AdHoc AROMA Скачать руководство пользователя страница 1

AROMA

Set Pfeffer- und Salzmühle

Set pepper and salt mills

Set de moulins à poivre et sel

Set macina pepe e sale

Set de molinillos para pimienta y sal  

MP225

AdHoc Entwicklung und Vertrieb GmbH

Im Pfeifferswörth 16

68167 Mannheim – Germany

www.adhoc-design.de

GEBRAUCHSANWEISUNG

SET PfEffER- UND SAlzMüHlE AROMA

Die manuelle Mühle für die Verarbeitung von Pfeffer 
und Salz ist mit einem Hochleistungs-Ceramic Mahl-
werken CeraCut

®

 ausgestattet.

SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und 
benutzen Sie den Artikel nur wie in dieser Anleitung 
beschrieben, damit es nicht zu versehentlichen Ver-
letzungen oder Schäden kommt. Bewahren Sie diese 
Anleitung zum späteren Nachlesen auf. Bei Weiterga-
be des Artikels ist auch diese Anleitung mitzugeben. 

VERWENDUNGSzWECk

Die manuelle Mühle ist zum Mahlen von Pfeffer und 
Salz geeignet.

GEfAHREN füR kINDER

Die Pfeffer- oder Salzmühle ist kein Spielzeug.  
Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern.  
Es kann u.a. Erstickungsgefahr bestehen.

TEIlEBEzEICHNUNG

1

 Aromaschutzkappe

2

 Mahlwerkgehäuse

3

 Gewindering

4

 Mahlgutbehälter 

5

 Hochleistungs-Ceramic Mahlwerk CeraCut

®

6

 Einstellschraube

EINfüllEN VON PfEffER ODER SAlz

Füllen Sie den Mahlgutbehälter 

4

 mit Pfeffer oder 

Salz, setzen Sie das Mahlwerk 

5

 wieder auf

den Mahlgutbehälter und drehen Sie den Gewinde-
ring 

3

 im Uhrzeigersinn zu. 

EINSTEllEN DES MAHlGRADS 

Durch Drehen der Einstellschraube 

6

 im Uhrzei-

gersinn wird das Hochleistungs-Ceramic Mahlwerk 
CeraCut

®

 

5

 auf feines Mahlen eingestellt. Drehen in 

entgegengesetzter Richtung bewirkt grobes Mahlen.

MAHlEN DER GEWüRzE

Nehmen Sie die Aromaschutzkappe 

1

 durch einen 

leichten Zug nach oben ab. Eine Hand hält das 
Mahlwerkgehäuse 

2

, die andere Hand den Mahl-

gutbehälter 

4

 der Mühle. Sie können sowohl durch 

Drehen des Mahlgutbehälters nur im Uhrzeigersinn, 
als auch durch abwechselndes Drehen im Uhrzei-
ger- und Gegenuhrzeigersinn mahlen.

Mahlen Sie niemals ohne Mahlgut. Das Mahlwerk 
kann dabei beschädigt werden.

REINIGUNG

Reinigen Sie AROMA von außen nur mit einem leicht 
angefeuchteten, weichen Tuch. Trocknen Sie sie 
anschließend ab. Tauchen Sie die Mühle niemals  
in Wasser oder in eine andere Flüssigkeit. Das 
Hochleistungs-Ceramic Mahlwerk CeraCut

®

 

5

  

kann mit Hilfe einer kleinen Bürste gereinigt werden.

ENTSORGUNG

Der Artikel und seine Verpackung wurden aus 
wertvollen Materialien hergestellt, die bei sachge-
rechter Entsorgung wiederverwertet werden können. 
Dies verringert den Abfall und schont die Umwelt. 
Entsorgen Sie die Verpackung und den Artikel bitte 
sortenrein. 

GEWÄHRlEISTUNG

 

Die gesetzliche Gewährleistung beginnt mit dem 
Tag des Verkaufs durch unseren Fachhändler an 
den Käufer und endet nach Ablauf der gesetzlichen 
Frist. AdHoc behält sich das Recht vor, beschädigte 
Teile zu reparieren oder auszutauschen. Der Garan-
tieanspruch im Rahmen der gesetzlichen Gewähr-
leistung besteht nur bei Vorlage des Kassenzettels. 
Für Schäden aus unsachgemäßer und fehlerhafter 
Behandlung wird keine Garantie übernommen. 
Zur Inanspruchnahme kontaktieren Sie bitte den 
Händler, bei dem der Artikel erworben wurde. Zum 
Nachweis des Kaufs bewahren Sie bitte den Kauf-
beleg auf. 

OPERATING INSTRUCTIONS 

SET PEPPER AND SAlT MIll AROMA

The mill for pepper or salt is fitted with a high-
efficiency ceramic grinder CeraCut

®

.

SAfETy WARNINGS

Read the safety warnings carefully and only use 
the product as described in these instructions to 
avoid accidental injury or damage. Keep these 
instructions for future reference. If  you pass this 
product on to someone else, remember to give 
them these instructions. 

INTENDED USE

The manual mill is suitable for grinding pepper 
or salt.

DANGER TO CHIlDREN

The pepper or salt mill is not a toy. Keep children 
away from pack aging material (risk of  suffocation).

DIAGRAM Of THE COMPONENTS 

1

 Aroma cap

2

 Grinder housing

3

 Connector ring

4

 Spice container 

5

 High-efficiency ceramic grinder CeraCut

®

6

 Adjusting screw

fIllING IT UP WITH PEPPER OR SAlT

Fill the spice container 

4

 with pepper or salt, put 

the grinder 

5

 back on the spice container and 

fasten the connector ring 

3

 by turning it clockwise. 

ADJUSTING THE GRINDING SETTING 

By turning the adjusting screw 

6

 clockwise the 

high-efficiency ceramic grinder CeraCut

®

 

5

 is 

adjusted to fine grinding. Coarse grinding is achie-
ved by turning it in the opposite direction.

GRINDING SPICES

Remove the aroma cap 

1

 by pulling gently on it. 

Hold the grinder housing 

2

 with one hand and the 

spice container 

4

 with the other hand. You can 

grind by either turning the spice container in clock-
wise direction only or by alternating clockwise and 
anticlockwise direction.

Never use the mill if the container is empty. 
This may damage the grinder.

ClEANING

Only clean the AROMA from outside using a 
slightly moistened soft cloth. Then dry it. Never 
immerse the mill in water or any other liquid. The 
high-efficiency ceramic grinder CeraCut

®

 

5

 can be 

cleaned using a small brush.

DISPOSAl

The product and its packaging have been manuf-
actured from valuable materials that can be 
recycled. Recycling reduces the amount of  refuse 
and helps to preserve the environment. Dispose 
of  the packaging at a recycling point that sorts 
materials by type. 

STATUTORy WARRANTy 

The warranty begins with the day of  the sale from 
our authorised dealer and ends with the expiration 
of  the legal warranty period. AdHoc reserves the 
right to optionally repair or replace it with the same 
or equivalent item. The warranty claim can only be 
made with the original receipt. The warranty does 
not cover damage resulting from careless ness or 
misuse of  the product. To make a claim under the 
guarantee, please contact the dealer where you 
bought this article. Keep the receipt as a proof  of  
purchase.

5

4

1

2

3

3

Отзывы: