background image

Función de coc‐

ción

Aplicación

Función Pizza

Para hornear pizza. Para obtener un dorado más intenso y una base más

crujiente.

Calor inferior

Para hornear pasteles con base crujiente y conservar alimentos.

Descongelar

Para descongelar alimentos (verduras y frutas). El tiempo de descongela‐

ción depende de la cantidad y el tamaño de los alimentos congelados.

Horneado húmedo

+ ventilador

Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción. Cuando se uti‐

liza esta función, la temperatura del horno puede diferir de la temperatura

programada. Se utiliza el calor residual. La potencia calorífica puede re‐

ducirse. Para más información, consulte el capítulo “Uso diario”, Notas

sobre: Horneado húmedo + ventilador.

Grill

Para asar al grill alimentos de poco espesor y tostar pan.

Grill turbo

Asado con aire caliente para piezas de carne más grandes o aves con

hueso en un nivel. Para gratinar y dorar.

Menú

Para acceder al menú: Cocción asistida, Limpieza, Ajustes.

6.3 Notas sobre la función Moist Fan:Horneado húmedo + ventilador

Esta función se utilizaba para cumplir con los requisitos de eficiencia energética y diseño

ecológico (según EU 65/2014 y EU 66/2014). Pruebas según: IEC/EN 60350-1.

La puerta del horno debe estar cerrada durante la cocción para que no se interrumpa la función

y el horno funcione con la máxima eficiencia energética posible.

Cuando se utiliza esta función, la lámpara se apaga automáticamente después de 30 s.

Consulte las instrucciones de cocción en el capítulo “Consejos”, Horneado húmedo +

ventilador.Para recomendaciones generales sobre ahorro energético, consulte el capítulo

“Eficiencia energética”, Ahorro energético.

6.4 Cómo ajustar: Cocción asistida

Para cada plato de este submenú se recomienda una función de cocción y una temperatura.

Utilice la función para preparar un plato rápidamente con los ajustes predeterminados. Puede

ajustar la hora y la temperatura durante la cocción.

205/260

USO DIARIO

Содержание BPK435090B

Страница 1: ... MANUAL BPK435090B Brugsanvisning 2 Gebruiksaanwijzing 32 User Manual 64 Käyttöohje 95 Notice d utilisation 126 Benutzerinformation 159 Manual de instrucciones 194 Bruksanvisning 227 DA NL EN FI FR DE ES SV ...

Страница 2: ...e Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 3 1 1 Sikkerhed for børn og sårbare personer 3 1 2 Generel sikkerhed 4 2 SIKKERHEDSANVISNI...

Страница 3: ...ERGIEFFEKTIV 29 13 1 Produktoplysninger og ark med produktoplysninger i henhold til EU s forordninger om økodesign og energimærkning 29 13 2 Energibesparelse 30 14 MENUSTRUKTUR 30 14 1 Menu 30 15 MILJØHENSYN 31 1 OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt før apparatet installeres og tages i brug Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader der er resultatet af forkert installation e...

Страница 4: ...rer hotelværelser bed breakfast værelser stue og gæstehuse og anden lignende indkvartering hvor en sådan brug ikke overstiger gennemsnitlig brugsniveauer i hjemmet Kun en faguddannet installatør må installere apparatet og udskifte kablet Brug ikke apparatet inden det monteres i den indbyggede struktur Før enhver vedligeholdelse skal apparatet kobles fra elnettet Hvis strømledningen er beskadiget s...

Страница 5: ...lere eller bruge et beskadiget apparat Følg installationsvejledningen der følger med apparatet Vær altid forsigtig når du flytter apparatet da det er tungt Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj Træk aldrig i apparatet i håndtaget Installér apparatet et sikkert og velegnet sted der opfylder installationskrav Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes Før du monterer ov...

Страница 6: ...ningen skal det udføres af vores autoriserede servicecenter Elledninger må ikke komme i berøring med eller nær ved apparatets låge især når det er tændt eller lågen er varm Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres så den ikke kan fjernes uden værktøj Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning Sørg for at der er adgang til elstikket ...

Страница 7: ...fsluttet tilberedningen Vær forsigtig når du fjerner eller monterer tilbehøret Farveændring af emaljen eller rustfrit stål forringer ikke apparatets ydeevne Brug en bradepande til fugtige kager Frugtsaft forårsager pletter der kan være permanente Tilbered altid mad med lågen lukket Hvis apparatet installeres bag et møbelpanel f eks en dør skal du sørge for at døren aldrig lukkes mens apparatet er ...

Страница 8: ...r med helbredsproblemer Hold kæledyr væk fra apparatet under og efter pyrolyserengøringen og forvarmningen Små kæledyr især fugle og krybdyr kan være meget følsomme over for temperaturændringer og udsendt røg Non stick overflader på gryder pander bakker redskaber osv kan blive beskadiget af pyrolyserengøring ved høj temperatur i pyrolytiske ovne og kan også udgøre en kilde til skadelige dampe på l...

Страница 9: ...E 3 1 Generelt overblik 5 7 6 3 1 2 4 1 2 3 4 5 9 8 Betjeningspanel Knap til ovnfunktioner Display Betjeningsknap Varmelegeme Ovnpære Blæser Ovnribbe udtagelig Ovnriller 3 2 Tilbehør Grillrist Til kogegrej kageforme stege Bageplade Til kager og småkager Grill bradepande Til at bage og stege eller som en pande til opsamling af fedt 9 260 PRODUKTBESKRIVELSE ...

Страница 10: ...lukke for apparatet Timer Hurtig opvarmning Lys Lås Bekræft indstilling 4 3 Display Display med vigtige funktioner Displaylamper Grundlæggende indikatorer Lås Hjælp til tilbered ning Rengøring Indstillin ger Hurtig opvarmning Timerlamper Minutur Sluttid Udskudt tid Optimer Statuslinje til temperatur eller tid Bjæl ken er helt rød når apparatet når den ind stillede temperatur 5 FØR BRUG FØRSTE GANG...

Страница 11: ... Indstil den maksimale temperatur for funktionen Lad ovnen være tændt i 15min Ovnen kan udsende lugt og røg under forvarmning Kontroller at rummet er udluftet 6 DAGLIG BRUG ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 6 1 Indstilling Ovnfunktioner Trin 1 Drej knappen for ovnfunktionerne og vælg en ovnfunktion Trin 2 Drej kontrolknappen for at indstille temperaturen 6 2 Ovnfunktioner Ovnfunktion Applikation...

Страница 12: ... ind stillede temperatur Restvarmen anvendes Varmeeffekten kan blive redu ceret Få flere oplysninger i kapitlet Daglig brug Bemærkninger til Fug tig varmluft Grillstegning Til grillstegning af tynde stykker mad og til ristning af brød Turbogrill Til stegning af større stykker kød eller fjerkræ med ben på én hyldepositi on For at lave gratiner og til at brune Menu For at åbne menuen Hjælp til tilbe...

Страница 13: ...dningen Når funktionen slutter skal du kontrollere om maden er klar Til nogle retter kan du også tilberede med Vægtautomatik Trin 1 Trin 2 Trin 3 Trin 4 P1 P Åbn menuen VælgHjælp til tilbe redning Tryk på Vælg retten Tryk på Sæt retten i ovnen Bekræft indstillingen 6 5 Hjælp til tilberedning Forklaring Vægtautomatik tilgængelig Forvarm apparatet før du begynder tilberedningen Ribbe Displayet viser...

Страница 14: ...urstegning 8 Roastbeef gen nemstegt lav temperatursteg ning 9 Filet rød lavtem peraturstegning 0 5 1 5kg 5 6 cm tykke stykker 2 bageplade Brug dine yndlingskrydderier eller blot salt og friskkværnet peber Steg kødet i nogle få minut ter på en varm pande Sæt i apparatet 10 Filet medium lavtemperatur stegning 11 Filet færdig lav temperatursteg ning 12 Kalvesteg f eks bov 0 8 1 5kg 4 cm tykke styk ke...

Страница 15: ...eredningstiden for at få en ensartet bruning 19 Halv kylling 0 5 0 8kg 3 bageplade Brug dine yndlingskrydderier 20 Kyllingebryst 180 200g pr stykke 2 sammenkogt ret på grillrist Brug dine yndlingskrydderier Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande 21 Kyllingelår fri ske 3 bageplade Hvis du marinerede kyllingelår først skal du ind stille den lavere temperatur og tilberede dem længere 22 And ...

Страница 16: ... på grillrist 31 Brownies 2kg af dej 3 bradepande 32 Chokolademuf fins 3 muffinbakke på grillrist 33 Brødkage 2 brødplade på grillrist 34 Bagte kartofler 1kg 2 bageplade Læg de hele kartofler med skindet på bagepla den 35 Kartoffelbåde 1kg 3 bageplade foret med bagepapir Brug dine yndlingskrydderier Skær kartoflerne i stykker 36 Grillede blande de grøntsager 1 1 5kg 3 bageplade foret med bagepapir...

Страница 17: ...iabatta hvidt brød 0 8kg 2 bageplade beklædt med bagepapir Mere tid til hvidt brød 45 Fuldkornsbrød rugbrød i brød form 1kg 2 bageplade foret med bagepapir grill rist 7 URFUNKTIONER 7 1 Urfunktioner Urfunktioner Applikation Minutur Når timeren har talt ned høres signalet Tilberedningstid Når timeren har talt ned høres signalet og ovnfunktionen stopper Udskudt tid For at udskyde starten og eller ti...

Страница 18: ...l uret Tryk Indstil Minutur Trin 1 Displayet vi ser 0 00 Trin 2 Trin 3 Tryk på Indstil Minutur Tryk Timeren begynder straks at tælle ned Indstil Tilberedningstid Trin 1 Trin 2 Displayet vi ser 0 00 Trin 3 Trin 4 Vælg en ovnfunk tion og indstil tem peraturen Tryk gentagne gange Indstil tilbered ningstiden Tryk Timeren begynder straks at tælle ned 18 260 URFUNKTIONER ...

Страница 19: ...l sluttiden Tryk Timeren begynder at tælle ned ved en indstillet starttid 8 BRUG AF TILBEHØRET ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 8 1 Isætning af tilbehør En lille fordybning i toppen øger sikkerheden Fordybningerne er også antivippe anordninger Den høje kant rundt om hylden forhindrer kogegrej i at glide af hylden Grillrist Skub risten mellem ovnribbens skinner 19 260 BRUG AF TILBEHØRET ...

Страница 20: ...r slukket den kan ikke tændes betjeningspanelet er låst tryk og hold inde for at slå funktionen til Der lyder et signal tryk og hold inde for at sluk ke 3 x blinker når låsen er slået til 9 2 Automatisk slukning Af sikkerhedsgrunde slukkes ovnen efter nogen tid hvis en ovnfunktion er i gang og du ikke ændrer nogen af indstillingerne C t 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maksimum 3 Den automa...

Страница 21: ...n du havde før Rådene herunder viser anbefalede indstillinger for temperatur tilberedningstid og hyldeposition for specifikke typer mad Hvis du ikke kan finde indstillinger til en speciel opskrift kan du se efter en lignende 10 2 Fugtig varmluft For at få de bedste resultater skal du følge forslagene angivet på nedenstående tabel Brug ovnens tredje ristposition C min Pastagratin 200 220 45 55 Kart...

Страница 22: ...reflekteren de 28 cm diameter 10 4 Madlavningstabeller for testinstitutter Information til testinstitutter Tests i overensstemmelse med EN 60350 IEC 60350 Bagning i ét lag bagning i forme C min Fedtfattig sandkage Varmluft 160 45 60 2 Fedtfattig sandkage Over undervarme 160 45 60 2 Æbletærte 2 forme Ø20 cm Varmluft 160 55 65 2 Æbletærte 2 forme Ø20 cm Over undervarme 180 55 65 1 Smørkager Varmluft...

Страница 23: ... form 20 stk plade forvarm den tom me ovn Varmluft 150 25 35 1 4 Fedtfattig sandkage Varmluft 160 45 55 2 4 Æbletærte 1 form pr rist Ø 20 cm Varmluft 160 55 65 2 4 Grillstegning Forvarm den tomme ovn i 5 minutter Grill med den maksimale temperaturindstilling min Toast Grillstegning 1 2 5 Oksesteak vendes undervejs Grillstegning 24 30 4 11 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL Se kapitlerne om sikk...

Страница 24: ...d en mikrofiberklud efter hver brug Tilbehør Rengør alt tilbehør efter hver brug og lad det tørre Brug en mikrofiberklud med varmt vand og et mildt rengøringsmiddel Tilbehøret må ikke vaskes i opvaske maskinen Rengør ikke non stick tilbehøret med slibende rengøringsmiddel eller genstan de med skarpe kanter 11 2 Fjernelse Ovnribber Fjern ovnribberne så ovnen kan rengøres Trin 1 Sluk for ovnen og ve...

Страница 25: ... varmt vand en blød klud og et mildt rengøringsmiddel Pyrolyserengøring Trin 1 Åbn menuen Rengøring Valgmulighed Varighed C1 Let rengøring 1 h C2 Normal rengøring 1 h 30 min C3 Grundig rengøring 3 h Trin 2 tryk for at vælge rengøringsprogrammet Trin 3 tryk for at starte rengøringen Trin 4 Drej knappen for ovnfunktioner til slukket efter rengøring Når rengøringen starter låses ovnens låge og lampen...

Страница 26: ...er forsigtigt glasset især omkring frontpanelets kanter Glasset kan gå i stykker Trin 1 Åbn lågen helt A A Trin 2 Løft og tryk låsegrebene A helt på de to lågehængsler Trin 3 Sæt ovnlågen i den første tætte position vinkel på ca 70 Hold lågen i begge sider og træk den væk fra ovnen i en vinkel opad Læg lågen med ydersiden nedad på en blød klud på et stabilt underlag Trin 4 Hold i begge sider af lå...

Страница 27: ...gen 11 6 Udskiftning Lampe ADVARSEL Risiko for elektrisk stød Pæren kan være varm Før du udskifter pæren Trin 1 Trin 2 Trin 3 Sluk for ovnen Vent til ovnen er kold Tag stikket ud af kontakten Læg en klud i bunden af ovn rummet Toplampe Trin 1 Drej glasset og tag det af Trin 2 Rengør glasdækslet Trin 3 Udskift pæren med en passende 300 C varmefast pære Trin 4 Montér glasdækslet 12 FEJLFINDING ADVAR...

Страница 28: ...e slukning er deaktiveret Apparatet bliver ikke varmt Apparatets låge er lukket Apparatet bliver ikke varmt Sikringen er ikke sprunget Apparatet bliver ikke varmt Låsen er slået fra Komponenter Problem Kontrollér om Lyset er slukket Fugtig varmluft er tændt Pæren virker ikke Pæren er sprunget Fejlkoder Displayet viser Kontrollér om Err C3 Ovnlågen er lukket eller lågelåsen ikke er øde lagt Err F10...

Страница 29: ...å ovnens frontramme Typeskiltet må ikke fjernes fra ovnrummet Det anbefales at du noterer oplysningerne her Model MOD Produktnummer PNC Serienummer S N 13 ENERGIEFFEKTIV 13 1 Produktoplysninger og ark med produktoplysninger i henhold til EU s forordninger om økodesign og energimærkning Leverandørens navn AEG Identifikation af model BPK435090B 944188765 Energieffektivitetsindeks 81 2 Energieffektiv...

Страница 30: ... Blæseren og lampen bliver ved med at være tændt Når du tænder for ovnen viser displayet eftervarmen Du kan bruge varmen til at holde maden varm Når tilberedningsvarigheden er længere end 30 min skal du reducere ovntemperaturen til minimum 3 10 min inden tilberedningen er slut Eftervarmen i ovnen vil blive ved med at tilberede maden Brug restvarmen til at opvarme andre retter Hold maden varm Vælg ...

Страница 31: ...5 Optimer Tænd sluk 06 Lys Tænd sluk 07 Hurtig opvarmning Tænd sluk 08 Husk rengøring Tænd sluk 09 Demo funktion Aktiverings kode 2468 10 Softwareversion Kontroller 11 Nulstil alle indstillinger Ja nej 15 MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske...

Страница 32: ...altijd originele onderdelen Als u contact opneemt met onze erkende servicedienst zorg er dan voor dat u de volgende gegevens tot uw beschikking hebt Model PNC serienummer De informatie vindt u op het typeplaatje Waarschuwingen en veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu informatie Wijzigingen voorbehouden INHOUDSOPGAVE 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE 33 1 1 De veiligheid van kinderen en kw...

Страница 33: ...MOPLOSSING 59 12 1 Wat te doen als 59 12 2 Service informatie 60 13 ENERGIEZUINIGHEID 61 13 1 Productinformatie en productinformatieblad volgens de EU voorschriften voor ecologisch ontwerp en energie etikettering 61 13 2 Energiebesparing 62 14 MENUSTRUCTUUR 62 14 1 Menu 62 15 MILIEUBESCHERMING 63 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van he...

Страница 34: ...inigings en onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren 1 2 Algemene veiligheid Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken Dit apparaat is bedoeld voor binnenshuis huishoudelijk gebruik Dit apparaat kan worden gebruikt in kantoren hotelkamers bed breakfast kamers boerderijgasthuizen en andere soortgelijke accommodaties waar dergelijk gebruik de gemiddelde huishoudelijke gebruiksniv...

Страница 35: ...gingsmiddelen of scherpe metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken Deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak waardoor het glas zou kunnen breken Haal vóór pyrolytische reiniging alle accessoires en overmatige afzettingen morsingen uit de ovenruimte van het apparaat 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2 1 Installeren WAARSCHUWING Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat inst...

Страница 36: ...grootte ventilatieopening Opening ge plaatst aan de onderkant van de achterzijde 560x20 mm Lengte netvoedingskabel Kabel wordt in de rech terhoek van de achterzijde geplaatst 1500 mm Bevestigingsschroeven 4x25 mm 2 2 Elektrische aansluiting WAARSCHUWING Gevaar voor brand en elektrische schokken Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt Dit apparaat m...

Страница 37: ...e De specificatie van dit apparaat niet wijzigen Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden Laat het apparaat tijdens de werking niet onbeheerd achter Schakel het apparaat na elk gebruik uit Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat wanneer het apparaat in werking is Er kan hete lucht vrijkomen Gebruik het apparaat niet met natte handen of als het contact maa...

Страница 38: ...iging WAARSCHUWING Risico op letsel Brand Chemische uitstoot dampen in pyrolitische modus Voor het uitvoeren van de pyrolytische reiniging en de eerste voorverwarming dient u het volgende uit de ovenruimte te verwijderen overtollig voedselresten olie of vetresten afzettingen alle verwijderbare voorwerpen inclusief planken zijrails enz die bij het apparaat zijn geleverd met name alle antiaanbakpott...

Страница 39: ...lichting in huishoudelijke ruimten Dit product bevat een lichtbron van energie efficiëntieklasse G Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties 2 7 Service Neem contact op met de erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat Gebruik alleen originele reserveonderdelen 2 8 Verwijdering WAARSCHUWING Gevaar voor letsel of verstikking Neem contact op met uw plaatselijke overheid voor infor...

Страница 40: ...1 Verzonken knoppen Om het apparaat te bedienen moet u de bedieningsknop indrukken De knop komt dan naar buiten 4 2 Overzicht bedieningspaneel Selecteer een verwarmingsfunctie om het apparaat in te schakelen Draai de knop voor de verwarmingsfuncties naar de uit stand om het apparaat uit te schakelen Timer Snel opwarmen Binnenverlich ting Slot Instelling bevesti gen 40 260 BEDIENINGSPANEEL ...

Страница 41: ...ngsbalk voor temperatuur of tijd De balk is volledig rood wanneer de oven de ingestelde temperatuur bereikt 5 VOORAFGAAND AAN HET EERSTE GEBRUIK WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 5 1 Eerste reiniging Reinig vóór het eerste gebruik het lege apparaat en stel de tijd in 00 00 Stel de tijd in Druk op 5 2 Eerste voorverwarming Warm de lege oven voor het eerste gebruik voor 41 260 VOORAF...

Страница 42: ...ukken Veiligheid 6 1 Instellen Verwarmingsfuncties Stap 1 Draai aan de knop van de verwarmingsfuncties om een verwarmingsfunctie te se lecteren Stap 2 Draai aan de regelknop om de temperatuur in te stellen 6 2 Verwarmingsfuncties Verwarmingsfunc tie Toepassing Hetelucht Bakken op maximaal drie rekstanden tegelijkertijd en voedsel drogen Stel de temperatuur 20 tot 40 C lager in dan voor Boven onder...

Страница 43: ...Om dunne stukken voedsel te grillen en brood te roosteren Circulatiegrill Voor het braden van grote stukken vlees of gevogelte met bot op één ni veau Voor gratineren en bruinen Menu Om het menu te openen Kook En Bakassistent Reinigen Instellingen 6 3 Opmerkingen over Warmelucht vochtig Deze functie werd gebruikt om te voldoen aan de eisen van de energie efficiëntieklasse en het ecologisch ontwerp ...

Страница 44: ...Stap 2 Stap 3 Stap 4 P1 P Open het menu Selecteer Kook En Bakassistent Druk op Selecteer de schaal Druk op Plaats de schaal in de oven Instelling bevestigen 6 5 Kook En Bakassistent Legenda Per gewicht beschikbaar Verwarm het apparaat voor voordat je begint met koken Lagerniveau Het display toont P en een nummer van het gerecht dat u in de tabel kunt controleren Gerecht Gewicht Schapniveau accesso...

Страница 45: ...o ken 8 Biefstuk gaar langzaam koken 9 Filet rauw lang zaam koken 0 5 1 5kg 5 6cm dikke stukken 2 bakplaat Gebruik je favoriete kruiden of gewoon zout en vers gemalen peper Bak het vlees een paar mi nuten in een hete pan Plaats in het apparaat 10 Filet gemiddeld lage temperatuur garen 11 Filet gereed la ge temperatuur garen 12 Geroosterd kalfs vlees bijv schou der 0 8 1 5kg 4 cm dikke stuk ken 2 b...

Страница 46: ...reidingstijd om voor een gelijkmatige bruining 19 Halve kip 0 5 0 8kg 3 bakplaat Gebruik je favoriete kruiden 20 Kippenborst 180 200g per stuk 2 stoofschotel op bakrooster Gebruik je favoriete kruiden Bak het vlees een paar minuten in een hete pan 21 Kippenpoten vers 3 bakplaat Als u eerst kippenpoten hebt gemarineerd stel dan een lagere temperatuur in en kook ze lan ger 22 Hele eend 2 3kg 2 braad...

Страница 47: ...krooster 31 Brownies 2kg van deeg 3 diepe pan 32 Chocolade muf fins 3 muffinbakplaat op bakrooster 33 Broodcake 2 broodvorm op bakrooster 34 Gebakken aard appelen 1kg 2 bakplaat Leg de gesneden aardappelen met huid op de bakplaat 35 Aardappelpartjes 1kg 3 bakplaat bedekt met bakpapier Gebruik je favoriete kruiden Snijd aardappelen in stukken 36 Gegrilde ge mengde groen ten 1 1 5kg 3 bakplaat bedek...

Страница 48: ...akplaat bedekt met bakpapier Meer tijd nodig voor witbrood 45 Volledig graan rogge bruin brood volledig graan in brood pan 1kg 2 bakplaat bekleed met bakpapier bak rooster 7 KLOKFUNCTIES 7 1 Klokfuncties Klokfunctie Toepassing Kookwekker Wanneer de tijd is verstreken klinkt er een geluidssignaal Kooktijd Wanneer de timer stopt klinkt het signaal en stopt de verwarmings functie Uitsteltijd Om het b...

Страница 49: ...okwekker Stap 1 Op het dis play ver schijnt 0 00 Stap 2 Stap 3 Druk op Stel de Kookwekker in Druk op De timer begint onmiddellijk af te tellen Instellen Kooktijd Stap 1 Stap 2 Op het display verschijnt 0 00 Stap 3 Stap 4 Kies een verwar mingsfunctie en stel de tempera tuur in Druk herhaalde lijk Stel de berei dingstijd in Druk op De timer begint onmiddellijk af te tellen 49 260 KLOKFUNCTIES ...

Страница 50: ...De timer begint af te tellen op een ingestelde starttijd 8 GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 8 1 Accessoires plaatsen Een kleine inkeping bovenaan verhoogt de veiligheid De inkepingen zijn ook anti kantelmechanismen De hoge rand rond het rooster voorkomt dat het kookgerei van het rooster afglijdt Bakrooster Plaats het rooster tussen de geleidestan gen van...

Страница 51: ...hakel het in als het apparaat is uitgeschakeld het kan niet worden ingeschakeld het bedie ningspaneel is vergrendeld houd ingedrukt om de functie in te schakelen een geluidssignaal houd ingedrukt om het uit te schakelen 3 x knippert wanneer de vergrendeling wordt ingeschakeld 9 2 Automatische uitschakeling Om veiligheidsredenen schakelt de oven na bepaalde tijd uit als er een ovenfunctie in werkin...

Страница 52: ...grediënten Je apparaat kan anders bakken of roosteren dan het apparaat dat je tot nu toe gebruikt hebt De onderstaande hints tonen aanbevolen instellingen voor temperatuur kooktijd en rekstand voor specifieke soorten voedsel Als u voor een speciaal recept de instelling niet kunt vinden zoek dan naar een soortgelijk recept 10 2 Warmelucht vochtig Volg voor de beste resultaten de volgende aanwijzing...

Страница 53: ...eter van 26 cm Keramiek 8 cm diameter 5 cm hoog Donker niet reflecte rend Diameter van 28 cm 10 4 Kooktafels voor testinstituten Informatie voor testinstituten Testen in overeenstemming met EN 60350 IEC 60350 Bakken op één niveau bakken in bakblikken C min Zachte cake zonder vet Hetelucht 160 45 60 2 Zachte cake zonder vet Boven onderwarm te 160 45 60 2 Appeltaart 2 blikken Ø20 cm Hetelucht 160 55...

Страница 54: ...m de lege oven voor Boven onderwarmte 170 20 30 Bakken op meerdere niveaus koekjes C min Zandtaartdeeg Hetelucht 140 25 45 2 4 Kleine cakes 20 stuks per bakplaat verwarm de lege oven voor Hetelucht 150 25 35 1 4 Zachte cake zonder vet Hetelucht 160 45 55 2 4 Appeltaart 1 blik per rooster Ø 20 cm Hetelucht 160 55 65 2 4 Grillen Verwarm de lege oven 5 minuten voor Grill met de maximale temperatuurin...

Страница 55: ...l Dagelijks ge bruik Reinig de uitsparing telkens na gebruik Vetophoping of andere resten kunnen brand veroorzaken Bewaar het voedsel niet langer dan 20 minuten in het apparaat Droog de ruim te na elk gebruik uitsluitend met een microvezeldoek Accessoires Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze drogen Gebruik alleen een zachte doek met warm water en een mild reinigingsmiddel De accessoir...

Страница 56: ...ndwonden LET OP Als er andere apparaten in dezelfde kast zijn geïnstalleerd gebruik deze dan niet tijdens deze functie Dit kan de oven beschadigen Vóór de Pyrolytische reiniging Schakel de oven uit en wacht totdat deze is afge koeld Verwijder alle accessoires uit de oven en de verwijderbare inschuifrails Reinig de onderkant van de oven en de glazen deur aan de bin nenkant met warm water een zachte...

Страница 57: ...hoon met een zachte doek Verwijder het residu van de bo dem van de ruimte 11 4 Reinigingsherinnering De oven herinnert je eraan wanneer je hem moet schoonmaken met pyrolytische reiniging knippert na elke kooksessie gedurende 5 seconden op het display Om de herinnering uit te schakelen voert u de in Menu en selecteert u Instellingen Reini gingsherinnering 11 5 Verwijderen en installeren Deur U kunt...

Страница 58: ...ast en druk deze naar binnen om de klemsluiting te ontgrendelen 1 2 B Stap 5 Trek de deurlijst naar voren om hem te verwijderen Stap 6 Houd de glasplaten aan hun bovenkant vast en trek deze een voor een omhoog uit de geleider Stap 7 Reinig de glasplaat met een sopje Droog de glasplaat voorzichtig af Reinig de glas platen niet in de vaatwasser Stap 8 Voer na het reinigen de bo venstaande stappen in...

Страница 59: ...BLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 12 1 Wat te doen als Neem in alle gevallen die niet in deze tabel zijn opgenomen contact op met een erkend servicecentrum Het apparaat gaat niet aan of warmt niet op Probleem Controleer of de volgende zaken van toe passing zijn U kunt het apparaat niet inschakelen of gebrui ken Het apparaat is op de juiste manier op een elektrische t...

Страница 60: ... het apparaat is gesloten Err F102 Het deurslot is niet kapot 00 00 Er was een stroomstoring Stel het tijdstip van de dag in Als het display een foutcode weergeeft die niet in deze tabel staat schakelt u de zekering van het huis uit en weer in om de oven opnieuw te starten Als de foutcode opnieuw optreedt neemt u contact op met een erkend servicecentrum 12 2 Service informatie Als je niet zelf het...

Страница 61: ...90B 944188765 Energie efficiëntie index 81 2 Energie efficiëntieklasse A Energieverbruik met een standaard belading conventio nele modus 1 09kWh cyclus Energieverbruik met een standaard belasting hetelucht modus 0 69kWh cyclus Aantal holtes 1 Warmtebron Elektriciteit Volume 71l Soort oven Inbouwoven Massa 34 0kg IEC EN 60350 1 Huishoudelijke elektrische kooktoestellen Deel 1 Fornuizen ovens stoom ...

Страница 62: ...temperatuur tot minimaal 3 10 minuten voor het einde van het koken De restwarmte binnen in het apparaat zal blijven koken Je kunt de restwarmte gebruiken om andere maaltijden op te warmen Eten warm houden Kies de laagst mogelijke temperatuurinstelling om de restwarmte te gebruiken en een maaltijd warm te houden Het indicatielampje van de restwarmte of temperatuur verschijnt op het display Koken me...

Страница 63: ...68 10 Softwareversie Controleren 11 Terug naar fabrieksin stellingen Ja Nee 15 MILIEUBESCHERMING Recycleer de materialen met het symbool Gooi de verpakking in een geschikte afvalcontainer om het te recycleren Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het h...

Страница 64: ...hen contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 65 1 1 Children and vulnerable people safety 65 1 2 General Safety 66 2 SAFETY ...

Страница 65: ... 13 1 Product Information and Product Information Sheet according to EU Ecodesign and Energy Labelling Regulations 92 13 2 Energy saving 92 14 MENU STRUCTURE 93 14 1 Menu 93 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS 94 1 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance carefully read the supplied instructions The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of ...

Страница 66: ...nce is designed for single household domestic use in an indoor environment This appliance may be used in offices hotel guest rooms bed breakfast guest rooms farm guest houses and other similar accommodation where such use does not exceed average domestic usage levels Only a qualified person must install this appliance and replace the cable Do not use the appliance before installing it in the built...

Страница 67: ...FETY INSTRUCTIONS 2 1 Installation WARNING Only a qualified person must install this appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Follow the installation instructions supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Install the appliance in a s...

Страница 68: ...stalled shockproof socket Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable Should the mains cable need to be replaced this must be carried out by our Authorised Service Centre Do not let mains cables touch or come near the appliance door or the niche below the appliance especially when it operates or the door is hot The shoc...

Страница 69: ... Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the appliance WARNING Risk of damage to the appliance To prevent damage or discoloration to the enamel do not put ovenware or other objects in the appliance directly on the bottom do not put aluminium foil directly on the bottom of cavity of the appliance do not put water directly into the hot appliance do n...

Страница 70: ...such consumers are advised to provide good ventilation during and after the pyrolytic cleaning provide good ventilation during and after the initial preheating Do not spill or apply water on the oven door during and after the pyrolytic cleaning to avoid damaging the glass panels Fumes released from all pyrolytic ovens cooking residues as described are not harmful to humans including children or pe...

Страница 71: ...close to the appliance and dispose of it Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance 3 PRODUCT DESCRIPTION 3 1 General overview 5 7 6 3 1 2 4 1 2 3 4 5 9 8 Control panel Knob for the heating functions Display Control knob Heating element Lamp Fan Shelf support removable Shelf positions 3 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray...

Страница 72: ...lect a heating function to turn on the appliance Turn the knob for the heating functions to the off position to turn the appliance off Timer Fast Heat Up Light Lock Confirm setting 4 3 Display Display with key functions Display indicators Basic indicators Lock Assisted Cooking Cleaning Settings Fast Heat Up Timer indicators Minute minder End time Time Delay Uptimer 72 260 CONTROL PANEL ...

Страница 73: ...he first use Step 1 Remove all accessories and removable shelf supports from the oven Step 2 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 1 h Step 3 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 15 min The oven can emit an odour and smoke during preheating Make sure that the room is ventila ted 6 DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters 6 1 How to...

Страница 74: ...Function To bake pizza To make intensive browning and a crispy bottom Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preserve food Defrost To defrost food vegetables and fruit The defrosting time depends on the amount and size of the frozen food Moist Fan Baking This function is designed to save energy during cooking When you use this function the temperature in the cavity may differ from the...

Страница 75: ...e lamp automatically turns off after 30 sec For the cooking instructions refer to Hints and tips chapter Moist Fan Baking For general energy saving recommendations refer to Energy Efficiency chapter Energy Saving 6 4 How to set Assisted Cooking Every dish in this submenu has a recommended heating function and temperature Use the function to prepare a dish quickly with default settings You can also...

Страница 76: ... 3 cm thick slices 3 roasting dish on wire shelf Fry the meat for a few minutes on a hot pan In sert to the appliance 5 Beef roast braised prime rib top round thick flank 1 5 2 kg 2 roasting dish on wire shelf Fry the meat for a few minutes on a hot pan Add liquid Insert to the appliance 6 Roast Beef rare slow cooking 1 1 5 kg 4 5 cm thick pieces 2 baking tray Use your favourite spices or simply s...

Страница 77: ...the meat after half of the cooking time to get an even browning 15 Loin fresh 1 1 5 kg 5 6 cm thick pieces 2 roasting dish on wire shelf Use your favourite spices 16 Spare Ribs 2 3 kg use raw 2 3 cm thin spare ribs 3 deep pan Add liquid to cover the bottom of a dish Turn the meat after half of the cooking time 17 Lamb leg with bones 1 5 2 kg 7 9 cm thick pieces 2 roasting dish on baking tray Add l...

Страница 78: ...urn the goose after half of the cooking time 24 Meat loaf 1 kg 2 wire shelf Use your favourite spices 25 Whole fish gril led 0 5 1 kg per fish 2 baking tray Fill the fish with butter and use your favourite spices and herbs 26 Fish fillet 3 casserole dish on wire shelf Use your favourite spices 27 Cheesecake 2 28 cm springform tin on wire shelf 28 Apple cake 3 baking tray 29 Apple tart 2 pie form o...

Страница 79: ... 0 75 kg 3 baking tray 39 Meat vegetable lasagna with dry pasta sheets 1 1 5 kg 2 casserole dish on wire shelf 40 Potato gratin raw potatoes 1 1 5 kg 1 casserole dish on wire shelf Rotate the dish after half of the cooking time 41 Pizza fresh thin 2 baking tray lined with baking paper 42 Pizza fresh thick 2 baking tray lined with baking paper 43 Quiche 2 baking tin on wire shelf 44 Baguette Cia ba...

Страница 80: ...of cooking Uptimer Maximum is 23 h 59 min This function has no effect on the operation of the oven To turn on and off the Uptimer select Menu Settings 7 2 How to set Clock functions How to set Time of day Step 1 Step 2 Step 3 To change the time of day enter the menu and select Settings Time of day Set the clock Press How to set Minute minder Step 1 The display shows 0 00 Step 2 Step 3 Press Set th...

Страница 81: ...he dis play shows the time of day START Step 3 Step 4 The dis play shows STOP Step 5 Step 6 Select the heating func tion Press re peatedly Set the start time Press Set the end time Press Timer starts counting down at a set start time 8 USING THE ACCESSORIES WARNING Refer to Safety chapters 8 1 Inserting accessories A small indentation at the top increases safety The indentations are also anti tip ...

Страница 82: ...hen the appliance works the set cooking continues the control panel is locked Turn it on when the appliance is off it cannot be turned on the control panel is locked press and hold to turn on the function A signal sounds press and hold to turn it off 3 x flashes when the lock is turned on 9 2 Automatic switch off For safety reasons the appliance turns off after some time if a heating function work...

Страница 83: ...rature and cooking times in the tables are guidelines only They depend on the recipes and the quality and quantity of the ingredients used Your appliance may bake or roast differently to the appliance you had before The hints below show recommended settings for temperature cooking time and shelf position for specific types of the food If you cannot find the settings for a special recipe look for t...

Страница 84: ...ed accessories Use the dark and non reflective tins and containers They have better heat absorption than the light colour and reflective dishes Pizza pan Baking dish Ramekins Flan base tin Dark non reflective 28 cm diameter Dark non reflective 26 cm diameter Ceramic 8 cm diameter 5 cm height Dark non reflective 28 cm diameter 10 4 Cooking tables for test institutes Information for test institutes ...

Страница 85: ...35 2 Short bread Conventional Cook ing 140 25 35 2 Baking on one level biscuits Use the third shelf position C min Small cakes 20 per tray preheat the empty oven True Fan Cooking 150 20 30 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven Conventional Cooking 170 20 30 Multilevel baking biscuits C min Short bread True Fan Cooking 140 25 45 2 4 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven True Fan C...

Страница 86: ...hapters 11 1 Notes on cleaning Cleaning Agents Clean the front of the appliance only with a microfibre cloth with warm water and a mild detergent Use a cleaning solution to clean metal surfaces Clean stains with a mild detergent Everyday Use Clean the cavity after each use Fat accumulation or other residue may cause fire Do not store the food in the appliance for longer than 20 minutes Dry the cav...

Страница 87: ...all Step 3 Pull the rear end of the shelf support away from the side wall and remove it 2 1 Step 4 Install the shelf supports in the opposite sequence 11 3 How to use Pyrolytic Cleaning Clean the oven with Pyrolytic Cleaning WARNING There is a risk of burns CAUTION If there are other appliances installed in the same cabinet do not use them at the same time as this function It can cause damage to t...

Страница 88: ...display shows When the cleaning ends Turn off the oven and wait until it is cold Clean the cavity with a soft cloth Remove the residue from the bottom of the cavity 11 4 Cleaning Reminder The oven reminds you when to clean it with pyrolytic cleaning flashes in the display for 5 sec after each cooking session To turn off the reminder enter the Menu and select Settings Cleaning Reminder 11 5 How to ...

Страница 89: ... Step 4 Hold the door trim B on the top edge of the door at the two sides and push inwards to release the clip seal 1 2 B Step 5 Pull the door trim to the front to remove it Step 6 Hold the door glass panels on their top edge one by one and pull them up out of the guide Step 7 Clean the glass panel with water and soap Dry the glass panel carefully Do not clean the glass panels in the dish washer S...

Страница 90: ...ver 12 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 12 1 What to do if In any cases not included in this table please contact with an Authorised Service Centre The appliance does not turn on or does not heat up Problem Check if You cannot activate or operate the appliance The appliance is correctly connected to an electrical supply The appliance does not heat up The automatic switch off is dea...

Страница 91: ... was a power cut Set the time of day If the display shows an error code that is not in this table turn the house fuse off and on to restart the appliance If the error code recurs contact an Authorised Service Centre 12 2 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The necessary data for the service centre is on the rating p...

Страница 92: ...le Number of cavities 1 Heat source Electricity Volume 71 l Type of oven Built In Oven Mass 34 0 kg IEC EN 60350 1 Household electric cooking appliances Part 1 Ranges ovens steam ovens and grills Methods for measuring performance 13 2 Energy saving The appliance has features which help you save energy during everyday cooking Make sure that the appliance door is closed when the appliance operates D...

Страница 93: ...se residual heat and keep a meal warm The residual heat indicator or temperature appears on the display Cooking with the lamp off Turn off the lamp during cooking Turn it on only when you need it Moist Fan Baking Function designed to save energy during cooking When you use this function the lamp automatically turns off after 30 sec You may turn on the lamp again but this action will reduce the exp...

Страница 94: ... all settings Yes No 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal offi...

Страница 95: ...llus ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään SISÄLTÖ 1 TURVALLISUUSTIEDOT 96 1 1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turv...

Страница 96: ...121 12 1 Käyttöhäiriöt 121 12 2 Huoltotiedot 122 13 ENERGIATEHOKKUUS 123 13 1 EU n ekologisen suunnittelun ja energiamerkintätuotetiedot ja tuotetietolomake 123 13 2 Energiansäästö 124 14 VALIKKORAKENNE 124 14 1 Valikko 124 15 YMPÄRISTÖNSUOJELU 125 1 TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahing...

Страница 97: ...nlaittoon Tämä laite on tarkoitettu yhden kotitalouden käyttöön sisätiloissa Tätä laitetta voidaan käyttää toimistoissa hotellihuoneissa aamiaismajoituspaikoissa maatilamajoituspaikoissa ja muissa samantyyppisissä majoitustiloissa joissa kyseinen käyttö ei ylitä keskimääräisiä kotitalouskäytön tasoja Laitteen asennuksen ja virtajohdon vaihtamisen saa suorittaa vain alan ammattilainen Älä käytä lai...

Страница 98: ...ennus VAROITUS Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö Poista kaikki pakkausmateriaalit Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää Noudata koneen mukana toimitettuja asennusohjeita Siirrä laitetta aina varoen sillä se on raskas Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta kiinni pitäen Asenna laite turvalliseen ja sopivaan paikkaan...

Страница 99: ...an vaihtamaan vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike Älä anna virtajohtojen koskettaa laitteen luukkua tai päästä niitä luukun tai laitteen alapuolella olevan asennustilan lähelle varsinkaan laitteen ollessa toiminnassa tai luukun ollessa kuuma Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien suojat tulee asentaa niin ettei niiden irrotus onnistu ilman työkaluja Kytke pistoke pistorasiaan vast...

Страница 100: ... Estä emalipinnan vaurioituminen tai haalistuminen Älä aseta ruoanlaittovälineitä tai muita esineitä laitteeseen siten että ne olisivat suorassa kosketuksessa laiteen pohjan kanssa Älä aseta alumiinifoliota siten että se olisi suorassa kosketuksessa laitteen pohjan kanssa Älä laita vettä suoraan kuumaan laitteeseen Älä säilytä kosteita astioita tai ruokia laitteessa lopetettuasi ruoanlaiton Noudat...

Страница 101: ...äjää suositellaan voimakkaasti toimimaan seuraavasti järjestämään hyvä tuuletus pyrolyyttisen puhdistuksen aikana ja sen jälkeen järjestämään hyvä ilmanvaihto esilämmityksen aikana ja sen jälkeen Älä läikytä vettä uunin luukulle pyrolyyttisen puhdistuksen aikana ja sen jälkeen jotta lasipaneelit eivät vahingoitu Yllä kuvatut pyrolyyttisistä uuneista ruokajäämistä muodostuvat höyryt eivät ole haita...

Страница 102: ...aikalliselta viranomaiselta Irrota pistoke pistorasiasta Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja hävitä se Poista luukun lukitus jotta lapset tai lemmikit eivät jäisi loukkuun laitteen sisälle 3 TUOTEKUVAUS 3 1 Yleiskatsaus 5 7 6 3 1 2 4 1 2 3 4 5 9 8 Käyttöpaneeli Uunitoimintojen kiertonuppi Näyttö Säätönuppi Lämpövastus Lamppu Puhallin Hyllykannatin irrotettava Hyllytasot 3 2 Varusteet Paistoriti...

Страница 103: ...si laitetta Väännin tulee ulos 4 2 Ohjauspaneelin yleisnäkymä Käynnistä laite valitsemalla uunitoiminto Sammuta uuni kääntämällä väännin off asentoon Ajastin Pikakuumennus Uunivalo Lukko Vahvista asetus 4 3 Näyttö Näyttö jossa tärkeimmät toiminnot Näytön merkkivalot Perusmerkkivalot Lukko Avustava ruoanval mistus Puhdistus Asetukset Pikakuumennus 103 260 KÄYTTÖPANEELI ...

Страница 104: ... sen kelloon on asetettava seuraava arvo 00 00 Aseta aika Paina 5 2 Alustava esikuumennus Esikuumenna tyhjä uuni ennen ensimmäistä käyttökertaa Vaihe 1 Poista kaikki varusteet ja irrotettavat uunipeltien kannattimet uunista Vaihe 2 Aseta toiminnon enimmäislämpötila Anna uunin käydä 1 t ajan Vaihe 3 Aseta toiminnon enimmäislämpötila Anna uunin käydä 15 min ajan Uunista voi tulla hajua ja savua esik...

Страница 105: ...ohkoperunoiden kevätkääryleiden valmistaminen rapeiksi Pizza toiminto Pizzan valmistaminen Voimakkaaseen ruskistamiseen ja rapean pohjan luomiseen Alalämpö Kakkujen paistamiseksi rapealla pohjalla ja ruoan säilömiseksi Sulatus Ruoan hedelmien ja vihannesten sulattaminen Sulatusaikaan vaikutta vat pakastetun ruoan määrä ja koko Kostea kiertoilma Tämä toiminto säästää energiaa ruoanlaiton aikana Kun...

Страница 106: ...iminnon lamppu sammuu automaattisesti 30 sekunnin kuluttua Ruoanlaitto ohjeet ovat luvussa Neuvoja ja vinkkejä kohdassa Kostea kiertoilma Yleissuosituksia energian säästämiseksi on luvussa Energiatehokkuus 6 4 Asettaminen Avustava ruoanvalmistus Tämän alavalikon kaikki ruokalajit sisältävät uunitoiminto ja lämpötilasuosituksen Käytä toimintoa ruoan nopeaan valmistamiseen oletusasetuksilla Voit myö...

Страница 107: ...deltaan 3 paistettava ruoka paistoritilällä Paista lihaa muutama minuutti kuumalla paistin pannulla Aseta laitteeseen 5 Naudanlihapais ti haudutettu ensiluokkainen kylkipaisti paras pyöreä paksu kyl ki 1 5 2kg 2 paistettava ruoka paistoritilällä Paista lihaa muutama minuutti kuumalla paistin pannulla Lisää nestettä Aseta laitteeseen 6 Paahtopaisti raaka hidas kyp sennys 1 1 5kg 4 5 cm paksuudel ta...

Страница 108: ... 14 Pulled pork ma talalämpö 1 5 2kg 2 leivinpelti Käytä suosikkimausteitasi Käännä liha kun noin puolet kypsennysajasta on kulunut jotta ruskis tus olisi tasainen 15 Kylki tuore 1 1 5kg 5 6 cm paksuudel taan olevia kappaleita 2 paistettava ruoka paistoritilällä Käytä suosikkimausteitasi 16 Siankylki 2 3kg käytä raakana 2 3 cm ohuita sian kylkiä 3 syvä pannu Lisää nestettä peittämään astian pohjan...

Страница 109: ...Kokonainen han hi 4 5kg 2 syvä pannu Käytä suosikkimausteitasi Aseta liha syvälle paistopellille Käännä hanhi kypsennyksen puoli välissä 24 Lihamureke 1kg 2 paistoritilä Käytä suosikkimausteitasi 25 Kokonainen kala grillattu 0 5 1kg kalaa kohti 2 leivinpelti Täytä kala voilla ja ota käyttöön suosikkimaus teesi 26 Kalafilee 3 pataruoka astia paistoritilällä Käytä suosikkimausteitasi 27 Juustokakku ...

Страница 110: ...i 38 Omenat pakaste 0 75kg 3 leivinpelti 39 Liha kasvisla sagne kuivilla la sagnelevyillä 1 1 5kg 2 uunivuoka paistoritilällä 40 Perunapaistos raa asta perunas ta 1 1 5kg 1 paistosastia paistoritilällä Käännä vuoka kypsennyksen puolivälissä 41 Pizza tuore ohut 2 paistopelti katettu leivinpaperilla 42 Pizza tuore pak su 2 paistopelti katettu leivinpaperilla 43 Piirakka 2 paistovuoka paistoritilällä...

Страница 111: ... pysähtyy Ajastin Toiminnon käynnistymisen ja tai päättymisen ajastus Ajastin Enintään 23 tuntia 59 min Tällä toiminnolla ei ole vaikutusta uunin käyttöön Voit kääntää toiminnon Ajastin päälle ja pois päältä valitsemalla Valik ko Asetukset 7 2 Asetukset Kellotoiminnot Asetukset Kellonaika 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe Jos haluat vaihtaa kellonajan siirry valik koon ja valitse Asetukset Kellonaika Aseta ...

Страница 112: ...unitoimin to ja aseta lämpö tila Paina toistuvasti Kypsennysaika on asetettu Paina Ajastin käynnistyy välittömästi Asetukset Ajastin 1 vai he 2 vaihe Näytös sä nä kyy kel lonaika KÄYN NISTÄ 3 vaihe 4 vaihe Näytös sä nä kyy PY SÄYTÄ 5 vaihe 6 vaihe Valitse uunitoi minto Paina tois tuvasti Aseta käynnis tysaika Paina Aseta pysäy tysaika Paina Ajastin aloittaa ajanlaskennan asetettuna käynnistysaikan...

Страница 113: ...tä Paistoritilä Paina ritilä liukukiskojen väliin kannatinkis koon Leivinpelti Syvä pannu Työnnä leivinpelti hyllykannattimen ohjaus kiskojen väliin 9 LISÄTOIMINNOT 9 1 Lukko Tämä toiminto estää toiminnon tahattoman muuttamisen Kytke se päälle kun laite toimii valittu ruoanlaitto jatkuu ja ohjauspaneeli on lukittu Kytke se päälle laitteen ollessa pois päältä laitetta ei voi nyt kytkeä päälle Ohjau...

Страница 114: ...allin Kun laite on päällä jäähdytyspuhallin kytkeytyy automaattisesti päälle pitääkseen laitteen pinnat viileinä Kun kytket laitteen pois päältä jäähdytyspuhallin on käynnissä kunnes laite on jäähtynyt 10 VIHJEITÄ JA NEUVOJA 10 1 Ruoanlaittoon liittyviä suosituksia Taulukoissa mainitut lämpötilat ja paistoajat ovat ainoastaan suuntaa antavia Optimaalinen aika ja lämpötila riippuvat reseptistä ja k...

Страница 115: ...u vatkatusta taikinasta pyöreä kak kuvuoka 160 170 70 80 Vaalea leipä 190 200 55 70 10 3 Kostea kiertoilma suositellut varusteet Käytä tummia heijastamattomia vuokia ja astioita Ne absorboivat enemmän lämpöä vaaleisiin ja heijastaviin astioihin verrattuna Pizzapannu Uunivuoka Annosvuoat Torttuvuoka Tumma heijastamaton 28 cm halkaisija Tumma heijastamaton 26 cm halkaisija Keramiikka halkaisija 8 cm...

Страница 116: ...Omenapiirakka 2 vuo kaa Ø20 cm Ylä alalämpö 180 55 65 1 Murokeksit Kiertoilma 140 25 35 2 Murokeksit Ylä alalämpö 140 25 35 2 Paistaminen yhdellä tasolla pikkuleivät Käytä kolmatta hyllytasoa C min Pienet kakut 20 kpl leivin pelti esikuumenna tyhjä uuni Kiertoilma 150 20 30 Pienet kakut 20 kpl leivin pelti esikuumenna tyhjä uuni Ylä alalämpö 170 20 30 Paistaminen usealla tasolla pikkuleivät C min ...

Страница 117: ...lämpötilan suurimmalla asetuksella min Paahtoleipä Grilli 1 2 5 Naudanlihapihvi käännä kyp sennyksen puolivälissä Grilli 24 30 4 11 HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 11 1 Puhdistukseen liittyviä huomautuksia Puhdistusai neet Puhdista laitteen etuosa pelkällä lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella mikrokuituliinaa käyttäen Puhdista metallipinnat puhdistusaineella Po...

Страница 118: ...a ei saa puhdistaa hankaavilla puhdistusaineilla tai teräväreunaisilla esineillä 11 2 Irrottaminen Kannattimet Poista kannattimet uunin puhdistamiseksi 1 vaihe Kytke uuni pois päältä ja odota että se jäähtyy 2 vaihe Vedä uunipeltien kannattimen etuosa irti sivuseinästä 3 vaihe Vedä uunipeltien kannatinkis kon takaosa irti sivuseinästä ja poista se 2 1 4 vaihe Asenna hyllytuet päinvastaises sa järj...

Страница 119: ...itsemiseksi 3 vaihe paina puhdistuksen käynnistämiseksi 4 vaihe Suoritettuasi puhdistuksen käännä uunitoimintojen nuppivalitsin Off pois päältä asentoon Kun puhdistus käynnistyy uuninluukku lukittuu ja merkkivalo sammuu Kunnes luukku kukit tuu näytöllä näkyy Puhdistuksen päättyttyä Kytke uuni pois päältä ja odota että se jäähtyy Puhdista uunitila pehmeällä lii nalla Poista jäämät uunin pohjasta 11...

Страница 120: ...in suuntautuvassa kul massa Aseta luukku sen ulkopinta alaspäin vakaalle pinnalle levitetyn liinan päälle 4 vaihe Pidä kiinni luukun reunalistas ta B molemmin puolin luu kun yläreunaa ja työnnä si säänpäin vapauttaaksesi pin netiivisteen 1 2 B 5 vaihe Irrota luukun reunalista vetä mällä sitä eteenpäin 6 vaihe Tartu lasilevyihin yläreunasta ja vedä ne yksi kerrallaan ulos kiskoista 7 vaihe Puhdista...

Страница 121: ...2 vaihe Puhdista lampun kansi 3 vaihe Vaihda lamppu sopivaan 300 C lämmönkestävään lamppuun 4 vaihe Asenna lasinen kansi 12 VIANMÄÄRITYS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 12 1 Käyttöhäiriöt Mikäli laitteessa ilmenevää ongelmaa ei ole kuvattu tässä taulukossa ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen Laite ei käynnisty tai ei kuumene Ongelma Tarkista jos Et saa laitetta käynnistymään ta...

Страница 122: ...rkista jos Err C3 Laitteen luukku on suljettu tai luukun lukko ei ole vaurioitunut Err F102 Laitteen luukku on kiinni Err F102 Luukun lukko ei ole vaurioitunut 00 00 On tapahtunut virtakatko Aseta kellonaika Jos näytössä näkyy jokin muu kuin tässä taulukossa kuvattu virhekoodi kytke asuinrakennuksen sulake pois päältä ja uudelleen päälle ja käynnistä sitten laite uudelleen Jos virhekoodi tulee uu ...

Страница 123: ...tetietolomake Toimittajan nimi AEG Mallin tunniste BPK435090B 944188765 Energiatehokkuusluokka 81 2 Energiatehokkuusluokka A Energiankulutus normaalikäytössä Ylä ja alalämpö toi minnossa 1 09kWh kierros Energiankulutus vakiokuormalla tuuletintila 0 69kWh kierros Pesien lukumäärä 1 Lämpölähde Sähkö Äänimer voimak 71l Uunityyppi Kalusteeseen asennettava uuni Massa 34 0kg IEC EN 60350 1 Ruoanlaittoon...

Страница 124: ...10 minuuttia ennen kypsennysajan päättymistä Jälkilämpö laitteen sisällä jatkaa ruoka aineksien kypsentämistä Lämmitä muita ruokalajeja jälkilämpöä käyttäen Ruoan lämpimänä pitoon Valitse alhaisin mahdollisin lämpötila asetus niin voit hyödyntää jälkilämmön ja säilyttää aterian lämpimänä Jälkilämmön merkkivalo tai lämpötila syttyy näyttöön Kypsentäminen lampun ollessa sammutettuna Kytke lamppu poi...

Страница 125: ...ta Päälle Pois päältä 09 Demo toiminto Aktivointi koodi 2468 10 Ohjelmistoversio Tarkista 11 Palauta tehdasasetuk set Kyllä Ei 15 YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit jotka on merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkaromut Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjä...

Страница 126: ... ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N utilisez que des pièces de rechange d origine Avant de contacter notre centre de service agréé assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC numéro de série Ces informations figurent sur la plaque signalétique Avertissement Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications TABLE DES...

Страница 127: ...pyrolyse 151 11 4 Nettoyage conseillé 152 11 5 Comment démonter et installer Port e 152 11 6 Comment remplacer Éclairage 153 12 DÉPANNAGE 154 12 1 Que faire si 154 12 2 Données de maintenance 155 13 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 156 13 1 Informations sur le produit et fiche d information sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l écoconception et l étiquetage énergétique 156 13 2 Éc...

Страница 128: ... cours d utilisation et de refroidissement Si l appareil est équipé d un dispositif de sécurité enfants nous vous recommandons de l activer Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance 1 2 Sécurité générale Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique dans un environnem...

Страница 129: ...r nettoyer l appareil N utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface ce qui peut briser le verre Avant le nettoyage par pyrolyse retirez tous les accessoires et les dépôts déversements excessifs de la cavité de l appareil 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 1 Installation AVERTISSEMENT L appareil doit être installé uniquem...

Страница 130: ...erture placée sur la partie inférieure de la face arrière 560x20 mm Longueur du câble d alimentation secteur Le câ ble est placé dans le coin droit de la face arrière 1500 mm Vis de montage 4x25 mm 2 2 Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d électrocution Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié L appareil doit être relié à la terre ...

Страница 131: ...MENT Risque de blessures de brûlures d électrocution ou d explosion Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil Assurez vous que les orifices d aération ne sont pas obstrués Ne laissez pas l appareil sans surveillance durant son fonctionnement Éteignez l appareil après chaque utilisation Soyez prudent lors de l ouverture de la porte de l appareil lorsque celui ci fonctionne De l air chaud p...

Страница 132: ...isez uniquement des produits de lavage neutres N utilisez pas de produits abrasifs de tampons à récurer de solvants ni d objets métalliques Si vous utilisez un spray pour four suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage 2 5 Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT Risque de blessures d incendie d émissions chimiques fumées en mode pyrolyse Avant d effectuer un nettoyage par pyrolyse et...

Страница 133: ...ur résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers telles que la température les vibrations l humidité ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l appareil Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d autres applications et ne conviennent pas à l éclairage des pièces d un logement Ce produit contient une source lumineuse de ...

Страница 134: ... grille amovible Niveaux de la grille 3 2 Accessoires Grille métallique Pour les plats de cuisson les moules à gâteaux les rôtis Plateau de cuisson Pour les gâteaux et biscuits Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse 4 BANDEAU DE COMMANDE 4 1 Manettes rétractables Pour utiliser l appareil appuyez sur la manette La manette sort alors de son logement 134 260 DESCRIPT...

Страница 135: ... Affichage avec les principales fonctions Voyants de l affichage Indicateurs de base Touches Verrouil Cuisson assistée Nettoyage Configura tions Préchauffage rapi de Voyants du minuteur Minuteur Fin de cuisson Départ différé Compteur Barre de progression de la température ou de l heure La barre est entièrement rouge lorsque l appareil atteint la tempéra ture réglée 5 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ...

Страница 136: ...on Laissez le four fonctionner pendant 1 h Étape 3 Réglez la température maximale pour la fonction Laissez le four fonctionner pendant 15 min Une odeur et de la fumée peuvent s échapper du four durant le préchauffage Assurez vous que la pièce est ventilée 6 UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 6 1 Comment régler les Modes de cuisson Étape 1 Tourn...

Страница 137: ...er des ali ments Décongélation Pour décongeler des aliments fruits et légumes Le temps de décongéla tion dépend de la quantité et de la grosseur des plats surgelés Chaleur Tournante Humide Cette fonction est conçue pour économiser de l énergie en cours de cuis son Lorsque vous utilisez cette fonction la température à l intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée La chaleur ...

Страница 138: ...ur Tournante Humide Pour obtenir des recommandations générales sur l économie d énergie reportez vous au chapitre Efficacité énergétique Économie d énergie 6 4 Comment régler Cuisson assistée Chaque plat apparaissant dans ce sous menu a un mode de cuisson et une température recommandés Vous pouvez utiliser la fonction pour préparer un plat rapidement avec les réglages par défaut Vous pouvez égalem...

Страница 139: ...e la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude Insérez le dans l appareil 5 Bœuf rôti braisé côte de bœuf in térieur de ronde flanchet 1 5 2 kg 2 plat à rôtir sur grille métallique Faire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude Ajoutez du liquide Insé rez le dans l appareil 6 Rôti de bœuf saignant cuisson basse températu re 1 1 5 kg 4 à 5 cm d épais seur 2 plateau d...

Страница 140: ...emps de cuisson 14 Émincé de porc cuisson lente 1 5 2 kg 2 plateau de cuisson Utilisez vos épices préférées Retournez la vian de à la moitié du temps de cuisson pour faire do rer de manière homogène 15 Longe fraîche 1 1 5 kg 5 à 6 cm d épais seur 2 plat à rôtir sur grille métallique Utilisez vos épices préférées 16 Travers 2 3 kg côtes levées crues 2 à 3 cm d épais seur 3 plat profond Ajoutez du l...

Страница 141: ... viande sur un plat à rôtir Retournez le canard à la moi tié du temps de cuisson 23 Oie entière 4 5 kg 2 poêle profonde Utilisez vos épices préférées Placez la viande sur un plateau de cuisson profond Retournez l oie à la moitié du temps de cuisson 24 Rôti haché 1 kg 2 grille métallique Utilisez vos épices préférées 25 Poisson entier grillé 0 5 1 kg par poisson 2 plateau de cuisson Remplissez le p...

Страница 142: ...os épices préférées Coupez les pom mes de terre en morceaux 36 Mélange de légu mes grillés 1 1 5 kg 3 plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé Utilisez vos épices préférées Coupez les légu mes en morceaux 37 Croquettes sur gelées 0 5 kg 3 plateau de cuisson 38 Pommes surge lées 0 75 kg 3 plateau de cuisson 39 Lasagnes à la viande aux légu mes avec feuilles de pâtes sèches 1 1 5 kg 2 cocott...

Страница 143: ...uvert de pa pier sulfurisé grille métallique 7 FONCTIONS DE L HORLOGE 7 1 Fonctions de l horloge Fonctions de l horlo ge Application Minuteur Lorsque le minuteur termine le décompte le signal sonore retentit Heure de cuisson Lorsque le minuteur termine le décompte le signal sonore retentit et le mode de cuisson s arrête Départ différé Pour reporter le début et ou la fin de la cuisson Compteur Le m...

Страница 144: ...teur Étape 1 L affichage indique 0 00 Étape 2 Étape 3 Appuyez sur Réglez la Minuteur Appuyez sur Le minuteur commence son décompte immédiatement Comment régler Heure de cuisson Étape 1 Étape 2 L affichage in dique 0 00 Étape 3 Étape 4 Choisissez le mo de de cuisson et réglez la tempéra ture Appuyez à plu sieurs reprises Réglez le temps de cuisson Appuyez sur Le minuteur commence son décompte imméd...

Страница 145: ...uteur commence à compter à l heure réglée 8 UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 8 1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité Les indentations sont également des dispositifs anti bascule Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille Grille métallique Pous...

Страница 146: ... Allumez le lorsque l appareil est éteint il ne peut pas être allumé le bandeau de commande est verrouillé maintenez la touche enfon cée pour activer la fonction Un signal sonore retentit maintenez la touche enfon cée pour la désactiver 3 x clignote lorsque le verrouillage est activé 9 2 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité l appareil s éteint au bout d un certain temps si un mode de cui...

Страница 147: ...pareil peut cuire ou rôtir les aliments différemment de l appareil que vous aviez aupara vant Les conseils ci dessous contiennent les réglages de température les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique cherchez en une qui s en rapproche 10 2 Chaleur Tournante Humide Po...

Страница 148: ...échissant Diamètre 26 cm Céramique 8 cm de dia mètre 5 cm de hauteur Sombre non réfléchis sant Diamètre de 28 cm 10 4 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests Informations pour les organismes de contrôle Tests conformes aux normes EN 60350 IEC 60350 Cuisson sur un niveau cuisson en moule C min Génoise allégée Chaleur tournante 160 45 60 2 Génoise allégée Chauffage Haut Bas 160 45 60 2 Tarte...

Страница 149: ...r le four à vide Chauffage Haut Bas 170 20 30 Cuisson sur plusieurs niveaux biscuits C min Sablé Chaleur tournante 140 25 45 2 4 Petits gâteaux 20 par plateau préchauffer le four à vide Chaleur tournante 150 25 35 1 4 Génoise allégée Chaleur tournante 160 45 55 2 4 Tarte aux pommes 1 pain moulé par grille Ø 20 cm Chaleur tournante 160 55 65 2 4 Gril Préchauffez le four vide pendant 5 minutes Régle...

Страница 150: ... chaque utilisation L accumulation de graisse ou d au tres résidus peut provoquer un incendie Ne conservez pas les aliments dans l appareil pendant plus de 20 minutes Sé chez la cavité uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisa tion Accessoires Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez les sécher Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l eau ...

Страница 151: ...isque de brûlure ATTENTION Si un autre appareil est installé dans le même meuble ne l utilisez pas en même temps que cette fonction Vous risqueriez d endommager le four Avant le Nettoyage par pyrolyse Éteignez le four et atten dez qu il soit froid Retirez les accessoires et les supports de grille amovibles Nettoyez la sole du four et la vitre interne de la porte avec de l eau tiède un chiffon doux...

Страница 152: ...ec un chiffon doux Retirez les résidus du fond de la cavité 11 4 Nettoyage conseillé Le four vous rappelle lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé clignote sur l affichage pendant 5 secondes après chaque session de cuisson Pour désactiver le rappel accédez au Menu et sélectionnez Configurations Nettoyage con seillé 11 5 Comment démonter et installer Porte Vous pouvez retirer la porte ainsi q...

Страница 153: ...ez vers l intérieur pour libérer le joint du clip 1 2 B Étape 5 Retirez le cache de la porte en le tirant vers l avant Étape 6 Saisissez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur un par un et déga gez les du guide Étape 7 Nettoyez la vitre à l eau sa vonneuse Essuyez soigneu sement la vitre Ne passez pas les panneaux en verre au lave vaisselle Étape 8 Après le nettoyage effectuez l...

Страница 154: ... température de 300 C Étape 4 Installez le diffuseur en verre 12 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 12 1 Que faire si Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau veuillez contacter un service après vente agréé L appareil ne s allume pas ou ne chauffe pas Problème Vérifiez si Vous ne pouvez ni activer ni faire fonctionner l appareil L appareil est corre...

Страница 155: ... la porte n est pas cassé 00 00 Une coupure de courant s est produite Réglez l heure actuelle Si l affichage indique un code d erreur qui ne figure pas dans ce tableau désactivez et réenclen chez le fusible de l habitation pour redémarrer l appareil Si le code d erreur réapparaît contactez un service après vente agréé 12 2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème veuil...

Страница 156: ...èle BPK435090B 944188765 Indice d efficacité énergétique 81 2 Classe d efficacité énergétique A Consommation d énergie avec charge standard en mode conventionnel 1 09kWh cycle Consommation d énergie avec charge standard en mode chaleur tournante 0 69kWh cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 71l Type de four Four encastrable Masse 34 0kg IEC EN 60350 1 Appareils de cuisson ...

Страница 157: ...it durer plus de 30 minutes réduisez la température de l appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson La chaleur résiduelle à l intérieur de l appareil poursuivra la cuisson Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d autres plats Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chau...

Страница 158: ... Version du logiciel Contrôle 11 Réinitialiser tous les réglages Oui Non 15 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordu...

Страница 159: ...lerbehebung laden Sie die App My AEG Kitchen herunter KUNDENDIENST UND SERVICE Verwenden Sie immer Original Ersatzteile Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden Modell PNC Seriennummer Die Daten finden Sie auf dem Typenschild Warnungs Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalte...

Страница 160: ... Was zu tun ist wenn 187 12 2 Service Daten 188 13 ENERGIEEFFIZIENZ 189 13 1 Produktinformation und Produktinformationsblatt gemäß den EU Verordnungen zu Umweltdesign und Energiekennzeichnung 189 13 2 Energiesparen 190 14 MENÜSTRUKTUR 190 14 1 Menü 190 15 INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG 191 1 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung Bei ...

Страница 161: ...t empfehlen wir diese einzuschalten Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen 1 2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt Dieses Gerät darf in Büros Hotelzimmern Gästezimmern in Pensionen Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet w...

Страница 162: ...lastür keine scharfen Scheuermittel oder Metallschwämmchen sie könnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen Entfernen Sie vor der pyrolytischen Reinigung alle Zubehörteile und übermäßige Ansammlungen Ablagerungen aus dem Innenraum des Geräts 2 SICHERHEITSANWEISUNGEN 2 1 Montage WARNUNG Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werd...

Страница 163: ...mm Gerätetiefe 567 mm Geräteeinbautiefe 546 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1027 mm Mindestgröße der Belüftungsöffnung Öffnung auf der Rückseite unten 560x20 mm Länge des Netzanschlusskabels Das Kabel befin det sich in der rechten Ecke auf der Rückseite 1500 mm Befestigungsschrauben 4x25 mm 2 2 Elektrischer Anschluss WARNUNG Brand und Stromschlaggefahr Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprü...

Страница 164: ...in Schließen Sie die Gerätetür ganz bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken Das Gerät wird mit einem Netzstecker und Netzkabel geliefert 2 3 Gebrauch WARNUNG Verletzungs Verbrennungs Stromschlag oder Explosionsgefahr Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor Vergewissern Sie sich dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht u...

Страница 165: ...isierten Kundendienst Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor Die Tür ist schwer Reinigen Sie das Gerät regelmäßig um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen Lösungsmittel oder Metallgegenstände Falls Sie...

Страница 166: ...UNG Stromschlaggefahr Bezüglich der Lampe n in diesem Gerät und separat verkaufter Ersatzlampen Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten wie z B Temperatur Vibration Feuchtigkeit oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchtung geeigne...

Страница 167: ...tor Einschubschienen herausnehmbar Einschubebenen 3 2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Backblech Für Kuchen und Plätzchen Brat und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett 4 BEDIENFELD 4 1 Versenkbare Knöpfe Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den Knopf Der Knopf kommt dann heraus 167 260 GERÄTEBESCHREIBUNG ...

Страница 168: ... die Einstellung 4 3 Display Display mit Tastenfunktionen Display Anzeigen Grundlegende Anzeigen Verriegelung Koch Assistent Reinigung Einstellun gen Schnellaufheizung Timer Anzeigen Kurzzeit Wecker Ende Zeitvorwahl Uptimer Fortschrittsbalken für Temperatur oder Zeit Der Balken ist vollständig rot wenn das Gerät die eingestellte Temperatur er reicht 5 VOR DER ERSTEN VERWENDUNG WARNUNG Siehe Kapite...

Страница 169: ...r folgende Funktion ein Lassen Sie den Ofen 1 Std lang eingeschaltet Schritt 3 Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein Lassen Sie den Ofen 15 Min lang eingeschaltet Der Ofen kann während des Vorheizens Geruch und Rauch verströmen Stellen Sie sicher dass der Raum belüftet ist 6 TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 6 1 Einstellung Ofenfunktionen Schritt 1 D...

Страница 170: ...mitteln Auftauen Zum Auftauen von Lebensmitteln Gemüse und Obst Die Auftauzeit hängt von der Menge und Größe der gefrorenen Lebensmittel ab Feuchte Umluft Diese Funktion ist entwickelt worden um während des Kochvorgangs Energie zu sparen Wenn Sie diese Funktion nutzen kann die Temperatur im Garraum von der eingestellten Temperatur abweichen Es wird die Restwärme genutzt Die Wärmeleistung kann geri...

Страница 171: ... Koch Assistent Jedes Gericht in diesem Untermenü hat eine empfohlene Ofenfunktion und Temperatur Verwenden Sie die Funktion um ein Gericht schnell mit den Standardeinstellungen zuzubereiten Sie können auch die Zeit und Temperatur während des Garvorgangs einstellen Wenn die Funktion beendet ist prüfen Sie ob das Gericht fertig ist Einige der Speisen können Sie auch mit der folgenden Funktion zuber...

Страница 172: ...ur Garen 1 1 5kg 4 5 cm dicke Stü cke 2 Backblech Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze oder ein fach Salz und frisch gemahlenen Pfeffer Braten Sie das Fleisch einige Minuten in einer heißen Pfanne In das Gerät einlegen 7 Roastbeef rosa Niedertempera tur Garen 8 Roastbeef durch Niedertempera tur Garen 9 Filet blutig Nie dertemperatur Ga ren 0 5 1 5 kg 5 6 cm dicke Stü cke 2 Backblech Verwenden Sie I...

Страница 173: ...das Fleisch nach der Hälfte der Gardauer 17 Lammkeule mit Knochen 1 5 2kg 7 9 cm dicke Stü cke 2 Bräter auf Backblech Flüssigkeit hinzugeben Wenden Sie das Fleisch nach der Hälfte der Gardauer 18 Hähnchen ganz 1 1 5kg frisch 2 Auflaufform auf Backblech Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Das Hähnchen nach der Hälfte der Garzeit wenden um eine gleichmäßige Bräunung zu erzielen 19 Halbes Hähn chen 0...

Страница 174: ...ürze 25 Fisch gegrillt 0 5 1kg pro Fisch 2 Backblech Fisch mit Butter füllen und Ihre Lieblingsgewürze und Kräuter verwenden 26 Fischfilet 3 Auflaufform auf Kombirost Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze 27 Käsekuchen 2 Springform 28 cm auf Kombirost 28 Apfelkuchen 3 Backblech 29 Apfelkuchen 2 Kuchenform auf Kombirost 30 Apfelkuchen 1 22 cm Kuchenform auf Kombirost 31 Brownies 2kg Teig 3 tiefe Pfan...

Страница 175: ...gne mit trockenen Nudel blättern 1 1 5kg 2 Auflaufform auf Kombirost 40 Kartoffelgratin rohe Kartoffeln 1 1 5kg 1 Auflaufform auf Kombirost Drehen Sie das Gericht nach der Hälfte der Gar zeit um 41 Pizza frisch dünn 2 Backblech mit Backpapier ausgekleidet 42 Pizza frisch dick 2 Backblech mit Backpapier ausgekleidet 43 Quiche 2 Backform auf Kombirost 44 Baguette Cia batta Weißbrot 0 8kg 2 mit Backp...

Страница 176: ...ng des Starts und oder des Endes des Kochens Uptimer Max 23 Std 59 Min Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus Um den Uptimer ein oder auszuschalten wählen Sie Menü Einstel lungen 7 2 Einstellung Uhrfunktionen Einstellung Uhrzeit Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Um die Uhrzeit zu ändern rufen Sie das Menü auf und wählen Sie Einstellungen Uhrzeit Stellen Sie die Uhrzeit ein D...

Страница 177: ...itt 4 Wählen Sie eine Ofenfunktion und stellen Sie die Temperatur ein Drücken Sie wie derholt Stellen Sie die Gardauer ein Drücken Sie Der Countdown des Timers startet umgehend Einstellung Zeitvorwahl Schritt 1 Schritt 2 Das Display zeigt die Uhr zeit an START Schritt 3 Schritt 4 Im Dis play wird Folgen des an gezeigt STOPP Schritt 5 Schritt 6 Wählen Sie die Ofen funkti on Drücken Sie wie derholt ...

Страница 178: ...rbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit Die Vertiefungen sind auch Kippsicherungen Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert Kombirost Schieben Sie den Rost zwischen die Füh rungsschienen der Einhängegitter Backblech Auflaufpfanne Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter 178 260 VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS...

Страница 179: ... auszuschalten 3 x blinkt wenn die Verriegelung eingeschaltet ist 9 2 Automatische Abschaltung Aus Sicherheitsgründen schaltet sich das Gerät nach einiger Zeit aus wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist und Sie die Einstellungen nicht ändern C Std 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 max 3 Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Funktionen Backofenbeleuchtung Zeitvorwahl 9 3 Kühlgebl...

Страница 180: ...n Sie sich an einem ähnlichem Rezept 10 2 Feuchte Umluft Beachten Sie für beste Ergebnisse die unten in der Tabelle aufgeführten Empfehlungen Nutzen Sie die dritte Einschubebene C Min Nudelgratin 200 220 45 55 Kartoffelgratin 180 200 70 85 Moussaka 170 190 70 95 Lasagne frisch 180 200 75 90 Cannelloni 180 200 70 85 Brotpudding 190 200 55 70 Milchreis 170 190 45 60 Apfelkuchen auf Rührteig runde Ku...

Страница 181: ...nen für Prüfinstitute Tests gemäß EN 60350 IEC 60350 Backen auf einer Ebene Backen in Backformen C Min Biskuit fettfrei Heißluft 160 45 60 2 Biskuit fettfrei Ober Unterhitze 160 45 60 2 Apfelkuchen 2 Formen à Ø 20 cm Heißluft 160 55 65 2 Apfelkuchen 2 Formen à Ø 20 cm Ober Unterhitze 180 55 65 1 Mürbeteiggebäck Heißluft 140 25 35 2 Mürbeteiggebäck Ober Unterhitze 140 25 35 2 Backen auf einer Ebene...

Страница 182: ...äck Heißluft 140 25 45 2 4 Törtchen 20 pro Blech Heizen Sie den leeren Backofen vor Heißluft 150 25 35 1 4 Biskuit fettfrei Heißluft 160 45 55 2 4 Apfelkuchen 1 Backform pro Gitter Ø 20 cm Heißluft 160 55 65 2 4 Grill Heizen Sie den leeren Backofen 5 Minuten lang vor Grillen Sie bei maximaler Temperatureinstellung Min Toast Grill 1 2 5 Rindersteak Nach der Hälfte der Zeit wenden Grill 24 30 4 182 ...

Страница 183: ...n nicht länger als 20 Minuten im Gerät stehen Trocknen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch nur mit einem Mikrofasertuch ab Zubehör Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trock nen Verwenden Sie nur ein Mikrofasertuch mit warmem Wasser und einem mil den Reinigungsmittel Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschich...

Страница 184: ...n der Backofen beschädigt werden Vor dem Pyrolytische Reinigung Schalten Sie den Back ofen aus und warten Sie bis er abgekühlt ist Entfernen Sie alle Zubehörteile aus dem Backofen und die he rausnehmbaren Einhängegit ter Reinigen Sie den Backofenboden und die innere Türglasscheibe mit warmem Wasser einem wei chen Tuch und einem milden Reinigungsmittel Pyrolytische Reinigung Schritt 1 Menü eingeben...

Страница 185: ...innert Sie daran wann er mit der pyrolytischen Reinigung gereinigt werden muss blinkt 5 Sekunden nach jedem Kochvor gang im Display Zum Ausschalten der Erinnerung geben Sie die Menü ein und wählen Sie Einstellungen Erin nerungsfunktion Reinigen 11 5 Aus und Einbau Tür Sie können die Tür und inneren Glasscheiben zur Reinigung entfernen Die Anzahl der Glasscheiben unterscheidet sich je nach Modell W...

Страница 186: ...abdeckung nach vorn um sie abzuneh men Schritt 6 Fassen Sie die Glasscheiben der Tür nacheinander am oberen Rand an und ziehen Sie sie nach oben aus den Führungen Schritt 7 Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Spülmittel Trocknen Sie die Glasscheibe sorgfältig ab Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Ge schirrspüler Schritt 8 Führen Sie nach der Reini gung die obigen Schritte in umgekehrte...

Страница 187: ...Bringen Sie die Glasabdeckung an 12 FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 12 1 Was zu tun ist wenn In allen Fällen die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Kundendienst Das Gerät schaltet sich nicht ein oder heizt nicht auf Störung Prüfen Sie ob Folgendes zutrifft Das Gerät lässt sich nicht einschalten oder be dienen Das Gerät ist ord...

Страница 188: ...tetür ist geschlossen Err F102 Die Türverriegelung nicht defekt ist 00 00 Es gab einen Stromausfall Stellen Sie die Uhr zeit ein Wenn das Display einen Fehlercode anzeigt der nicht in dieser Tabelle enthalten ist schalten Sie die Haussicherung aus und wieder ein um das Gerät neu zu starten Wenn der Fehlercode erneut angezeigt wird wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst 12 2 Service Da...

Страница 189: ...90B 944188765 Energieeffizienzindex 81 2 Energieeffizienzklasse A Energieverbrauch mit einer Standardbeladung konventi oneller Modus 1 09kWh Programm Energieverbrauch mit einer Standardbeladung Umluft Modus 0 69kWh Programm Anzahl der Garräume 1 Wärmequelle Strom Volumen 71l Art des Backofens Eingebauter Backofen Masse 34 0kg IEC EN 60350 1 Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch Teil 1 Herde ...

Страница 190: ...30 Minuten reduzieren Sie die Gerätetemperatur mindestens 3 10 Min vor Ablauf des Garvorgangs Durch die Restwärme im Gerät wird der Garvorgang fortgesetzt Nutzen Sie die Restwärme um andere Speisen aufzuwärmen Warmhalten von Speisen Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten Die Restwärmeanzeige oder Temperatur werden auf dem Di...

Страница 191: ...rät auf Werksein stellungen zurückset zen Ja Nein 15 INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG Ihre Pflichten als Endnutzer Dieses Elektro bzw Elektronikgerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet Das Gerät darf deshalb nur getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall gesammelt und zurückgenommen werden es darf also nicht in den Hausmüll gegeben werden Das Gerät kann z B bei einer ...

Страница 192: ...eknüpft kann aber auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt werden Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt wenn das neue Elektro oder Elektronikgerät dorthin geliefert wird in diesem Fall ist die Abholung des Altgerätes für den Endnutzer kostenlos Die vorstehenden Pflichten gelten auch für den Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln wenn die Vertreiber Lager und Versandfläch...

Страница 193: ...Elektro oder Elektronikgerätes abhängig gemacht werden Die Rücknahme von Elektro und Elektronikgeräten kann auch auf Containerplätzen oder zugelassenen Recyclinghöfen erfolgen Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung 193 260 MENÜSTRUKTUR ...

Страница 194: ... originales Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de servicio técnico asegúrese de tener los siguientes datos disponibles Modelo código numérico del producto PNC número de serie La información se encuentra en la placa de características Advertencia Precaución Información sobre seguridad Información general y consejos Información relativa al medioambiente Salvo modificaciones CONTENIDO 1 I...

Страница 195: ...cambiar Bombilla 221 12 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 221 12 1 Qué hacer si 222 12 2 Datos de servicio 223 13 EFICACIA ENERGÉTICA 223 13 1 Información del producto y ficha de información del producto conforme a la normativa de la UE sobre etiquetado energético y diseño ecológico 223 13 2 Ahorro energético 224 14 ESTRUCTURA DEL MENÚ 225 14 1 Menú 225 15 ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES 226 1 INFORMACIÓN SOBRE SEG...

Страница 196: ... usuario del producto no podrán ser realizados por niños sin supervisión 1 2 Instrucciones generales de seguridad Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar Este aparato está diseñado para uso doméstico en interiores Este aparato se puede utilizar en oficinas habitaciones de hotel habitaciones de Bed Breakfast casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda en p...

Страница 197: ...limpiar el cristal de las tapas abisagradas de la placa si no quiere arañar su superficie lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos Antes de la limpieza pirolítica retirar todos los accesorios y cualquier depósito derrames que haya en el interior del aparato 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2 1 Instalación ADVERTENCIA Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato Retire todo el emba...

Страница 198: ...ón Abertura situada en la parte trasera inferior 560x20 mm Longitud del cable de alimentación El cable está en la esquina derecha de la parte trasera 1500 mm Tornillos de montaje 4x25 mm 2 2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA Riesgo de incendios y descargas eléctricas Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados El aparato debe conectarse a tierra Asegúrese de que los p...

Страница 199: ...le de red 2 3 Uso ADVERTENCIA Riesgo de lesiones quemaduras y descargas eléctricas o explosiones No cambie las especificaciones de este aparato Asegúrese de que las aberturas de ventilación no están bloqueadas No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento Apague el aparato después de cada uso Tenga cuidado al abrir la puerta del aparato mientras funciona Puede liberarse aire caliente No...

Страница 200: ...esgo de lesiones Incendios Emisiones químicas humos en el modo pirolítico Antes de realizar la limpieza pirolítica y el precalentamiento inicial retire del interior del horno restos de comida aceite o grasa o depósitos cualquier objeto extraíble incluidos estantes rieles laterales etc suministrados con el aparato especialmente cualquier olla sartén bandeja utensilio etc antiadherente Lea atentamen...

Страница 201: ...icas Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética G Utilice solo bombillas de las mismas características 2 7 Asistencia tecnica Para reparar el aparato póngase en contacto con el centro de servicio autorizado Utilice solamente piezas de recambio originales 2 8 Eliminación ADVERTENCIA Existe riesgo de lesiones o asfixia Contacte con las autoridades locales para sa...

Страница 202: ...ANEL DE MANDOS 4 1 Mandos escamoteables Para usar el aparato presione el mando El mando sale del alojamiento 4 2 Vista general del panel de control Seleccione una función de cocción para encender el aparato Gire el mando de las funciones de cocción hasta la posición de apagado para apagar el aparato Temporizador Calentamiento rá pido Luz Bloqueo Confirmar ajuste 202 260 PANEL DE MANDOS ...

Страница 203: ...ento Barra de progreso para la temperatura o el tiempo La barra está completamente roja cuando el aparato alcanza la tempera tura ajustada 5 ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 5 1 Limpieza inicial Antes del primer uso limpie el aparato vacío y ajuste el tiempo 00 00 Ajuste la hora Pulse 5 2 Precalentamiento inicial Precaliente el horno vacío antes de utilizarlo...

Страница 204: ...guridad 6 1 Cómo ajustar Funciones de cocción Paso 1 Gire el mando del horno y seleccione la función de cocción Paso 2 Gire el mando de control para ajustar la temperatura 6 2 Funciones de cocción Función de coc ción Aplicación Aire caliente Para hornear en hasta tres posiciones de parrilla a la vez y para secar ali mentos Ajuste la temperatura entre 20 y 40 C menos que para Cocción convencional C...

Страница 205: ...n un nivel Para gratinar y dorar Menú Para acceder al menú Cocción asistida Limpieza Ajustes 6 3 Notas sobre la función Moist Fan Horneado húmedo ventilador Esta función se utilizaba para cumplir con los requisitos de eficiencia energética y diseño ecológico según EU 65 2014 y EU 66 2014 Pruebas según IEC EN 60350 1 La puerta del horno debe estar cerrada durante la cocción para que no se interrump...

Страница 206: ...l aparato antes de empezar a cocinar Nivel del estante La pantalla muestra P y un número del plato que puede consultar en la tabla Plato Peso Nivel accesorio de la parrilla 1 Rosbif poco he cho 1 1 5kg 4 5 pedazos grue sos cm 2 bandeja Fría la carne durante unos minutos en una sar tén caliente Insértelo en el aparato 2 Rosbif al punto 3 Rosbif muy he cho 4 Bistec en su punto 180 220g por pedazo 3 ...

Страница 207: ...sos 2 bandeja Use sus condimentos favoritos o simplemente sal y pimienta con molienda fresca Fría la carne durante unos minutos en una sartén caliente In sértelo en el aparato 10 Filete en su pun to cocción lenta 11 Filete hecho cocción lenta 12 Asado de ternera por ejemplo el hombro 0 8 1 5kg 4 pedazos grue sos cm 2 fuente de asado en la parrilla Use sus especias favoritas Añada líquido Asa do cu...

Страница 208: ...favoritas 20 Pechuga de pollo 180 200g por trozo 2 cazuela sobre parrilla Use sus especias favoritas Fría la carne durante unos minutos en una sartén caliente 21 Muslos de pollo frescos 3 bandeja Si se marchan las patas de pollo marinadas ajuste la temperatura más baja y cocínelas más tiempo 22 Pato entero 2 3kg 2 fuente de asado en la parrilla Use sus especias favoritas Coloque la carne en la fue...

Страница 209: ... Magdalenas de chocolate 3 bandeja para magdalenas encendida parri lla 33 Pastel de hogaza 2 molde de pan en la parrilla 34 Patatas al horno 1kg 2 bandeja Ponga las patatas enteras con piel en la bande ja 35 Porciones 1kg 3 bandeja de hornear forrado con papel de hornear Use sus especias favoritas Corte las patatas en trozos 36 Verduras al grill 1 1 5kg 3 bandeja de hornear forrado con papel de ho...

Страница 210: ...3 Quiche 2 molde de hornear en la parrilla 44 Baguette cha pata pan blanco 0 8kg 2 bandeja de hornear forrada con papel de hornear Se necesita más tiempo para el pan blanco 45 Todo el grano centeno pan os curo de grano en molde de pan 1kg 2 bandeja forrada con papel de hornear parrilla 7 FUNCIONES DEL RELOJ 7 1 Funciones de reloj Función de reloj Aplicación Avisador Al finalizar el tiempo sonará l...

Страница 211: ...namiento seleccione Menú Ajustes 7 2 Cómo ajustar Funciones de reloj Cómo ajustar Hora Paso 1 Paso 2 Paso 3 Para cambiar la hora acceda al menú y seleccione Ajustes Hora Ajuste el reloj Pulse Cómo ajustar Avisador Paso 1 La pantalla muestra 0 00 Paso 2 Paso 3 Pulse Ajustar la Avisador Pulse El temporizador comienza la cuenta atrás inmediatamente 211 260 FUNCIONES DEL RELOJ ...

Страница 212: ...muestra PA RAR Paso 5 Paso 6 Selec cione la función de coc ción Pulse re petida mente Ajuste la hora de inicio Pulse Ajuste la hora de fin Pulse El temporizador empieza a contar hacia atrás a una hora programada 8 USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 8 1 Inserción de accesorios Una pequeña muesca en la parte superior aumenta la seguridad Las hendiduras también s...

Страница 213: ...to la cocción ajustada continúa y el panel de control está bloqueado Actívela cuando el aparato esté apagado no se puede encender y el panel de control está blo queado mantenga pulsado para ac tivar la función Suena una señal mantenga pulsado para apagarla 3 x parpadea cuando se enciende el bloqueo 9 2 Desconexión automática Por motivos de seguridad el aparato se desactiva transcurrido un tiempo s...

Страница 214: ...empos de cocción de las tablas son meramente orientativos Dependen de las recetas y de la calidad y cantidad de los ingredientes utilizados El aparato puede hornear o asar de forma diferente del aparato que tenía anteriormente Las si guientes sugerencias muestran los ajustes recomendados para la temperatura el tiempo de coc ción y la posición de los estantes para tipos de alimentos concretos Si no...

Страница 215: ...recomendados Utilice molde y recipientes oscuros y mates Tiene mejor absorción del calor que los platos de color claro y brillantes Bandeja para pizza Bandeja para hornear Ramequines Molde para base Oscuro mate 28 cm de diámetro Oscuro mate 26 cm de diámetro Cerámica 8 cm de diá metro 5 cm de altura Oscuro mate 28 cm de diámetro 10 4 Tablas de cocción para organismos de control Información para in...

Страница 216: ...ción convencio nal 180 55 65 1 Mantecados Aire caliente 140 25 35 2 Mantecados Cocción convencio nal 140 25 35 2 Horneado en un nivel galletas Use el tercer nivel C min Pastelillos 20 unidades por bandeja precaliente el hor no vacío Aire caliente 150 20 30 Pastelillos 20 unidades por bandeja precaliente el hor no vacío Cocción convencional 170 20 30 Horneado multinivel galletas C min Mantecados Ai...

Страница 217: ...a ajustada al máximo min Tostadas Grill 1 2 5 Bistec de vacuno dar la vuel ta a media cocción Grill 24 30 4 11 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 11 1 Notas sobre la limpieza Agentes lim piadores Limpie la parte frontal del aparato solo con un paño de microfibra humedecido en agua tibia y detergente suave Utilice un producto de limpieza para limpiar las sup...

Страница 218: ...os u objetos afilados 11 2 Cómo quitar Carriles de apoyo Para limpiar el horno retire los carriles de apoyo Paso 1 Apague el horno y espere a que esté frío Paso 2 Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared lateral Paso 3 Tire del extremo trasero del ca rril de apoyo para separarlo de la pared y extráigalo 2 1 Paso 4 Instale los carriles de apoyo en el orden inverso 1...

Страница 219: ... limpieza Paso 4 Tras la limpieza gire el mando de las funciones de cocción hasta la posición de apagado Cuando comienza la limpieza se bloquea la puerta del horno y se apaga la bombilla Hasta que la puerta se abra la pantalla mostrará Cuando termina la limpieza Apague el horno y espere a que esté frío Seque el interior con un paño suave Retire los residuos de la parte in ferior del interior 11 4 ...

Страница 220: ... la puerta Paso 3 Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura aproximadamente a un ángulo de 70º Sostenga la puerta con una mano a cada lado y tire de ella hacia arriba y hacia afuera Ponga la puerta con el lado exterior hacia abajo sobre un paño suave en una superficie nivelada Paso 4 Sujete el marco de la puerta B por el borde superior de la puerta por ambos lados y em puje ...

Страница 221: ...go de descarga eléctrica La lámpara puede estar caliente Antes de reemplazar la bombilla Paso 1 Paso 2 Paso 3 Apague el horno Espere has ta que el horno esté frío Desconecte el horno de la red Coloque un paño en el fondo de la cavidad Bombilla superior Paso 1 Gire la tapa de cristal para extraer la Paso 2 Limpie la tapa de cristal Paso 3 Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta...

Страница 222: ... aparato está cerrada El aparato no se calienta No ha saltado el fusible El aparato no se calienta El icono del candado está apagado Componentes Problema Compruebe que La bombilla está apagada Horneado húmedo ventilador está encendi do La bombilla no funciona La bombilla se ha fundido Código de error La pantalla muestra Compruebe que Err C3 La puerta del aparato está cerrada o el cierre de la puer...

Страница 223: ...ncuentra en el marco delantero del interior del aparato No retire la placa de características de la cavidad del aparato Se recomienda escribir los datos aquí Modelo MOD Número de producto PNC Número de serie S N 13 EFICACIA ENERGÉTICA 13 1 Información del producto y ficha de información del producto conforme a la normativa de la UE sobre etiquetado energético y diseño ecológico Nombre del proveedo...

Страница 224: ...or para ahorrar energía Calor residual La bombilla y el ventilador siguen funcionando Al apagar el aparato la pantalla mostrará el calor residual El calor puede emplearse para mantener caliente los alimentos Para una duración de la cocción superior a 30 minutos reduzca la temperatura del aparato un mínimo de 3 a 10 minutos antes de llegar al final de la cocción El calor residual dentro del aparato...

Страница 225: ... para salir de Menú Menú estructura Cocción asistida Limpieza Ajustes Ajustes 01 Hora Cambiar 02 Brillo de la pantalla 1 5 03 Tono de teclas 1 Pitido 2 Haga clic 3 Sonido apagado 04 Volumen del timbre 1 4 05 Tiempo de funciona miento Encendido Apagado 06 Luz Encendido Apagado 07 Calentamiento rápido Encendido Apagado 08 Aviso de limpieza Encendido Apagado 09 Modo demostración Código de activación ...

Страница 226: ... reciclaje Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal 226 260 ESTRUCTURA DEL MENÚ ...

Страница 227: ...alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION 228 1 1 Säkerhet för barn och personer med funktionsnedsättning 228 1 2 Al...

Страница 228: ... 11 4 Påminnelse om rengöring 251 11 5 Hur man tar bort och installerar Lucka n 251 11 6 Byte av Lampa 252 12 FELSÖKNING 252 12 1 Vad gör jag om 253 12 2 Servicedata 254 13 ENERGIEFFEKTIVITET 254 13 1 Produktinformation och produktinformationsblad enligt EU s ekodesign och energimärkningsförordningar 254 13 2 Energibesparing 255 14 MENYSTRUKTUR 255 14 1 Meny 255 15 MILJÖSKYDD 256 1 SÄKERHETSINFORM...

Страница 229: ...föra rengöring och underhåll av produkten utan uppsikt 1 2 Allmän säkerhet Denna produkt är endast avsedd för matlagning Denna produkt är avsedd för enskilt hushållsbruk inomhus Produkten kan användas i kontor hotellrum gårdsgästhus och liknande boenden där sådan användning inte innebär att genomsnittlig hushållsförbrukning överskrids Installation av denna produkt och byte av kabeln får endast utf...

Страница 230: ...KERHETSINSTRUKTIONER 2 1 Installation VARNING Endast en behörig person får installera den här produkten Avlägsna allt förpackningsmaterial Installera eller använd inte en skadad produkt Följ installationsinstruktionerna som följer med produkten Var alltid försiktig när produkten rör sig eftersom den är tung Använd alltid skyddshandskar och täckta skor Dra aldrig produkten i handtaget Installera pr...

Страница 231: ... Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln Om produktens nätkabel behöver bytas måste det göras av vårt auktoriserade servicecenter Låt inte nätkablar komma i kontakt med eller komma nära produktens lucka eller nichen nedanför produkten speciellt inte när den är igång eller om luckan är het Stötskyddet för strömförande och isoler...

Страница 232: ... är våta med brandfarliga produkter i i närheten av eller på produkten VARNING Risk för skador på produkten föreligger För att förhindra skador eller missfärgning på emaljen placera inte eldfasta formar eller andra föremål direkt på ugnsbotten lägg inte aluminiumfolie direkt på ugnsbotten häll inte vatten direkt i den heta produkten Låt inte fuktiga maträtter eller matvaror stå kvar i produkten nä...

Страница 233: ...rje pyrolytisk rengöring ge god ventilation under och efter den första förvärmningen Spill eller applicera inte vatten på ugnsluckan under och efter pyrolysrengöringen för att undvika att skada glasrutorna Ångor som släpps ut från pyrolysugnar matlagningsrester är inte skadliga för människor inte heller för barn och eller personer med olika sjukdomstillstånd Håll små husdjur borta från produkten u...

Страница 234: ... och kassera den Ta bort luckspärren för att förhindra att barn eller husdjur blir instängda i maskinen 3 PRODUKTBESKRIVNING 3 1 Allmän översikt 5 7 6 3 1 2 4 1 2 3 4 5 9 8 Kontrollpanel Funktionsratt för tillagningsfunktioner Display Inställningsratt Värmeelement Lampa Fläkt Ugnsstegar borttagbara Hyllplaceringar 3 2 Tillbehör Galler För kokkärl kakformar stekar Bakplåt För kakor och småkakor 234...

Страница 235: ...llagningsfunktion för att slå på produkten Ugnen stängs av genom att vredet ställs i avstängt läge Timer Snabbuppvärm ning Belysning Lås Bekräfta inställ ning 4 3 Display Display med inställda knappfunktioner Indikeringar på displayen Grundläggande indikatorer Knapplås Assisterad matlag ning Rengöring Inställ ningar Snabbuppvärm ning Timer indikatorer Signalur Sluttid Tidsfördröjning Upptimer 235 ...

Страница 236: ...nnan du använder den första gången Steg 1 Ta ut alla tillbehör och flyttbara ugnsstegar ur ugnen Steg 2 Ställ in maxtemperatur för funktionen Låt ugnen stå på i 1t Steg 3 Ställ in maxtemperatur för funktionen Låt ugnen stå på i 15min Ugnen kan avge lukt och rök under föruppvärmning Se till att rummet är ventilerat 6 DAGLIG ANVÄNDNING VARNING Se Säkerhetsavsnitten 6 1 Så här ställer du in Tillagnin...

Страница 237: ... del Upptining För att tina mat grönsaker och frukt Upptiningstiden beror på mängden och storleken på den frysta maten Bakning med fukt Denna funktion är för att spara energi under tillagningen När du använder den här funktionen kan temperaturen i ugnen skilja sig från inställd tempe ratur Restvärmen används Värmeeffekten kan minskas Mer information finns i kapitlet Daglig användning och anvisning...

Страница 238: ... Hur man ställer in Assisterad matlagning Varje maträtt i denna undermeny har en föreslagen tillagningsfunktion och temperatur Använd funktionen för att tillaga en maträtt snabbt med standardinställningar Tiden och temperaturen kan justeras under tillagningen När funktionen har avslutats kontrollera om maten är klar För vissa maträtter kan tillagningen också styr as med Automatisk vikt Steg 1 Steg...

Страница 239: ...r 2 bakplåt Använd dina favoritkryddor eller bara salt och färsk malen peppar Stek köttet i några minuter i en het stekpanna Sätt in i ugnen 7 Rostbiff medium långsam tillag ning 8 Rostbiff välstekt långsam tillag ning 9 Filé rare lång sam tillagning 0 5 1 5kg 5 6 cm tjocka bitar 2 bakplåt Använd dina favoritkryddor eller bara salt och färsk malen peppar Stek köttet i några minuter i en het stekpa...

Страница 240: ... 1 1 5kg färsk 2 gryta på bakplåt Använd dina favoritkryddor Vänd köttet efter hal va tillagningstiden för att få en jämn bryning 19 Halv kyckling 0 5 0 8kg 3 bakplåt Använd dina favoritkryddor 20 Kycklingbröst 180 200g per styck 2 stekgryta på galler Använd dina favoritkryddor Stek köttet i några minuter i en het stekpanna 21 Kycklinglår färs ka 3 bakplåt Om du har marinerat kycklingbenen välj en...

Страница 241: ...pajform på galler 31 Brownies 2kg av deg 3 långpanna 32 Chokladmuffins 3 muffinsbricka på galler 33 Limpkaka 2 brödform på galler 34 Bakad potatis 1kg 2 bakplåt Lägg hela potatisar med skal på bakplåten 35 Klyftor 1kg 3 bakplåt täckt med bakplåtspapper Använd dina favoritkryddor Skär potatisen i bi tar 36 Grillade grönsa ker 1 1 5kg 3 bakplåt täckt med bakplåtspapper Använd dina favoritkryddor Skä...

Страница 242: ...d bakplåtspapper Mer tid behövs för ljust bröd 45 Blandkorn rågbröd mörkt blandkornsbröd i form 1kg 2 bakplåt täckt med bakplåtspapper gal ler 7 KLOCKFUNKTIONER 7 1 Klockfunktioner Klockfunktion Program Signalur När den inställda tiden har gått ges en ljudsignal Tillagningstid När den inställda tiden har gått ges en ljudsignal och tillagningsfunktio nen stoppas Tidsfördröjning För att fördröja til...

Страница 243: ... du in Signalur Steg 1 Displayen vi sar 0 00 Steg 2 Steg 3 Tryck på Ställ in Signalur Tryck på Timern startar nedräkningen omedelbart Så här ställer du in Tillagningstid Steg 1 Steg 2 Displayen vi sar 0 00 Steg 3 Steg 4 Välj en tillagnings funktion och ställ in temperaturen Tryck upprepade gånger på Ställ in tillag ningstiden Tryck på Timern startar nedräkningen omedelbart 243 260 KLOCKFUNKTIONER ...

Страница 244: ...ti den Tryck på Ställ in sluttiden Tryck på Timern börjar nedräkningen vid inställd starttid 8 ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR VARNING Se Säkerhetsavsnitten 8 1 Sätta in tillbehör Liten inbuktning upptill ökar säkerheten Fördjupningarna är gör också enheterna tippsäkra Den höga kanten runt hyllan hindrar att kokkärl glider av Galler Skjut in gallret mellan ugnsstegens ledske nor 244 260 ANVÄNDNING AV TILL...

Страница 245: ...d den kan inte slås på kontrollpanelen är låst tryck och håll inne för att slå på funktionen En ljudsignal hörs tryck och håll inne för att stänga av den 3 x blinkar när låset slås på 9 2 Automatisk avstängning Av säkerhetsskäl stängs ugnen av efter en tid om en uppvärmningsfunktion är aktiv och inga inställningar ändras C tim 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maximalt 3 Automatisk avstängni...

Страница 246: ...mmendera de inställningar för temperatur tillagningstid och hyllposition för specifika typer av mat Om du inte kan hitta inställningarna för ett visst recept kanske du kan använda inställningarna för ett liknande recept 10 2 Bakning med fukt För bästa resultat ska du följa förslagen som listas i tabellen nedan Använd den tredje hyllnivån C min Pastagratäng 200 220 45 55 Potatisgratäng 180 200 70 8...

Страница 247: ... icke reflekteran de 28 cm diameter 10 4 Tillagningstabeller för testinstitut Information för testinstitut Tester enligt EN 60350 IEC 60350 Bakning på en nivå bakning i formar C min Sockerkaka utan fett Varmluft 160 45 60 2 Sockerkaka utan fett Över undervärme 160 45 60 2 Äppelpaj 2 st 20 cm for mar Varmluft 160 55 65 2 Äppelpaj 2 st 20 cm for mar Över undervärme 180 55 65 1 Mördegskakor Varmluft ...

Страница 248: ...Småkakor 20 st plåt för värm den tomma ugnen Varmluft 150 25 35 1 4 Sockerkaka utan fett Varmluft 160 45 55 2 4 Äppelpaj 1 burk per gal ler Ø 20 cm Varmluft 160 55 65 2 4 GRILL Förvärm den tomma ugnen i 5 minuter Grillning med maximal temperaturinställning min Rostat bröd Grill 1 2 5 Nötstek vänd efter halva ti den Grill 24 30 4 11 SKÖTSEL OCH RENGÖRING VARNING Se Säkerhetsavsnitten 248 260 SKÖTSE...

Страница 249: ...e användning Tillbehör Rengör alla tillbehör efter varje användningstillfälle och låt dem torka Använd enbart en mikrofiberduk med varmt vatten och ett milt rengöringsmedel Diska inte tillbehören i diskmaskin Använd inte rengöringsmedel med slipeffekt eller vassa föremål när du rengör SuperClean tillbehören 11 2 Hur man tar bort Ugnsstegar Ta bort ugnsstegarna vid rengöring av ugnen Steg 1 Stäng a...

Страница 250: ...tten mjuk trasa och milt rengörings medel Pyrolytisk rengöring Steg 1 Öppna meny Rengöring Funktion Koktid C1 Lätt rengöring 1 h C2 Normal rengöring 1 h 30 min C3 Grundlig rengöring 3 h Steg 2 tryck för att välja rengöringsprogrammet Steg 3 tryck för att starta rengöringen Steg 4 Efter rengöring vrid på vredet för värmefunktioner till avstängt läge När rengöringen startar låses ugnsluckan och lamp...

Страница 251: ...lt runt den främre panelens kanter Glaset kan gå sönder Steg 1 Öppna luckan helt A A Steg 2 Lyft och tryck in klämspärrar na A på de två gångjärnen till luckan Steg 3 Stäng ugnsluckan till den första öppna positionen ungefär 70 vinkel Håll i luckan på båda sidorna och dra den ut från ugnen i en uppåtgående vinkel Lägg ner luckan med utsidan neråt på en mjuk handduk på ett stabilt underlag Steg 4 T...

Страница 252: ...a VARNING Risk för elektrisk stöt Lampan kan vara het Innan du byter lampan Steg 1 Steg 2 Steg 3 Stäng av ugnen Vänta tills ugnen är kall Koppla bort ugnen från elutta get Lägg en trasa i botten av ugn sutrymmet Övre lampa Steg 1 Ta bort glasskyddet genom att vri da på det Steg 2 Rengör glasskyddet Steg 3 Byt ut lampan mot en passande som tål upp till 300 C Steg 4 Sätt tillbaka glasskyddet 12 FELS...

Страница 253: ...odukten värms inte upp Produktens lucka är stängd Produkten värms inte upp Säkringen har inte löst ut Produkten värms inte upp Låset är avstängt Komponenter Problem Kontrollera att Belysningen är släckt Bakning med fukt är påslagen Belysningen fungerar inte Glödlampan är trasig Felkoder Displayen visar Kontrollera att Err C3 Ugnsluckan är stängd och ugnslåset är inte tra sigt Err F102 Produktens l...

Страница 254: ... främre ram Avlägsna inte typskylten från ugnsutrymmet Vi rekommenderar att du antecknar uppgifterna här Modell MOD Produktnummer PNC Serienummer S N 13 ENERGIEFFEKTIVITET 13 1 Produktinformation och produktinformationsblad enligt EU s ekodesign och energimärkningsförordningar Leverantörens namn AEG Modellidentifiering BPK435090B 944188765 Energieffektivitetsindex 81 2 Energieffektivitetsklass A E...

Страница 255: ...a energi Restvärme Fläkten och belysningen fortsätter att vara påslagna När du stänger av ugnen visas restvärme på displayen Du kan använda den värmen för varmhållning Om tillagningen tar längre tid än 30 minuter sänk ugnstemperaturen med minst 3 10 minuter innan tillagningen avslutas Tillagningen fortsätter med ugnens restvärme Använd restvärmen för att värma annan mat Varmhållning Välj lägsta mö...

Страница 256: ...knappar 1 4 05 Upptimer På Av 06 Belysning På Av 07 Snabbuppvärmning På Av 08 Påminnelse om ren göring På Av 09 Demoläge Aktiverings kod 2468 10 Programversion Kontrollera 11 Återställ alla inställ ningar Ja Nej 15 MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elek...

Страница 257: ......

Страница 258: ......

Страница 259: ......

Страница 260: ...www aeg com shop 867371693 B 122023 ...

Отзывы: