background image

32 

Bediening - voor de gebruiker en de installateur

BEDIENING

1. 

Algemene aanwijzingen

De hoofdstukken "Bijzondere info" en "Bediening" zijn 

bedoeld voor de gebruiker van het toestel en voor de 

installateur.
Het hoofdstuk "Installatie" is bestemd voor de installateur.

 

Info

Lees deze handleiding voor gebruik zorgvuldig door 

en bewaar deze op een veilige plaats.

Overhandig de handleiding in voorkomende gevallen 

aan een volgende gebruiker.

1.1 

Veiligheidsaanwijzingen

1.1.1 

Structuur veiligheidsaanwijzingen

!

 

TREFWOORD Soort gevaar

Hier staan mogelijke gevolgen, wanneer de veilig

-

heidsaanwijzing wordt genegeerd.

 

»

Hier staan maatregelen om het gevaar af te wen

-

den.

1.1.2 

Symbolen, soort gevaar

Symbool

Soort gevaar

 

 

Letsel 

 

 

 

Elektrische schok 

 

 

 

Verbranding

(Verbranding, verschroeiing) 

1.1.3 

Trefwoorden

TREFWOORD

Betekenis

GEVAAR 

Aanwijzingen die leiden tot zwaar letsel of overlijden, 

wanneer deze niet in acht worden genomen.

WAARSCHU-

WING 

Aanwijzingen die kunnen leiden tot zwaar letsel of 

overlijden, wanneer deze niet in acht worden geno-

men.

VOORZICHTIG Aanwijzingen die kunnen leiden tot middelmatig 

zwaar of licht letsel, wanneer deze niet in acht wor-

den genomen.

1.2 

Andere aandachtspunten in deze 

documentatie

 

Info

Algemene aanwijzingen worden aangeduid met het 

symbool dat hiernaast staat.

 

»

Lees de aanwijzingsteksten grondig door.

Symbool

Betekenis

 

 

Materiële schade

(toestel-, gevolg-, milieuschade) 

 

 

Het toestel afdanken 

 

 

» Dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De ver-

eiste handelingen worden stapsgewijs beschreven.

1.3 

Maateenheden

 

Info

Tenzij anders wordt vermeld, worden alle maten in 

millimeter aangegeven.

2. 

Veiligheid

2.1 

Voorgeschreven gebruik

Het open (drukloze) toestel is bedoeld voor het opwarmen 

van drinkwater. Het toestel kan een tappunt van water 

voorzien.
Het toestel is bestemd voor gebruik in een huishoudelijke 

omgeving. Het kan veilig bediend worden door perso-

nen die daarover niet geïnstrueerd zijn. Het toestel kan 

eveneens buiten een huishouden gebruikt worden, bv. in 

het kleinbedrijf, voor zover het op dezelfde wijze gebruikt 

wordt.
Elk ander gebruik geldt niet als gebruik conform de voor-

schriften. Tot gebruik conform de voorschriften behoort 

ook het in acht nemen van deze handleiding evenals de 

handleidingen voor de gebruikte accessoires.

2.2 

Algemene veiligheidsaanwijzingen

 

WAARSCHUWING verbranding

De temperatuur van de kraan kan bij gebruik hoger 

worden dan 60 °C.

Bij uitlooptemperaturen van meer dan 43 °C bestaat 

gevaar voor brandwonden.

!

 

WAARSCHUWING letsel

De temperatuur-instelknop mag alleen door de in

-

stallateur eraf getrokken worden.

!

 

WAARSCHUWING letsel

Het toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar, alsmede 

door personen met verminderde fysieke, sensori

-

sche of geestelijke vermogens of met een gebrek 

aan ervaring en kennis gebruikt worden, wanneer 

er toezicht op hen gehouden wordt, of wanneer ze 

met betrekking tot het veilige gebruik van het toestel 

geïnstrueerd zijn en de gevaren die daaruit ontstaan, 

begrepen hebben. 

Kinderen mogen niet met het toe

-

stel spelen. 

Kinderen mogen zonder toezicht geen 

reiniging of gebruikersonderhoud uitvoeren.

Als kinderen of personen met verminderde fysieke, sen-

sorische of geestelijke vermogens het toestel gebruiken, 

adviseren we een permanente temperatuurbegrenzing. 

De begrenzing kan door de installateur ingesteld worden.

!

 

Materiële schade

Het toestel en de kraan dienen door de gebruiker 

tegen vorst beschermd te worden.

!

 

Materiële schade

Stel het toestel niet bloot aan waterdruk.

 De uitloop 

van de kraan werkt als ventilatie.

 

Kalk kan de uitloop 

afsluiten en het toestel onder druk plaatsen.

 

»

Sluit de kraanuitloop nooit af.

 

»

Gebruik alleen speciale straalregelaars voor 

drukloze warmwaterboilers.

 

»

Gebruik geen slang om de kraanuitloop te ver

-

lengen.

!

!

Содержание 222154

Страница 1: ...____ 2 Open vented non pressurised small water heater Operation and installation_________________________________ 12 Petit chauffe eau à écoulement libre pression nulle Utilisation et installation___________________________________ 21 Open drukloze kleine warmwaterboiler Bediening en installatie___________________________________ 31 ...

Страница 2: ... Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Bei festem Anschluss an das Stromnetz über eine Geräteanschlussdose muss das Gerät über eine Trennstrecke von mindes tens 3 mm allpolig vom Netzanschluss ge trennt werden können Das Anschlusskabel darf bei Beschädigung oder Austausch nur durch einen vom Her steller berechtigten Fachhandwerker mit dem originalen Ersatzteil ersetzt werden Schließen S...

Страница 3: ...m häuslichen Umfeld vor gesehen Es kann von nicht eingewiesenen Personen si cher bedient werden In nicht häuslicher Umgebung z B im Kleingewerbe kann das Gerät ebenfalls verwendet werden sofern die Benutzung in gleicher Weise erfolgt Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß Zum bestimmungsgemä ßen Gebrauch gehört auch das Beachten dieser Anlei tung sowie der...

Страница 4: ...atur und die Wasserleitung sind nicht geschützt E ca 40 C e empfohlene Energiesparstellung ca 60 C ge ringe Wassersteinbildung Hinweis Der Fachhandwerker kann eine Temperaturbegren zung am Gerät vornehmen siehe Installation Ein stellungen Temperaturbegrenzung einstellen 4 Reinigung Pflege und Wartung Verwenden Sie keine scheuernden oder anlösenden Reinigungsmittel Zur Pflege und Reinigung des Ge r...

Страница 5: ... Betriebsweise sind die folgenden Armatu ren als Zubehör erhältlich Huz 5 ÖKO Comfort AHEu 50 WT Einhebelmischer für Waschtisch AHEu 50 S Einhebelmischer für Spüle AHu 50 Temperierbatterie mit Schwenkauslauf AHu 51 Zweigriff Mischbatterie mit Schwenkauslauf AHS 50 Sensor Armatur Hoz 5 Comfort AHo 50 Zweigriff Mischbatterie mit Schwenkauslauf 8 Vorbereitungen Spülen Sie die Wasserleitung gut durch ...

Страница 6: ...hig wer den Setzen Sie das Gerät keinem Wasserdruck aus Vertauschen Sie nicht die Wasseranschlüsse Stellen Sie die Durchflussmenge ein siehe An leitung der Armatur Beachten Sie die maximal zulässige Durchflussmenge bei voll geöffneter Armatur siehe Kapitel Installation Technische Daten Datentabelle Sachschaden Beim Festdrehen der Verschraubungen müssen Sie mit einem geeigneten Schraubenschlüssel g...

Страница 7: ...Sie das Gerät vom Stromnetz Befüllen Sie das Gerät mit Wasser Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz 10 1 1 Übergabe des Gerätes Erklären Sie dem Benutzer die Funktion des Gerä tes Machen Sie ihn mit dem Gebrauch vertraut Weisen Sie den Benutzer auf mögliche Gefahren hin speziell die Verbrühungsgefahr Übergeben Sie diese Anleitung und falls vorhanden die Anleitungen vom Zubehör 10 2 Wiederinbet...

Страница 8: ... Heizkörper bis zur Flanschplatte in Entkalkungsmittel ein 14 4 Anschlusskabel austauschen Das Anschlusskabel darf nur von einem Fachhandwerker mit dem originalen Ersatzteil ersetzt werden Alternativ können Sie die elektrische Leitung H05VV F3x1 0 ver wenden 14 5 Schutzleiter prüfen Ziehen Sie den Temperatur Einstellknopf und den Begrenzungsring ab Prüfen Sie den Schutzleiter in Deutschland z B BG...

Страница 9: ...auchsrelevanter Produkte ErP Huz 5 ÖKO Comfort Hoz 5 Comfort 222164 222154 Hersteller AEG Haus technik AEG Haus technik Lastprofil XXS XXS Energieeffizienzklasse A A Energetischer Wirkungsgrad 37 38 Täglicher Stromverbrauch kWh 2 29 2 28 Jährlicher Stromverbrauch kWh 493 491 Temperatureinstellung ab Werk C 60 60 Schallleistungspegel dB A 15 15 Schwachlastzeiten möglich Nein Nein 15 7 Datentabelle ...

Страница 10: ...ie Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir sämtliche Materi al und Montagekosten Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzli cher Gewährleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner Leistungen erhalten hat entfällt eine Leistungspflicht von uns Soweit eine Garantieleistung erbracht wird übernehmen wir keine Haftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Dieb stahl Feue...

Страница 11: ...chland Entsorgung von Altgeräten in Deutschland Geräteentsorgung Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte dür fen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwor tung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altgeräte Weitere Informationen zur Sammlung und Ent sorgung erhalten Sie über Ihre Kommune oder Ihren Fach handwerker Fachhän...

Страница 12: ...the appliance or perform user maintenance unless they are supervised When permanently connected to the power supply using a dedicated junction box the appliance must be able to be isolated from the mains power supply by an isolator that disconnects all poles with at least 3 mm contact separation The power cable may only be replaced for example if damaged by a qualified contrac tor authorised by th...

Страница 13: ...an be used safely by untrained persons The appliance can also be used in a non domestic environment e g in a small business as long as it is used in the same way Any other use beyond that described shall be deemed inappropriate Observation of these instructions and of instructions for any accessories used is also part of the correct use of this appliance 2 2 General safety instructions WARNING Bur...

Страница 14: ...ommended energy saving setting approx 60 C minor scaling Note A qualified contractor can set a temperature limit on the appliance see Installation Settings Setting the temperature limit 4 Cleaning care and maintenance Never use abrasive or corrosive cleaning agents A damp cloth is sufficient for cleaning the appliance Check the tap regularly You can remove limescale deposits at the tap outlet usin...

Страница 15: ...ries The following taps are available as accessories for open vented operation Huz 5 ÖKO Comfort AHEu 50 WT Mono lever mixer tap for washbasins AHEu 50 S Mono lever mixer tap for sinks AHu 50 Mixer tap with pivoting spout AHu 51 Twin lever mixer tap with pivoting spout AHS 50 Sensor tap Hoz 5 Comfort AHo 50 Twin lever mixer tap with pivoting spout 8 Preparations Flush the water line thoroughly Wat...

Страница 16: ...regulations Material losses The appliance may develop a leak and cease func tioning Never subject the appliance to water pressure Never interchange the water connections Set the flow rate see tap instructions Observe the maximum permissible flow rate with a fully opened tap see chapter Installation Specifi cation Data table Material losses Counterhold with a suitable spanner when tighten ing fitti...

Страница 17: ...lows Disconnect the appliance from the power sup ply Fill the appliance with water Connect the appliance to the power supply 10 1 1 Appliance handover Explain the functions of the appliance to the user Show the user how to operate the appliance Make the user aware of potential dangers especially the risk of scalding Hand over these instructions and if applicable the instructions for any accessorie...

Страница 18: ...e the heating element up to the flange plate in descaling agent 14 4 Replacing the power cable The power cable must only be replaced by a qualified contractor with an original spare part Alternatively the H05VV F3x1 0 cable may be used 14 5 Checking the earth conductor Pull off the temperature selector and the limiting ring Check the earth conductor in Germany e g BGV A3 across a temperature contr...

Страница 19: ... products ErP Huz 5 ÖKO Comfort Hoz 5 Comfort 222164 222154 Manufacturer AEG Haus technik AEG Haus technik Load profile XXS XXS Energy efficiency class A A Energy conversion efficiency 37 38 Daily power consumption kWh 2 29 2 28 Annual power consumption kWh 493 491 Default temperature setting C 60 60 Sound power level dB A 15 15 Off peak periods possible No No 15 7 Data table Huz 5 ÖKO Comfort Hoz...

Страница 20: ...s Such guarantee is only grant ed if the subsidiary has issued its own terms of guarantee No other guarantee will be granted We shall not provide any guarantee for appliances acquired in countries where we have no subsidiary to sell our products This will not affect warranties issued by any importers Environment and recycling We would ask you to help protect the environment After use dispose of th...

Страница 21: ...Montageschablone Installation template Gabarit de pose Montagesjabloon ...

Страница 22: ...820 520 570 850 550 600 850 200 300 e E ...

Страница 23: ...141 140 94 Hoz 5 Comfort Huz 5 ÖKO Comfort D0000052863 ...

Страница 24: ...Notizen Notes Notities ...

Страница 25: ...lance Quand l appareil est connecté au réseau électrique de manière fixe il faut pouvoir le déconnecter à l aide d un disjoncteur omni polaire ayant une ouverture minimale des contacts de 3 mm Seul un installateur habilité par le fabricant peut remplacer par une pièce de rechange d origine le câble d alimentation en cas d endommagement ou de remplacement Ne jamais connecter l appareil à l aide d u...

Страница 26: ...ne utilisation domestique Il peut être utilisé sans risques par des personnes qui ne dis posent pas de connaissances techniques particulières L appareil peut également être utilisé dans un environne ment non domestique par exemple dans de petites entre prises à condition que son utilisation soit du même ordre Tout autre emploi est considéré comme non conforme Une utilisation conforme de l appareil...

Страница 27: ...l Ni l appareil ni la canalisation d eau ne sont protégés E env 40 C e Position économie d énergie recommandée env 60 C formation de tartre réduite Remarque L installateur peut limiter la température au niveau de l appareil voir Installation Réglages Réglage de la limitation de température 4 Nettoyage entretien et maintenance N utilisez ni produit de nettoyage abrasif ni solvant Un chiffon humide ...

Страница 28: ...e montage en mode de fonctionnement à écoulement libre Huz 5 ÖKO Comfort AHEu 50 WT Mitigeur à mono commande pour lavabo AHEu 50 S Mitigeur à mono commande pour évier AHu 50 Robinet mélangeur avec sortie orientable AHu 51 Mitigeur double commande avec sortie orien table AHS 50 Robinet à capteur Hoz 5 Comfort AHo 50 Mitigeur double commande avec sortie orien table 8 Travaux préparatoires Rincez soi...

Страница 29: ...nner Il faut éviter que l appareil soit soumis à la pres sion de l eau N intervertissez pas les raccordements d eau entrée sortie Réglez le débit voir la notice de la robinetterie Tenez compte du débit maximal permis avec la robinetterie grande ouverte voir le chapitre Installation Données techniques Tableau des données Dommages matériels Il faut tenir ferme le contre écrou avec une clé ap proprié...

Страница 30: ...e Observez la séquence suivante Débranchez l appareil du réseau électrique Remplir d eau l appareil Raccordez l appareil au réseau électrique 10 1 1 Remise de l appareil au client Expliquez les différentes fonctions de l appareil à l utilisateur Familiarisez le avec le fonctionnement de l appareil Indiquez à l utilisateur les risques encourus notam ment le danger de brûlures Remise de la notice et...

Страница 31: ...ride chauffante électrique Enlevez le gros du tartre du corps de chauffe en tapant dessus légèrement Plongez le corps de chauffe dans le liquide de dé tartrage jusqu à la bride chauffante électrique 14 4 Remplacement du câble d alimentation Un installateur doit procéder au remplacement du câble d alimentation par une pièce de rechange d origine Le cas échéant un câble électrique H05VV F3x1 0 peut ...

Страница 32: ...c06 c01 i13 D0000047620 Hoz 5 Comfort c01 Arrivée eau froide Filetage mâle G 1 2 A c06 Sortie eau chaude Filetage mâle G 1 2 A i13 Support mural 15 2 Schéma électrique 1 N PE 230 V AC L N 85_02_06_0001 15 3 Courbe de chauffe La durée de chauffe dépend de l importance du dépôt de tartre et de la chaleur résiduelle Les temps de chauffe avec une eau d alimentation froide à 10 C et un réglage maximal ...

Страница 33: ...e C 60 60 Niveau de puissance acoustique dB A 15 15 Compatible heures creuses Non Non 15 7 Tableau de données Huz 5 ÖKO Comfort Hoz 5 Comfort 222164 222154 Données hydrauliques Capacité nominale l 5 5 Débit d eau tiède 40 C l 10 10 Données électriques Tension nominale V 230 230 Puissance nominale kW 2 2 Courant nominal A 8 7 8 7 Protection A 10 10 Phases 1 N PE 1 N PE Fréquence Hz 50 60 50 60 Limi...

Страница 34: ...a cependant être accordée que si la filiale a publié ses propres conditions de garantie Il ne sera accordé aucune garantie par ailleurs Nous n accordons aucune garantie pour les appareils achetés dans des pays où aucune filiale de notre société ne distribue nos produits D éventuelles garanties accordées par l importa teur restent inchangées Environnement et recyclage Merci de contribuer à la prése...

Страница 35: ...l spelen Kin deren mogen zonder toezicht geen reiniging of gebruikersonderhoud uitvoeren Bij vaste aansluiting op het elektriciteitsnet via een aansluitdoos moet het toestel met een afstand van minstens 3 mm op alle polen van het elektriciteitsnet kunnen losge koppeld worden De aansluitkabel mag bij beschadiging of vervanging alleen vervangen worden door een origineel onderdeel en door een in stal...

Страница 36: ...ien Het toestel is bestemd voor gebruik in een huishoudelijke omgeving Het kan veilig bediend worden door perso nen die daarover niet geïnstrueerd zijn Het toestel kan eveneens buiten een huishouden gebruikt worden bv in het kleinbedrijf voor zover het op dezelfde wijze gebruikt wordt Elk ander gebruik geldt niet als gebruik conform de voor schriften Tot gebruik conform de voorschriften behoort oo...

Страница 37: ... C e Aanbevolen energiespaarstand ca 60 C gerin ge steenvorming Info De installateur kan een temperatuurbegrenzing op het toestel instellen zie hoofdstuk Installatie in stellingen temperatuurbegrenzing instellen 4 Reiniging verzorging en onderhoud Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen of rei nigingsmiddelen met oplosmiddelen Een vochtige doek volstaat om het toestel te onderhouden en te reinig...

Страница 38: ...en Voor de open werkwijze zijn de volgende kranen als toe behoren leverbaar Huz 5 ÖKO Comfort AHEu 50 WT eengreepsmengkraan voor wastafel AHEu 50 S eengreepsmengkraan voor aanrecht AHu 50 Tempereerkraan met zwenkuitloop AHu 51 Tweegreepsmengkraan met zwenkuitloop AHS 50 Kraansensor Hoz 5 Comfort AHo 50 Tweegreepsmengkraan met zwenkuitloop 8 Voorbereidingen Spoel de waterleiding grondig door Wateri...

Страница 39: ...an ondicht en onbruikbaar worden Stel het toestel niet bloot aan waterdruk Verwissel de wateraansluitingen niet Stel het debiet in zie handleiding van de kraan Houd rekening met het maximaal toegelaten de biet bij volledig geopende kraan zie Installatie technische gegevens gegevenstabel Materiële schade Bij het vastdraaien van de schroefkoppelingen dient u deze tegen te houden met een geschikte sc...

Страница 40: ...lgt te werk Koppel het toestel los van het elektriciteitsnet Vul het toestel met water Sluit het toestel aan op het elektriciteitsnet 10 1 1 Overdracht van het toestel Leg aan de gebruiker uit hoe het toestel werkt In strueer hem over het gebruik Wijs de gebruiker op mogelijk gevaar met name het gevaar van brandwonden Overhandig deze handleiding en de handleidingen van het eventuele toebehoren 10 ...

Страница 41: ...oppen Dompel het verwarmingselement tot aan de flens plaat in het ontkalkingsmiddel 14 4 Aansluitkabel vervangen De aansluitkabel mag alleen door een installateur vervan gen worden door een origineel onderdeel Als alternatief kunt u de elektrische kabel H05VV F3x1 0 gebruiken 14 5 Aardleiding controleren Verwijder de temperatuur instelknop en de begren zingsring van het toestel Controleer de aardl...

Страница 42: ... producten ErP Huz 5 ÖKO Comfort Hoz 5 Comfort 222164 222154 Fabrikant AEG Haus technik AEG Haus technik Belastingsprofiel XXS XXS Energie efficiëntieklasse A A Energetisch rendement 37 38 Dagelijks stroomverbruik kWh 2 29 2 28 Jaarlijks stroomverbruik kWh 493 491 Temperatuurinstelling af fabriek C 60 60 Geluidsniveau dB A 15 15 Gebruik van spaartarief mogelijk Nee Nee 15 7 Gegevenstabel Huz 5 ÖKO...

Страница 43: ...dergelijk garantie wordt alleen verstrekt wanneer de dochtermaatschappij eigen garantievoorwaarden heeft gepubliceerd In andere situaties wordt er geen garantie verleend Voor toestellen die in landen worden gekocht waar wij geen dochtermaatschappijenhebbendieonzeproductenverkopen verlenen wij geen garantie Een eventueel door de importeur verzekerde garantie blijft onverminderd van kracht Milieu en...

Страница 44: ... 9656 250 Fax 0911 9656 444 Kundendienstzentrale Holzminden Fürstenberger Str 77 37603 Holzminden Briefanschrift 37601 Holzminden Der Kundendienst und Ersatzteilverkauf ist in der Zeit von Montag bis Donnerstag von 7 15 bis 18 00 Uhr und Freitag von 7 15 bis 17 00 Uhr auch unter den nachfolgenden Telefon bzw Telefaxnummern erreichbar Kundendienst Tel 0911 9656 56015 Fax 0911 9656 56890 kundendiens...

Отзывы: