Aeca StecaGrid Vision Скачать руководство пользователя страница 1

PHOTOVOLTAIK  –  PHOTOVOLTAIC  –  PHOTOVOLTAIQUE  –  FOTOVOLTAICA

StecaGrid Vision

Fernanzeige • remote indication • 

télé-affichage • display remoto

Handbuch

Manual

Manuel

Manuale

734.144 | Z03 | 10.48 | 

Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten!

DE/EN/FR/IT

Содержание StecaGrid Vision

Страница 1: ...C PHOTOVOLTAIQUE FOTOVOLTAICA StecaGrid Vision Fernanzeige remote indication t l affichage display remoto Handbuch Manual Manuel Manuale 734 144 Z03 10 48 nderungen aufgrund technischer Verbesserungen...

Страница 2: ...nverbindung 9 6 3 Grundeinstellung 10 7 Einschalten 13 7 1 Tagesertrag System 13 7 2 Tagesertrag Wechselrichter 13 8 Hauptmen 14 8 1 Leistungen und Ertr ge abfragen 14 8 2 Einstellungen 17 8 3 Alarmie...

Страница 3: ...heiten eine weitere Fachkraft hinzu Nur eine ausgebildete Elektrofachkraft darf das Ger t installieren in Betrieb nehmen instand setzen und demontieren Wenn erkennbar ist dass ein gefahrloser Betrieb...

Страница 4: ...eren anschlie en in Betrieb nehmen und demontieren Endbenutzer die am Ger t Betriebsdaten ablesen 2 3 Kennzeichnungen und Symbole 2 3 1 Warn und Bedienungshinweise Warn und Bedienungshinweise beginnen...

Страница 5: ...eichnungen im Text Kennzeichnung Beschreibung Aufz hlung Handlungsschritt einzeln 1 2 3 Handlungsschritte mehrere in Folge Reihenfolge muss eingehalten werden Voraussetzung f r eine Handlung kursiv He...

Страница 6: ...im Bohren Geh use nicht als Bohrschablone verwenden Geeigneten Montageort w hlen Oberes Befestigungsloch bohren Schraube eindrehen Geh use an Aussparung aufh ngen und ausrichten Untere Befestigungsl c...

Страница 7: ...2 3 4 5 12 V GND 12 V GND A GND B Nr Schnittstelle Beschreibung Anschluss f r Steckernetzteil f r mitgeliefertes Steckernetzteil COMBICON DC Schnittstelle f r externes Netzteil USB Anschluss nur Servi...

Страница 8: ...g AB Taste bl ttert im Men nach unten erniedrigt einen Wert Tab 5 Funktionen der Bedientasten 5 2 2 Einstellungen Datum Zeit der internen Uhren von Fernanzeige und Wechselrichtern Land Mit dem Einstel...

Страница 9: ...esch digung oder Fehlfunktion Der mitgelieferte COMBICON Stecker darf nur von geschultem Fachpersonal angeschlos sen werden Mitgeliefertes Steckernetzteil an die DC Buchse anschlie en oder externes Ne...

Страница 10: ...04 und h her Nachfolgend sind die Display Anzeigen der gef hrten Inbetriebnahme beschrieben 6 3 1 Sprache W hlen Sie im Fenster Set Language mit den AUF und AB Tasten eine Sprache aus und best tigen S...

Страница 11: ...Best tigen Sie mit der SET Taste Das Adressfeld von Wechselrichter 2 ist aktiv falls vorhanden Schritte 3 und 4 wiederholen bis alle Wechsel richter Adressen eingetragen sind Es folgt Einstellen des...

Страница 12: ...he Daten der Anleitung des StecaGrid 10000 3ph 2 SET dr cken Die Sicherheitsabfrage erscheint 3 Best tigen w hlen Abb links 4 SET dr cken Die Ansicht Tagesertrag System wird angezeigt Fall 2 An den We...

Страница 13: ...rte abgefragt hat wird eine Sanduhr angezeigt Kann die Fernanzeige mit keinem Wechselrichter kommunizieren wird eine entsprechende Meldung ausgegeben Ist ber den USB Anschluss ein Ger t z B ein PC an...

Страница 14: ...en Hinweis Enth lt ein System viele Wechselrichter kann es beim Wechseln zwischen den nachfol gend beschriebenen Anzeigen wegen hohen Datenaufkommens zu Verz gerungen bis 30 s kommen 8 1 1 Leistung be...

Страница 15: ...ossen informiert die Mel dung USB Mode aktiv dar ber So lange das Ger t angeschlossen ist kann die Fernanzeige keine Werte von den Wechselrichtern abfragen 1 Nur Systeme mit mehr als 1 Wechselrichter...

Страница 16: ...zten sieben Tage gebl t tert werden Ein Monats oder Jahreswechsel wird ber cksichtigt Wechselrichter gesamt Unter diesem Men eintrag wird der j hrliche Gesamt ertrag des ausgew hlten Wechselrichters i...

Страница 17: ...kann zwischen den Wechselrichtern gebl t tert werden 8 2 Einstellungen Im Untermen Einstellungen k nnen Sie die fol genden Systemeinstellungen ndern Datum und Zeit Sprache Land Kontrast Beleuchtung D...

Страница 18: ...en einstellen Die gew hlte Kon traststufe wird grafisch dargestellt Mit den AUF und AB Tasten kann eine andere Stufe gew hlt werden Die ge nderte Einstellung wird sofort wirksam so dass man die nderun...

Страница 19: ...ein weiteres Mal die SET Taste dr cken Liegt zu diesem Zeitpunkt immer noch eine Doppel Adressierung vor wird der erste Wechselrichter mit der doppelten Adresse angesprungen so dass Sie die Adresse d...

Страница 20: ...ummer Seriennummer Software Version Hardware Version 1 Wechselrichter Sie k nnen sich folgende Daten der Wechselrichter anzeigen lassen Nummer des Wechselrichters nicht die Adresse Typ Artikelnummer P...

Страница 21: ...rte Fehler angezeigt Mit den AUF und AB Tasten k nnen Sie durch die Liste bl ttern 8 5 2 Wechselrichter Hier werden alle aktuell gemeldeten Fehler des aus gew hlten Wechselrichters in einer Liste ange...

Страница 22: ...Warnung W Der Wechselrichter hat einen Fehler erkannt der Minderertr ge nach sich ziehen kann Es wird empfohlen die Fehlerursache zu beseitigen Typ Fehler F Der Wechselrichter hat einen schwerwiegend...

Страница 23: ...n Wert Der Wechselrichter darf sich nicht ans Netz zuschalten Verst ndigen Sie Ihren Installateur F X Keine g ltige L n dereinstellung Ein oder mehrere Wechselrichter haben keinen g ltigen L ndercode...

Страница 24: ...gelegt Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein I X Optionskarten fehler Die im Wechselrichter eingesteckte Kommunikationskarte hat einen Fehler gemeldet Die Kommunkation nach au en ist eventuell gest rt ans...

Страница 25: ...stellen des Landes verweigert Verst ndigen Sie Ihren Installateur W Leistungsreduktion abgelehnt Der Wechselrichter hat den Befehl zum Reduzieren der abgegebenen Leistung verwei gert 10 2 Einstellungs...

Страница 26: ...aufen Dies ist typischerweise bei der ersten Inbetriebnahme der Fall Die angezeigte L nderauswahl bietet die L nder in englischer Sprache an deren Einstellungen von allen Wechselrichtern unterst tzt w...

Страница 27: ...n wurden Die angezeigte L nderauswahl bietet die gesetzten L nder in englischer Sprache an Beispiel Auf Wechselrichter 1 ist France gesetzt Auf Wechselrichter 2 ist Germany gesetzt Bei einem dritten W...

Страница 28: ...zart IP 20 Abmessungen X x Y x Z 240 x 180 x 63 8 mm Gewicht 450 g Stromversorgung Eingang Ausgang Zuleitung Ausgang Steckernetzteil im Lieferumfang enthalten 230 V 12 V DC 20 1 A Pmax 4 W 1 8 m Leist...

Страница 29: ...sdr cklich von der Steca Elektronik GmbH genehmigt sind 2 Modifikationen oder Anpassungen am Produkt durch den Kunden oder andere dem Kunden zuzurechnende Ursachen 3 die nicht vorschriftsm ige Anordnu...

Страница 30: ...deiner Weise damit zusammenh ngen Ebenso bernehmen wir keine Verantwortung f r patentrechtliche Verletzungen oder Verletzung anderer Rechte Dritter die aus der Verwendung dieses Wechselrichters resul...

Страница 31: ...31 734 144 10 48 DE Notizen...

Страница 32: ...Function 38 6 Commissioning 39 6 1 Power supply 39 6 2 Data connection 39 6 3 Basic settings 40 7 Switching on 43 7 1 System daily yield 43 7 2 Inverter daily yield 43 8 Main menu 44 8 1 Querying outp...

Страница 33: ...further professional personnel in the event of any ambiguities Only qualified electricians may install commission repair or deinstall this device As soon as it becomes evident that safe operation is...

Страница 34: ...ians installing connecting commissioning and de installing the device end users reading operating data from the device 2 3 Symbols and markings 2 3 1 Warning and operating notes Warning and operating...

Страница 35: ...Table Tab 3 General terms and abbreviations 2 3 3 Labels used in the text Label Description List Working step single 1 2 3 Working steps several steps in a sequence whereby the sequence must be follo...

Страница 36: ...case as a drilling template Choose a suitable installation site Drill the upper fastening hole Screw in the screw Hang the case in the recess and align it correctly Mark the position of the lower fas...

Страница 37: ...2 3 4 5 12 V GND 12 V GND A GND B No Interface Description Connection for mains adapter plug for mains adapter plug supplied with the device COMBICON DC interface for an external power supply USB conn...

Страница 38: ...g DOWN button Scrolling down through the menu Decreases a selected value Tab 5 Functions of the operating buttons 5 2 2 Settings Date time of the internal clocks of the remote display and inverters Co...

Страница 39: ...supply CAUTION Danger of damage or malfunction The COMBICON plug supplied may only be connected by qualified electricians Connect the mains adapter plug to the DC socket or connect an external power...

Страница 40: ...anual issue Z04 or later The following section describes the display messages during the guided commissioning process 6 3 1 Language Use the UP and DOWN buttons in the Set Language window to select th...

Страница 41: ...onfirm this by pressing the SET button The ad dress field of inverter 2 is now active if present Repeat steps 3 and 4 above until all inverter ad dresses have been entered The next step is Setting the...

Страница 42: ...ee Country table in the Technical Data section of the StecaGrid 10000 3ph manual 2 Press SET The confirmation prompt is displayed 3 Select Confirm Fig left 4 Press SET The System daily yield screen is...

Страница 43: ...f not all values are available because the remote display has not yet que ried all values from all inverters An appropriate message is displayed if communication with one or more inverters is not poss...

Страница 44: ...screen 8 1 Querying outputs and yields Note In a system with many inverters the large data volume can result in delays of up to 30 s when switching between the various displays described below 8 1 1...

Страница 45: ...e message USB mode active is displayed The remote display cannot query any values from the inverters while the device is con nected to the USB port 1 Only in systems with more than 1 inverter System t...

Страница 46: ...owse through the last 7 days Reaching the end of each month or year automatically brings you to the next month or year Inverter total This menu item displays the total annual yield of the selected inv...

Страница 47: ...each inverter in turn 8 2 Settings The Settings submenu allows you to change the fol lowing system settings Date and time Language Country Contrast Display illumination Inverter addresses Date time T...

Страница 48: ...is displayed graphically Use the UP and DOWN buttons to select a different level The modified setting is immediately visible so you can see if the new setting is correct Pressing the SET button confir...

Страница 49: ...once more to save these settings If a duplicate address still exists at this time then the first inverter with a duplicate address is displayed so that you can directly change this address to a unique...

Страница 50: ...number Serial number Software version Hardware version 1 Inverters You can display the following information relating to the inverters Inverter number not the address Type Item number Production numb...

Страница 51: ...re listed You can use the UP and DOWN buttons to scroll through the list 8 5 2 Inverter All currently logged errors for the selected inverter are shown here in a list Both confirmed and non con firmed...

Страница 52: ...arning W The inverter has detected an error that may result in reduced yields It is highly rec ommended that you correct the cause of the error Type Error E The inverter has detected a serious error N...

Страница 53: ...itive or negative input and earth is less than the permissible value The inverter must not switch onto the grid Contact your installer E X Invalid country setting One or more inverters have an invalid...

Страница 54: ...nternal data logger Set the date and time I X Option card fault The communications card inserted into the inverter has signalled an error The communication to the outside world is possibly interrupted...

Страница 55: ...ct your installer W Derating refused The inverter has refused to obey a command to reduce the output power 10 2 Settings screens 10 2 1 Language The language setting is queried during initial commissi...

Страница 56: ...running with their default values This is typically the case during initial commissioning The displayed country selection list in English shows all countries whose settings are supported by all invert...

Страница 57: ...plays the set countries in English Example Inverter 1 is set to Germany Inverter 2 is set to United Kingdom If a third inverter with Spain set as the country is also present then Spain will also be di...

Страница 58: ...Protection degree IP 20 Dimensions X x Y x Z 240 x 180 x 63 8 mm Weight 450 g Power supply Input Output Supply output Mains adapter plug included in delivery 230 V 12 V DC 20 1 A Pmax 4 W 1 8 m Power...

Страница 59: ...Steca products with other products that are not explicitly approved by Steca Elektronik GmbH 2 modifications or adjustments to the product by the customer or other causes due to the customer 3 incorre...

Страница 60: ...n improper operation and incorrect use and maintenance Similarly we assume no responsibility for patent right or other right infringements of third parties caused by usage of this inverter The manufac...

Страница 61: ...61 734 144 10 48 EN Notes...

Страница 62: ...entation lectrique 69 6 2 Liaison de donn es 69 6 3 R glage de base 70 7 Mise en marche 73 7 1 Rendement quotidien du syst me 73 7 2 Rendement quotidien des onduleurs 73 8 Menu principal 74 8 1 Interr...

Страница 63: ...de doutes Seul un lectricien qualifi est autoris proc der l installation de l appareil sa mise en service sa r paration et son d montage S il n est plus possible de garantir un service exempt de tout...

Страница 64: ...e de l appareil utilisateurs finals qui consultent les donn es de service sur l appareil 2 3 Signes et symboles 2 3 1 Avertissements et indications d utilisation Les avertissements et les indications...

Страница 65: ...ns le texte Signe Description num ration tape de proc dure unique 1 2 3 tapes de proc dure plusieurs tapes cons cutives ordre respec ter imp rativement Condition pr alable une manipulation italique L...

Страница 66: ...gement du bo tier lors des travaux de per age N utilisez pas le bo tier comme gabarit de per age Choisissez le lieu de montage appropri Percez le trou de montage sup rieur Tournez la vis Accrochez le...

Страница 67: ...12 V GND A GND B N Interface Description Raccordement du bloc d alimen tation destin au bloc d alimentation joint la livrai son Interface DC COMBICON destin e au bloc d alimentation externe Connexion...

Страница 68: ...le menu vers le bas diminue une valeur Tab 5 Fonctions des touches de commande 5 2 2 Param tres Date heure des horloges internes du t l affichage et des onduleurs Pays Le r glage du pays permet de d f...

Страница 69: ...onnel sp cialis qualifi est autoris effectuer le raccordement du connec teur COMBICON joint la livraison Raccordez le bloc d alimentation joint la livraison la prise femelle DC ou raccordez un bloc d...

Страница 70: ...StecaGrid 10000 3ph dition Z04 et plus Les paragraphes suivants d crivent les affichages l cran lors de la mise en service guid e 6 3 1 Langue S lectionnez une langue dans la fen tre R gler lan gue l...

Страница 71: ...ant sur la touche SET Le champ d adresse de l onduleur 2 est actif si disponible R it rez les tapes 3 et 4 jusqu ce que toutes les adresses des onduleurs soient saisies Les tapes suivantes sont R glag...

Страница 72: ...ris tiques techniques du manuel relatif l onduleur StecaGrid 10000 3ph 2 Appuyez sur la touche SET La demande de confir mation appara t l cran 3 S lectionnez l option Confirmer fig de gau che 4 Appuy...

Страница 73: ...ge n est pas encore parvenu interroger toutes les valeurs un sablier appara t alors l cran Lorsque le syst me ne parvient pas tablir de com munication avec le moindre onduleur un message correspondant...

Страница 74: ...ments Remarque Si un syst me comporte un grand nombre d onduleurs ceci peut entra ner des ralentis sements allant jusqu 30 s lorsque vous naviguez entre les affichages d crits dans les paragraphes ci...

Страница 75: ...ffiche l cran Tant que l appareil est raccord le t l affichage ne parvient pas interroger les valeurs relatives aux onduleurs 1 valable uniquement pour les syst mes dot s de plus d un onduleur Syst me...

Страница 76: ...ntre les diff rents rendements des 7 derniers jours Cet affichage prend en compte le changement de mois ou d ann e Onduleur total Cette entr e de menu affiche le rendement annuel total de l ensemble d...

Страница 77: ...entre les diff rents onduleurs 8 2 R glages Le sous menu R glages vous permet de modifier les r glages du syst me suivants Date et heure Langue Pays Contraste R tro clairage Adresses des onduleurs Dat...

Страница 78: ...HAUT et BAS vous permettent de s lectionner un autre niveau Le r glage modifi s applique imm diatement de fa on ce que vous puissiez valuer tout de suite si la mo dification vous convient La touche S...

Страница 79: ...euxi me fois sur la touche SET afin de les enregistrer Si un double adressage se produit encore cet instant le premier onduleur disposant de deux adresses est ignor de sorte que vous puissiez imm diat...

Страница 80: ...e s rie Version du logiciel Version du mat riel 1 Onduleurs Vous avez la possibilit de consulter les donn es sui vantes relatives aux onduleurs Num ro de l onduleur ne pas confondre avec l adresse Typ...

Страница 81: ...n acquitt es Les touches HAUT et BAS vous permettent de naviguer dans la liste d erreurs 8 5 2 Onduleurs Cette rubrique vous indique sous forme de liste l en semble des erreurs actuellement signal es...

Страница 82: ...sceptible d entra ner des rendements minimaux Il est vivement recommand d liminer la cause de cette erreur Type Erreur F L onduleur a d tect une erreur grave L installation n injecte plus d lectricit...

Страница 83: ...actez votre installateur E D faut d isole ment La r sistance d isolement entre l entr e n gative ou positive et la terre est inf rieure la valeur autoris e L onduleur n est pas autoris se raccorder au...

Страница 84: ...orrectement stock es dans l enregistreur de donn es interne R glez la date et l heure I X Erreur de la carte option La carte de communication ins r e dans l onduleur a signal une erreur La communicati...

Страница 85: ...e au r glage du pays Contactez votre installateur A R duction de puissance rejet e L onduleur a refus la commande destin e la r duction de la puissance fournie 10 2 Fen tre de r glage 10 2 1 Langue Le...

Страница 86: ...onnent avec les valeurs par d faut Ce cas l est caract ristique d une premi re mise en service La s lection du pays indiqu e propose en langue anglaise les pays dont les r glages sont pris en charge p...

Страница 87: ...es pays d finis en langue anglaise Exemple L onduleur 1 est d fini sur France L onduleur 2 est d fini sur Germany Dans le cas d un troisi me onduleur d fini sur l Espa gne l cran afficherait galement...

Страница 88: ...Dimensions X x Y x Z 240 x 180 x 63 8 mm Poids 450 g Alimentation lectrique Entr e Sortie C ble d alimentation sortie Bloc d alimentation inclus dans la livraison 230 V 12 V DC 20 1 A Pmax 4 W 1 8 m...

Страница 89: ...pas express ment autoris s par la soci t Steca Elektronik GmbH 2 des modifications ou adaptations du produit effectu es par le client ou d autres causes imputables au client 3 une disposition ou un m...

Страница 90: ...ou d entretien ou qui en d couleraient de quelque mani re que ce soit De m me nous n assumerons aucune responsabilit pour des violations de droit de brevet ou de droit de tiers qui r sulteraient de l...

Страница 91: ...91 734 144 10 48 FR Notes...

Страница 92: ...di corrente 99 6 2 Collegamento trasferimento dati 99 6 3 Impostazioni di base 100 7 Accensione 103 7 1 Rendimento giornaliero sistema 103 7 2 Rendimento giornaliero inverter 103 8 Menu principale 104...

Страница 93: ...ficato L installazione la messa in funzione la manutenzione e lo smontaggio del presente apparecchio devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti specializzati Nel caso in cui non fosse pi po...

Страница 94: ...ollegamento la messa in funzione e lo smontaggio dell apparecchio utenti per la lettura dei dati di funzionamento dall apparecchio 2 3 Simboli e contrassegni 2 3 1 Avvertenze di funzionamento Le avver...

Страница 95: ...o Contrassegno Descrizione Elenco Intervento singolo 1 2 3 Interventi in sequenza attenersi alla sequenza indicata Condizione preliminare per un intervento corsivo Evidenziazione leggera Riferimento i...

Страница 96: ...on utilizzare la scatola come dima Scegliere un luogo di montaggio appropriato Eseguire il foro di fissaggio superiore Avvitare la vite Agganciare la scatola all occhiello e allineare Tracciare i fori...

Страница 97: ...ore 1 2 3 4 5 12 V GND 12 V GND A GND B N Interfaccia Descrizione Collegamento alimentatore di rete per alimentatore di rete in dotazione Interfaccia CC COMBICON per alimentatore di rete esterno Porta...

Страница 98: ...postato Tasto IN BASSO scorrimento voci del menu verso il basso diminuzione di un valore Tab 5 Funzioni dei tasti di comando 5 2 2 Impostazioni Data ora degli orologi interni del display e degli inver...

Страница 99: ...malfunzionamento Il connettore a spina COMBICON in dotazione pu essere collegato solo da personale specializzato e qualificato Collegare l alimentatore di rete in dotazione alla presa CC o un aliment...

Страница 100: ...consultare il manuale di StecaGrid 10000 3ph a partire dalla versione Z04 Nel seguito sono descritti i messaggi del display per la messa in funzione guidata 6 3 1 Lingua Nella finestra Set Language s...

Страница 101: ...presente Ripetere i passaggi 3 e 4 fino a inserire tutti gli indirizzi inverter Seguono i passaggi Impostazione Paese vedere capitolo se guente Impostazione Paese eventualmente qualche secondo di atte...

Страница 102: ...i paesi contenuta nei Dati tecnici delle istruzioni di StecaGrid 10000 3ph 2 Premere il tasto SET Compare la richiesta di con ferma 3 Selezionare Confermare fig a sinistra 4 Premere il tasto SET Compa...

Страница 103: ...non ha ancora eseguito la ricerca di tutti i valori compare una clessidra Qualora il display remoto non fosse in grado di comu nicare con alcun inverter apparir il relativo messag gio Se un apparecch...

Страница 104: ...onsultare potenza e rendimenti Nota Nel caso di un sistema con pi inverter a causa del volume dei dati coinvolti il passag gio da una visualizzazione all altra pu durare anche 30 secondi 8 1 1 Potenza...

Страница 105: ...messaggio Modo USB attivo Finch sussiste tale collegamento il display non pu leggere i dati degli inverter 1 Solo per sistemi con pi di un inverter Sistema totale In questa voce di menu illustrato il...

Страница 106: ...scorrere l elenco degli ultimi 7 giorni Il display tiene conto del passaggio da un mese o da un anno all altro Inverter totale In questa voce di menu illustrato il rendimento totale annuo dell inverte...

Страница 107: ...rticali Usare i tasti IN ALTO e IN BASSO per scorrere l elenco degli inverter 8 2 Impostazioni Dal sottomenu Impostazioni possibile modificare le seguenti impostazioni del sistema Data Ora Lingua Paes...

Страница 108: ...zato in forma grafica Usare i tasti IN ALTO e IN BASSO per passare da un livello all altro L imposta zione selezionata si attiva istantaneamente di modo da poter valutare immediatamente il cambiamento...

Страница 109: ...sere presente uno stesso indirizzo assegnato due volte la visualizzazione passa automa ticamente al primo inverter con indirizzo doppione di modo da cambiarne immediatamente l indirizzo 8 3 Allarme In...

Страница 110: ...ftware Versione hardware 1 Inverter Per gli inverter vengono visualizzati i seguenti dati Numero dell inverter non indirizzo Tipo Numero articolo Numero di produzione Numero di serie Versione software...

Страница 111: ...onfer mati Usare i tasti IN ALTO e IN BASSO per scorrere l elenco 8 5 2 Inverter In questa visualizzazione compare un elenco con tutti gli errori attuali segnalati per l inverter selezionato Sono cont...

Страница 112: ...nto da parte del gestore Tipo Avvertenza A L inverter ha riconosciuto un errore che pu causare cali indesiderati del rendimento Si consiglia di eliminare le cause dell errore Tipo Errore E L inverter...

Страница 113: ...Uno o pi inverter hanno un codice Paese non valido Ci significa che o non stato selezionato alcun Paese durante la messa in funzione o negli inverter di uno stesso sistema sono inseriti Paesi diversi...

Страница 114: ...unicazione verso l esterno sia disturbata per il resto l inverter lavora senza impedimenti Controllare la comunicazione Potrebbe essere necessario reinserire la scheda di comunicazione rimuo vere la s...

Страница 115: ...Paese Informare l installatore A Riduzione di potenza non accettata L inverter non ha eseguito il comando di riduzione della potenza fornita 10 2 Finestre impostazioni 10 2 1 Lingua L impostazione de...

Страница 116: ...stato alcun Paese e che questi sono in fun zione con i valori di default Ci capita particolarmente alla prima messa in funzione Nella schermata accanto i Paesi sono visualizzati in inglese lingua supp...

Страница 117: ...ono visualizzati in inglese Esempio Nell inverter 1 impostato Germany Nell inverter 2 impostato Italy Nel caso di un terzo inverter impostato su Spagna verrebbe inoltre visualizzato Spain 1 Selezionar...

Страница 118: ...IP 20 Dimensioni X x Y x Z 240 x 180 x 63 8 mm Peso 450 g Alimentazione di corrente ingresso uscita cavo di alimentazione uscita alimentatore di rete compreso nella fornitura 230 V 12 V CC 20 1 A Pmax...

Страница 119: ...con altri prodotti non esplicitamente approvati dalla Steca Elektronik GmbH 2 modifiche o adattamenti del prodotto da parte del cliente o ad altre cause dovute al cliente 3 la sequenza o il montaggio...

Страница 120: ...nonch da uso e manutenzione scorretti o in qualche modo collegati agli stessi Analogamente non ci assumiamo alcuna responsabilit riguardo a violazioni di brevetti o di diritti di terzi riconducibili a...

Страница 121: ...121 734 144 10 48 IT Annotazioni...

Страница 122: ...122 734 144 10 48 Zertifikate Certificates Certificats Certificati...

Страница 123: ...123 734 144 10 48...

Страница 124: ...734144...

Отзывы: