background image

USER 
MANUAL

EN

User Manual

2

Hob

DE

Benutzerinformation

19

Kochfeld

EL

Οδηγίες Χρήσης

38

Εστίες

IT

Istruzioni per l’uso

59

Piano cottura

HK634150XB

Содержание HK634150XB

Страница 1: ...USER MANUAL EN User Manual 2 Hob DE Benutzerinformation 19 Kochfeld EL Οδηγίες Χρήσης 38 Εστίες IT Istruzioni per l uso 59 Piano cottura HK634150XB ...

Страница 2: ...few minutes reading to get the very best from it Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www aeg com webselfservice Register your product for better service www registeraeg com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised ...

Страница 3: ... hazards involved Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device this should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without super...

Страница 4: ...it must be replaced by the manufacturer an authorized Service or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING Use only hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents 2 SAFETY INS...

Страница 5: ...onnect the appliance to the near sockets Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure not to cause damage to the mains plug if applicable or to the mains cable Contact our Authorised Service Centre or an electrician to change a damaged mains cable The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mai...

Страница 6: ...ce The surface can be damaged Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cookware Do not put aluminium foil on the appliance Cookware made of cast iron aluminium or with a damaged bottom can cause scratches on the glass glass ceramic Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface This appliance is for cooking purposes only It must not be used f...

Страница 7: ...rs and sounds tell which functions operate Sensor field Function Comment 1 ON OFF To activate and deactivate the hob 2 Lock The Child Safety De vice To lock unlock the control panel 3 STOP GO To activate and deactivate the function 4 Heat setting display To show the heat setting 5 Timer indicators of cooking zones To show for which zone you set the time 6 Timer display To show the time in minutes ...

Страница 8: ...is a malfunction A cooking zone is still hot residual heat Lock The Child Safety Device function operates Incorrect or too small cookware or no cookware on the cooking zone Automatic Switch Off function operates 3 4 Residual heat indicator WARNING There is a risk of burns from residual heat The induction cooking zones make the heat necessary for cooking process directly in the bottom of the cookwa...

Страница 9: ...ok to the dimension of the cookware Use sensor field To activate the outer ring touch the sensor field The indicator comes on To deactivate the outer ring touch the sensor field until the indicator goes out 4 5 Automatic Heat Up If you activate this function you can get a necessary heat setting in a shorter time The function sets the highest heat setting for some time and then decreases to the cor...

Страница 10: ...ting When the function operates you cannot change the heat setting The function does not stop the timer functions To activate the function touch comes on To deactivate the function touch The previous heat setting comes on 4 9 Lock You can lock the control panel while cooking zones operate It prevents an accidental change of the heat setting Set the heat setting first To activate the function touch...

Страница 11: ...thick and flat as possible Cookware made of enamelled steel and with aluminium or copper bottoms can cause the colour change on the glass ceramic surface Cookware dimensions Induction cooking zones adapt to the dimension of the bottom of the cookware automatically to some limit The cooking zone efficiency is related to the diameter of the cookware The cookware with a smaller diameter than the mini...

Страница 12: ...0 150 Up to 3 l liquid plus ingredi ents 5 7 Gentle fry escalope veal cor don bleu cutlets rissoles sausages liver roux eggs pancakes doughnuts as nec essary Turn halfway through 7 8 Heavy fry hash browns loin steaks steaks 5 15 Turn halfway through 9 Boil water cook pasta sear meat goulash pot roast deep fry chips Boil large quantities of water Power function is activated 6 CARE AND CLEANING WARN...

Страница 13: ...The fuse is blown Make sure that the fuse is the cause of the malfunction If the fuse is blown again and again contact a quali fied electrician Activate the hob again and set the heat setting in less than 10 seconds You touched 2 or more sen sor fields at the same time Touch only one sensor field STOP GO function oper ates Refer to Daily use chapter There is water or fat stains on the control pane...

Страница 14: ... too large or you put it too near to the controls Put large cookware on the rear zones if possible comes on Automatic Switch Off oper ates Deactivate the hob and acti vate it again comes on The Child Safety Device or the Lock function operates Refer to Daily use chapter comes on There is no cookware on the zone Put cookware on the zone The cookware is incorrect Use the correct cookware Refer to Hi...

Страница 15: ...ce Centre Give the data from the rating plate Give also three digit letter code for the glass ceramic it is in the corner of the glass surface and an error message that comes on Make sure you operated the hob correctly If not the servicing by a service technician or dealer will not be free of charge also during the warranty period The instructions about the Service Centre and conditions of guarant...

Страница 16: ...00mm min 2mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 30 mm min 500 mm 20 mm 20 mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 500 mm R 5mm min 55mm 560 1mm 490 1 mm min 38 mm min 2 mm www aeg com 16 ...

Страница 17: ...t setting W Power function W Power function maximum dura tion min Cookware di ameter mm Left front 2300 3700 10 180 210 Left rear 1200 145 Right front 1400 2500 4 125 145 Right rear 1500 2400 170 265 The power of the cooking zones can be different in some small range from the data in the table It changes with the material and dimensions of the cookware For optimal cooking results use cookware not ...

Страница 18: ...gy saving You can save energy during everyday cooking if you follow below hints When you heat up water use only the amount you need If it is possible always put the lids on the cookware Before you activate the cooking zone put the cookware on it The cookware bottom should have the same diameter as the cooking zone Put the smaller cookware on the smaller cooking zones Put the cookware directly in t...

Страница 19: ...sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen um seine Vorzüge kennen zu lernen Besuchen Sie uns auf unserer Website um Sich Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen zu holen www aeg com webselfservice Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren www registeraeg com Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen www aeg com shop REPARATUR...

Страница 20: ...e für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase ...

Страница 21: ...dgefahr Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer Gabeln Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds da diese heiß werden können Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung Hat die Glaskeramik Glasoberfläche einen Sprung sch...

Страница 22: ...splatte und dem Gerät darunter ein Abstand von 2 mm zur Belüftung frei gelassen wird Schäden die durch das Fehlen eines Belüftungsabstands entstehen sind von der Garantie ausgenommen 2 2 Elektrischer Anschluss WARNUNG Brand und Stromschlaggefahr Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen Das Gerät muss geerdet sein Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten muss das ...

Страница 23: ...t unbeaufsichtigt Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus Verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeckel auf die Kochzonen Sie werden heiß Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits oder Abstellfläche Hat die Geräteoberfläche einen Sprung...

Страница 24: ...gen aus und lassen Sie es abkühlen Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der Spannungsversorgung Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen Lösungsmittel oder Metallgegenstände 2 5 Entsorgung WARNUNG Verletzungs ...

Страница 25: ...chalten der Funktion 4 Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an 5 Kochzonen Anzeigen des Timers Zeigt an für welche Kochzone die Zeit ein gestellt wurde 6 Timer Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an 7 Ein und Ausschalten des äußeren Kreises 8 Auswählen der Kochzone 9 Erhöhen oder Verringern der Zeit 10 Einstellen der Kochstufe 11 Power Funktion Ein und Ausschalten der Funktion 3 3 Anzeigen der Koch...

Страница 26: ...feld ein oder auszuschalten 4 2 Abschaltautomatik Mit dieser Funktion wird das Kochfeld in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet Alle Kochzonen sind ausgeschaltet Nach dem Einschalten des Kochfelds wird keine Kochstufe gewählt Das Bedienfeld ist mehr als 10 Sekunden mit verschütteten Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt Topf Tuch usw Ein akustisches Signal ertönt und das Kochfeld schal...

Страница 27: ...danach leuchtet auf Berühren Sie unmittelbar danach bis die erforderliche Kochstufeneinstellung angezeigt wird Nach 3 Sekunden leuchtet auf Ausschalten der Funktion Berühren Sie 4 6 Power Funktion Diese Funktion stellt den Induktionskochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung Für die Induktionskochzone kann diese Funktion nur für einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet werden Danach schaltet die ...

Страница 28: ...ren wenn Kochzonen eingeschaltet sind So wird verhindert dass die Kochstufe versehentlich geändert wird Stellen Sie zuerst die Kochstufe ein Einschalten der Funktion Berühren Sie leuchtet 4 Sekunden auf Der Timer bleibt eingeschaltet Ausschalten der Funktion Berühren Sie Die vorherige Kochstufe wird angezeigt Diese Funktion wird auch ausgeschaltet sobald das Kochfeld ausgeschaltet wird 4 10 Kinder...

Страница 29: ...sich für Induktions Kochfelder wenn Eine geringe Wassermenge auf einer Kochzone die auf die höchste Stufe geschaltet ist sehr schnell aufkocht Ein Magnet vom Geschirrboden angezogen wird Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein Kochgeschirr aus Stahlemaille oder mit Aluminium oder Kupferböden kann Verfärbungen der Glaskeramikoberfläche verursachen Abmessungen des Kochg...

Страница 30: ... Gelegentlich umrühren 1 2 Stocken Lockere Omeletts gebackene Eier 10 40 Mit Deckel garen 2 3 Köcheln von Reis und Milchge richten Erhitzen von Fertigge richten 25 50 Mindestens doppelte Menge Flüssigkeit zum Reis geben Milchgerichte zwischendurch umrühren 3 4 Dünsten von Gemüse Fisch Fleisch 20 45 Einige Esslöffel Flüssigkeit hin zugeben 4 5 Dampfgaren von Kartoffeln 20 60 Max l Wasser für 750 g ...

Страница 31: ...er Abkühlung des Kochfelds entfernt werden Kalk und Wasserränder Fettspritzer und metallisch schimmernde Verfärbungen Reinigen Sie das Kochfeld mit einem feuchten Tuch und nicht scheuernden Reinigungsmittel Wischen Sie das Kochfeld nach der Reinigung mit einem weichen Tuch trocken Entfernen Sie metallisch schimmernde Verfärbungen Benutzen Sie für die Reinigung der Glasoberfläche ein mit einer Lösu...

Страница 32: ...ensorfeld Die Restwärmeanzeige funk tioniert nicht Die Kochzone ist nicht heiß da sie nur kurze Zeit in Be trieb war War die Kochzone lange ge nug eingeschaltet um heiß zu sein wenden Sie sich an den autorisierten Kunden dienst Die Ankochautomatik startet nicht Die Kochzone ist heiß Lassen Sie die Kochzone lan ge genug abkühlen Die höchste Kochstufe ist eingestellt Die höchste Kochstufe hat die gl...

Страница 33: ...r auf die Kochzone gestellt Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone Sie verwenden ungeeigne tes Kochgeschirr Benutzen Sie geeignetes Kochgeschirr Siehe Kapitel Tipps und Hinweise Der Durchmesser des Koch geschirrbodens ist zu klein für die Kochzone Verwenden Sie Kochgeschirr mit den richtigen Abmessun gen Siehe Kapitel Technische Daten und eine Zahl werden an gezeigt Es ist ein Fehler im Kochfel...

Страница 34: ...s Problem nicht selbst lösen können wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst Geben Sie die Daten die Sie auf dem Typenschild finden an Geben Sie dabei den dreistelligen Buchstaben Code für die Glaskeramik befindet sich in der Ecke der Glasfläche und die angezeigte Fehlermeldung an Vergewissern Sie sich dass Sie das Kochfeld korrekt bedient haben Wenn Sie das Gerät fal...

Страница 35: ...V2 F T min 90 C Wenden Sie sich an den Kundendienst 8 4 Montage min 50mm min 500mm min 2mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 30 mm min 500 mm 20 mm 20 mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 500 mm R 5mm min 55mm 560 1mm 490 1 mm min 38 mm min 2 mm DEUTSCH 35 ...

Страница 36: ...ower Funktion maximale Ein schaltdauer Min Durchmesser des Kochge schirrs mm Vorne links 2300 3700 10 180 210 Hinten links 1200 145 Vorne rechts 1400 2500 4 125 145 Hinten rechts 1500 2400 170 265 Die Leistung der Kochzonen kann geringfügig von den Daten in der Tabelle abweichen Sie ändert sich je nach Material und Abmessungen des Kochgeschirrs Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochge...

Страница 37: ...chaften 10 2 Energie sparen Beachten Sie folgende Tipps um beim täglichen Kochen Energie zu sparen Wenn Sie Wasser erwärmen verwenden Sie nur die benötigte Menge Decken Sie Kochgeschirr wenn möglich mit einem Deckel ab Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone bevor Sie sie einschalten Der Boden des Kochgeschirrs sollte denselben Durchmesser wie die Kochzone haben Stellen Sie kleineres Kochgeschir...

Страница 38: ...ίσετε την καλύτερη δυνατή χρήση της συσκευής σας Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας για να Βρείτε υποδείξεις χρήσης φυλλάδια συμβουλές για την επίλυση προβλημάτων πληροφορίες συντήρησης www aeg com webselfservice Καταχωρήσετε το προϊόν σας ώστε να έχετε καλύτερο σέρβις www registeraeg com Αγοράσετε εξαρτήματα αναλώσιμα και γνήσια ανταλλακτικά για τη συσκευή σας www aeg com shop ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ...

Страница 39: ...κευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχονται Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή Φυλάσσετε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από τα παιδιά και απορρίψτε τα κατάλληλα Κρατάτε τα παιδιά και τα κατοικίδια ζώα μακριά από τη συσκευή όταν λειτουργεί ή όταν ψύχεται Τα προσβάσιμα μέρη είναι πολύ ζεστά Εάν η συσκευή διαθέτει διάταξη ασφαλείας για παιδιά θα πρέπει να είναι ενεργ...

Страница 40: ...ς επιφάνειες μαγειρέματος Τα μεταλλικά αντικείμενα όπως μαχαίρια πιρούνια κουτάλια και καπάκια δεν πρέπει να τοποθετούνται στην επιφάνεια των εστιών καθώς ενδέχεται να θερμανθούν υπερβολικά Μη χρησιμοποιείτε ατμοκαθαριστή για τον καθαρισμό της συσκευής Μετά τη χρήση απενεργοποιήστε την αντίσταση της εστίας από το χειριστήριό της χωρίς να βασίζεστε στον αισθητήρα σκευών Εάν υπάρχουν ρωγμές στην υαλ...

Страница 41: ...ρεί να θερμανθεί πολύ Φροντίστε να τοποθετήσετε ένα άκαυστο διαχωριστικό πλαίσιο κάτω από τη συσκευή για να αποφεύγεται η πρόσβαση στο κάτω μέρος Βεβαιωθείτε ότι ο χώρος αερισμού των 2 mm ανάμεσα στον πάγκο και την μπροστινή πλευρά της μονάδας που βρίσκεται από κάτω είναι ελεύθερος Η εγγύηση δεν καλύπτει ζημιές που προκλήθηκαν από έλλειψη επαρκούς χώρου αερισμού 2 2 Ηλεκτρική Σύνδεση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...

Страница 42: ...είτε αυτή τη συσκευή σε οικιακό περιβάλλον Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτής της συσκευής Βεβαιωθείτε ότι τα ανοίγματα αερισμού δεν είναι φραγμένα Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επιτήρηση όταν μαγειρεύετε Θέστε τη ζώνη μαγειρέματος εκτός λειτουργίας μετά από κάθε χρήση Μη βασίζεστε στον αισθητήρα σκευών Μην τοποθετείτε μαχαιροπίρουνα ή καπάκια μαγειρικών σκευών επάνω στις ζώνες μαγειρέματος Μπορού...

Страница 43: ...κή χρήση Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για άλλες χρήσεις όπως για θέρμανση χώρων 2 4 Φροντίδα και καθάρισμα Καθαρίζετε τακτικά τη συσκευή για να αποτραπεί η φθορά του υλικού της επιφάνειας Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αφήστε την να κρυώσει πριν την καθαρίσετε Αποσυνδέστε τη συσκευή από την ηλεκτρική παροχή πριν από τη συντήρηση Μη χρησιμοποιείτε ψεκασμό με νερό ή ατμό για το καθάρισμα της συσκευ...

Страница 44: ... τις λειτουργίες που είναι ενεργοποιημένες Πεδίο αφής Λειτουργία Σχόλιο 1 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΕ ΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση των εστιών 2 Κλείδωμα Διάταξη Ασφα λείας για Παιδιά Για κλείδωμα ξεκλείδωμα του χειριστηρίου 3 STOP GO Για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της λειτουργίας 4 Ένδειξη σκάλας μαγειρέμα τος Για εμφάνιση της σκάλας μαγειρέματος 5 Ενδείξεις χρονοδιακόπτη για τις ζώνε...

Страница 45: ...γειρέματος είναι ενεργοποιημένη Η κουκίδα σημαίνει αλλαγή κατά το ήμισυ ενός επιπέδου μαγειρέμα τος Η λειτουργία STOP GO είναι ενεργοποιημένη Η λειτουργία Αυτόματη Θέρμανση είναι ενεργοποιημένη Λειτουργεί το Λειτουργία ισχύος ψηφίο Υπάρχει δυσλειτουργία Κάποια ζώνη μαγειρέματος είναι ακόμα ζεστή υπολειπόμενη θερμό τητα Η λειτουργία Κλείδωμα Διάταξη Ασφαλείας για Παιδιά είναι ενεργο ποιημένη Το μαγ...

Страница 46: ...γνώσει το περιεχόμενο κάποιου μαγειρικού σκεύους Πριν χρησιμοποιήσετε τις εστίες ξανά η ζώνη μαγειρέματος πρέπει να έχει κρυώσει χρησιμοποιήσετε ακατάλληλο μαγειρικό σκεύος Ανάβει το σύμβολο και η ζώνη μαγειρέματος απενεργοποιείται αυτόματα μετά από 2 λεπτά δεν απενεργοποιήσετε μια ζώνη μαγειρέματος ή δεν αλλάξετε τη σκάλα μαγειρέματος Μετά από κάποιο χρονικό διάστημα ανάβει η ένδειξη και οι εστίε...

Страница 47: ...ίσετε το χρονικό διάστημα λειτουργίας της ζώνης μαγειρέματος μόνο για μία συγκεκριμένη περίοδο μαγειρέματος Ρυθμίστε πρώτα τη σκάλα μαγειρέματος για τη ζώνη μαγειρέματος και κατόπιν τη λειτουργία Για να ρυθμίσετε τη ζώνη μαγειρέματος αγγίξτε επανειλημμένα το μέχρι να ανάψει η ένδειξη της επιθυμητής ζώνης μαγειρέματος Για ενεργοποίηση της λειτουργίας ή αλλαγή του χρόνου αγγίξτε το ή το του χρονοδια...

Страница 48: ...ης λειτουργίας ενεργοποιήστε τις εστίες με το Μη ρυθμίσετε τη σκάλα μαγειρέματος Αγγίξτε το για 4 δευτερόλεπτα Ανάβει η ένδειξη Απενεργοποιήστε τις εστίες με το Για απενεργοποίηση της λειτουργίας ενεργοποιήστε τις εστίες με το Μη ρυθμίσετε τη σκάλα μαγειρέματος Αγγίξτε το για 4 δευτερόλεπτα Ανάβει η ένδειξη Απενεργοποιήστε τις εστίες με το Για να παρακάμψετε τη λειτουργία μόνο για μια περίοδο μαγε...

Страница 49: ...ειρικού σκεύους Η βάση του μαγειρικού σκεύους πρέπει να έχει το μεγαλύτερο δυνατό πάχος και να είναι όσο το δυνατόν πιο επίπεδη Τα μαγειρικά σκεύη από ατσάλι εμαγιέ και με χάλκινη ή αλουμινένια βάση μπορούν να προκαλέσουν αλλαγή χρώματος στην υαλοκεραμική επιφάνεια Διαστάσεις μαγειρικών σκευών Οι επαγωγικές ζώνες μαγειρέματος προσαρμόζονται αυτόματα στη διάσταση της βάσης του μαγειρικού σκεύους σε...

Страница 50: ... Συμβουλές 1 Διατήρηση θερμοκρασίας μα γειρεμένων φαγητών όσος απαιτεί ται Τοποθετήστε ένα καπάκι στο μαγειρικό σκεύος 1 2 Σάλτσα ολλαντέζ λιώσιμο βούτυρο σοκολάτα ζελατίνα 5 25 Ανακατεύετε ανά διαστήματα 1 2 Χτύπημα αφράτες ομελέτες ψητά αυγά 10 40 Μαγειρεύετε με το καπάκι 2 3 Σιγανό βράσιμο ρυζιού και φα γητών με βάση το γάλα ζέστα μα έτοιμων φαγητών 25 50 Προσθέστε υγρά σε τουλάχι στον διπλάσια...

Страница 51: ...ιμοποιήστε μια ειδική ξύστρα για το γυαλί 6 2 Καθαρισμός των εστιών Αφαιρέστε αμέσως λιωμένο πλαστικό πλαστική μεμβράνη ζάχαρη και φαγητά που περιέχουν ζάχαρη Σε αντίθετη περίπτωση η βρωμιά μπορεί να προκαλέσει βλάβη στις εστίες Προσέχετε ώστε να μην προκληθούν εγκαύματα Τοποθετήστε την ειδική ξύστρα στη γυάλινη επιφάνεια υπό οξεία γωνία και μετακινήστε τη λεπίδα επάνω στην επιφάνεια Αφαιρέστε από...

Страница 52: ...ινή χρήση Υπάρχουν υπολείμματα νε ρού ή κηλίδες από λίπη στο χειριστήριο Καθαρίστε το χειριστήριο Ακούγεται ένα ηχητικό σήμα και οι εστίες απενεργοποιού νται Ακούγεται ένα ηχητικό σήμα όταν απενεργοποιούνται οι εστίες Καλύψατε ένα ή περισσότε ρα πεδία αφής με κάποιο αντικείμενο Αφαιρέστε το αντικείμενο από τα πεδία αφής Οι εστίες απενεργοποιού νται Τοποθετήσατε ένα αντικείμε νο επάνω στο πεδίο αφή...

Страница 53: ...ενεργοποίησης είναι ενερ γοποιημένη Απενεργοποιήστε τις εστίες και ενεργοποιήστε τις ξανά Ανάβει η ένδειξη Έχει ενεργοποιηθεί η Διάτα ξη Ασφαλείας για Παιδιά ή η λειτουργία Κλειδώματος Ανατρέξτε στο κεφάλαιο Καθημερινή χρήση Ανάβει η ένδειξη Δεν έχει τοποθετηθεί μαγειρι κό σκεύος στη ζώνη Τοποθετήστε ένα μαγειρικό σκεύος στη ζώνη Χρησιμοποιείτε ακατάλληλο μαγειρικό σκεύος Χρησιμοποιήστε το σωστό μ...

Страница 54: ...δεν μπορείτε να αντιμετωπίσετε το πρόβλημα Εάν δεν μπορείτε να αντιμετωπίσετε το πρόβλημα μόνοι σας επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό μας ή το Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις Αναφέρετε τα στοιχεία από την πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Αναφέρετε επίσης τον τριψήφιο κωδικό για την υαλοκεραμική εστία βρίσκεται στη γωνία της γυάλινης επιφάνειας και το μήνυμα σφάλματος που εμφανίζεται Βεβαιωθείτε ότι ...

Страница 55: ...κατάσταση καλωδίου που έχει φθαρεί χρησιμοποιήστε τον ακόλουθο τύπο και άνω καλωδίου τροφοδοσίας H05V2V2 F ελάχ Θερμ 90 C Επικοινωνήστε με το τοπικό Κέντρο Σέρβις 8 4 Συναρμολόγηση min 50mm min 500mm min 2mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 30 mm min 500 mm 20 mm 20 mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 500 mm ΕΛΛΗΝΙΚΑ 55 ...

Страница 56: ...min 12 mm min 2 mm 9 ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ 9 1 Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Μοντέλο HK634150XB Κωδικός προϊόντος PNC 949 595 095 02 Τύπος 60 GAD DA AU 220 240 V 50 60 Hz Επαγωγή 3 7 kW Κατασκευάστηκε στη Γερμανία Αρ Σειρ 7 3 kW AEG www aeg com 56 ...

Страница 57: ...μαγειρικά σκεύη μεγαλύτερης διαμέτρου από αυτήν που αναφέρεται στον πίνακα 10 ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΉ ΑΠΌΔΟΣΗ 10 1 Πληροφορίες προϊόντος σύμφωνα με τον κανονισμό της ΕΕ EU 66 2014 Αναγνωριστικό μοντέλου HK634150XB Τύπος εστιών Εντοιχιζόμενες εστίες Πλήθος ζωνών μαγειρέμα τος 4 Τεχνολογία θέρμανσης Επαγωγή και Θέρμανση διά Ακτινοβολίας Διάμετρος κυκλικών ζωνών μαγειρέματος Ø Εμπρός αριστερά Πίσω αριστερά Εμπρός...

Страница 58: ... με τη ζώνη μαγειρέματος Τοποθετείτε τα μικρότερα μαγειρικά σκεύη στις μικρότερες ζώνες μαγειρέματος Τοποθετείτε τα μαγειρικά σκεύη απευθείας στο κέντρο της ζώνης μαγειρέματος Χρησιμοποιήστε την υπολειπόμενη θερμότητα για να διατηρήσετε ζεστό το φαγητό ή να το αφήσετε να χυλώσει 11 ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το σύμβολο Τοποθετήστε τα υλικά συσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία...

Страница 59: ...ll utilizzo della vostra apparecchiatura Visitate il nostro sito web per Ricevere consigli d uso scaricare i nostri opuscoli eliminare eventuali anomalie ottenere informazioni sull assistenza www aeg com webselfservice Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore www registeraeg com Acquistare accessori materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura www aeg...

Страница 60: ...amente all uso dell apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti Non consentire ai bambini di giocare con l apparecchio Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento Le parti accessibili sono incandescenti Se l apparecchiatura ha un dispositivo di sicur...

Страница 61: ...io Non conservare nulla sulle superfici di cottura Oggetti metallici quali coltelli forchette cucchiai e coperchi non dovrebbero essere posti sulla superficie del piano di cottura in quanto possono diventare caldi Non usare una pulitrice a vapore per pulire l apparecchiatura Dopo l uso spegnere l elemento utilizzato mediante la corrispondente manopola senza considerare quanto indicato dal rilevato...

Страница 62: ...o dell apparecchiatura per rendere inaccessibile la base Assicurarsi che lo spazio per il ricircolo d aria di 2 mm tra il piano di lavoro e la parte anteriore dell unità sottostante sia libero La garanzia non copre danni dovuti all assenza di uno spazio di ventilazione adeguato 2 2 Collegamento elettrico AVVERTENZA Rischio di incendio e scossa elettrica Tutti i collegamenti elettrici devono essere...

Страница 63: ... dopo ogni utilizzo Non fare affidamento sul rilevatore di pentole Non appoggiare posate o coperchi sulle zone di cottura Possono diventare roventi Non mettere in funzione l apparecchiatura con le mani umide o quando c è un contatto con l acqua Non utilizzare l apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio Se la superficie dell apparecchiatura presenta delle incrinature scolle...

Страница 64: ...ura dalla rete elettrica prima di eseguire le operazioni di manutenzione Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l apparecchiatura Pulire l apparecchiatura con un panno inumidito e morbido Utilizzare solo detergenti neutri Non usare prodotti abrasivi spugnette abrasive solventi od oggetti metallici 2 5 Smaltimento AVVERTENZA Rischio di lesioni o soffocamento Rivolgersi all autorità m...

Страница 65: ...il pannello dei co mandi 3 STOP GO Per attivare e disattivare la funzione 4 Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza 5 Spie del timer delle zone di cottura Indica per quale zona è impostato il tempo 6 Display timer Indica il tempo in minuti 7 Per attivare e disattivare l anello esterno 8 Per selezionare la zona di cottura 9 Per aumentare o ridurre il tempo 10 Per impostare un ...

Страница 66: ...re riferimento ai capitoli sulla sicurezza 4 1 Attivazione e disattivazione Sfiorare per 1 secondo per accendere o spegnere il piano di cottura 4 2 Spegnimento automatico La funzione spegne automaticamente il piano di cottura se tutte le zone di cottura sono disattivate non è stato impostato il livello di potenza dopo l accensione del piano di cottura è stato versato qualcosa o appoggiato un ogget...

Страница 67: ...fiorare si accende Sfiorare immediatamente si accende Sfiorare immediatamente fino al livello di potenza necessario Dopo 3 secondi si accende Per disattivare la funzione sfiorare 4 6 Funzione Power Questa funzione aumenta la potenza fornita alle zone di cottura a induzione La funzione può essere attivata per la zona di cottura a induzione solo per un periodo di tempo limitato Dopodiché la zona di ...

Страница 68: ...si accende Per disattivare la funzione sfiorare Il livello di potenza precedente si accende 4 9 Blocco È possibile bloccare il pannello dei comandi mentre le zone di cottura sono in funzione Questa funzione impedisce di modificare inavvertitamente il livello di potenza Impostare innanzitutto il livello di potenza Per attivare la funzione sfiorare si accende per 4 secondi Il Timer rimane acceso Per...

Страница 69: ... se specificati come idonei dal produttore materiali non idonei alluminio rame ottone vetro ceramica porcellana Una pentola è idonea per un piano di cottura a induzione se una piccola quantità d acqua su una zona di cottura a induzione impostata sul livello di cottura massimo si riscalda in breve tempo una calamita si attacca al fondo delle pentole Il fondo delle pentole dovrebbe essere il più pos...

Страница 70: ...olandese sciogliere bur ro cioccolata gelatina 5 25 Mescolare di tanto in tanto 1 2 Rassodare omelette morbide uova strapazzate 10 40 Cucinare coprendo con un co perchio 2 3 Cuocere riso e pietanze a base di latte riscaldare pietanze pronte 25 50 Aggiungere al riso almeno una doppia quantità di liqui do mescolare di tanto in tanto i preparati a base di latte 3 4 Cuocere a vapore verdure pe sce car...

Страница 71: ... calcare e d acqua le macchie di grasso e le macchie opalescenti Pulire il piano di cottura con un panno umido e un detergente non abrasivo Al termine della pulizia asciugare il piano di cottura con un panno morbido Togliere macchie opalescenti usare una soluzione di acqua con aceto e pulire la superficie in vetro con un panno umido 7 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA Fare riferimento ai capitol...

Страница 72: ...ssimo tempo Se la zona ha funzionato ab bastanza a lungo da essere calda contattare il Centro di Assistenza Autorizzato La funzione di preriscalda mento automatico non si ac cende La zona è calda Lasciar raffreddare sufficien temente la zona È impostato il livello di po tenza massimo Il livello di potenza massimo ha la stessa potenza della funzione Il livello di potenza è stato ri dotto a Avvio da...

Страница 73: ...gare il fusibi le dall impianto elettrico do mestico Ricollegarlo Se si accende di nuovo rivol gersi al Centro di Assistenza Autorizzato Compare Nel piano di cottura c è un errore dovuto all esaurimen to del liquido in ebollizione nella pentola Lo spegni mento automatico e la pro tezione da surriscaldamento delle zone sono in funzione Disattivare il piano di cottu ra Togliere le pentole calde Dopo...

Страница 74: ... condizioni di garanzia sono contenute nel libretto della garanzia 8 INSTALLAZIONE AVVERTENZA Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza 8 1 Prima dell installazione Prima di installare il piano di cottura annotare l informazione riportata di seguito presente sulla targhetta dei dati La targhetta dei dati è applicata sul lato inferiore del piano di cottura Numero di serie 8 2 Piani di cottura da...

Страница 75: ...12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 30 mm min 500 mm 20 mm 20 mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 500 mm R 5mm min 55mm 560 1mm 490 1 mm min 38 mm min 2 mm min 12 mm min 2 mm ITALIANO 75 ...

Страница 76: ...stra 1500 2400 170 265 La potenza delle zone di cottura può differire in alcune circostanze rispetto ai dati presenti in tabella Cambia a seconda del materiale e delle dimensioni delle pentole Per risultati di cottura ottimali utilizzare pentole con un diametro non superiore a quello riportato in tabella 10 EFFICIENZA ENERGETICA 10 1 Informazioni sul prodotto conformi a EU 66 2014 Identificativo m...

Страница 77: ...antità necessaria Se possibile coprire sempre le pentole con il coperchio Prima di attivare la zona di cottura sistemare la pentola Il fondo della pentola deve avere lo stesso diametro della zona di cottura Sistemare le pentole più piccole sulle zone di cottura più piccole Posizionare le pentole direttamente al centro della zona di cottura Utilizzare il calore residuo per mantenere caldi i cibi o ...

Страница 78: ...www aeg com 78 ...

Страница 79: ...ITALIANO 79 ...

Страница 80: ...www aeg com shop 867332553 A 382016 ...

Отзывы: