background image

 

18 

9. MAINTENANCE 

The safety and integrity designed into the machine can only be maintained when the equipment is regularly 
examined for damage and repaired.  It is the sole responsibility of the user/owner to ensure that regular maintenance 
is performed.  Worn or damaged components shall be replaced immediately and stop using the equipment until the 
repair is made. 
1.  Wipe machine regularly to prevent accumulation of dust.  
2.  Use a damp cloth on plastic parts only, use dry cloth on metal frames. 
3.  Wipe down all upholstery with a damp cloth as needed. 
4.  Avoid acid chlorine based cleaners and also cleaners containing abrasives as these could scratch or damage the 

equipment 

5.  Check regularly to ensure all parts are tight and in working condition. If a part is damaged do not use until the 

part is replaced or repaired. 

6.  Inspect all labeling for readability.  This includes warning and caution decals. Replace them as needed. 
7.  Verify that all adjustments can be made into each position.   

 
 

 

9. MANTENIMIENTO 

La seguridad y la integridad diseñada en la máquina sólo pueden mantenerse cuando es examinada periódicamente 
por daños y reparada. Es responsabilidad exclusiva del usuario / propietario el asegurarse de que el mantenimiento 
regular se lleva a cabo. Componentes desgastados o dañados deberán ser sustituidos inmediatamente y dejar de 
usar el equipo hasta que se efectúe la reparación. 
 
1.  Limpie la máquina con regularidad para evitar la acumulación de polvo. 
2.  Use un paño húmedo en las partes de plástico, sólo use un paño seco en los marcos de metal. 
3.  Limpiar la tapicería con un paño húmedo cuando sea necesario. 
4.  Evite los limpiadores ácidos a base de cloro, y también productos de limpieza que contengan abrasivos que 

puedan rayar o dañar el equipo 

5.  Compruebe con regularidad para asegurarse que todas las piezas estén ajustadas y en condiciones de trabajo. 

Si una pieza está dañada, no lo utilice hasta que la pieza es reemplazado o reparado. 

6.  Inspeccione que todas las etiquetas se puedan leer. Esto incluye las etiquetas de advertencia y precaución. 

Reemplace según sea necesario.  

7.  Verificar que todos los ajustes se pueden hacer en cada posición. 
 
 

9. ENTRETIEN 

L'innocuité et l'intégrité de la conception dans la machine peut être seulement maintenu quand on les examine 
régulièrement et réparé. Il est de la responsabilité de l'utilisateur / propriétaire de s'assurer que l'entretien régulier est 
effectué. Porté ou des composants endommagés doivent être remplacés immédiatement et cesser d'utiliser 
l'équipement jusqu'à ce que la réparation est effectuée. 
 
1.  Essuyez la machine régulièrement pour éviter l'accumulation de poussière. 
2.  Utilisez un chiffon humide sur les pièces en plastique uniquement, utilisez un chiffon sec sur des cadres 

métalliques. 

3.  Essuyer tout rembourrage avec un chiffon humide si nécessaire. 
4.  Évitez les nettoyants acides avec du chlore, et des produits de nettoyage contenant des agents abrasifs qui 

peuvent rayer ou endommager l'équipement 

5.  Vérifiez régulièrement pour assurer toutes les pièces sont bien serrés et en bon état de fonctionnement. Si une 

pièce est endommagé, ne pas utiliser jusqu'à ce que la partie est remplacé ou réparé. 

6.  Inspectez toutes les étiquettes pour plus de lisibilité. Cela inclut les autocollants d'avertissement et de prudence. 

Remplacez-les au besoin. 

7.  Vérifiez que tous les réglages peuvent être effectués dans chaque position. 

 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание FM-AD7240AS

Страница 1: ...SUMER USE ONLY CUIDADO HERIDAS GRAVES O MUERTE PUEDEN OCURRIR SI NO USA PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones graves lea todas las advertencias e instrucciones en este manual antes de usarlo Guardar este manual para referencia futura PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE ATTENTION UNE MAUVAISE UTILISATION DE CETTE MACHINE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT Pour réduire le risque de blessur...

Страница 2: ...INCIPALES ET DIMENSIONS 4 PART IDENTIFICATION CHART TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PARTES TABLEAU D IDENTIFICATION DES PIÈCES 5 PARTS LIST LISTA DE PARTES LISTE DES PIÈCES 6 EXPLODED DRAWING DIBUJO DE DESPIECE VUE ÉCLATÉE 7 ASSEMBLY ENSAMBLAJE MONTAGE 8 EXERCISE GUIDELINES PAUTAS DE EJERCICIO DIRECTIVES D EXERCISE 9 MAINTENANCE MANTENIMIENTO ENTRETIEN 10 OPERATIONAL INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE USO M...

Страница 3: ...calcomanías de advertencias Si las calcomanías no están o son ilegibles ver la portada de este manual para obtener calcomanías de reemplazo Aplicar las calcomanías en el lugar indicado Nota Puede que las calcomanías no sean mostradas en su tamaño real Ce dessin montre l emplacement de l autocollant d avertissement s Si l autocollant est manquant ou est illisible voir la couverture de ce manuel et ...

Страница 4: ... install any fitness product near a pool hot tub or other damp locations Corrosion caused by installation in these locations can lead to premature failure of components 11 Over exercising may result in serious injury or death If you feel faint dizzy or experience pain while exercising stop immediately and cool down 12 Do not use attachments not recommended by the manufacturer 13 This product is de...

Страница 5: ...medad y el polvo 10 No instale este producto cerca de una piscina bañera de hidromasaje o de otros lugares húmedos La corrosión causada debido a la instalación en estos lugares puede llevar a un fallo prematuro de los componentes 11 Ejercitarse en exceso puede resultar en lesiones graves o la muerte Si usted se siente débil mareado o siente dolor durante el ejercicio deténgase inmediatamente y enf...

Страница 6: ...ice 9 Garder ce produit à l intérieur loin de l humidité et la poussière 10 Ne pas installer n importe quel produit de remise en forme à proximité d une piscine un jacuzzi ou d autres endroits humides La corrosion causée par l installation dans ces endroits peut conduire à une défaillance prématurée des composants 11 Exercice excessif peut entraîner des blessures graves ou la mort Si vous ressente...

Страница 7: ...us contacter Avant de lire plus loin s il vous plaît de vous familiariser avec les parties et leurs noms dans l image ci dessous DIMENSIONS DIMENSIONES DIMENSIONS Width Anchura Largeur Depth Profundidad Profondeur Height Altura Hauteur Weight Peso Poids IN 66 34 36 26 45 51 55 1 lb CM 168 5 92 1 115 6 25 kg Support Rod Barra de Soporte Barre de Support Preacher Predicador Pupitre á biceps Leg Leve...

Страница 8: ... materiales de empaquetamiento No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se haya completado Vea a continuación las herramientas que se incluye con el producto Además de las herramientas incluidas el montaje puede requerir una llave inglesa no incluidos L assemblage nécessiter deux personnes Placez toutes les pièces dans une zone dégagée et enlever les matériaux d emballage Ne...

Страница 9: ...Crochet de sécurité 2 17 FM AD7240AS 17 M10x90 Bolt M10 x 90mm Perno M10 x 90mm Boulon 4 18 FM AD7240AS 18 M10x60 Bolt M10 x 60mm Perno M10 x 60mm Boulon 2 19 FM AD7240AS 19 M10x65 Carriage Bolt M10 x 65mm Perno Din M10 x 65mm Boulon Din 1 20 FM AD7240AS 20 M10x55 Carriage Bolt M10 x 55mm Perno Din M10 x 55mm Boulon Din 1 21 FM AD7240AS 21 M10x20 Bolt M10 x 20mm Perno M10 x 20mm Boulon 2 22 FM AD7...

Страница 10: ...10 6 EXPLODED VIEW DESPIECE VUE ÉCLATÉE 1 2 3 4 4 17 17 25 27 5 6 7 18 19 20 21 25 25 25 27 27 8 9 9 22 25 27 29 30 12 13 14 23 24 15 15 10 11 16 26 28 31 25 27 23 15 32 33 34 35 ...

Страница 11: ...11 7 ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE 1 2 1 2 3 4 4 17 17 25 25 27 1 5 6 7 18 19 20 21 25 25 25 25 27 27 27 ...

Страница 12: ...12 3 4 8 9 9 6 22 25 27 29 30 10 2 3 8 11 12 13 14 4 16 23 24 15 15 26 28 ...

Страница 13: ...13 5 31 25 27 23 15 32 33 34 35 ...

Страница 14: ...an uncontrolled manner will leave you feeling exhausted TRAINING INTENSITY How hard you begin to train depends on your overall level of fitness The soreness you experience can be lessened by decreasing the load you place on your muscles and by performing fewer sets To avoid injury you should gradually work into an exercise program and set the load to your individual fitness level The load should i...

Страница 15: ...rcitarse de una manera no controlada lo dejara sintiéndose exhausto LA INTENSIDAD DEL ENTRENAMIENTO Qué tan duro empiece a entrenar depende de su nivel de condición física El dolor que experimenta puede reducirse al disminuir la carga que se coloca en los músculos y mediante la realización de un menor número de series Para evitar lesiones usted debe trabajar poco a poco en un programa de ejercicio...

Страница 16: ... Exercer de manière incontrôlée vous laissera épuiser FORMATION INTENSITÉ Comment dur vous commencer à former dépend de votre niveau global de remise en forme La douleur que vous ressentez peut être atténuée par la diminution de la charge que vous placez sur vos muscles et en effectuant moins d ensembles Pour éviter les blessures vous devez travailler progressivement dans un programme d exercice e...

Страница 17: ...e Stretch Estiramiento lateral Étirement latéral Arm Stretch Estiramiento de brazos Étirement de bras Groin Stretch Estiramiento ingle Étirement de l aine Hamstring Stretch Estiramiento isquiotibiales Étirement ischio jambier Hip Stretch Estiramiento de cadera Étirement de hanche Torso Stretch Estiramiento del torso Étirement de torse Neck Stretch Estiramiento de cuello Étirement de cou ...

Страница 18: ...ando sea necesario 4 Evite los limpiadores ácidos a base de cloro y también productos de limpieza que contengan abrasivos que puedan rayar o dañar el equipo 5 Compruebe con regularidad para asegurarse que todas las piezas estén ajustadas y en condiciones de trabajo Si una pieza está dañada no lo utilice hasta que la pieza es reemplazado o reparado 6 Inspeccione que todas las etiquetas se puedan le...

Страница 19: ...may vary INSTRUCCIONES DE USO Las imágenes son sólo de referencia El producto real puede ser diferente INSTRUCTIONS D UTILISATION Les images sont fournies à titre indicatif Produit réel peut être différent Accessories not included Accesorios no incluidos Accessoires non inclus ...

Страница 20: ...iones o reparaciones hechas por un representante no autorizado Garantía no válida fuera de los Estados Unidos La prueba de compra es necesaria para todos los reclamos El uso de este producto crea un contrato entre el fabricante y el usuario de resolver cualquier disputa reclamación o controversia que resulte en relación a este producto incluyendo la validez de esta cláusula de arbitraje a través d...

Отзывы: