background image

 

2. AVERTISSEMENT ! 

 
AVERTISSEMENT: 

UNE MAUVAISE UTILISATION DE CETTE MACHINE PEUT CAUSER DES BLESSURES 

GRAVES OU LA MORT. Pour réduire le risque de blessure grave, lisez toutes les précautions importantes et des 
instructions dans ce manuel et tous les avertissements sur le produit avant utilisation.  Avant de commencer tout 
programme d'exercice, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour les personnes âgées de 
plus de 35 ans ou des personnes ayant préexistante de la santé. 

CAP Barbell, Inc. Et ses filiales déclinent toute 

responsabilité en cas de blessures corporelle ou de dommage causé par ou lors de l'utilisation de ce produit. 
Conservez ces instructions.

 

 

1. 

Veuillez lire attentivement le manuel d’assemblage avant de procéder et d’utiliser le matériel pour la premier fois. 
Conservez toutes les instructions pour vous y référer ultérieurement el pour toute maintenance.  

2.  Il est de la responsabilité du propriétaire de s'assurer que tous les utilisateurs de ce produit soient dûment 

informés de toutes les précautions. 

3.  Utilisez ce produit seulement tel que décrit dans ce manuel et conservez ce manuel à portée de main pour 

référence future. 

4.  Gardez les enfants et les animaux domestiques loin de ce produit à tout moment. Garder les mains et les pieds 

éloignés des pièces mobiles. 

5.  Placez l'appareil sur une surface plane d'au moins 100 CM d'espace libre autour.  
6.  Vérifiez et serrez correctement toutes les pièces régulièrement. Remplacer les pièces usées ou endommagées 

immédiatement et ne pas utiliser la machine jusqu'à ce qu'il ait été réparé. 

7.  Veiller à ce que tous les mécanismes de verrouillage sont verrouillés en toute sécurité avant d'utiliser l'appareil. 
8.  Porter des vêtements appropriés pour l'exercice, Ne portez pas de vêtements amples qui pourraient se coincer. 

Portez toujours des chaussures de sport 

lors l’exercice. 

9.  Garder ce produit à l'intérieur, loin de l'humidité et la poussière. 
10.  Ne pas installer n'importe quel produit de remise en forme à proximité d'une piscine, un jacuzzi ou d'autres 

endroits humides. La corrosion causée par l'installation dans ces endroits peut conduire à une défaillance 
prématurée des composants. 

11.  Exercice excessif peut entraîner des blessures graves ou la mort. Si vous ressentez une douleur faible, étourdi, 

ou se sentent tout exercice, arrêtez immédiatement et laisser refroidir. 

12.  Ne jamais utiliser d'accessoires non recommandés par le fabricant  
13. 

Ce produit est conçu pour être utilisé par des adultes à des fins d’exercice physique.  Il ne convient pas aux 
personnes âgées de moins de 14 ans. 

14. 

Il est déconseille aux personnes handicapées d’utiliser cet appareil sans l’assistance d’une personne 
compétente. 

15. 

Ne laissez jamais plus d’une personne utiliser l’appareil simultanément. 

16. 

N’utilisez jamais l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement. 

17.  Ce produit est conçu et destiné seulement pour consommateurs/maison et dans un environnement 

intérieur. Ne pas l'utiliser dans une activité commerciale, locatif, ou institutionnel. 

18.  NE RANGEZ PAS VOTRE BARRE AVED POIDS SUR LE BANC LONGTEMPS POUR EMPÊCHER LA BARRE 

SE PLIE. 

19.  AJOUTER OU ENLEVER DES QUANTITÉS ÉGALES DE POIDS DE CHAQUE CÔTÉ DE LA BARRE POUR 

L’EMPÊCHER DE BASCULER. 

20.  SOYEZ ATTENTIF LORSQUE AJOUTER OU ENLEVER DE POIDS SUR LA JAMBE DÉVELOPPEUR POUR 

L’EMPÊCHER DE BASCULER. 

21.  UTILISEZ LES CROCHETS DE SÉCURITÉ SUR LES MONTANTS À PRÉVENIR LA BARRE DE BASCULER 

LORSQUE L’AJOUT OU LE RETRAIT DE POIDS. 

 

CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE 

Ce sont les capacités maximales de poids recommandé par le fabricant. Faites preuve de prudence lors de l'exercice 
et toujours penser à la sécurité. Des blessures graves ou la mort peut se produire si ces précautions ne sont pas 
suivies. Ne jamais exercer seul. 
 
Charge maximale inclus de l'utilisateur = 

136 Kg. 

Charge maximale de Montants = 

136 Kg. 

Charge maximale de l'exerciseur de jambes = 

36 Kg.  

Charge maximale de pupitre á biceps = 

22.6 Kg. 

 
 

Содержание FM-AD7240AS

Страница 1: ...SUMER USE ONLY CUIDADO HERIDAS GRAVES O MUERTE PUEDEN OCURRIR SI NO USA PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones graves lea todas las advertencias e instrucciones en este manual antes de usarlo Guardar este manual para referencia futura PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE ATTENTION UNE MAUVAISE UTILISATION DE CETTE MACHINE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT Pour réduire le risque de blessur...

Страница 2: ...INCIPALES ET DIMENSIONS 4 PART IDENTIFICATION CHART TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PARTES TABLEAU D IDENTIFICATION DES PIÈCES 5 PARTS LIST LISTA DE PARTES LISTE DES PIÈCES 6 EXPLODED DRAWING DIBUJO DE DESPIECE VUE ÉCLATÉE 7 ASSEMBLY ENSAMBLAJE MONTAGE 8 EXERCISE GUIDELINES PAUTAS DE EJERCICIO DIRECTIVES D EXERCISE 9 MAINTENANCE MANTENIMIENTO ENTRETIEN 10 OPERATIONAL INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE USO M...

Страница 3: ...calcomanías de advertencias Si las calcomanías no están o son ilegibles ver la portada de este manual para obtener calcomanías de reemplazo Aplicar las calcomanías en el lugar indicado Nota Puede que las calcomanías no sean mostradas en su tamaño real Ce dessin montre l emplacement de l autocollant d avertissement s Si l autocollant est manquant ou est illisible voir la couverture de ce manuel et ...

Страница 4: ... install any fitness product near a pool hot tub or other damp locations Corrosion caused by installation in these locations can lead to premature failure of components 11 Over exercising may result in serious injury or death If you feel faint dizzy or experience pain while exercising stop immediately and cool down 12 Do not use attachments not recommended by the manufacturer 13 This product is de...

Страница 5: ...medad y el polvo 10 No instale este producto cerca de una piscina bañera de hidromasaje o de otros lugares húmedos La corrosión causada debido a la instalación en estos lugares puede llevar a un fallo prematuro de los componentes 11 Ejercitarse en exceso puede resultar en lesiones graves o la muerte Si usted se siente débil mareado o siente dolor durante el ejercicio deténgase inmediatamente y enf...

Страница 6: ...ice 9 Garder ce produit à l intérieur loin de l humidité et la poussière 10 Ne pas installer n importe quel produit de remise en forme à proximité d une piscine un jacuzzi ou d autres endroits humides La corrosion causée par l installation dans ces endroits peut conduire à une défaillance prématurée des composants 11 Exercice excessif peut entraîner des blessures graves ou la mort Si vous ressente...

Страница 7: ...us contacter Avant de lire plus loin s il vous plaît de vous familiariser avec les parties et leurs noms dans l image ci dessous DIMENSIONS DIMENSIONES DIMENSIONS Width Anchura Largeur Depth Profundidad Profondeur Height Altura Hauteur Weight Peso Poids IN 66 34 36 26 45 51 55 1 lb CM 168 5 92 1 115 6 25 kg Support Rod Barra de Soporte Barre de Support Preacher Predicador Pupitre á biceps Leg Leve...

Страница 8: ... materiales de empaquetamiento No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se haya completado Vea a continuación las herramientas que se incluye con el producto Además de las herramientas incluidas el montaje puede requerir una llave inglesa no incluidos L assemblage nécessiter deux personnes Placez toutes les pièces dans une zone dégagée et enlever les matériaux d emballage Ne...

Страница 9: ...Crochet de sécurité 2 17 FM AD7240AS 17 M10x90 Bolt M10 x 90mm Perno M10 x 90mm Boulon 4 18 FM AD7240AS 18 M10x60 Bolt M10 x 60mm Perno M10 x 60mm Boulon 2 19 FM AD7240AS 19 M10x65 Carriage Bolt M10 x 65mm Perno Din M10 x 65mm Boulon Din 1 20 FM AD7240AS 20 M10x55 Carriage Bolt M10 x 55mm Perno Din M10 x 55mm Boulon Din 1 21 FM AD7240AS 21 M10x20 Bolt M10 x 20mm Perno M10 x 20mm Boulon 2 22 FM AD7...

Страница 10: ...10 6 EXPLODED VIEW DESPIECE VUE ÉCLATÉE 1 2 3 4 4 17 17 25 27 5 6 7 18 19 20 21 25 25 25 27 27 8 9 9 22 25 27 29 30 12 13 14 23 24 15 15 10 11 16 26 28 31 25 27 23 15 32 33 34 35 ...

Страница 11: ...11 7 ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE 1 2 1 2 3 4 4 17 17 25 25 27 1 5 6 7 18 19 20 21 25 25 25 25 27 27 27 ...

Страница 12: ...12 3 4 8 9 9 6 22 25 27 29 30 10 2 3 8 11 12 13 14 4 16 23 24 15 15 26 28 ...

Страница 13: ...13 5 31 25 27 23 15 32 33 34 35 ...

Страница 14: ...an uncontrolled manner will leave you feeling exhausted TRAINING INTENSITY How hard you begin to train depends on your overall level of fitness The soreness you experience can be lessened by decreasing the load you place on your muscles and by performing fewer sets To avoid injury you should gradually work into an exercise program and set the load to your individual fitness level The load should i...

Страница 15: ...rcitarse de una manera no controlada lo dejara sintiéndose exhausto LA INTENSIDAD DEL ENTRENAMIENTO Qué tan duro empiece a entrenar depende de su nivel de condición física El dolor que experimenta puede reducirse al disminuir la carga que se coloca en los músculos y mediante la realización de un menor número de series Para evitar lesiones usted debe trabajar poco a poco en un programa de ejercicio...

Страница 16: ... Exercer de manière incontrôlée vous laissera épuiser FORMATION INTENSITÉ Comment dur vous commencer à former dépend de votre niveau global de remise en forme La douleur que vous ressentez peut être atténuée par la diminution de la charge que vous placez sur vos muscles et en effectuant moins d ensembles Pour éviter les blessures vous devez travailler progressivement dans un programme d exercice e...

Страница 17: ...e Stretch Estiramiento lateral Étirement latéral Arm Stretch Estiramiento de brazos Étirement de bras Groin Stretch Estiramiento ingle Étirement de l aine Hamstring Stretch Estiramiento isquiotibiales Étirement ischio jambier Hip Stretch Estiramiento de cadera Étirement de hanche Torso Stretch Estiramiento del torso Étirement de torse Neck Stretch Estiramiento de cuello Étirement de cou ...

Страница 18: ...ando sea necesario 4 Evite los limpiadores ácidos a base de cloro y también productos de limpieza que contengan abrasivos que puedan rayar o dañar el equipo 5 Compruebe con regularidad para asegurarse que todas las piezas estén ajustadas y en condiciones de trabajo Si una pieza está dañada no lo utilice hasta que la pieza es reemplazado o reparado 6 Inspeccione que todas las etiquetas se puedan le...

Страница 19: ...may vary INSTRUCCIONES DE USO Las imágenes son sólo de referencia El producto real puede ser diferente INSTRUCTIONS D UTILISATION Les images sont fournies à titre indicatif Produit réel peut être différent Accessories not included Accesorios no incluidos Accessoires non inclus ...

Страница 20: ...iones o reparaciones hechas por un representante no autorizado Garantía no válida fuera de los Estados Unidos La prueba de compra es necesaria para todos los reclamos El uso de este producto crea un contrato entre el fabricante y el usuario de resolver cualquier disputa reclamación o controversia que resulte en relación a este producto incluyendo la validez de esta cláusula de arbitraje a través d...

Отзывы: