background image

Automatic modes

 

Auto-
matic
light

Boiling

1)

Frying

2)

Mode H0 Off

Off

Off

Mode H1 On

Off

Off

Mode
H2 

3)

On

Fan
speed 1

Fan
speed 1

Mode H3 On

Off

Fan
speed 1

Mode H4 On

Fan
speed 1

Fan
speed 1

Mode H5 On

Fan
speed 1

Fan
speed 2

Mode H6 On

Fan
speed 2

Fan
speed 3

1) 

The hob detects the boiling process and acti-

vates fan speed in accordance with automatic
mode.

2) 

The hob detects the frying process and acti-

vates fan speed in accordance with automatic
mode.

3) 

This mode activates the fan and the light and

does not rely on the temperature.

Changing the automatic mode

1.

Deactivate the appliance.

2.

Touch   for 3 seconds until you

hear a beep.

3.

Touch   for 3 seconds until   or 

comes on.

4.

Touch   until H and a digit (0 - 6)

comes on. H5 is the default setting.

5.

Touch   of the Timer to select the

desired mode (H0 - H6). The chosen

mode activates automatically after 10

seconds.

To operate the hood directly

on the hood panel

deactivate the automatic

mode of the function.

When you finish cooking and

deactivate the hob, the

hood fan may still operate

for a certain period of time.

After that time the system

deactivates the fan

automatically and prevents

you from accidental

activation of the fan for the

next 30 seconds.

Operating the fan speed manually

You can also operate the function
manually. To do that touch   when the

hob is active. This deactivates automatic

operation of the function and allows you

to change the fan speed manually. When
you press   you raise the fan speed by

one. When you reach an intensive level
and press   again you will set fan speed

to 0 which deactivates the hood fan. To

start the fan again with fan speed 1 touch

.

To activate automatic

operation of the function,

deactivate the hob and

activate it again.

Activating the light

You can set the hob to activate the light

automatically whenever you activate the

hob. To do so set the automatic mode to

H1 – H6.

The light on the hood

deactivates 2 minutes after

deactivating the hob.

5. 

HINTS AND TIPS

WARNING!

Refer to Safety chapters.

5.1 

Cookware

For induction cooking zones

a strong electro-magnetic

field creates the heat in the

cookware very quickly.

www.aeg.com

12

Содержание EEB355020M

Страница 1: ...USER MANUAL DE Benutzerinformation Backofen EEB355020M ...

Страница 2: ...m Lesen um seine Vorzüge kennen zu lernen Besuchen Sie uns auf unserer Website um Sich Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen zu holen www aeg com webselfservice Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren www registeraeg com Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen www aeg com shop REPARATUR UND KUNDENDIENST Bitte verwe...

Страница 3: ...wiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern Berührbare Teile sind heiß Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist empfehl...

Страница 4: ...tzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampfreiniger Benutzen Sie keine scharfe Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahren durch ele...

Страница 5: ...ld mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel Achten Sie darauf Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundend...

Страница 6: ...n das heiße Gerät lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Gerät stehen gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor Verfärbungen der Email oder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen Dieses Ger...

Страница 7: ...Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab und entsorgen Sie es Entfernen Sie das Türschloss um zu verhindern dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschließen 2 7 Service Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile 3 GERÄTEBESCHREIBUNG 3 1 Gesamtansicht 6 7 2 5 3 2 4 1 13 5 4 3 2 1 9 8 10 11 12 1 Bedienfeld 2 K...

Страница 8: ...ehörteile vor der ersten Inbetriebnahme Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein 5 TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 5 1 Versenkbare Knöpfe Drücken Sie zum Benutzen des Geräts auf den versenkbaren Knopf Der Knopf kommt dann heraus 5 2 Ein und Ausschalten des Geräts Je nach Modell besitzt Ihr Gerät Kontrolll...

Страница 9: ...rhitze Ober Unterhit ze Zum Backen und Braten auf einer Ebene Feuchte Heißluft Zum Backen von Brot Kuchen und Gebäck Zum Ener giesparen während des Garvorgangs Diese Funktion muss gemäß der Tabelle Backen mit feuchter Heißluft verwendet werden um das gewünschte Ergebnis zu er zielen Weitere Informationen zu den empfohlenen Ein stellungen finden Sie im Kapitel Hinweise und Tipps Tabelle Backen mit ...

Страница 10: ...len Sie die Garraumvertiefung mit Leitungswasser Die maximale Kapazität der Garraumvertiefung beträgt 250 ml Füllen Sie die Garraumvertiefung nur bei kaltem Backofen mit Wasser 3 Stellen Sie die Speisen in das Gerät und schließen Sie die Backofentür 4 Schalten Sie die Funktion Heißluft mit Dampf ein 5 Drehen Sie den Temperaturwahlknopf auf die gewünschte Temperatur VORSICHT Füllen Sie die Garraumv...

Страница 11: ... werden 5 9 Ankochautomatik Nur wenn das Kochfeld mit einer Ankochautomatik ausgestattet ist Mit der Ankochautomatik wird die Kochzone eine Zeit lang mit voller Leistung aufgeheizt 1 Drehen Sie den Kochzonen Einstellknopf so weit wie möglich im Uhrzeigersinn über die höchste Kochstufe hinweg 2 Stellen Sie gleich danach die gewünschte Kochstufe ein 3 Zum Ausschalten der Funktion muss der Einstellkn...

Страница 12: ...rücken Sie zum Ändern der Uhrzeit mehrmals die Taste bis anfängt zu blinken 6 3 Einstellen der DAUER 1 Stellen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur ein 2 Drücken Sie wiederholt bis anfängt zu blinken 3 Die DAUER wird mit oder eingestellt Im Display erscheint 4 Nach Ablauf der Zeit blinkt und es ertönt ein akustisches Signal Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet 5 Drücken Sie eine beliebige ...

Страница 13: ...e gewünschte Zeit einzustellen Der Kurzzeit Wecker wird automatisch nach fünf Sekunden eingeschaltet 3 Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein akustisches Signal Drücken Sie eine beliebige Taste um das akustische Signal abzustellen 4 Drehen Sie den Backofen Einstellknopf und den Temperaturwahlknopf in die Position Aus 6 7 Ausschalten der Uhrfunktionen 1 Drücken Sie wiederholt bis die Anzeige...

Страница 14: ...ckofen in Betrieb ist wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet um die Ofenoberflächen zu kühlen Nach dem Abschalten des Backofens kann das Kühlgebläse weiterlaufen bis der Ofen abgekühlt ist 9 TIPPS UND HINWEISE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte Sie sind abhängig von den Rezepten der Qualität und der Menge der verwen...

Страница 15: ...utaten max 3 l Flüssig keit hinzufügen 6 7 Schnitzel Cordon bleu vom Kalb Kotelett Frikadellen Brat würste Leber Eier Eierkuchen Krapfen frittieren und Mehl schwitze zubereiten Nach Be darf Nach der Hälfte der Zeit wen den 7 8 Braten von Rösti Lendenstücken und Steaks 5 15 Nach der Hälfte der Zeit wen den 9 Aufkochen großer Mengen Wasser Nudeln kochen Anbraten von Fleisch Gulasch Schmorbraten und ...

Страница 16: ... verwen den 1 Pflaumenku chen Apfel kuchen Zimtschn ecken 100 150 160 180 30 60 2 Kuchenform ver wenden 1 1 Den leeren Backofen 5 Minuten vorheizen Gefroren in den Backofen geben Gargut Wassermenge in der Vertiefung ml Temperatur C Dauer Min Ebene Pizza gefroren 150 200 210 10 20 21 Lasagne gefro ren 200 180 200 35 50 21 Croissant gefro ren 150 170 180 15 25 21 1 Den leeren Backofen 10 Minuten vor...

Страница 17: ...e in den Tabellen an Stellen Sie bei der ersten Zubereitung die niedrigere Temperatur ein Finden Sie für ein spezielles Rezept keine konkreten Angaben orientieren Sie sich an einem ähnlichem Rezept Sie können die Backzeit um 10 15 Minuten verlängern wenn Kuchen auf mehreren Ebenen gebacken werden Kuchen und kleine Backwaren mit verschiedenen Höhen bräunen zunächst nicht immer gleichmäßig Ändern Si...

Страница 18: ... ist zu trocken Die Backzeit ist zu lang Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine kürzere Back zeit ein Der Kuchen ist unregelmä ßig gebräunt Die Backofentemperatur ist zu hoch und die Backzeit zu kurz Stellen Sie eine niedrigere Backofentemperatur und ei ne längere Backzeit ein Der Kuchen ist unregelmä ßig gebräunt Der Teig ist ungleich verteilt Verteilen Sie den Teig gleichmäßig auf dem Back blech ...

Страница 19: ... 20 35 3 Biskuitrolle Ober Unterhitze 180 2001 10 20 3 Streuselkuchen trocken Heißluft Mit Ring heizkörper 150 160 20 40 3 Mandel Zuckerkuchen Ober Unterhitze 190 2101 20 30 3 Obstkuchen auf Hefeteig Rührteig 2 Heißluft Mit Ring heizkörper 150 35 55 3 Obstkuchen auf Hefeteig Rührteig 2 Ober Unterhitze 170 35 55 3 Obstkuchen auf Mürbeteig Heißluft Mit Ring heizkörper 160 170 40 80 3 Hefekuchen mit ...

Страница 20: ...30 3 Brötchen Heißluft Mit Ringheizkörper 1601 10 25 3 Brötchen Ober Unterhit ze 190 2101 10 25 3 1 Backofen vorheizen 9 7 Aufläufe und Überbackenes Gargut Funktion Temperatur C Dauer Min Ebene Nudelauflauf Ober Unterhit ze 180 200 45 60 1 Lasagne Ober Unterhit ze 180 200 25 40 1 Gemüseauf lauf1 Heißluftgrillen 160 170 15 30 1 Überbackene Baguettes Heißluft 160 170 15 30 1 Süße Aufläufe Ober Unter...

Страница 21: ...180 40 50 3 Apfelstreusel 190 200 50 60 4 Schokoladenmuffins 20 500 g ins gesamt 160 170 35 45 3 9 9 Backen auf mehreren Ebenen Die Funktion Heißluft mit Ringheizkörper verwenden Kuchen Gebäck Brot auf Backblechen Gargut Temperatur C Dauer Min Ebene 2 Ebenen 3 Ebenen Windbeutel Eclairs 160 1801 25 45 1 4 Streuselkuchen trocken 150 160 30 45 1 4 1 Backofen vorheizen Plätzchen small cakes Törtchen G...

Страница 22: ...1 2 15 20 2 Pizza mit viel Belag 180 200 20 30 2 Obsttörtchen 180 200 40 55 1 Spinatquiche 160 180 45 60 1 Quiche Lorraine 170 190 45 55 1 Schweizer Flan 170 190 45 55 1 Käsekuchen 140 160 60 90 1 Apfelkuchen ge deckt 150 170 50 60 1 Gemüsekuchen 160 180 50 60 1 Ungesäuertes Brot 230 2501 10 20 2 Blätterteigquiche 160 1801 45 55 2 Flammkuchen Pizza ähnliches Gericht aus dem Elsass 230 2501 12 20 2...

Страница 23: ...tel Braten Sie Fleisch und Fisch in Stücken mit einem Mindestgewicht von 1 kg Übergießen Sie große Bratenstücke und Geflügel mit dem Bratensaft mehrmals während des Bratvorgangs 9 12 Brat Tabellen Rind Gargut Menge Funktion Temperatur C Dauer Min Ebene Schmorbraten 1 1 5 kg Ober Unter hitze 230 120 150 1 Roastbeef oder Filet blutig je cm Dicke Heißluftgril len 190 2001 5 6 1 Roastbeef oder Filet r...

Страница 24: ...ene Hasenrü cken keule bis 1 Ober Unter hitze 2301 30 40 1 Reh Hirsch rücken 1 5 2 Ober Unter hitze 210 220 35 40 1 Reh Hirsch keule 1 5 2 Ober Unter hitze 180 200 60 90 1 1 Backofen vorheizen Geflügel Gargut Menge kg Funktion Temperatur C Dauer Min Ebene Geflügelteile je 0 2 0 25 Heißluftgril len 200 220 30 50 1 Halbes Hähn chen je 0 4 0 5 Heißluftgril len 190 210 35 50 1 Hähnchen Poularde 1 1 5 ...

Страница 25: ...ubebene Grillen Sie nur flache Fleisch oder Fischstücke Heizen Sie den leeren Backofen immer 5 Minuten lang mit der Grill Funktion vor VORSICHT Grillen Sie immer bei geschlossener Backofentür Grillstufe Gargut Temperatur C Dauer Min Ebene Erste Seite Zweite Seite Roastbeef 210 230 30 40 30 40 2 Rinderfilet 230 20 30 20 30 3 Schweinerücken 210 230 30 40 30 40 2 Kalbsrücken 210 230 30 40 30 40 2 Lam...

Страница 26: ... die Lebensmittel nicht mit einer Schüssel oder einem Teller da dadurch die Auftauzeit verlängert werden könnte Legen Sie bei größeren Nahrungsmittelportionen einen leeren umgedrehten Teller auf den Garraumboden Legen Sie die Speise in einen tiefen Teller oder eine Schüssel und stellen Sie sie auf den Teller im Backofen Entfernen Sie bei Bedarf die Einhängegitter Gargut Menge kg Auftauzeit Min Zus...

Страница 27: ...asser in das Backblech um ausreichend Feuchtigkeit im Backofen zu erhalten Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt dies dauert bei 1 Liter Gläsern ca 35 60 Minuten Backofen ausschalten oder die Temperatur auf 100 C zurückschalten siehe Tabelle Beerenobst Gargut Temperatur C Einkochen bis Perl beginn Min Weiterkochen bei 100 C Min Erdbeeren Blaubee ren Himbeeren reife Stachel...

Страница 28: ...Gargut Temperatur C Dauer Std Ebene 1 Ebene 2 Ebenen Pflaumen 60 70 8 10 3 1 4 Aprikosen 60 70 8 10 3 1 4 Apfelscheiben 60 70 6 8 3 1 4 Birnen 60 70 6 9 3 1 4 9 18 Informationen für Prüfinstitute Prüfungen gemäß EN 60350 1 2013 und IEC 60350 1 2011 Backen auf einer Einschubebene Backen in Formen Gargut Funktion Temperatur C Dauer Min Ebene Fatless sponge cake Biskuit ohne Butter Heißluft mit Ring ...

Страница 29: ... Ring heizkörper 1501 20 35 3 Small cakes Törtchen 20 Stück pro Blech Ober Unterhitze 1701 20 30 3 1 Backofen vorheizen Backen auf mehreren Ebenen Plätzchen small cakes Törtchen Gebäck Brötchen Gargut Funktion Temperatur C Dauer Min Ebene 2 Ebe nen 3 Ebe nen Short bread Mürbe teiggebäck Feinge bäck Heißluft 140 25 45 1 4 1 3 5 Small cakes Törtchen 20 Stück pro Blech Heißluft 1501 23 40 1 4 1 Backo...

Страница 30: ...spüler gereinigt werden Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden 10 2 Reinigen der Garraumvertiefung Der Reinigungsvorgang entfernt Kalkrückstände aus der Vertiefung im Boden nach dem Garvorgang mit Dampf Wir empfehlen einen Reinigungsvorgang nach 5 10 Garvorgängen mit Heißluft mit Dampf 1 Geben Sie 250 ml Weißweinessig in die Garraumvertiefung im Boden des Backofens Benutzen Si...

Страница 31: ...en der Tür Die Backofentür und die inneren Glasscheiben können zur Reinigung ausgebaut werden Die Anzahl der Glasscheiben variiert je nach Modell WARNUNG Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor Die Tür ist schwer 1 Öffnen Sie die Tür vollständig 2 Drücken Sie auf die Klemmhebel A an beiden Türscharnieren A A 3 Schließen Sie die Backofentür bis zur ersten Öffnungsstellung Winkel ca 70 Grad ...

Страница 32: ...arraum des Geräts Auf diese Weise schützen Sie die Glasabdeckung der Backofenlampe und den Innenraum des Backofens WARNUNG Stromschlaggefahr Schalten Sie die Sicherung aus bevor Sie die Lampe austauschen Die Lampe und die Glasabdeckung der Lampe können heiß werden 1 Schalten Sie das Gerät aus 2 Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten oder schalten Sie den Schutzschalter aus Obere La...

Страница 33: ...erung wiederholt durch wenden Sie sich an eine zu gelassene Elektrofachkraft Die Beleuchtung funktioniert nicht Die Lampe ist defekt Tauschen Sie die Lampe aus Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf den Spei sen und im Garraum nieder Die Speisen standen zu lan ge im Backofen Lassen Sie die Speisen nach Beendigung des Gar oder Backvorgangs nicht länger als 15 20 Minuten im Back ofen stehen Das D...

Страница 34: ... vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild Das Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum Wir empfehlen hier folgende Daten zu notieren Modell MOD Produktnummer PNC Seriennummer S N 12 ENERGIEEFFIZIENZ 12 1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65 66 2014 Herstellername AEG Modellidentifikation EEB355020M Ener...

Страница 35: ...die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich wenn Sie mehrere Backwaren gleichzeitig zubereiten Garen mit Heißluft Nutzen Sie wenn möglich die Garfunktionen mit Heißluft um Energie zu sparen Warmhalten von Speisen Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten Feuchte Heißluft Diese Funktion ist entwickelt worden um während d...

Страница 36: ...www aeg com shop 867343527 A 422017 ...

Страница 37: ...USER MANUAL EN User Manual 2 Hob FR Notice d utilisation 21 Table de cuisson DE Benutzerinformation 42 Kochfeld IEB64030XB ...

Страница 38: ...r service information www aeg com webselfservice Register your product for better service www registeraeg com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be ...

Страница 39: ...supervised Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 ...

Страница 40: ... or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING Use only hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 1 Installation WARNING Only a qualified person mu...

Страница 41: ...e mains plug if applicable or to the mains cable Contact our Authorised Service Centre or an electrician to change a damaged mains cable The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation Make sure that there is access to the mains plug after the insta...

Страница 42: ...not activate the cooking zones with empty cookware or without cookware Do not put aluminium foil on the appliance Cookware made of cast iron aluminium or with a damaged bottom can cause scratches on the glass glass ceramic Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface This appliance is for cooking purposes only It must not be used for other purposes for example roo...

Страница 43: ...ds to operate the appliance The displays indicators and sounds tell which functions operate Sensor field Function Comment 1 Heat setting display To show the heat setting 2 Timer indicators of cooking zones To show for which zone you set the time 3 Timer display To show the time in minutes 4 To select the cooking zone 5 To increase or decrease the time ENGLISH 7 ...

Страница 44: ...ere is a malfunction OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator continue cooking keep warm residual heat Lock Child Safety Device operates Incorrect or too small cookware or no cookware on the cooking zone Automatic Switch Off operates 3 4 OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator WARNING There is a risk of burns from residual heat The indicator shows the level of the residual heat The ...

Страница 45: ...ly You can cook with large cookware placed on two cooking zones at the same time The cookware must cover the centres of both zones 4 4 Automatic Heat Up If you activate this function you can get a necessary heat setting in a shorter time The function sets the highest heat setting for some time and then decreases to the correct heat setting To activate the function the cooking zone must be cold To ...

Страница 46: ...ows how long the zone operates To deactivate the function set the cooking zone with and touch or The indicator of the cooking zone goes out Minute Minder You can use this function as a Minute Minder when the hob is activated and the cooking zones do not operate The heat setting display shows To activate the function touch Touch or of the timer to set the time Cooking zones display deactivates auto...

Страница 47: ... control panel 4 11 Power management All cooking zones are connected to one phase See the illustration The phase has a maximum electricity loading of 3700 W The function divides the power between cooking zones The function activates when the total electricity loading of the cooking zones exceeds 3700 W The function decreases the power to the other cooking zones The heat setting display of the redu...

Страница 48: ...ou finish cooking and deactivate the hob the hood fan may still operate for a certain period of time After that time the system deactivates the fan automatically and prevents you from accidental activation of the fan for the next 30 seconds Operating the fan speed manually You can also operate the function manually To do that touch when the hob is active This deactivates automatic operation of the...

Страница 49: ...are is made of different materials sandwich construction whistle sound you use the cooking zone with high power level and the cookware is made of different materials sandwich construction humming you use high power level clicking electric switching occurs hissing buzzing the fan operates The noises are normal and do not refer to hob malfunction 5 3 Öko Timer Eco Timer To save energy the heater of ...

Страница 50: ... eggs pancakes doughnuts as nec essary Turn halfway through 7 8 Heavy fry hash browns loin steaks steaks 5 15 Turn halfway through 9 Boil water cook pasta sear meat goulash pot roast deep fry chips Boil large quantities of water PowerBoost is activated 5 5 Hints and Tips for Hob Hood When you operate the hob with the function Protect the hood panel from direct sunlight Do not spot halogen light on...

Страница 51: ...al hob scraper on the glass surface at an acute angle and move the blade on the surface Remove when the hob is sufficiently cool limescale rings water rings fat stains shiny metallic discoloration Clean the hob with a moist cloth and a non abrasive detergent After cleaning wipe the hob dry with a soft cloth Remove shiny metallic discoloration use a solution of water with vinegar and clean the glas...

Страница 52: ...set The highest heat setting has the same power as the func tion The heat setting changes between two levels Power management oper ates Refer to Daily use The sensor fields become hot The cookware is too large or you put it too near to the controls Put large cookware on the rear zones if possible There is no sound when you touch the panel sensor fields The sounds are deactivated Activate the sound...

Страница 53: ...he corner of the glass surface and an error message that comes on Make sure you operated the hob correctly If not the servicing by a service technician or dealer will not be free of charge also during the warranty period The instructions about the Service Centre and conditions of guarantee are in the guarantee booklet 8 INSTALLATION WARNING Refer to Safety chapters 8 1 Hob and oven connection type...

Страница 54: ... 9 TECHNICAL DATA 9 1 Rating plate Model IEB64030XB PNC 949 597 289 00 Typ 61 B4B 01 AA 220 240 V 50 60 Hz Induction 7 35 kW Made in Germany Ser Nr 7 35 kW AEG 9 2 Cooking zones specification Cooking zone Nominal power maximum heat setting W PowerBoost W PowerBoost maximum dura tion min Cookware diam eter mm Left front 2300 3200 10 125 210 Left rear 2300 3200 10 125 210 www aeg com 18 ...

Страница 55: ...21 0 cm Energy consumption per cooking zone EC electric cooking Left front Left rear Right front Right rear 179 3 Wh kg 178 4 Wh kg 189 4 Wh kg 178 4 Wh kg Energy consumption of the hob EC electric hob 181 4 Wh kg EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs Methods for measuring performance 10 2 Energy saving You can save energy during everyday cooking if you follow below hints Wh...

Страница 56: ... of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office www aeg com 20 ...

Страница 57: ...et pour Obtenir des conseils d utilisation des brochures de l aide des informations www aeg com webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service www registeraeg com Acheter des accessoires consommables et pièces de rechange d origine pour votre appareil www aeg com shop SERVICE APRÈS VENTE Utilisez toujours des pièces d origine Avant de contacter le service après vente ass...

Страница 58: ...rmanence Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l écart à moins d être surveillés en permanence Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement Tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsqu il est en cours de fonctionnement ou lorsqu il refroidit Les parties accessibles sont chaudes Si l...

Страница 59: ...n à l aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des récipients Si la surface vitrocéramique en verre est fissurée éteignez l appareil et débranchez le Si l appareil est branché à l alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction retirez le fusible pour déconnecter l appareil de l alimentation secteur Dans tous les cas contactez le service ...

Страница 60: ...incendie ou d électrocution L ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié L appareil doit être relié à la terre Avant de raccorder une table de cuisson à un four et avant de brancher les câbles assurez vous que les bornes principales des deux appareils sont hors tension Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données...

Страница 61: ...e l appareil présente des fêlures débranchez immédiatement l appareil pour éviter tout risque d électrocution Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l appareil est en cours de fonctionnement Lorsque vous versez un aliment dans de l huile chaude elle peut éclabousser AVERTISSEMENT Risque d incendie et d explosion Les grais...

Страница 62: ...d eau ni de vapeur pour nettoyer l appareil Nettoyez l appareil avec un chiffon doux humide Utilisez uniquement des produits de lavage neutres N utilisez pas de produits abrasifs de tampons à récurer de solvants ni d objets métalliques 2 5 Maintenance Pour réparer l appareil contactez un service après vente agréé Utilisez exclusivement des pièces d origine 2 6 Mise au rebut AVERTISSEMENT Risque de...

Страница 63: ... Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la durée sélectionnée 3 Affichage du minuteur Pour indiquer la durée en minutes 4 Pour choisir la zone de cuisson 5 Pour augmenter ou diminuer la durée 6 Hob Hood Pour activer et désactiver le mode manuel de la fonction 7 Verrou Dispositif de sé curité enfants Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de commande 8 Pause Pour activer et désactiver la ...

Страница 64: ... directement sur le fond des plats de cuisson La table vitrocéramique est chauffée par la chaleur des récipients 4 UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 4 1 Utilisation de la table de cuisson La table de cuisson fonctionne à l aide des manettes du four et du bandeau de commande de la table de cuisson Le chapitre traitant de l utilisation quotidien...

Страница 65: ...électionné Pour activer la fonction la zone de cuisson doit être froide Pour activer la fonction pour une zone de cuisson tournez la manette vers la droite jusqu à ce que s allume Réglez immédiatement le niveau de cuisson souhaité Au bout de 3 secondes s allume Pour désactiver la fonction tournez la manette vers la gauche 4 5 PowerBoost Cette fonction vous permet d augmenter la puissance des zones...

Страница 66: ...zone de cuisson à l aide de Le voyant de la zone de cuisson clignote rapidement L affichage indique la durée de fonctionnement de la zone Pour désactiver la fonction sélectionnez la zone de cuisson en appuyant sur et appuyez sur ou Le voyant de la zone de cuisson s éteint Minuterie indépendante Vous pouvez utiliser cette fonction comme Minuteur lorsque la table de cuisson est allumée mais que les ...

Страница 67: ... les 4 secondes qui suivent Vous pouvez utiliser la table de cuisson Lorsque vous éteignez l appareil cette fonction est à nouveau activée 4 10 OffSound Control Désactivation et activation des signaux sonores Éteignez la table de cuisson Appuyez sur pendant 3 secondes Appuyez sur pendant 3 secondes ou s allume Appuyez sur la touche du minuteur pour choisir l une des options suivantes les signaux s...

Страница 68: ...teur Modes automatiques Éclaira ge auto matique Faire bouillir1 Faire fri re2 Mode H0 Désacti vé Désacti vé Désacti vé Mode H1 Activé Désacti vé Désacti vé Mode H2 3 Activé Vitesse du venti lateur 1 Vitesse du venti lateur 1 Mode H3 Activé Désacti vé Vitesse du venti lateur 1 Mode H4 Activé Vitesse du venti lateur 1 Vitesse du venti lateur 1 Mode H5 Activé Vitesse du venti lateur 1 Vitesse du vent...

Страница 69: ...e la fonction éteignez puis rallumez la table de cuisson Activation de l éclairage Vous pouvez régler la table de cuisson pour activer automatiquement l éclairage dès que la table de cuisson est allumée Pour ce faire réglez le mode automatique sur H1 H6 L éclairage de la hotte s éteint 2 minutes après avoir éteint la table de cuisson 5 CONSEILS AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant ...

Страница 70: ...du niveau et de la durée de cuisson 5 4 Exemples de cuisson La corrélation entre le réglage de la chaleur d une zone et sa consommation de puissance n est pas linéaire Lorsque vous augmentez le réglage de la chaleur il n est pas proportionnel à l augmentation de la consommation de puissance Cela signifie qu une zone de cuisson à moyenne température utilise moins de la moitié de sa puissance Les do...

Страница 71: ...le de cuisson avec la fonction Protégez le bandeau de commande de la hotte des rayons directs du soleil Ne dirigez pas de lumière halogène sur le bandeau de commande de la hotte Ne recouvrez pas le bandeau de commande de la table de cuisson N interrompez pas le signal entre la table de cuisson et la hotte par exemple avec la main ou la poignée d un ustensile Reportez vous à l image La hotte sur l ...

Страница 72: ...et d eau projections de graisse décolorations métalliques luisantes Nettoyez la table de cuisson à l aide d un chiffon humide et d un détergent non abrasif Après le nettoyage séchez la table de cuisson à l aide d un chiffon doux Pour retirer les décolorations métalliques brillantes utilisez une solution d eau additionnée de vinaigre et nettoyez la surface vitrée avec un chiffon 7 EN CAS D ANOMALIE...

Страница 73: ...estionnaire de puissance est activée Reportez vous au chapitre Utilisation quotidienne Les touches sensitives sont chaudes Le récipient est trop grand ou vous l avez placé trop près des commandes Placez les récipients de grande taille sur les zones de cuisson arrière si pos sible Aucun signal sonore ne se fait entendre lorsque vous appuyez sur les touches sen sitives du bandeau Les signaux sonores...

Страница 74: ...ssage d erreur qui s affiche Assurez vous d utiliser correctement l appareil En cas d erreur de manipulation de la part de l utilisateur le déplacement du technicien du service après vente ou du vendeur pourra être facturé même en cours de garantie Les instructions relatives au service après vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie 8 INSTALLATION AVERTISSEMENT Report...

Страница 75: ...n 500mm R 5mm min 55mm 560 1mm 490 1 mm min 28 mm min 60mm Si l appareil est installé au dessus d un tiroir la ventilation de la table de cuisson peut chauffer les éléments rangés dans le tiroir durant la cuisson FRANÇAIS 39 ...

Страница 76: ...férer des données du tableau Elle dépend de la matière et des dimensions du récipient Pour des résultats de cuisson optimaux utilisez des récipients qui ne dépassent pas les diamètres indiqués dans le tableau 10 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10 1 Informations sur le produit selon la norme EU 66 2014 Identification du modèle IEB64030XB Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de c...

Страница 77: ...son après avoir posé le récipient dessus Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre 11 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les co...

Страница 78: ...uf unserer Website um Sich Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen zu holen www aeg com webselfservice Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren www registeraeg com Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen www aeg com shop REPARATUR UND KUNDENDIENST Bitte verwenden Sie ausschließlich Original Ersatzteile für Ihre Produk...

Страница 79: ...aben Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf ...

Страница 80: ...er Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds da diese heiß werden können Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung Hat die Glaskeramik Glasoberfläche einen Sprung schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie es vom Stromnetz Falls das Gerät direkt mit dem Stromnetz verbunden ist und ni...

Страница 81: ...r Schublade installiert Lagern Sie keine kleinen Papierstücke oder blätter die eingezogen werden können in der Schublade da sie die Kühlgebläse beschädigen oder das Kühlsystem beeinträchtigen können Halten Sie einen Abstand von mindestens 2 cm zwischen dem Geräteboden und den Teilen die in der Schublade gelagert sind ein 2 2 Elektrischer Anschluss WARNUNG Brand und Stromschlaggefahr Alle elektrisc...

Страница 82: ...ie Aufkleber und Schutzfolie falls vorhanden Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt vorgesehen Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus Verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeck...

Страница 83: ...Beheizen eines Raums 2 4 Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät regelmäßig um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und lassen Sie es abkühlen Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der Spannungsversorgung Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen feuchten Tuch Ver...

Страница 84: ...ie Anzeigen Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen Sen sorfeld Funktion Kommentar 1 Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an 2 Kochzonen Anzeigen des Timers Zeigt an für welche Kochzone die Zeit ein gestellt wurde 3 Timer Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an 4 Auswählen der Kochzone 5 Erhöhen oder Verringern der Zeit www aeg com 48 ...

Страница 85: ...t aktiviert Zahl Eine Störung ist aufgetreten OptiHeat Control Restwärmeanzeige 3 stufig Weitergaren Warm halten Restwärme Verriegeln Kindersicherung ist aktiviert Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone Abschaltautomatik ist aktiviert 3 4 OptiHeat Control Restwärmeanzeige 3 stufig WARNUNG Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme D...

Страница 86: ...ner Weile leuchtet auf und das Kochfeld schaltet sich aus Verhältnis zwischen der Kochstufe und der Zeit nach der das Kochfeld ausgeschaltet wird Kochstufe Das Kochfeld wird ausgeschaltet nach 1 2 6 Stunden 3 4 5 Stunden 5 4 Stunden 6 9 1 5 Stunden 4 3 Verwendung der Kochzonen Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die ausgewählte Kochzone Induktionskochzonen passen sich bis zu einem gewissen Gra...

Страница 87: ...cht Zum Ausschalten der Funktion können Sie auch und gleichzeitig berühren Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist ertönt ein Signalton und 00 blinkt Die Kochzone wird ausgeschaltet Ausschalten des Signaltons Berühren Sie CountUp Timer Garzeitmesser Mit dieser Funktion können Sie feststellen wie lange eine Kochzone bereits in Betrieb ist Auswählen der Kochzone Berühren Sie so oft bis die Anzeige...

Страница 88: ...as Kochfeld muss ausgeschaltet sein Berühren Sie 4 Sekunden lang bis blinkt Berühren Sie leuchtet 4 Sekunden Ausschalten der Funktion Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein Berühren Sie 4 Sekunden lang bis blinkt Berühren Sie leuchtet 4 Sekunden Vorübergehendes Ausschalten der Funktion für einen einzelnen Kochvorgang Schalten Sie eine Kochzone ein leuchtet Berühren Sie 4 Sekunden lang bis für alle Z...

Страница 89: ...tomatischen Betrieb den Modus auf H1 H6 Das Kochfeld ist standardmäßig auf H5 gestellt Die Dunstabzugshaube schaltet sich ein wenn Sie das Kochfeld bedienen Das Kochfeld misst die Temperatur des Kochgeschirrs automatisch und passt die Geschwindigkeit des Lüfters an Automatikmodi Automa tische Einschal tung der Beleuch tung Ko chen1 Braten2 Modus H0 Aus Aus Aus Modus H1 Ein Aus Aus Modus H2 3 Ein L...

Страница 90: ...rühren Sie um die Lüftergeschwindigkeit 1 wieder einzustellen Zum erneuten Einschalten des Automatikbetriebs schalten Sie das Kochfeld aus und wieder ein Einschalten der Beleuchtung Sie können das Kochfeld so einstellen dass sich die Beleuchtung automatisch einschaltet wenn Sie das Kochfeld bedienen Stellen Sie hierzu den Automatikmodus auf H1 H6 Die Beleuchtung der Dunstabzugshaube schaltet sich ...

Страница 91: ... dem Signal des Kurzzeitmessers ab Die Abschaltzeit hängt von der eingestellten Kochstufe und der Gardauer ab 5 4 Anwendungsbeispiele für das Garen Das Verhältnis zwischen der Kochstufe und dem Energieverbrauch der Kochzone ist nicht linear Bei einer höheren Kochstufe steigt der Energieverbrauch nicht proportional an Das bedeutet dass eine Kochzone die auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist w...

Страница 92: ...n betreiben Schützen Sie das Bedienfeld der Dunstabzugshaube vor direkter Sonneneinstrahlung Richten Sie keine Halogenstrahler auf das Bedienfeld der Dunstabzugshaube Decken Sie das Bedienfeld des Kochfelds nicht ab Unterbrechen Sie den Signalfluss zwischen dem Kochfeld und der Dunstabzugshaube nicht mit der Hand oder einem Kochgeschirrgriff Siehe Abbildung Die abgebildete Dunstabzugshaube ist nur...

Страница 93: ...s Kochfelds entfernt werden Kalk und Wasserränder Fettspritzer und metallisch schimmernde Verfärbungen Reinigen Sie das Kochfeld mit einem feuchten Tuch und nicht scheuernden Reinigungsmittel Wischen Sie das Kochfeld nach der Reinigung mit einem weichen Tuch trocken Entfernen Sie metallisch schimmernde Verfärbungen Benutzen Sie für die Reinigung der Glasoberfläche ein mit einer Lösung aus Essig un...

Страница 94: ...i schen zwei Kochstufen hin und her Power Management ist ein geschaltet Siehe hierzu Täglicher Ge brauch Die Sensorfelder werden heiß Das Kochgeschirr ist zu groß oder Sie haben es zu nahe an die Bedienelemente gestellt Stellen Sie großes Kochge schirr nach Möglichkeit auf die hinteren Kochzonen Es ertönt kein Signalton wenn Sie die Sensorfelder des Bedienfelds berühren Der Signalton ist ausgescha...

Страница 95: ...Glaskeramik befindet sich in der Ecke der Glasfläche und die angezeigte Fehlermeldung an Vergewissern Sie sich dass Sie das Kochfeld korrekt bedient haben Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben fällt auch während der Garantiezeit für die Reparatur durch einen Techniker oder Händler eine Gebühr an Die Informationen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft 8 MONTAGE W...

Страница 96: ...0mm R 5mm min 55mm 560 1mm 490 1 mm min 28 mm min 60mm Wird das Gerät über einer Schublade montiert kann die Lüftung des Kochfelds die Gegenstände die in der Schublade gelagert sind während des Garvorgangs erwärmen www aeg com 60 ...

Страница 97: ...n geringfügig von den Daten in der Tabelle abweichen Sie ändert sich je nach Material und Abmessungen des Kochgeschirrs Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr dessen Durchmesser größer als der in der Tabelle angegebene Wert ist 10 ENERGIEEFFIZIENZ 10 1 Produktinformationen gemäß EU 66 2014 Modellidentifikation IEB64030XB Kochfeldtyp Einbau Kochfeld Anzahl der Kochzonen 4 Heizt...

Страница 98: ...irr auf die Kochzone bevor Sie sie einschalten Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf die kleineren Kochzonen Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Kochzone Nutzen Sie die Restwärme um die Speisen warm zu halten oder zu schmelzen 11 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheits...

Страница 99: ...DEUTSCH 63 ...

Страница 100: ...www aeg com shop 867346418 B 502017 ...

Отзывы: