayet viser hvor længe zonen har været tændt Sådan slår du funktionen fra Tryk på og derefter på eller Lampen for kogezonen forsvinder Minutur Du kan bruge denne funktion når ...

Страница 12: ...fekt overskrider strømbegrænsningen fordeler denne funktion den tilgængelige effekt mellem alle kogezoner Kogesektionen styrer varmeindstillingerne for at beskytte sikringerne i huset Kogezonerne grupperes efter placering og antal faser i kogesektionen Hver fase har en maksimal elektrisk belastning på 3700 W Hvis kogesektionen når grænsen for den maksimalt tilgængelige effekt inden for én fase red...

Страница 13: ...automatiske tilstand 1 Sluk for komfuret 2 Tryk på i 3 sekunder Displayet tændes og slukkes 3 Tryk på i 3 sekunder 4 Berør nogle få gange indtil tændes 5 Berør timerens for at vælge en automatisk tilstand Deaktivér funktionens automatiske tilstand for at betjene emhætten direkte på emhættepanelet Når du er færdig med madlavningen og slukker for kogepladen kan emhætteblæseren stadigvæk være tændt i...

Страница 14: ...er Af hensyn til sikkerheden og de optimale madlavningsresultater må der ikke bruges større kogegrej end angivet i Specifikation af kogezoner Undgå at holde kogegrejet tæt på betjeningspanelet under tilberedningen Det kan påvirke betjeningspanelet eller aktivere kogesektionens funktioner ved et uheld Se under Tekniske data 6 2 Lyden under drift Hvis du kan høre små knald kogegrejet består af forsk...

Страница 15: ...zler cordon bleu kalvekød koteletter frikadeller pøl ser lever opbagte saucer æg pande kager æbleskiver efter be hov Vendes undervejs 12 13 Kraftig stegning brasede kartofler tournedos steaks 5 15 Vendes undervejs 14 Kogning af vand pasta bruning af kød gullasch grydesteg friturekogning af pommes fri tes Kog store mængder vand PowerBoost er aktiveret 6 5 Råd og tips til Hob Hood Gør følgende når d...

Страница 16: ...en Fjernes når apparatet er kølet tilstrækkeligt ned Rande af kalk eller vand fedtstænk og metalskinnende misfarvning Rengør kogesektionen med en fugtig klud og et ikke slibende opvaskemiddel Tør kogesektionen af med en blød klud efter rengøring Fjern metalskinnende misfarvning Brug en opløsning af vand med eddike og rengør glasoverfladen med en klud 8 FEJLFINDING ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerh...

Страница 17: ...ang Zonen er varm Sørg for at zonen afkøles tilstrække ligt Det højeste varmetrin er indstillet Det højeste varmetrin har samme ef fekt som funktionen Varmetrinnet skifter mellem to forskellige trin Effektstyring er tændt Se Daglig brug Betjeningspanelet bliver meget varmt at røre ved Kogegrejet er for stort eller du an bringer det for tæt på betjeningspa nelet Sæt om muligt stort kogegrej på de b...

Страница 18: ... Type 62 D4A 01 AA 220 240 V 400 V 2N 50 60 Hz Induktion 7 35 kW Fremstillet i Tyskland Serienr 7 35 kW AEG 9 2 Specifikation for kogezone Kogezone Nominel effekt maks varme trin W PowerBoost W PowerBoost maksimal varig hed min Diameter for ko gegrej mm Forreste venstre 2300 3200 10 125 210 Bageste venstre 2300 3200 10 125 210 Forreste højre 2300 3200 10 125 210 Bageste højre 2300 3200 10 125 210 ...

Страница 19: ...ektive kogezoner 10 2 Energibesparelse Du kan spare energi ved madlavning i hverdagen hvis du følger nedenstående råd Når du opvarmer vand bør du kun bruge den nødvendige mængde Læg altid låg på kogegrejet hvis det er muligt Inden du aktiverer kogezonen skal du stille kogegrejet på den Sæt det mindre kogegrej på de mindre kogezoner Sæt kogegrejet direkte i midten af kogezonen Brug restvarmen til a...

Страница 20: ...Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 20 2 SAFETY INSTRUCTIONS 22 3 INSTALLATION 25 ...

Страница 21: ...all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts become hot during use If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 2 General Safety WARNING The appliance...

Страница 22: ... power supply In either case contact the Authorised Service Centre If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer an authorized Service or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING Use only hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guar...

Страница 23: ...nnect the appliance to a socket Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure not to cause damage to the mains plug if applicable or to the mains cable Contact our Authorised Service Centre or an electrician to change a damaged mains cable The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug t...

Страница 24: ... the glass glass ceramic Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface This appliance is for cooking purposes only It must not be used for other purposes for example room heating 2 4 Care and cleaning Clean the appliance regularly to prevent the deterioration of the surface material Switch off the appliance and let it cool down before cleaning Do not use water spra...

Страница 25: ...ands a temperature of 90 C or higher Contact an Authorised Service Centre The connection cable may only be replaced by a qualified electrician 3 4 Assembly If you install the hob under a hood please see the installation instructions of the hood for the minimum distance between the appliances min 50mm min 500mm If the appliance is installed above a drawer the hob ventilation can warm up the items s...

Страница 26: ...nctions operate Sensor field Function Comment 1 ON OFF To activate and deactivate the hob 2 Lock Child Safety Device To lock unlock the control panel 3 Pause To activate and deactivate the function 4 Heat setting display To show the heat setting 5 Timer indicators of cooking zones To show for which zone you set the time 6 Timer display To show the time in minutes 7 Hob Hood To activate and deactiv...

Страница 27: ... Automatic Switch Off operates 4 4 OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator WARNING As long as the indicator is on there is a risk of burns from residual heat The induction cooking zones produce the heat necessary for the cooking process directly in the bottom of the cookware The glass ceramic is heated by the heat of the cookware The indicators appear when a cooking zone is hot They show t...

Страница 28: ...To set or change the heat setting Touch the control bar at the correct heat setting or move your finger along the control bar until you reach the correct heat setting 5 4 Using the cooking zones Place the cookware in the centre of the selected zone Induction cooking zones adapt to the dimension of the bottom of the cookware automatically 5 5 Automatic Heat Up Activate this function to get a desire...

Страница 29: ...itches between and the counted time in minutes To see how long the cooking zone operates touch to set the cooking zone The indicator of the cooking zone starts to flash The display shows how long the zone operates To deactivate the function touch and then touch or The indicator of the cooking zone disappears Minute Minder You can use this function when the hob is activated and the cooking zones do...

Страница 30: ...he available power between all cooking zones The hob controls heat settings to protect the fuses of the house installation Cooking zones are grouped according to the location and number of the phases in the hob Each phase has a maximum electricity loading 3700 W If the hob reaches the limit of maximum available power within one phase the power of the cooking zones will be automatically reduced The...

Страница 31: ...comes on and goes off 3 Touch for 3 seconds 4 Touch a few times until comes on 5 Touch of the Timer to select an automatic mode To operate the hood directly on the hood panel deactivate the automatic mode of the function When you finish cooking and deactivate the hob the hood fan may still operate for a certain period of time After that time the system deactivates the fan automatically and prevent...

Страница 32: ...ookware close to the control panel during the cooking session This might impact the functioning of the control panel or accidentally activate hob functions Refer to Technical data 6 2 The noises during operation If you can hear crack noise cookware is made of different materials a sandwich construction whistle sound you use a cooking zone with a high power level and the cookware is made of differe...

Страница 33: ...eaks steaks 5 15 Turn halfway through 14 Boil water cook pasta sear meat goulash pot roast deep fry chips Boil large quantities of water PowerBoost is activated 6 5 Hints and Tips for Hob Hood When you operate the hob with the function Protect the hood panel from direct sunlight Do not spot halogen light on the hood panel Do not cover the hob control panel Do not interrupt the signal between the h...

Страница 34: ...tallic discoloration use a solution of water with vinegar and clean the glass surface with a cloth 8 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 8 1 What to do if Problem Possible cause Remedy You cannot activate or operate the hob The hob is not connected to an elec trical supply or it is connected incor rectly Check if the hob is correctly connected to the electrical supply The fuse is blow...

Страница 35: ...d when you touch the panel sensor fields The sounds are deactivated Activate the sounds Refer to Daily use comes on Child Safety Device or Lock oper ates Refer to Daily use comes on There is no cookware on the zone Put cookware on the zone The cookware is unsuitable Use cookware suitable for induction hobs Refer to Hints and tips The diameter of the bottom of the cookware is too small for the zone...

Страница 36: ...different in some small range from the data in the table It changes with the material and dimensions of the cookware For optimal cooking results use cookware no larger than the diameter in the table 10 ENERGY EFFICIENCY 10 1 Product information Model identification IKB84431FB Type of hob Built In Hob Number of cooking zones 4 Heating technology Induction Diameter of circular cooking zones Ø Left f...

Страница 37: ... If it is possible always put the lids on the cookware Before you activate the cooking zone put the cookware on it Put the smaller cookware on the smaller cooking zones Put the cookware directly in the centre of the cooking zone Use the residual heat to keep the food warm or to melt it 11 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle i...

Страница 38: ...eeseesi lisävarusteita kulutustuotteita ja alkuperäisiä varaosia www aeg com shop ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään ...

Страница 39: ...tä valvota jatkuvasti Lapsia on valvottava jotta he eivät ryhdy leikkimään laitteella Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti VAROITUS Pidä lapset ja lemmikkieläimet pois uunin lähettyviltä sen ollessa toiminnassa tai jäähtymässä käytön jälkeen Laitteen esillä olevat osat kuumentuvat käytön aikana Jos laitteessa on lapsilukko sitä on käytettävä Lapset eivä...

Страница 40: ...ota pistoke pistorasiasta Jos laite on liitetty sähköverkkoon suoraan kytkentäkoteloa käyttäen irrota sulake virran katkaisemiseksi laitteesta Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun kummassakin tapauksessa Jos virtajohto vaurioituu sen saa sähkövaaran välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö VAROITUS Käytä ainoastaan kodinkoneen valmis...

Страница 41: ...tu Käytä johdossa vedonpoistajaa Varmista ettei virtajohto tai pistoke jos sellainen on kosketa kuumaan laitteeseen tai kuumiin keittoastioihin kun liität laitteen pistorasiaan Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja Varmista ettei pistoke jos sellainen on tai virtajohto vaurioidu Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi Jännitteena...

Страница 42: ...en päälle Valuraudasta tai alumiinista valmistetut keittoastiat tai keittoastiat joiden pohjassa on vaurioita voivat aiheuttaa naarmuja lasiin tai lasikeramiikkaan Näitä astioita on kohotettava kun niitä halutaan siirtää eri kohtaan keittotasolla Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanlaittoon Laitetta ei saa käyttää muihin tarkoituksiin kuten esimerkiksi huoneen lämmittämiseen 2 4 Hoito ja puh...

Страница 43: ...lla Käytä vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi virtajohtotyyppiä H05V2V2 F joka kestää yli 90 C lämpötilaa Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen Virtajohdon saa vaihtaa vain sähköasentaja 3 4 Kokaminen Jos keittotaso asennetaan liesituulettimen alapuolelle katso laitteiden välinen vähimmäisetäisyys liesituulettimen asennusohjeista min 50mm min 500mm Jos laite on asennettu vetolaatikon yl...

Страница 44: ...keittoalue 2 Käyttöpaneeli 4 2 Käyttöpaneelin painikkeet 6 7 4 2 3 8 1 11 9 10 5 Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla Näytöt merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat mitkä toiminnot ovat käytössä Koske tuspai nike Toiminto Kuvaus 1 PÄÄLLE POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä 2 Lukko Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen lukituksen poistaminen 44 SUOMI ...

Страница 45: ...hentäminen 10 PowerBoost Toiminnon kytkeminen toimintaan 11 Säätöpalkki Tehotason säätäminen 4 3 Tehotasojen näytöt Näyttö Kuvaus Keittoalue on kytketty pois toiminnasta Keittoalue on toiminnassa Tauko on kytketty päälle Automaattinen kuumentaminen on kytketty päälle PowerBoost on kytketty päälle numero Toimintahäiriö OptiHeat Control 3 vaiheinen jäännöslämmön merkkivalo edelleen toiminnassa läm p...

Страница 46: ...u Toiminto katkaisee virran automaattisesti keittotasosta seuraavissa tilanteissa Kaikki keittoalueet on kytketty pois toiminnasta Et aseta tehotasoa kytkettyäsi keittotason toimintaan Käyttöpaneelin päälle on roiskunut jotakin tai sen päälle on asetettu jotakin pannu liina jne yli 10 sekunnin ajaksi Keittotasosta kuuluu äänimerkki ja se kytkeytyy pois toiminnasta Ota esine pois tai pyyhi käyttöpa...

Страница 47: ...oalueen asettaminen kosketa painiketta toistuvasti kunnes keittoalueen merkkivalo syttyy Toiminnon kytkeminen toimintaan kosketa ajastimen painiketta ja aseta aika 00 99 minuuttia Kun keittoalueen merkkivalo alkaa vilkkumaan ajan laskenta on käynnissä Jäljellä olevan ajan tarkistaminen kosketa painiketta haluamasi keittoalueen asettamiseksi Keittoalueen merkkivalo vilkkuu Jäljellä oleva aika näkyy...

Страница 48: ...en pois toiminnasta kosketa painiketta Edellinen tehotaso kytkeytyy päälle Kun sammutat keittotason myös tämä toiminto sammuu 5 10 Lapsilukko Toiminto estää keittotason käyttämisen vahingossa Toiminnon kytkeminen toimintaan kytke keittotaso toimintaan painikkeella Älä valitse tehotasoa Kosketa painiketta neljän sekunnin ajan syttyy Kytke keittotaso pois toiminnasta painikkeella Toiminnon kytkemine...

Страница 49: ...taessa käsin Katso kuvasta mahdollisia yhdistelmiä joita soveltaen teho voidaan jakaa keittoalueiden välillä 5 13 Hob Hood Kyseessä on pitkälle kehittynyt automaattitoiminto joka yhdistää keittotason erityiseen liesituulettimeen Sekä keittotasossa että liesituulettimessa on infrapunasignaalin viestin Puhaltimen nopeus säätyy automaattisesti tila asetuksen ja keittotasolla olevan kuumimman keittoas...

Страница 50: ... puhallinta ei voida kytketä vahingossa päälle seuraavan 30 sekunnin aikana Puhaltimen nopeuden manuaalinen säätäminen Toimintoa voidaan käyttää myös manuaalisesti Kosketa tällöin painiketta keittotason ollessa toiminnassa Toiminnon automaattitila kytkeytyy tällöin pois päältä ja voit säätää puhaltimen nopeutta manuaalisesti Painiketta painaessa lisäät puhaltimen nopeutta yhdellä Kun saavutat teho...

Страница 51: ...saattaa vaikuttaa käyttöpaneelin toimintaan tai vahingossa kytkeä keittotason toimintoja päälle Katso kohta Tekniset tiedot 6 2 Käytön aikana kuuluvat äänet Jos kuulet Halkeilevaa ääntä keittoastia on valmistettu useasta materiaalista monikerroksinen rakenne Vihellysääntä käytät keittoaluetta korkealla tehotasolla ja keittoastia on valmistettu useasta eri materiaalista monikerroksinen rakenne Humi...

Страница 52: ...oitus kananmunat pannukakut mun kit tarvittaes sa Käännä kypsennyksen puolivälissä 12 13 Perusteellinen paistaminen röstiperu nat sisäfileepihvit pihvit 5 15 Käännä kypsennyksen puolivälissä 14 Keitetty vesi keitetty pasta paistettu liha goulash lihapata uppopaistetut ranskalaiset Keitä suuria määriä vettä PowerBoost on kytkeytynyt päälle 6 5 Neuvoja ja vinkkejä liittyen laitteeseen Hob Hood Kun k...

Страница 53: ...itkin Poista sitten kun keittotaso on jäähtynyt riittävästi kalkkirenkaat vesirenkaat rasvatahrat kirkkaat metalliset värimuutokset Puhdista keittotaso kostealla liinalla ja miedolla puhdistusaineella Pyyhi keittotaso pehmeällä kuivalla liinalla puhdistuksen jälkeen Poista kirkkaat metalliset värimuutokset käytä veden ja viinietikan liuosta ja puhdista lasipinta liinalla 8 VIANMÄÄRITYS VAROITUS Lu...

Страница 54: ...aso on asetettu Korkeimman tehotason arvo on sama kuin toiminnon Tehoasetus muuttuu kahden ta son välillä Tehonhallinta on kytketty päälle Katso kohta Päivittäinen käyttö Hallintapaneeli on kuuma koske tettaessa Keittoastia on liian suuri tai se on asetettu liian lähelle hallintapaneelia Laita isokokoiset keittoastiat taka alu eille jos mahdollista Äänimerkkiä ei kuulu käyttöpa neelin kosketuspain...

Страница 55: ...pi 62 D4A 01 AA 220 240 V 400 V 2N 50 60 Hz Induktio 7 35 kW Valmistettu Saksa Sarjanro 7 35 kW AEG 9 2 Keittoalueiden määritykset Keittoalue Nimellisteho suurin tehota so W PowerBoost W PowerBoost kes to enintään min Keittoastian hal kaisija mm Vasen edessä 2300 3200 10 125 210 Vasen takana 2300 3200 10 125 210 Oikea edessä 2300 3200 10 125 210 Oikea takana 2300 3200 10 125 210 Keittoalueiden teh...

Страница 56: ...eittoalueisiin 10 2 Energiansäästö Voit säästää energiaa jokapäiväisen ruoanvalmistuksen aikana seuraavia vinkkejä noudattamalla Käytä veden kuumentamisen aikana ainoastaan tarvittavaa vesimäärää Mikäli mahdollista peitä keittoastia aina kannella Aseta keittoastia keittoalueelle ennen alueen kytkemistä toimintaan Aseta pieni keittoastia pienemmälle keittoalueelle Aseta keittoastia suoraan keittoal...

Страница 57: ...fyrir heimilistæki þitt www aeg com shop ÞJÓNUSTA VIÐ VIÐSKIPTAVINI Notaðu alltaf upprunalega varahluti Þegar þú hefur samband við viðurkennda þjónustumiðstöð skaltu tryggja að sért með eftirfarandi gögn tiltæk Gerð vörunúmer raðnúmer Upplýsingarnar má finna á merkiplötunni Viðvörun Aðvörun Öryggisupplýsingar Almennar upplýsingar og ráð Umhverfisupplýsingar Með fyrirvara á breytingum EFNISYFIRLIT ...

Страница 58: ...rgaðu þeim á viðeigandi hátt VIÐVÖRUN Haltu börnum og gæludýrum fjarri heimilistækinu þegar það er í gangi eða þegar það kólnar Aðgengilegir hlutir verða heitir meðan á notkun stendur Ef heimilistækið er með barnalæsingu ætti hún að vera virkjuð Börn eiga ekki að hreinsa eða framkvæma notandaviðhald á heimilistækinu án eftirlits 1 2 Almennt öryggi VIÐVÖRUN Búnaðurinn og aðgengilegir hlutar hans ve...

Страница 59: ...agnssnúran er skemmd verður framleiðandi viðurkennd þjónustumiðstöð eða álíka hæfur aðili að endurnýja hana til að forðast hættu VIÐVÖRUN Notaðu aðeins helluborðshlífar sem hannaðar eru af framleiðanda eldunartækisins eða framleiðandi heimilistækisins bendir á í notkunarleiðbeiningunum sem hentugar eða helluborðshlífar sem innfelldar eru íheimilistækið Notkun óviðeigandi hlífa getur valdið slysum ...

Страница 60: ...ran verði ekki fyrir skemmdum Hafðu samband við viðurkennda þjónustumiðstöð eða rafvirkja til að skipta um skemmda rafmagnssnúru Vörn lifandi og einangraðra hluta gegn raflosti verður að vera fest þannig að ekki sé hægt að fjarlægja hana án verkfæra Aðeins skal tengja rafmagnsklóna við rafmagnsinnstunguna í lok uppsetningarinnar Gakktu úr skugga um að rafmagnsklóin sé aðgengileg eftir uppsetningu ...

Страница 61: ...atreiðslu Ekki má nota það í öðrum tilgangi til dæmis til að hita herbergi 2 4 Umhirða og hreinsun Hreinsaðu heimilistækið reglulega til að yfirborðsefnin á því endist betur Slökktu á heimilistækinu og láttu það kólna fyrir hreinsun Notaðu ekki vatnsúða og gufu til að hreinsa heimilistækið Hreinsaðu tækið með rökum og mjúkum klút Notaðu aðeins hlutlaus þvottaefni Notaðu ekki rispandi efni stálull ...

Страница 62: ...fmagnssnúruna 3 4 Samsetning Ef þú setur helluborðið upp undir gufugleypinum skaltu ráðfæra þig við leiðbeiningar fyrir uppsetningu á gufugleypinum er varðar lágmarksfjarlægð milli heimilistækjanna min 50mm min 500mm Ef heimilistækið er sett upp yfir skúffu kann að vera að útblástur helluborðsins muni hita upp hluti sem geymdir eru í skúffunni á meðan eldun stendur Þú finnur kennslumyndbandið Hver...

Страница 63: ... hvaða aðgerðir eru í gangi Skyn jarareit ur Aðgerð Athugasemd 1 KVEIKJA SLÖKKVA Til að kveikja og slökkva á helluborðinu 2 Lás Öryggisbúnaður fyrir börn Til að læsa aflæsa stjórnborðinu 3 Hlé Til að kveikja og slökkva á aðgerðinni 4 Hitastillingarskjár Til að sýna hitastillingu 5 Tímastillisvísar á eldunarhellum Til að sýna fyrir hvaða hellu þú stillir tímann 6 Tímastillisskjár Til að sýna tímann...

Страница 64: ...r börn gengur Rangt eða of lítið eldunaráhald eða ekkert eldunaráhald á eldunarhellunni Sjálfvirk slokknun gengur 4 4 OptiHeat Control 3 stiga stöðuljós fyrir afgangshita AÐVÖRUN Hætta er á bruna frá hitaeftirstöðvum svo lengi sem kveikt er á vísi Spansuðuhellur framleiða nauðsynlegan hita fyrir eldunarferlið beint í botninn á eldunaráhaldinu Glerkeramíkið er hitað með hita eldunaráhaldsins Vísarn...

Страница 65: ... tímans eftir að slokknar á helluborðinu Hitastilling Það slokknar á hell uborðinu eftir 1 3 6 klst 4 7 5 klst 8 9 4 klst 10 14 1 5 klst 5 3 Hitastillingin Til að stilla eða breyta hitastillingunni Snertu stjórnstikuna við rétta hitastillingu eða færðu fingurinn meðfram stjórnstikunni þar til þú nærð réttri hitastillingu 5 4 Eldunarhellurnar notaðar Settu eldunarílátin á miðju eldunarhellnanna Spa...

Страница 66: ...ist Til að virkja aðgerðina snertu á tímastillinum birtist Þegar vísir eldunarhellunar fer að blikka telur tíminn upp Skjárinn skiptist á milli og talinn tíma í mínútum Til að sjá hversu lengi eldunarhellurnar eru í gangi snertu til að stilla eldunarhelluna Vísirinn fyrir eldunarhelluna byrjar að blikka Skjárinn sýnir hversu lengi hellan er virk Til að afvirkja aðgerðina snertu og snertu svo eða V...

Страница 67: ...hvað á stjórnborðið 5 12 Orkustýring Ef margar hellur eru í gangi og notuð orka fer yfir takmarkanir aflgjafa skiptir þessi aðgerð tiltækri orku á milli eldunarhellanna Helluborðið stjórnar hitastillingu til að vernda öryggin í húsinu Eldunarhellur eru flokkaðar í samræmi við staðsetningu og fjölda fasa í helluborðinu Hver fasi er með hámarks rafmagnshleðslu upp á 3700 W Ef helluborðið nær hámarki...

Страница 68: ...tt 1 Afvirkjaðu heimilisttækið 2 Snertu í 3 sekúndur Skjárinn kviknar og slokknar 3 Snertu í 3 sekúndur 4 Snertu nokkrum sinnum þar til kviknar 5 Snertu á tímastillinum til að velja sjálfvirka stillingu Til að nota gufugleypinn í stjórnborði þess skal afvirkja sjálfvirka stillingu aðgerðarinnar Þegar lokið hefur verið við eldun og slökkt er á helluborðinu kann vifta gufugleypis enn að vera í gangi...

Страница 69: ...t nálægt stjórnborðinu á meðan eldun stendur Þetta gæti haft áhrif á virkni stjórnborðsins eða virkja óvart aðgerðir í helluborðinu Sjá Tæknilegar upplýsingar 6 2 Hljóðin sem þú heyrir við notkun Ef þú heyrir brakandi hljóð eldunarílát er samsett úr mismunandi efnum samlokusamsetning flautandi hljóð þú ert að nota eldunarhellu með miklu afli og eldunarílátið er samsett úr mismunandi efnum samlokus...

Страница 70: ...attar lundir steikur 5 15 Snúðu þegar tíminn er hálfnaður 14 Sjóddu vatn eldaðu pasta snöggbrenndu kjöt gúllas pottsteik djúpsteiktu kartöfluflögur Sjóddu mikið magn af vatni PowerBoost er virkjað 6 5 Ábendingar og ráð fyrir Hob Hood Þegar þú notar helluborðið með aðgerðinni Verndaðu stjórnborð gufugleypisins fyrir beinu sólarljósi Ekki beina halogen ljósi á stjórnborð gufugleypisins Ekki hylja st...

Страница 71: ...shringi fitubletti skínandi upplitun málma Hreinsaðu helluborðið með rökum klút og hreinsiefni sem ekki rispar Eftir að hreinsun er lokið skaltu þurrka helluborðið með mjúkum klút Skínandi upplitun á málmum fjarlægð notaðu vatn blandað með ediki og hreinsaðu glerið með klút 8 BILANALEIT AÐVÖRUN Sjá kafla um Öryggismál 8 1 Hvað skal gera ef Vandamál Mögulega ástæða Úrræði Ekki er hægt að virkja eða...

Страница 72: ...gengur Sjá Dagleg notkun Stjórnborðið verður heitt við komu Eldunarílát eru of stór eða þú settir þau of nærri stjórnborðinu Settu stór eldunarílát á aftari hellurnar ef hægt er Það kemur ekkert hljóðmerki þegar skynjarafletir á borðinu eru snertir Slökkt er á hljóðmerkjunum Kveiktu á hljóðmerkjunum Sjá Dagleg notkun kviknar Öryggisbúnaður fyrir börn eða Lás gengur Sjá Dagleg notkun kviknar Það er...

Страница 73: ...rkstímalengd mín Þvermál eldunar íláts mm Vinstri framhlið 2300 3200 10 125 210 Vinstri afturhlið 2300 3200 10 125 210 Hægri framhlið 2300 3200 10 125 210 Hægri afturhlið 2300 3200 10 125 210 Afl eldunarhellnanna getur verið frábrugðið gögnum í töflunni á litlum sviðum Það breytist með efni og stærðum á eldhúsáhöldum Notaðu eldunaráhöld sem eru ekki stærri en þvermálin í töflunni til að fá sem bes...

Страница 74: ...mennsku ef þú fylgir neðangreindum ábendingum Þegar þú hitar vatn skaltu aðeins nota það magn sem þú þarfnast Ef mögulegt er skaltu alltaf setja lokin á eldunaráhöldin Áður en þú virkjar eldunarhellu skaltu setja eldunaráhöld á hana Settu minni eldunaráhöld á minni eldunarhellur Settu eldunaráhöld beint á miðjuna á eldunarhellunni Notaðu afgangshitann til að halda matnum volgum eða til að bræða ha...

Страница 75: ... shop KUNDESTØTTE OG SERVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer INNHOLD 1 SIKKERHETSINFORMASJON 75 2 SIKKERHETSANVI...

Страница 76: ...lasje utilgjengelig for barn og kast den på riktig måte ADVARSEL Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det er i bruk eller når det avkjøles Tilgjengelige deler blir varme under bruk Hvis produktet har en barnesikring bør den aktiveres Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn 1 2 Generell sikkerhet ADVARSEL Apparatet og tilgjengelige deler blir varme under bruk Pass ...

Страница 77: ...d det autoriserte servicesenteret Hvis strømkabelen er skadet må den kun skiftes av et autorisert serviceverksted eller en lignende kvalifisert person for å unngå fare ADVARSEL Bruk bare koketoppbeskyttelser som produsenten av kokeapparatet enten har utviklet selv eller angitt som egnet for bruk i apparatets bruksanvisning eller koketoppbeskyttelser som er bygd inn i apparatet Bruk av feil beskytt...

Страница 78: ...vicesenter eller en elektriker for å bytte en ødelagt strømkabel Beskyttelsen mot elektrisk støt fra strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført Påse at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen Hvis stikkontakten er løs skal du ikke sette i støpselet Ikke trekk i kabelen ...

Страница 79: ...mmet 2 4 Stell og rengjøring Rengjør apparatet med jevne mellomrom for å hindre skade på overflaten Slå apparatet av og la det avkjøle før rengjøring Bruk ikke vannspray og damp for å rengjøre apparatet Rengjør apparatet med en fuktet myk klut Bruk kun nøytralt vaskemiddel Bruk ikke slipeprodukter slipende rengjøringsputer løsemidler eller metallobjekter 2 5 Tjenester Kontakt det autoriserte servi...

Страница 80: ...r koketoppen under en avtrekksvifte gå gjennom monteringsinstruksjonene for å finne minimumsavstanden mellom apparatene min 50mm min 500mm Hvis apparatet installeres over en skuff kan komfyrtoppventilasjonen varme opp rettene lagret i skuffen under matlagingsprosessen Finn videoopplæring Slik installerer du din AEG induksjonstopp toppmontering ved å skrive inn hele navnet som er vist i illustrasjo...

Страница 81: ...r forteller hvilke funksjoner som er i bruk Sen sorfelt Funksjon Beskrivelse 1 PÅ AV Slå koketoppen av og på 2 Sperre Barnesikringsenhet Låse låse opp betjeningspanelet 3 Pause Aktiverer og deaktiverer funksjonen 4 Effekttrinndisplay For å vise effekttrinnet 5 Tidsindikatorer for kokesoner Viser hvilken sone tiden er innstilt for 6 Tidsurdisplay Vise tiden i minutter 7 Hob Hood Aktivere og deaktiv...

Страница 82: ...ler ikke noe kokekar på kokesonen Automatisk utkopling er aktivert 4 4 OptiHeat Control Tretrinns restvarmeindikator ADVARSEL Så lenge indikatoren er på er det fare for forbrenning grunnet restvarme Induksjonskokesonene skaper den nødvendige varmen for tilberedning direkte i bunnen av kokekaret Glasskeramikken varmes opp av varmen fra kokekaret Indikatorene vises når en kokesone er varm De viser n...

Страница 83: ...0 14 1 5 timer 5 3 Effekttrinnet Velge eller endre effekttrinn Berør betjeningssøylen på riktig effekttrinn eller beveg fingeren langs betjeningssøylen til du kommer til riktig effekttrinn 5 4 Slik bruker du kokesonene Sett kokekaret på midten av den valgte sonen Induksjonskokesonene tilpasser seg størrelsen av kokekarets bunn automatisk 5 5 Automatisk oppvarming Aktiverer denne funksjonen for å f...

Страница 84: ...inke Displayet veksler mellom og tiden som telles opp minutter For å se hvor lenge kokesonen er slått på berører du for å angi kokesonen Indikatoren for kokesonen begynner å blinke Den viser hvor lenge sonen er i bruk For å deaktivere funksjonen berører du og deretter eller Indikatoren for kokesonen forsvinner Varselur Du kan bruke denne funksjonen når koketoppen er på og kokesonene ikke er i bruk...

Страница 85: ...nsningen av strømforsyningen deler denne funksjonen den tilgjengelige effekten mellom alle sonene Platetoppen kontrollerer varmeinnstillingene for å beskytte sikringene i boligen Sonene er gruppert i henhold til plasseringen og antall faser i platetoppen Hver fase har en maksimal elektrisk effekt på 3700 W Hvis platetoppen når grensen for maksimalt tilgjengelig effekt innen én fase vil effekten ti...

Страница 86: ...s på og så av 3 Berør i 3 sekunder 4 Berør noen få ganger til slås på 5 Berør på tidsuret for å velge en automatisk modus For å bruke ventilatoren direkte på ventilatorpanelet deaktiver den automatiske modusen til funksjonen Når du er ferdig med matlaging og deaktiverer komfyrtoppen kan det hende at ventilatorviften går fremdeles går i en viss tid Etter at den tiden er over deaktiverer systemet vi...

Страница 87: ...kkerhetsgrunner og optimale tilberedningsresultater må du ikke bruke kokekar som er større enn angitt i Spesifikasjoner for kokesoner Unngå å holde kokekar nær betjeningspanelet under tilberedningen Dette kan påvirke funksjonens funksjon eller ved utilsiktet å aktivere komfyrtoppfunksjonene Se Tekniske data 6 2 Støy under bruk Hvis du kan høre knekkelyder kokekaret består av forskjellige materiale...

Страница 88: ...m steking escalope cordon bleu koteletter kjøttkaker pølser le ver sausejevning egg pannekaker smultringer etter be hov Snu halvveis 12 13 Steking reven potetgrateng svinestek biff 5 15 Snu halvveis 14 Koke vann koke pasta brune kjøtt gulasj grytestek frityrkoke pommes frites Koke opp store mengder vann PowerBoost er aktivert 6 5 Råd og tips for Hob Hood Når du bruker komfyrtoppen med funksjonen B...

Страница 89: ...kkelig avkjølt fjernes kalkringer vannringer fettflekker blanke metalliske misfarginger Rengjør koketoppen med en fuktig klut og rengjøringsmiddel som ikke sliper Tørk koketoppen med en myk klut etter rengjøring Fjerne skinnende metallisk misfarging Bruk en oppløsning av vann og eddik og rengjør glassflaten med en fuktig klut 8 FEILSØKING ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 8 1 Hva må gjøres h...

Страница 90: ...tjeningspanelet Sett store kokekar på de bakre sonene om mulig Det høres ingen lyd når du berø rer panelsensorfeltene Lydene deaktiveres Slå lydsignaler på Se Daglig bruk tennes Barnesikringsenhet eller Sperre er aktivert Se Daglig bruk tennes Det er ikke noe kokekar på sonen Sett kokekaret på kokesonen Du bruker feil kokekar Bruk kokekar som er egnet for induk sjonsplatetopper Se Råd og tips Diam...

Страница 91: ...ene kan være forskjellig i et lite spekter fra dataene i tabellen Det endres med materialet og størrelsene av kokekaret For optimal matlagingsresultater bruk ikke kokekar større enn angitt i tabellen 10 ENERGIEFFEKTIV 10 1 Produktinformasjon Modellidentifikasjon IKB84431FB Platetopp type Integrert platetopp Antall soner 4 Varmeteknologi Induksjon Diameter på sirkulære soner Ø Venstre fremme Venstr...

Страница 92: ... på kokekaret hvis det er mulig Plasser kokekaret på kokesonen før du slår den på Sett mindre kokekar på mindre kokesoner Sett kokekaret direkte på midten av kokesonen Bruk restvarmen for å holde maten varm eller for å smelte den 11 BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det Bidrar til å beskytte miljøet mennes...

Страница 93: ...NDTJÄNST OCH SERVICE Använd alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION 93 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 95 3 INSTALLATION ...

Страница 94: ...närheten av produkten utan ständig uppsikt Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med produkten Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt VARNING Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är igång eller när den svalnar Åtkomliga delar blir heta under användning Om maskinen har ett barnlås ska den aktiveras Barn får inte utföra...

Страница 95: ...serade servicecenter Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren tillverkarens auktoriserade servicecenter eller personer med motsvarande utbildning för att undvika fara VARNING Använd endast hällskydd som designats av tillverkaren av produkten eller som anges av tillverkaren i bruksanvisningen som lämplig eller hällskydd som medföljer Olyckor kan inträffa om fel skydd används 2 SÄKERH...

Страница 96: ...uktoriserade servicecenter eller en elektriker för att ersätta en skadad nätkabel Stötskyddet för strömförande och isolerade delar måste fästas på ett sådant sätt att det inte kan tas bort utan verktyg Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst Dra inte...

Страница 97: ...år inte användas för andra ändamål t ex rumsuppvärmning 2 4 Underhåll och rengöring Rengör produkten regelbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras Stäng av produkten och låt den kallna före rengöring Spruta inte vatten eller ånga på produkten för att rengöra den Rengör produkten med en fuktig mjuk trasa Använd bara milda rengöringsmedel Använd inte produkter med slipeffekt skursvampar l...

Страница 98: ...s ut av en behörig elektriker 3 4 Montering Om du installerar hällen under en köksfläkt se monteringsanvisningarna för fläkten angående minsta avstånd mellan produkterna min 50mm min 500mm Om produkten har installerats ovanför en låda kan hällens ventilation värma upp det som förvaras i lådan när hällen används Hitta videoguiden Så installerar du din induktionshäll från AEG bänkinstallation genom ...

Страница 99: ...aktiverade Touch kontroll Funktion Beskrivning 1 PÅ AV ON OFF För att aktivera och avaktivera hällen 2 Knapplås Barnlås För att låsa låsa upp kontrollpanelen 3 Paus För att aktivera och avaktivera funktionen 4 Värmelägesdisplay För att visa det inställda värmeläget 5 Timerindikatorer för kokzonerna För att visa för vilken kokzon tiden är inställd 6 Timerdisplay För att visa tiden i minuter 7 Hob H...

Страница 100: ...t eller inget kokkärl är placerat på kokzonen Automatisk avstängning är på 4 4 OptiHeat Control 3 stegs restvärmeindikator VARNING Så länge indikatorn lyser finns det risk för brännskador från restvärme Induktionskokzonerna skapar den värme som behövs för tillagningen direkt i kokkärlets botten Glaskeramiken värms upp av kokkärlets värme Indikatorerna visas när en kokzon är varm Indikatorerna visa...

Страница 101: ...tällning eller ändring av värmeläge Tryck på inställningslisten vid rätt värmeläge eller flytta fingret längs med inställningslisten tills du når rätt värmeläge 5 4 Använda kokzonerna Ställ kokkärlet i mitten av vald kokzon Induktionskokzonerna anpassar sig automatiskt till storleken på kokkärlets botten 5 5 Automatisk uppvärmning Aktivera den här funktionen för att få önskad värmeinställning på k...

Страница 102: ...a in kokzonen Kokzonens indikator börjar blinka Displayen visar hur länge kokzonen har varit igång För att avaktivera funktionen tryck på och därefter på eller Kokzonens indikator slocknar Signalur Du kan använda den här funktionen när hällen är på och tillagningszonerna inte används Displayen visar värmeläget Aktivera funktionen tryck på och därefter på eller för timern för att ställa in tiden Nä...

Страница 103: ...mal effekt inom en fas reduceras effekten för kokzonerna automatiskt Värmeinställningen för den senast valda tillagningszonen prioriteras alltid Den återstående effekten delas mellan de tidigare aktiverade tillagningszonerna i omvänd ordning Värmeinställningen för de reducerade zonerna ändras mellan den ursprungligen valda värmeinställningen och den reducerade värmeinställningen Vänta tills displa...

Страница 104: ...vända köksfläkten direkt på fläktpanelen När du är klar med matlagningen och stänger av hällen kan köksfläkten fortsätta gå under en viss tid Efter den tiden stänger systemet av fläkten automatiskt och förhindrar att du oavsiktligt slår på fläkten under kommande 30 sekunder Styra fläkthastigheten manuellt Du kan även styra funktionen manuellt Det gör du genom att trycka på när hällen är igång Då i...

Страница 105: ...oner för kokzonen Undvik att hålla kokkärl nära kontrollpanelen under tillagningen Detta kan påverka kontrollpanelens funktion eller oavsiktligt aktivera hällfunktionerna Se Tekniska data 6 2 Ljud under användning Om du hör knackande ljud kokkärlet är tillverkat av olika material sandwichkonstruktion visslande ljud du använder kokzonen med en hög effektnivå och kokkärlet är tillverkat av olika mat...

Страница 106: ... ryggbiffar biffar 5 15 vänd efter halva tiden 14 Koka vatten koka pasta bryna kött gulasch grytstek fritera pommes frites Koka upp stora mängder vatten PowerBoost är aktiverad 6 5 Råd och tips för Hob Hood När du använder hällen med funktionen Skydda köksfläktens panel mot direkt solljus Rikta inte halogenlampan direkt mot mot köksfläktens panel Täck inte över hällens kontrollpanel Bryt inte sign...

Страница 107: ...blank metall använd en lösning av vatten och vinäger och rengör glasytan med en trasa 8 FELSÖKNING VARNING Se Säkerhetsavsnitten 8 1 Vad gör jag om Problem Möjlig orsak Avhjälpa felet Det går inte att aktivera eller an vända hällen Hällen är inte ansluten till strömför sörjningen eller den är ansluten på fel sätt Kontrollera att hällen är korrekt anslu ten till strömförsörjningen Säkringen har gåt...

Страница 108: ...stora kokkärl på de bakre zo nerna om möjligt Det hörs inget ljud när du trycker på touch kontrollerna Ljudet är avaktiverat Aktivera ljudet Se Daglig använd ning tänds Barnlås eller Knapplås är på Se Daglig användning tänds Det finns inget kokkärl på zonen Ställ kokkärlet på zonen Kokkärlet passar inte Använd kokkärl som är lämpliga för in duktionshällar Se Råd och tips Diametern på kokkärlets bo...

Страница 109: ...rnas effekt kan skilja sig en aning från uppgifterna i tabellen Den ändras efter kokkärlets material och mått För optimalt matlagningsresultat använd inte kokkärl större än diametern i tabellen 10 ENERGIEFFEKTIVITET 10 1 Produktinformation Modellidentifiering IKB84431FB Typ av häll Inbyggnadshäll Antal kokzoner 4 Uppvärmningsmetod Induktion Diameter på runda kokzoner Ø Vänster fram Vänster bak Hög...

Страница 110: ...en du behöver Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet Ställ kokkärlet på kokzonen innan du aktiverar den Ställ ett mindre kokkärl på mindre kokzoner Ställ kokkärlet i mitten av kokzonen Använd restvärmen för att hålla maten varm eller för att smälta den 11 MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och...

Страница 111: ...111 ...

Страница 112: ...www aeg com shop 867372682 B 142022 ...

Отзывы: