background image

USER 
MANUAL

NL

Gebruiksaanwijzing

2

Oven

EN

User Manual

38

Oven

FR

Notice d'utilisation

72

Four

DE

Benutzerinformation

109

Backofen

BD321P

BPB355060M

Содержание BD321P

Страница 1: ...USER MANUAL NL Gebruiksaanwijzing Oven EN User Manual Oven FR Notice d utilisation Four DE Benutzerinformation Backofen BD321P BPB355060M ...

Страница 2: ...de gegevens tot uw beschikking hebt Model PNC serienummer De informatie vindt u op het typeplaatje Waarschuwingen en veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu informatie Wijzigingen voorbehouden INHOUDSOPGAVE 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE 3 1 1 De veiligheid van kinderen en kwetsbare personen 3 1 2 Algemene veiligheid 4 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 5 2 1 Installeren 5 2 2 Elektrische aanslu...

Страница 3: ... 13 1 Productinformatie en productinformatieblad 35 13 2 Energiebesparing 36 14 MENUSTRUCTUUR 36 14 1 Menu 36 15 MILIEUBESCHERMING 37 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik Bewaar de instructi...

Страница 4: ...apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken Dit apparaat is bedoeld voor binnenshuis huishoudelijk gebruik Dit apparaat kan worden gebruikt in kantoren hotelkamers bed breakfast kamers boerderijgasthuizen en andere soortgelijke accommodaties waar dergelijk gebruik de gemiddelde huishoudelijke gebruiksniveaus niet overschrijdt Alleen een erkende installatietechnicus mag dit apparaat installeren...

Страница 5: ...ardoor het glas zou kunnen breken Haal vóór pyrolytische reiniging alle accessoires en overmatige afzettingen morsingen uit de ovenruimte van het apparaat 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2 1 Installeren WAARSCHUWING Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren Verwijder alle verpakkingsmaterialen Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat Volg de installatie instructies die ...

Страница 6: ...atst 1500 mm Bevestigingsschroeven 4x25 mm 2 2 Elektrische aansluiting WAARSCHUWING Gevaar voor brand en elektrische schokken Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met elektrische vermogen van de netstroom Gebruik alti...

Страница 7: ...tijdens de werking niet onbeheerd achter Schakel het apparaat na elk gebruik uit Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat wanneer het apparaat in werking is Er kan hete lucht vrijkomen Gebruik het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water Oefen geen druk uit op de open deur Gebruik het apparaat niet als werkblad of als opslagoppervlak Open de deur van he...

Страница 8: ... letsel Brand Chemische uitstoot dampen in pyrolitische modus Voordat u de pyrolytische zelfsreinigingsfunctie of de functie Het eerste gebruik uitvoert moet u eerst de volgende items uit de binnenkant oven verwijderen eventueel grote hoeveelheden etensresten olie of gemorst vet afzetttingen eventueel verwijderbare objecten inclusief plateaus zijrails etc die met het product zijn meegeleverd in he...

Страница 9: ...bedoeld om bestand te zijn tegen extreme fysieke omstandigheden in huishoudelijke apparaten zoals temperatuur trillingen vochtigheid of zijn bedoeld om informatie te geven over de operationele status van het apparaat Ze zijn niet bedoeld voor gebruik in andere toepassingen en zijn niet geschikt voor verlichting in huishoudelijke ruimten Dit product bevat een lichtbron van energie efficiëntieklasse...

Страница 10: ...nschuifrails verwijderbaar Uitholling reliëf Inzetniveaus 3 2 Accessoires Bakrooster Voor kookgerei bak en braadvormen Combischaal Voor gebak en koekjes Om te bakken en braden of als een pan om vet in op te vangen 4 APPARAAT IN EN UITSCHAKELEN 4 1 Verzonken knoppen Om het apparaat te bedienen moet u de bedieningsknop indrukken De knop komt dan naar buiten 10 148 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT ...

Страница 11: ...gsfuncties naar de uit stand om de oven uit te schakelen Wanneer de knop voor de verwarmingsfuncties in de uit stand staat gaat het display naar stand by Wanneer je kookt toont het display de inge stelde temperatuur de dagtijd en andere be schikbare opties Display met ingestelde toetsfuncties Indicatielampjes op de display Blokkering Kook En Bakas sistent Reinigen Instellingen Snel opwarmen Indica...

Страница 12: ...p 5 2 Eerste voorverwarming Warm de lege oven voor het eerste gebruik voor Stap 1 Verwijder alle accessoires en verwijderbare inschuifrails uit de oven Stap 2 Stel de maximale temperatuur in voor de functie Laat de oven één uur werken Stap 3 Stel de maximale temperatuur in voor de functie Laat de oven 15 minuten werken De oven kan een vreemde geur en rook afgeven tijdens het voorverwarmen Zorg erv...

Страница 13: ...en 10 minuten voor om vochtig heid te creëren Plaats het voedsel in de oven Vul de uitsparing in de ovenruimte met kraanwater Selecteer de stoomverwar mingsfunctie Stel de tem peratuur in Druk op De maximumcapaciteit van de uitsparing in de ovenruimte is 250 ml Vul de uitsparing in de ovenruimte niet bij tijdens de bereiding of als de oven heet is Wanneer de stoombereiding eindigt Stap 1 Stap 2 St...

Страница 14: ...l drogen Stel de temperatuur 20 40 C lager in dan voor Boven onderwarmte Boven onder warmte Voor het bakken en roosteren op één ovenniveau SteamBake Om tijdens de bereiding vocht toe te voegen Om tijdens het bakken de juiste kleur en knapperigheid te krijgen Om bij het opwarmen meer sap pigheid te geven Voor het inmaken van fruit of groenten Pizza functie Voor het bakken van pizza Voor intensieve ...

Страница 15: ...voldoen aan de energie efficiëntieklasse en ecodesign vereisten overeenkomstig EU 65 2014 en EU 66 2014 Testen volgens EN 60350 1 De ovendeur dient tijdens de bereiding gesloten te zijn zodat de functie niet wordt onderbroken en de oven werkt op de hoogst mogelijke energie efficiëntie Bij gebruik van deze functie gaat de verlichting na 30 seconden automatisch uit Zie voor bereidingsinstructies het...

Страница 16: ...ven voor voordat je begint met koken Lagerniveau Controleer wanneer de functie is afgelopen of het voedsel klaar is Gerecht Gewicht Plankniveau accessoire Tijdsduur Rundvlees P1 Biefstuk rauw 1 1 5 kg 4 5 cm dikke stukken 2 bakplaat Bak het vlees een paar minuten in een hete pan Plaats deze in de oven 40 min P2 Biefstuk me dium 50 min P3 Biefstuk gaar 60 min P4 Biefstuk me dium 180 220 g per stuk ...

Страница 17: ...P8 Biefstuk gaar langzaam ko ken 130 min P9 Filet rauw langzaam ko ken 0 5 1 5 kg 5 6 cm dik ke stukken 2 bakplaat Gebruik uw favoriete kruiden of gewoon zout en vers gemalen peper Bak het vlees een paar minuten in een hete pan Plaats deze in de oven 75 min P10 Filet gemid deld lage temperatuur garen 90 min P11 Filet gereed lage tempera tuur garen 120 min Kalfsvlees P12 Geroosterd kalfsvlees bijv ...

Страница 18: ...m 90 min Lamsvlees P17 Lamsbeen met botten 1 5 2 kg 7 9 cm dikke stukken 2 braadslede op bakplaat Voeg vloeistof toe Draai halverwege de bereidingstijd het vlees om 130 min Gevogelte P18 Hele kip 1 1 5 kg vers 2 200 ml casserole dish op bakplaat Gebruik je favoriete kruiden Draai de kip halverwege de bereidingstijd om voor een gelijkmatige bruining 60 min P19 Halve kip 0 5 0 8 kg 3 bakplaat Gebrui...

Страница 19: ...erig P24 Gehaktbrood 1 kg 2 bakrooster Gebruik je favoriete kruiden 60 min Vis P25 Hele vis ge grild 0 5 1 kg per vis 2 bakplaat Vul de vis met boter en gebruik je favor iete kruiden en specerijen 30 min P26 Visfilet 3 stoofschotel op bakrooster Gebruik je favoriete kruiden 20 min Zoet bakken nagerechten P27 Cheesecake 2 springvorm van 28 cm op bak rooster 90 min P28 Appelcake 2 100 150 ml bakplaa...

Страница 20: ... ge mengde groenten 1 1 5 kg 3 bakplaat bedekt met bakpapier Gebruik je favoriete kruiden Snijd de groenten in stukjes 30 min P37 Kroketten be vroren 0 5 kg 3 bakplaat 25 min P38 Pommes be vroren 0 75 kg 3 bakplaat 25 min Gratins brood en pizza P39 Vlees groen telasagne met droge noe dels 1 1 5 kg 2 stoofschotel op bakrooster 45 min P40 Aardappelgra tin rauwe aardappelen 1 1 5 kg 1 stoofschotel op...

Страница 21: ... 45 min 7 KLOKFUNCTIES 7 1 Klokfuncties Klokfunctie Toepassing Kookwekker Wanneer de tijd is verstreken klinkt er een geluidssig naal Kooktijd Wanneer de timer stopt klinkt het signaal en stopt de verwar mingsfunctie Uitsteltijd Om het begin en of het einde van het koken uit te stellen Uptimer Maximum is 23 uur 59 min Deze functie heeft geen invloed op de werking van de oven Om de Uptimer in en ui...

Страница 22: ...is play ver schijnt 0 00 Stap 2 Stap 3 Druk op Stel de Kookwekker in Druk op De timer begint onmiddellijk af te tellen Instellen Kooktijd Stap 1 Stap 2 Op het display verschijnt 0 00 Stap 3 Stap 4 Kies een verwar mingsfunctie en stel de tempera tuur in Druk herhaalde lijk Stel de berei dingstijd in Druk op De timer begint onmiddellijk af te tellen 22 148 KLOKFUNCTIES ...

Страница 23: ...uk op De timer begint af te tellen op een ingestelde starttijd 8 GA ALS VOLGT TE WERK VOOR GEBRUIK ACCESSOIRES 8 1 Accessoires plaatsen Een kleine inkeping bovenaan verhoogt de veiligheid De inkepingen zijn ook anti kantelmechanismen De hoge rand rond het rooster voorkomt dat het kookgerei van het rooster afglijdt Bakrooster Plaats het rooster tussen de geleidestan gen van de roostersteun 23 148 G...

Страница 24: ...aat werkt de ingestelde bereiding gaat door het bedieningspaneel wordt vergrendeld Schakel het in als het apparaat is uitgeschakeld het kan niet worden ingeschakeld het bedie ningspaneel is vergrendeld houd ingedrukt om de functie in te schakelen een geluidssignaal houd ingedrukt om het uit te schakelen 3 x knippert wanneer de vergrendeling wordt ingeschakeld 9 2 Automatische uitschakeling Om veil...

Страница 25: ...kelt kan de koelventilator blijven werken totdat het apparaat is afgekoeld 10 AANWIJZINGEN EN TIPS 10 1 Warmelucht vochtig Volg voor de beste resultaten de volgende aanwijzingen op die hieronder in de tabel staan Gebruik de derde rekstand C min Pastagratin 200 220 45 55 Aardappelgratin 180 200 70 85 Moussaka 170 190 70 95 Lasagne 180 200 75 90 Cannelloni 180 200 70 85 Broodpudding 190 200 55 70 Ri...

Страница 26: ...flecterend Diameter van 26 cm Keramiek 8 cm diameter 5 cm hoog Donker niet reflecte rend Diameter van 28 cm 10 3 Kooktafels voor testinstituten Aanwijzingen voor testinstituten Testen in overeenstemming met EN 60350 IEC 60350 BAKKEN OP ÉÉN NIVEAU Bakken in een bakblik C min Zachte cake zonder vet Hetelucht 140 150 35 50 2 Zachte cake zonder vet Boven onderwarm te 160 35 50 2 Appeltaart 2 blikken Ø...

Страница 27: ...ine cakes 20 stuks per bakplaat verwarm de lege oven voor Hetelucht 150 20 35 Kleine cakes 20 stuks per bakplaat verwarm de lege oven voor Boven onderwarmte 170 20 30 BAKKEN OP MEERDERE NIVEAUS Koekjes C min Zandtaartdeeg Dee greepjes voor op vlaaien taarten Hetelucht 140 25 45 1 4 Kleine cakes 20 stuks per bakplaat verwarm de lege oven voor Hetelucht 150 23 40 1 4 Zachte cake zonder vet Hetelucht...

Страница 28: ...nigings middelen Reinig de voorkant van het apparaat met een microvezeldoek met warm water en een mild reinigingsmiddel Gebruik een reinigingsoplossing om metalen oppervlakken te reinigen Reinig vlekken met een mild reinigingsmiddel Dagelijks ge bruik Reinig de uitsparing telkens na gebruik Vetophoping of andere resten kunnen brand veroorzaken Bewaar het voedsel niet langer dan 20 minuten in het a...

Страница 29: ...bruik maximaal 6 azijn zonder toevoegingen Laat de azijn de kalksteenres ten gedurende 30 minuten op lossen bij omgevingstempera tuur Reinig de ovenruimte met warm water en een zachte doek Voor de functie SteamBake reinig de oven elke 5 10 kookcycli 11 3 Hoe te verwijderen Inschuifrails Verwijder de inschuifrails om de oven te reinigen Stap 1 Schakel de oven uit en wacht totdat deze is afgekoeld S...

Страница 30: ...niging Stap 1 Ga naar het menu Reinigen Optie Duur C1 Licht reinigen 1 h C2 Normaal reinigen 1 h 30 min C3 Grondig reinigen 3 h Stap 2 druk hierop om het reinigingsprogramma te selecteren Stap 3 druk hierop om het reinigen te starten Stap 4 Draai na de reiniging de knop voor de verwarmingsfuncties naar de uit stand Tijdens het reinigen is de ovenlamp uit Wanneer de oven de ingestelde temperatuur h...

Страница 31: ...reinigen U Het aantal glasplaten verschilt per model WAARSCHUWING De deur is zwaar LET OP Behandel het glas voorzichtig vooral rond de randen van het voorpaneel Het glas kan breken Stap 1 Open de deur volledig A A Stap 2 Hef en druk de klemhendels A op de twee deurscharnie ren Stap 3 Sluit de ovendeur in de eerste openingsstand in een hoek van ongeveer 70 Houd de deur aan beide kanten vast en trek...

Страница 32: ...t in de vaatwasser Stap 8 Voer na het reinigen de bo venstaande stappen in de omgekeerde volgorde uit Stap 9 Plaats de kleinste glasplaat eerst daarna de grotere glasplaat en de deur Zorg ervoor dat de glasplaten op de juiste manier worden geplaatst anders kan het oppervlak van de deur oververhit raken 11 7 Hoe te vervangen Lamp WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schokken Het lampje kan heet zij...

Страница 33: ...deze tabel zijn opgenomen contact op met een erkend servicecentrum De oven gaat niet aan of warmt niet op Probleem Controleer of de volgende zaken van toe passing zijn Je kunt de oven niet inschakelen of bedienen De oven is juist op een elektrische toevoer aangesloten De oven wordt niet warm De automatische uitschakeling is gedeacti veerd De oven wordt niet warm De ovendeur is gesloten De oven wor...

Страница 34: ...deze tabel staat schakelt u de zekering van het huis uit en weer in om de oven opnieuw te starten Als de foutcode opnieuw optreedt neemt u contact op met een erkend servicecentrum Reinigen Probleem Controleer of de volgende zaken van toe passing zijn Het water lekt uit de uitholling in de ovenruimte Er zit te veel water in de uitholling van de oven ruimte 12 2 Service informatie Als je niet zelf h...

Страница 35: ...verbruik met een standaard belading conventio nele modus 1 09 kWh cyclus Energieverbruik met een standaard belasting hetelucht modus 0 69 kWh cyclus Aantal holtes 1 Warmtebron Elektriciteit Volume 71 l Soort oven Inbouwoven Massa BD321P 32 5 kg BPB355060M 33 0 kg Voor de Europese Unie overeenkomstig EU verordeningen 65 2014 en 66 2014 Voor de Republiek Belarus overeenkomstig STB 2478 2017 aanhangs...

Страница 36: ...twarmte De ventilator en lamp blijven werken Wanneer je de oven uitschakelt geeft het display de restwarmte aan U kunt die warmte gebruiken om het eten warm te houden Wanneer de kookduur langer is dan 30 minuten verlaag dan de oventemperatuur tot minimaal 3 10 minuten voor het einde van het koken De restwarmte binnen in het apparaat zal blijven koken Je kunt de restwarmte gebruiken om andere maalt...

Страница 37: ... opwarmen Aan uit O8 Reinigingsherinne ring Aan uit O9 Demofunctie Activerings code 2468 O10 Softwareversie Controleren O11 Terug naar fabrieksin stellingen Ja Nee 15 MILIEUBESCHERMING Recycleer de materialen met het symbool Gooi de verpakking in een geschikte afvalcontainer om het te recycleren Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische...

Страница 38: ...e Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 39 1 1 Children and vulnerable people safety 39 1 2 General Safety 40 2 SAFETY INSTRUCTIONS 41 2 1 Installation 41 ...

Страница 39: ...69 13 1 Product Information and Product Information Sheet 69 13 2 Energy saving 70 14 MENU STRUCTURE 70 14 1 Menu 70 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS 71 1 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance carefully read the supplied instructions The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage Always keep the instructi...

Страница 40: ...uest rooms bed breakfast guest rooms farm guest houses and other similar accommodation where such use does not exceed average domestic usage levels Only a qualified person must install this appliance and replace the cable Do not use the appliance before installing it in the built in structure Disconnect the appliance from the power supply before carrying out any maintenance If the mains power supp...

Страница 41: ... install or use a damaged appliance Follow the installation instructions supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Install the appliance in a safe and suitable place that meets installation requirements Keep the minimum distance from other appliances and units Before m...

Страница 42: ...t by our Authorised Service Centre Do not let mains cables touch or come near the appliance door or the niche below the appliance especially when it operates or the door is hot The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation Make sure that there is ...

Страница 43: ...ance do not put water directly into the hot appliance do not keep moist dishes and food in the appliance after you finish the cooking be careful when you remove or install the accessories Discoloration of the enamel or stainless steel has no effect on the performance of the appliance Use a deep pan for moist cakes Fruit juices cause stains that can be permanent Always cook with the appliance door ...

Страница 44: ...ed during the cleaning process of all Pyrolytic Ovens Remove any pets especially birds from the vicinity of the appliance location during and after the Pyrolytic cleaning and first use maximum temperature operation to a well ventilated area Small pets can also be highly sensitive to the localized temperature changes in the vicinity of all Pyrolytic Ovens when the Pyrolytic self cleaning program is...

Страница 45: ...the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance 3 PRODUCT DESCRIPTION 3 1 General overview 5 7 6 3 1 2 4 1 2 3 4 5 10 8 9 Control panel Knob for the heating functions Display Control knob Heating element Lamp Fan Shelf support removable Cavity embossment Shelf positions 3 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Combi pan For cakes and biscuits To ba...

Страница 46: ...ing function to turn on the oven Turn the knob for the heating functions to the off position to turn the oven off When the knob for the heating functions is in the off position the display goes to standby When you cook the display shows the set tem perature time of day and other available op tions Display with key functions Display indicators Lock Assisted Cook ing Cleaning Settings Fast Heat Up 4...

Страница 47: ...set the time 00 00 Set the time Press 5 2 Initial preheating Preheat the empty oven before the first use Step 1 Remove all accessories and removable shelf supports from the oven Step 2 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 1 h Step 3 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 15 min The oven can emit an odour and smoke during preheating Ma...

Страница 48: ...ure that the oven is cold Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Preheat the empty oven for 10 min to create humidity Put food in the oven Fill the cavity embossment with tap water Select the steam heating function Set the tem perature Press The maximum capacity of the cavity embossment is 250 ml Do not refill the cavity emboss ment during cooking or when the oven is hot 48 148 DAILY USE ...

Страница 49: ...lf positions at the same time and to dry food Set the temperature 20 40 C lower than for Conventional Cooking Conventional Cooking To bake and roast food on one shelf position SteamBake To add humidity during the cooking To get the right colour and crispy crust during baking To give more juiciness during reheating To preserve fruit or vegetables Pizza Function To bake pizza To make intensive brown...

Страница 50: ...cy class and ecodesign requirements according to EU 65 2014 and EU 66 2014 Tests according to EN 60350 1 The oven door should be closed during cooking so that the function is not interrupted and the oven operates with the highest energy efficiency possible When you use this function the lamp automatically turns off after 30 sec For the cooking instructions refer to Hints and tips chapter Moist Fan...

Страница 51: ...sh Weight Shelf level Accessory Duration time Beef P1 Roast Beef rare 1 1 5 kg 4 5 cm thick pieces 2 baking tray Fry the meat for a few minutes on a hot pan Insert to the oven 40 min P2 Roast Beef medium 50 min P3 Roast Beef well done 60 min P4 Steak medi um 180 220 g per piece 3 cm thick sli ces 3 roasting dish on wire shelf Fry the meat for a few minutes on a hot pan Insert to the oven 15 min P5...

Страница 52: ... meat for a few minutes on a hot pan Insert to the oven 75 min P10 Fillet medium slow cooking 90 min P11 Fillet done slow cooking 120 min Veal P12 Veal roast e g shoulder 0 8 1 5 kg 4 cm thick pieces 2 roasting dish on wire shelf Use your favourite spices Add liquid Roast covered 80 min Pork P13 Pork roast neck or shoulder 1 5 2 kg 2 roasting dish on wire shelf Turn the meat after half of the cook...

Страница 53: ...g time to get an even browning 60 min P19 Half chicken 0 5 0 8 kg 3 baking tray Use your favourite spices 40 min P20 Chicken breast 180 200 g per piece 2 casserole dish on wire shelf Use your favourite spices Fry the meat for a few minutes on a hot pan 25 min P21 Chicken legs fresh 3 baking tray If you marinated chicken legs first set lower temperature and cook them longer 30 min P22 Duck whole 2 ...

Страница 54: ...e dish on wire shelf Use your favourite spices 20 min Sweet baking desserts P27 Cheesecake 2 28 cm springform tin on wire shelf 90 min P28 Apple cake 2 100 150 ml baking tray 60 min P29 Apple tart 2 pie form on wire shelf 40 min P30 Apple pie 2 100 150 ml 22 cm pie form on wire shelf 60 min P31 Brownies 2 kg 3 deep pan 30 min P32 Chocolate muffins 2 100 150 ml muffin tray on wire shelf 30 min P33 ...

Страница 55: ... tables into pieces 30 min P37 Croquets fro zen 0 5 kg 3 baking tray 25 min P38 Pommes fro zen 0 75 kg 3 baking tray 25 min Gratins bread and pizza P39 Meat vegeta ble lasagna with dry noo dle plates 1 1 5 kg 2 casserole dish on wire shelf 45 min P40 Potato gratin raw potatoes 1 1 5 kg 1 casserole dish on wire shelf Rotate the dish after half of the cooking time 50 min P41 Pizza fresh thin 2 100 m...

Страница 56: ...unction Application Minute minder When the timer ends the signal sounds Cooking time When the timer ends the signal sounds and the heating function stops Time Delay To postpone the start and or end of cooking Uptimer Maximum is 23 h 59 min This function has no effect on the operation of the oven To turn on and off the Uptimer select Menu Settings 7 2 How to set Clock functions How to set Time of d...

Страница 57: ...se a heating function and set the temperature Press repeated ly Set the cooking time Press Timer starts counting down immediately How to set Time Delay Step 1 Step 2 The dis play shows the time of day START Step 3 Step 4 The dis play shows STOP Step 5 Step 6 Select the heating func tion Press re peatedly Set the start time Press Set the end time Press Timer starts counting down at a set start time...

Страница 58: ...rim around the shelf prevents cookware from slipping of the shelf Wire shelf Push the shelf between the guide bars of the shelf support Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support Wire shelf Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support and the wire shelf on the guide bars above 58 148 HOW TO USE ACCESSORIES ...

Страница 59: ...r safety reasons the oven turns off after some time if a heating function works and you do not change any settings C h 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maximum 3 The Automatic switch off does not work with the functions Light Time Delay 9 3 Cooling fan When the appliance operates the cooling fan turns on automatically to keep the surfaces of the appliance cool If you turn off the appliance ...

Страница 60: ... Moist Fan Baking recommended accessories Use the dark and non reflective tins and containers They have better heat absorption than the light colour and reflective dishes Pizza pan Baking dish Ramekins Flan base tin Dark non reflective 28 cm diameter Dark non reflective 26 cm diameter Ceramic 8 cm diameter 5 cm height Dark non reflective 28 cm diameter 10 3 Cooking tables for test institutes Infor...

Страница 61: ...ins Ø20 cm Conventional Cook ing 180 70 90 1 BAKING ON ONE LEVEL Biscuits Use the third shelf position C min Short bread Pastry strips True Fan Cooking 140 25 40 Short bread Pastry strips preheat the empty oven Conventional Cooking 160 20 30 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven True Fan Cooking 150 20 35 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven Conventional Cooking 170 20 30 61 148...

Страница 62: ... empty oven True Fan Cooking 150 23 40 1 4 Fatless sponge cake True Fan Cooking 160 35 50 1 4 GRILL Preheat the empty oven for 5 minutes Grill with the maximum temperature setting min Toast Grill 1 3 5 Beef steak turn halfway through Grill 24 30 4 11 CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters 62 148 CARE AND CLEANING ...

Страница 63: ...with warm water and a mild detergent Do not clean the accessories in a dish washer Do not clean the non stick accessories using abrasive cleaner or sharp edged objects 11 2 How to clean Cavity embossment Clean the cavity embossment to remove limestone residue after cooking with steam Step 1 Step 2 Step 3 Pour 250 ml of white vinegar into the cavity embossment Use maximum 6 vinegar without any addi...

Страница 64: ...ARNING There is a risk of burns CAUTION If there are other appliances installed in the same cabinet do not use them at the same time as this function It can cause damage to the oven Before the Pyrolytic Cleaning Turn off the oven and wait until it is cold Remove all accessories and removable shelf supports Clean the oven floor and the in ner door glass with warm water a soft cloth and a mild deter...

Страница 65: ...n the cavity with a soft cloth Remove the residue from the bottom of the cavity 11 5 Cleaning Reminder The oven reminds you when to clean it with pyrolytic cleaning flashes in the display for 5 sec after each cooking session To turn off the reminder enter the Menu and select Settings Cleaning Reminder 11 6 How to remove and install Door You can remove the door and the internal glass panels to clea...

Страница 66: ...lip seal 1 2 B Step 5 Pull the door trim to the front to remove it Step 6 Hold the door glass panels on their top edge one by one and pull them up out of the guide Step 7 Clean the glass panel with water and soap Dry the glass panel carefully Do not clean the glass panels in the dish washer Step 8 After cleaning do the above steps in the opposite se quence Step 9 Install the smaller panel first th...

Страница 67: ...tall the glass cover 12 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 12 1 What to do if In any cases not included in this table please contact with an Authorised Service Centre The oven does not turn on or does not heat up Problem Check if You cannot activate or operate the oven The oven is correctly connected to an electrical supply The oven does not heat up The automatic switch off is deacti...

Страница 68: ...r is closed Err F102 The door lock is not broken 00 00 There was a power cut Set the time of day If the display shows an error code that is not in this table turn the house fuse off and on to restart the oven If the error code recurs contact an Authorised Service Centre Cleaning Problem Check if The water leaks out of the cavity embossment There is too much water in the cavity emboss ment 12 2 Ser...

Страница 69: ...ICIENCY 13 1 Product Information and Product Information Sheet Supplier s name AEG Model identification BD321P 944188756 BPB355060M 944188764 Energy Efficiency Index 81 2 Energy efficiency class A Energy consumption with a standard load conventional mode 1 09 kWh cycle Energy consumption with a standard load fan forced mode 0 69 kWh cycle Number of cavities 1 Heat source Electricity Volume 71 l Ty...

Страница 70: ...s at one time Cooking with fan When possible use the cooking functions with fan to save energy Residual heat The fan and lamp continue to operate When you turn off the appliance the display shows the residual heat You can use that heat to keep the food warm When the cooking duration is longer than 30 min reduce the appliance temperature to minimum 3 10 min before the end of cooking The residual he...

Страница 71: ...f O7 Fast Heat Up On Off O8 Cleaning Reminder On Off O9 Demo mode Activation code 2468 O10 Software version Check O11 Reset all settings Yes No 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked ...

Страница 72: ...gine Avant de contacter notre centre de service agréé assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC numéro de série Ces informations figurent sur la plaque signalétique Avertissement Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications TABLE DES MATIÈRES 1 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ 73 1 1 Sécurité des enfants et de...

Страница 73: ...ettoyage par pyrolyse 100 11 5 Nettoyage conseillé 101 11 6 Comment démonter et installer Port e 101 11 7 Comment remplacer Éclairage 102 12 DÉPANNAGE 103 12 1 Que faire si 103 12 2 Données de maintenance 105 13 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 105 13 1 Informations produit et fiche d informations produit 105 13 2 Économie d énergie 106 14 STRUCTURE DES MENUS 106 14 1 Menu 106 15 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE ...

Страница 74: ... cours d utilisation et de refroidissement Si l appareil est équipé d un dispositif de sécurité enfants nous vous recommandons de l activer Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance 1 2 Sécurité générale Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique dans un environnem...

Страница 75: ...our nettoyer l appareil N utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface ce qui peut briser le verre Avant le nettoyage par pyrolyse retirez tous les accessoires et les dépôts déversements excessifs de la cavité de l appareil 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 1 Installation AVERTISSEMENT L appareil doit être installé uniqu...

Страница 76: ...verture placée sur la partie inférieure de la face arrière 560x20 mm Longueur du câble d alimentation secteur Le câ ble est placé dans le coin droit de la face arrière 1500 mm Vis de montage 4x25 mm 2 2 Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d électrocution Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié L appareil doit être relié à la terre...

Страница 77: ...MENT Risque de blessures de brûlures d électrocution ou d explosion Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil Assurez vous que les orifices d aération ne sont pas obstrués Ne laissez pas l appareil sans surveillance durant son fonctionnement Éteignez l appareil après chaque utilisation Soyez prudent lors de l ouverture de la porte de l appareil lorsque celui ci fonctionne De l air chaud p...

Страница 78: ...fon doux humide Utilisez uniquement des produits de lavage neutres N utilisez pas de produits abrasifs de tampons à récurer de solvants ni d objets métalliques Si vous utilisez un spray pour four suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage 2 5 Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT Risque de blessures d incendie d émissions chimiques fumées en mode pyrolyse Avant d utiliser la foncti...

Страница 79: ... AVERTISSEMENT Risque d électrocution Concernant la les lampe s à l intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers telles que la température les vibrations l humidité ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l appareil Elles ne sont ...

Страница 80: ...movible Bac de la cavité Niveaux de la grille 3 2 Accessoires Grille métallique Pour les plats de cuisson les moules à gâteaux les rôtis Plat multi usages Pour les gâteaux et biscuits Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse 4 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE L APPAREIL 4 1 Manettes rétractables Pour utiliser l appareil appuyez sur la manette La manette sort alors de son logement 80 ...

Страница 81: ...anette des modes de cuisson sur la position Arrêt pour mettre à l arrêt le four Lorsque la manette des modes de cuisson est en position Arrêt l affichage se met en veille Lorsque vous cuisinez l affichage indique la température réglée l heure et d autres options disponibles Affichage avec les principales fonctions Voyants de l affichage Touches Verrouil Cuisson assistée Nettoyage Configurations Pr...

Страница 82: ...lez l heure Appuyez sur la tou che 5 2 Préchauffage initial Préchauffez le four à vide avant de l utiliser pour la première fois Étape 1 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four Étape 2 Réglez la température maximale pour la fonction Laissez le four fonctionner pendant 1 heure Étape 3 Réglez la température maximale pour la fonction Laissez le four fonctionner pendan...

Страница 83: ...ssurez vous que le four est froid Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 Préchauffez le four à vide pendant 10 minutes pour créer de l humidité Enfournez les ali ments Remplissez le bac de la cavité d eau du robinet Sélectionnez le mode de cuis son vapeur Réglez la température Appuyez sur la touche La capacité maximale du bac de la cavité est de 250 ml Ne remplissez pas le bac de la cavité en cours de cu...

Страница 84: ...z les températures de 20 à 40 C par rapport à la Chauffa ge Haut Bas Chauffage Haut Bas Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau SteamBake Pour ajouter de l humidité en cours de cuisson Pour obtenir la bonne cou leur et une croûte croustillante pendant la cuisson Pour rendre plus ju teux pendant le réchauffement Pour stériliser des fruits et légumes Fonction Pizza Pour cuire des pizzas ...

Страница 85: ...sign selon les normes EU 65 2014 et UE 66 2014 Tests conformément à la norme EN 60350 1 La porte du four doit être fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible Lorsque vous utilisez cette fonction l éclairage s éteint automatiquement au bout de 30 secondes Pour consulter les instructions de cuis...

Страница 86: ...ds automatique disponible La quantité d eau pour la fonction vapeur Préchauffez le four avant de commencer la cuisson Niveau de grille Lorsque la fonction se termine vérifiez si les aliments sont prêts Plat Poids Niveau Accessoire Durée Bœuf P1 Rôti de bœuf saignant 1 1 5 kg 4 5 cm d épaisseur 2 plateau de cuisson Faire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude Insérez au four ...

Страница 87: ...vre fraîche ment moulu Faire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude Insérez au four 75 min P7 Rôti de bœuf à point cuis son basse température 85 min P8 Rôti de bœuf bien cuit cuisson basse température 130 min P9 Filet saignant cuisson basse température 0 5 1 5 kg 5 6 cm d épaisseur 2 plateau de cuisson Servez vous de vos épices préférées ou simplement du sel et du poivre fra...

Страница 88: ...r recouvrir le fond d un plat Retournez la viande à la moitié du temps de cuisson 90 min Agneau P17 Gigot d agneau avec os 1 5 2 kg 7 9 cm d épaisseur 2 plat à rôtir sur plateau de cuis son Ajoutez du liquide Retournez la viande à la moitié du temps de cuisson 130 min Volaille P18 Poulet entier 1 1 5 kg frais 2 200 ml cocotte sur pla teau de cuisson Utilisez vos épices préférées Retournez le poule...

Страница 89: ...e sur un plateau de cuisson pro fond Retournez l oie à la moitié du temps de cuisson 110 min Autres P24 Rôti haché 1 kg 2 grille métallique Utilisez vos épices préférées 60 min Poisson P25 Poisson en tier grillé 0 5 1 kg par poisson 2 plateau de cuisson Remplissez le poisson avec du beurre et utilisez vos épices et herbes préférées 30 min P26 Filet de pois son 3 cocotte sur grille métallique Utili...

Страница 90: ...peau sur un plateau de cuisson 50 min P35 Quartiers 1 kg 3 plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé Utilisez vos épices préférées Coupez les pommes de terre en morceaux 35 min P36 Mélange de légumes gril lés 1 1 5 kg 3 plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé Utilisez vos épices préférées Coupez les légumes en morceaux 30 min P37 Croquettes surgelées 0 5 kg 3 plateau de cuisson 25 ...

Страница 91: ...lanc 0 8 kg 3 150 ml plateau de cuis son recouvert de papier sulfurisé Prolonger le temps pour le pain blanc 30 min P45 Tous grains seigle pain complet grains entiers dans un mou le à pain 1 kg 2 150 ml plateau de cuis son recouvert de papier sulfurisé grille métallique 45 min 7 FONCTIONS DE L HORLOGE 7 1 Fonctions de l horloge Fonctions de l horlo ge Application Minuteur Lorsque le minuteur termi...

Страница 92: ... 2 Comment régler Fonctions de l horloge Comment régler Heure actuelle Étape 1 Étape 2 Étape 3 Pour modifier l heure actuelle accédez au menu et sélectionnez Configurations Heu re actuelle Réglez l horloge Appuyez sur Comment régler Minuteur Étape 1 L affichage indique 0 00 Étape 2 Étape 3 Appuyez sur Réglez la Minuteur Appuyez sur Le minuteur commence son décompte immédiatement 92 148 FONCTIONS D...

Страница 93: ...tape 3 Étape 4 L affi chage indique AR RÊTER Étape 5 Étape 6 Sélec tionnez le mode de cuis son Appuyez à plusieurs reprises Réglez l heure de dé part Appuyez sur Réglez l heure de fin Appuyez sur Le minuteur commence à compter à l heure réglée 8 CONSEILS D UTILISATION ACCESSOIRES 8 1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité Les indentations sont égale...

Страница 94: ... la grille métallique entre les rails se trouvant juste au dessus 9 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9 1 Touches Verrouil Cette fonction permet d éviter une modification involontaire de la fonction de l appareil Activez la lorsque l appareil est allumé la cuisson réglée est maintenue le bandeau de comman de est verrouillé Allumez le lorsque l appareil est éteint il ne peut pas être allumé le bandeau de c...

Страница 95: ...20 195 8 5 200 245 5 5 250 maximum 3 L arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions Eclairage four Départ différé 9 3 Ventilateur de refroidissement Lorsque l appareil fonctionne le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l appareil Si vous éteignez l appareil le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu à ce ...

Страница 96: ... les moules et récipients foncés et non réfléchissants Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire Plaque à pizza Plat de cuisson Ramequins Moule pour fond de tarte Sombre non réfléchis sant Diamètre de 28 cm Sombre non réfléchissant Diamètre 26 cm Céramique 8 cm de dia mètre 5 cm de hauteur Sombre non réfléchis sant Diamètre de 28 cm 10 3 Tabl...

Страница 97: ...Chauffage Haut Bas 180 70 90 1 CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU Biscuits Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille C min Sablé Tresses feuilletées Chaleur tournante 140 25 40 Sablé Tresses feuilletées préchauffer le four à vide Chauffage Haut Bas 160 20 30 Petits gâteaux 20 par pla teau préchauffer le four à vide Chaleur tournante 150 20 35 Petits gâteaux 20 par pla teau préchauffer le four...

Страница 98: ...Chaleur tournante 150 23 40 1 4 Génoise allégée Chaleur tournante 160 35 50 1 4 GRIL Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes Réglez le gril à la température maximale min Pain grillé Gril 1 3 5 Steak de bœuf tourner à mi cuisson Gril 24 30 4 11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 98 148 ENTRETIEN ET NETTOYAGE ...

Страница 99: ...her Utilisez un chiffon en microfibre avec de l eau tiède et un détergent doux Ne la vez pas les accessoires au lave vaisselle Ne nettoyez pas les accessoires anti adhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants 11 2 Comment nettoyer Bac de la cavité Nettoyez le bac de la cavité pour retirer les résidus de calcaire après une cuisson à la vapeur Étape 1 Étape 2 Étape 3 Versez 25...

Страница 100: ...isque de brûlure ATTENTION Si un autre appareil est installé dans le même meuble ne l utilisez pas en même temps que cette fonction Vous risqueriez d endommager le four Avant le Nettoyage par pyrolyse Éteignez le four et atten dez qu il soit froid Retirez les accessoires et les supports de grille amovibles Nettoyez la sole du four et la vitre interne de la porte avec de l eau tiède un chiffon doux...

Страница 101: ...ttoyez la cavité avec un chiffon doux Retirez les résidus du fond de la cavité 11 5 Nettoyage conseillé Le four vous rappelle lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé clignote sur l affichage pendant 5 secondes après chaque session de cuisson Pour désactiver le rappel accédez au Menu et sélectionnez Configurations Nettoyage con seillé 11 6 Comment démonter et installer Porte Vous pouvez retir...

Страница 102: ... 5 Retirez le cache de la porte en le tirant vers l avant Étape 6 Saisissez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur un par un et déga gez les du guide Étape 7 Nettoyez la vitre à l eau sa vonneuse Essuyez soigneu sement la vitre Ne passez pas les panneaux en verre au lave vaisselle Étape 8 Après le nettoyage effectuez les étapes ci dessus dans le sens inverse Étape 9 Installez d ...

Страница 103: ...ne température de 300 C Étape 4 Installez le diffuseur en verre 12 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 12 1 Que faire si Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau veuillez contacter un service après vente agréé Le four ne fonctionne pas ou ne chauffe pas Problème Vérifiez si Vous ne pouvez pas activer le four ni la faire fonctionner Le four est correc...

Страница 104: ...u four est fermée ou le verrouillage de la porte n est pas cassé Err F102 La porte du four est fermée Err F102 Le verrouillage de la porte n est pas cassé 00 00 Une coupure de courant s est produite Réglez l heure actuelle Si l affichage indique un code d erreur qui ne figure pas dans ce tableau désactivez et réenclen chez le fusible de l habitation pour redémarrer le four Si le code d erreur réap...

Страница 105: ... ici Modèle Mod Référence produit PNC Numéro de série SN 13 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13 1 Informations produit et fiche d informations produit Nom du fournisseur AEG Identification du modèle BD321P 944188756 BPB355060M 944188764 Indice d efficacité énergétique 81 2 Classe d efficacité énergétique A Consommation d énergie avec charge standard en mode conventionnel 1 09 kWh cycle Consommation d énergie...

Страница 106: ...ntilation Si possible utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l énergie Chaleur résiduelle L éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner Lorsque vous mettez à l arrêt l appareil l affichage montre la chaleur résiduelle Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes réduisez la températ...

Страница 107: ...1 Bip 2 Clic 3 Son dés activé O4 Volume alarme 1 4 O5 Compteur Marche Ar rêt O6 Eclairage four Marche Arrêt O7 Préchauffage rapide Marche Ar rêt O8 Nettoyage conseillé Marche Arrêt O9 Mode démo Code d acti vation 2468 O10 Version du logiciel Contrôle O11 Réinitialiser tous les réglages Oui Non 15 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emba...

Страница 108: ...oniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux Concerne la France uniquement 108 148 STRUCTURE DES MENUS ...

Страница 109: ...wenden Sie immer Original Ersatzteile Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden Modell PNC Seriennummer Die Daten finden Sie auf dem Typenschild Warnungs Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten INHALTSVERZEICHNIS 1 SICHERHEITSHINWEISE 110 1 1 Sicherheit von Kindern und schu...

Страница 110: ...0 12 1 Was zu tun ist wenn 140 12 2 Service Daten 142 13 ENERGIEEFFIZIENZ 142 13 1 Produktinformationen und Produktinformationsblatt 142 13 2 Energiesparen 143 14 MENÜSTRUKTUR 144 14 1 Menü 144 15 INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG 145 1 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Mon...

Страница 111: ...t empfehlen wir diese einzuschalten Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen 1 2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt Dieses Gerät darf in Büros Hotelzimmern Gästezimmern in Pensionen Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet w...

Страница 112: ...lastür keine scharfen Scheuermittel oder Metallschwämmchen sie könnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen Entfernen Sie vor der pyrolytischen Reinigung alle Zubehörteile und übermäßige Ansammlungen Ablagerungen aus dem Innenraum des Geräts 2 SICHERHEITSANWEISUNGEN 2 1 Montage WARNUNG Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werd...

Страница 113: ...mm Gerätetiefe 567 mm Geräteeinbautiefe 546 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1027 mm Mindestgröße der Belüftungsöffnung Öffnung auf der Rückseite unten 560x20 mm Länge des Netzanschlusskabels Das Kabel befin det sich in der rechten Ecke auf der Rückseite 1500 mm Befestigungsschrauben 4x25 mm 2 2 Elektrischer Anschluss WARNUNG Brand und Stromschlaggefahr Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprü...

Страница 114: ...in Schließen Sie die Gerätetür ganz bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken Das Gerät wird mit einem Netzstecker und Netzkabel geliefert 2 3 Gebrauch WARNUNG Verletzungs Verbrennungs Stromschlag oder Explosionsgefahr Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor Vergewissern Sie sich dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht u...

Страница 115: ...einen autorisierten Kundendienst Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor Die Tür ist schwer Reinigen Sie das Gerät regelmäßig um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen Lösungsmittel oder Metallgegenständ...

Страница 116: ...er und Personen mit Gesundheitsbeschwerden 2 6 Innenbeleuchtung WARNUNG Stromschlaggefahr Bezüglich der Lampe n in diesem Gerät und separat verkaufter Ersatzlampen Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten wie z B Temperatur Vibration Feuchtigkeit oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen Sie sind nicht für den Einsatz in ...

Страница 117: ...hienen herausnehmbar Garraumvertiefung Einschubebenen 3 2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Universalblech Für Kuchen und Plätzchen Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett 4 SO WIRD DAS GERÄT EIN UND AUSGESCHALTET 4 1 Versenkbare Knöpfe Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den Knopf Der Knopf kommt dann heraus 117 148 GERÄTEBESCHREIBUNG ...

Страница 118: ...fenfunktionen in die Aus Position um den Backofen auszuschal ten Wenn sich der Einstellknopf für die Ofenfunkti onen in der Aus Position befindet schaltet das Display in den Standby Modus Wenn Sie kochen zeigt das Display die einge stellte Temperatur Uhrzeit und andere verfüg bare Optionen an Display mit Tastenfunktionen Display Anzeigen Verriege lung Koch Assistent Reinigung Einstellungen Schnell...

Страница 119: ... Drücken Sie 5 2 Erstes Vorheizen Heizen Sie den leeren Ofen vor der ersten Inbetriebnahme vor Schritt 1 Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Ofen Schritt 2 Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein Lassen Sie den Ofen 1 Stunde lang eingeschaltet Schritt 3 Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein Lassen Sie den Ofen 15 Min la...

Страница 120: ...st Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 Heizen Sie den leeren Backofen 10 Minuten vor um Feuchtigkeit zu er zeugen Stellen Sie die Speise in den Backofen Füllen Sie die Garraumvertiefung mit Leitungswasser Wählen Sie die Dampffunktion aus Stellen Sie die Temperatur ein Drücken Sie Die maximale Kapazität der Garraumvertiefung beträgt 250 ml Füllen Sie die Garraumvertie fung nicht wieder auf währ...

Страница 121: ...und zum Dörren von Lebensmitteln Stellen Sie eine 20 40 C niedrigere Backofentempe ratur als bei Ober Unterhitze ein Ober Unterhitze Zum Backen und Braten von Speisen auf einer Einschubebene SteamBake Zum Hinzufügen von Feuchtigkeit beim Garen Für die richtige Farbe und knusprige Kruste beim Backen Für saftigere Speisen beim Aufwärmen Zum Einkochen von Früchten und Gemüse Pizzastufe Zum Backen von...

Страница 122: ...estaltung EU 65 2014 und EU 66 2014 verwendet Tests nach EN 60350 1 Die Backofentür sollte während des Garvorgangs geschlossen bleiben damit die Funktion nicht unterbrochen wird So wird gewährleistet dass der Backofen mit der höchsten Energieeffizienz arbeitet Wenn Sie diese Funktion verwenden schaltet sich die Backofenbeleuchtung automatisch nach 30 Sekunden aus Näheres zum Garen finden Sie im Ka...

Страница 123: ... Gewichtsautomatik verfügbar Die Wassermenge für die Dampffunktion Heizen Sie den Backofen vor bevor Sie mit dem Kochen beginnen Einschubebene Wenn die Funktion beendet ist prüfen Sie ob das Gericht fertig ist Speise Gewicht Einschubebene Zubehör Dauer Rindfleisch P1 Roastbeef blutig 1 1 5 kg 4 5 cm dicke Stücke 2 Backblech Braten Sie das Fleisch einige Minuten in einer heißen Pfanne Setzen Sie es...

Страница 124: ...sch gemahlenen Pfeffer Braten Sie das Fleisch einige Mi nuten in einer heißen Pfanne Setzen Sie es in den Backofen ein 75 Min P7 Roastbeef ro sa Niedertem peratur Garen 85 Min P8 Roastbeef durch Nieder temperatur Garen 130 Min P9 Filet blutig Niedertempe ratur Garen 0 5 1 5 kg 5 6 cm di cke Stücke 2 Backblech Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze oder einfach Salz und frisch gemahlenen Pfeffer Brate...

Страница 125: ...in P16 Rippchen 2 3 kg ver wenden Sie rohe 2 3 cm dünne Rippchen 3 tiefe Pfanne Flüssigkeit hinzufügen um den Boden eines Gerichts zu bedecken Wenden Sie das Fleisch nach der Hälfte der Gar dauer 90 Min Lamm P17 Lammkeule mit Knochen 1 5 2 kg 7 9 cm dicke Stücke 2 Bräter auf Backblech Flüssigkeit hinzugeben Wenden Sie das Fleisch nach der Hälfte der Gardauer 130 Min Geflügel P18 Hähnchen ganz 1 1 ...

Страница 126: ... das Fleisch in den Bräter Die Ente nach der Hälfte der Garzeit wen den 100 Min P23 Gans ganz 4 5 kg 2 tiefe Pfanne Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Legen Sie das Fleisch auf das tiefe Backblech Die Gans nach der Hälfte der Garzeit wenden 110 Min Sonstige P24 Hackbraten 1 kg 2 Kombirost Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze 60 Min Fisch P25 Ganzer Fisch gegrillt 0 5 1 kg pro Fisch 2 Backblech Fis...

Страница 127: ...ost 50 Min Gemüse Beilagen P34 Ofenkartof feln 1 kg 2 Backblech Die ganzen Kartoffeln mit der Haut auf das Backblech geben 50 Min P35 Wegdes 1 kg 3 Backblech mit Backpapier ausge kleidet Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Kartoffeln in Stücke schneiden 35 Min P36 Gegrilltes Ge müse 1 1 5 kg 3 Backblech mit Backpapier ausge kleidet Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Gemüse in Stücke schneiden 30 ...

Страница 128: ...gekleidet 25 Min P43 Quiche 2 Backform auf Kombirost 45 Min P44 Baguette Ciabatta Weißbrot 0 8 kg 3 150 ml Backblech mit Backpapier ausgekleidet Für Weißbrot mehr Zeit nötig 30 Min P45 Alle Getreide Roggen dunk les Brot alle Getreide in Kastenform 1 kg 2 150 ml Backblech mit Backpapier ausgekleidet Kombirost 45 Min 7 UHRFUNKTIONEN 7 1 Uhrfunktionen Uhrfunktion Verwendung Kurzzeit Wecker Nach Ablau...

Страница 129: ...onen Einstellung Uhrzeit Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Um die Uhrzeit zu ändern rufen Sie das Menü auf und wählen Sie Einstellungen Tageszeit Stellen Sie die Uhrzeit ein Drücken Sie Einstellung Kurzzeit Wecker Schritt 1 Im Display wird Folgen des ange zeigt 0 00 ange zeigt Schritt 2 Schritt 3 Drücken Sie Stellen Sie Kurzzeit We cker Drücken Sie Der Countdown des Timers startet umgehend 129 148 UHR...

Страница 130: ...TART Schritt 3 Schritt 4 Im Dis play wird Folgen des an gezeigt STOPP Schritt 5 Schritt 6 Wählen Sie die Ofen funkti on Drücken Sie wie derholt Stellen Sie die Startzeit ein Drücken Sie Stellen Sie die Endzeit ein Drücken Sie Der Countdown des Timers beginnt zu der eingestellten Startzeit 8 VERWENDUNG ZUBEHÖR 8 1 Einsetzen des Zubehörs Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit ...

Страница 131: ... der Einhängegitter und dem Kombirost auf die Führungsstäbe da rüber 9 ZUSATZFUNKTIONEN 9 1 Verriegelung Diese Funktion verhindert ein versehentliches Verstellen der Gerätefunktion Einschalten wenn das Gerät in Betrieb ist das eingestellte Garen wird fortgesetzt und das Be dienfeld ist verriegelt Schalten Sie sie ein wenn das Gerät ausgeschaltet ist sie kann nicht eingeschaltet werden denn das Bed...

Страница 132: ...stellungen nicht ändern C Std 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 max 3 Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Funktionen Backofenbeleuchtung Zeitvorwahl 9 3 Kühlgebläse Wenn das Gerät in Betrieb ist schaltet sich das Kühlgebläse automatisch ein um die Oberflächen des Geräts kühl zu halten Nach dem Abschalten des Geräts kann das Kühlgebläse weiterlaufen bis das Gerät abgekühlt ist 10...

Страница 133: ...hör Verwenden Sie die dunklen und nicht reflektierenden Formen und Behälter Sie haben eine bessere Wärmeabsorption als helle Farbe und reflektierende Schüsseln Pizzapfanne Backform Förmchen Tortenbodenform Dunkel nicht reflektie rend 28 cm Durchmesser Dunkel nicht reflektierend 26 cm Durchmesser Keramikform 8 cm Durch messer 5 cm Höhe Dunkel nicht reflektie rend 28 cm Durchmesser 10 3 Gartabellen ...

Страница 134: ...Unterhitze 180 70 90 1 BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE Plätzchen Nutzen Sie die dritte Einschubebene C Min Mürbeteiggebäck Feinge bäck Heißluft 140 25 40 Mürbeteiggebäck Feinge bäck Heizen Sie den leeren Backofen vor Ober Unterhitze 160 20 30 Törtchen 20 pro Blech Hei zen Sie den leeren Back ofen vor Heißluft 150 20 35 Törtchen 20 pro Blech Hei zen Sie den leeren Back ofen vor Ober Unterhitze 170 2...

Страница 135: ...kofen vor Heißluft 150 23 40 1 4 Biskuit fettfrei Heißluft 160 35 50 1 4 GRILL Heizen Sie den leeren Backofen 5 Min vor Grillen Sie bei maximaler Temperatureinstellung Min Toast Grill 1 3 5 Rindersteak Nach der Hälfte der Zeit wenden Grill 24 30 4 11 REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 135 148 REINIGUNG UND PFLEGE ...

Страница 136: ...ck nen Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln oder scharfkantigen Gegenständen 11 2 Reinigung Garraumvertiefung Entfernen Sie Kalkrückstände aus der Garraumvertiefung nach dem Dampfgaren Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Gießen S...

Страница 137: ...rennungen VORSICHT Befinden sich weitere Geräte in demselben Küchenmöbel verwenden Sie diese nicht während dieser Funktion Andernfalls kann der Backofen beschädigt werden Vor dem Pyrolytische Reinigung Schalten Sie den Back ofen aus und warten Sie bis er abgekühlt ist Entfernen Sie alle Zubehörteile aus dem Backofen und die he rausnehmbaren Einhängegit ter Reinigen Sie den Backofenboden und die in...

Страница 138: ...s er abgekühlt ist Reinigen Sie den Garraum mit einem weichen Tuch Entfernen Sie die Rückstände vom Garraumboden 11 5 Erinnerungsfunktion Reinigen Der Backofen erinnert Sie daran wann er mit der pyrolytischen Reinigung gereinigt werden muss blinkt 5 Sekunden nach jedem Kochvor gang im Display Zum Ausschalten der Erinnerung geben Sie die Menü ein und wählen Sie Einstellungen Erin nerungsfunktion Re...

Страница 139: ...m den Klippverschluss zu lösen 1 2 B Schritt 5 Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorn um sie abzuneh men Schritt 6 Fassen Sie die Glasscheiben der Tür nacheinander am oberen Rand an und ziehen Sie sie nach oben aus den Führungen Schritt 7 Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Spülmittel Trocknen Sie die Glasscheibe sorgfältig ab Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Ge schirrspüler Schritt 8...

Страница 140: ... Glasabdeckung und nehmen Sie sie ab Schritt 2 Reinigen Sie die Glasabdeckung Schritt 3 Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete bis 300 C hitzebeständige Lampe Schritt 4 Bringen Sie die Glasabdeckung an 12 FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 12 1 Was zu tun ist wenn In allen Fällen die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Kunden...

Страница 141: ...fft Die Lampe ist ausgeschaltet Feuchte Umluft ist eingeschaltet Die Lampe funktioniert nicht Die Lampe ist durchgebrannt Fehlercodes Im Display erscheint Prüfen Sie ob Folgendes zutrifft Err C3 Die Backofen Tür ist geschlossen und die Tür verriegelung ist nicht beschädigt Err F102 Die Backofen Tür ist geschlossen Err F102 Die Türverriegelung nicht defekt ist 00 00 angezeigt Es gab einen Stromausf...

Страница 142: ...det sich am vorderen Rahmen des Garraums des Geräts Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum Wir empfehlen Ihnen die Daten hier zu notieren Modell MOD Produktnummer PNC Seriennummer S N 13 ENERGIEEFFIZIENZ 13 1 Produktinformationen und Produktinformationsblatt Name des Lieferanten AEG Modellbezeichnung BD321P 944188756 BPB355060M 944188764 Energieeffizienzindex 81 2 Energieeffizienzklasse A...

Страница 143: ...sie sich fest in der richtigen Position befindet Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall um mehr Energie zu sparen Heizen Sie wenn möglich das Gerät vor dem Garvorgang nicht vor Wenn Sie mehrere Speisen gleichzeitig zubereiten halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich Garen mit Heißluft Nutzen Sie wenn möglich die Garfunktionen mit Heißluft um Energie zu sparen Restwärme Ventila...

Страница 144: ... die erwarteten Energieeinsparungen reduziert 14 MENÜSTRUKTUR 14 1 Menü Wählen Sie um die Menü einzugeben Menü Struktur Koch Assistent Reinigung Einstellungen Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 Schritt 5 O1 O11 Wählen Sie Me nü Einstellun gen Bestätigen Sie die Einstellung Wählen Sie die Einstellung Bestätigen Sie die Einstellung Stellen Sie den Wert ein und drücken Sie Einstellungen O1 Uhrze...

Страница 145: ... alle Bauteile Unterbaugruppen und Verbrauchsmaterialien des zu entsorgenden Altgeräts Bevor das Altgerät entsorgt werden darf müssen alle Altbatterien und Altakkumulatoren vom Altgerät getrennt werden die nicht vom Altgerät umschlossen sind Das gleiche gilt für Lampen die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können Der Endnutzer ist zudem selbst dafür verantwortlich personenbezogene ...

Страница 146: ...tsprechen Die unentgeltliche Abholung von Elektro und Elektronikgeräten ist dann aber auf Wärmeüberträger z B Kühlschrank Bildschirme Monitore und Geräte die Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr als 100 cm enthalten und Geräte beschränkt bei denen mindestens eine der äußeren Abmessungen mehr als 50 cm beträgt Für alle übrigen Elektro und Elektronikgeräte muss der Vertreiber geeignete Rückgabe...

Страница 147: ...147 148 ...

Страница 148: ...www aeg com shop 867371683 B 272022 ...

Отзывы: