background image

Thank you

Thank you for purchasing this product. 
Please register your new product on line at tptoys.com

www.tptoys.com/customer/productregistration

Find out about the guarantee for this product, 
visit 

www.tptoys.com/customer/pages/guaranteeinformation

For customer services and help with your product, visit 

www.tptoys.com/customer/help

TP004 CrazyWavy 

Explorer Attachment

Instructions for assembly, maintenance and safe use.

We constantly strive to improve our assembly instructions. To see the most current version of this 
instruction for assembly, maintenance and safe use. Please visit the product page at tptoys.com

Robovision Ltd t/a TP Toys

Unit 11, Enterprise Way, Flitwick, Bedfordshire, MK45 5BX England

www.tptoys.com

TOY MUST BE ASSEMBLED BY AN ADULT BEFORE USE.
CHILDREN MUST NOT USE THIS PRODUCT UNTIL PROPERLY INSTALLED.
THIS PRODUCT CONTAINS SMALL PARTS AND IS NOT SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 36 

MONTHS UNTIL FULLY ASSEMBLED.
REMOVE ALL PACKAGING BEFORE GIVING TO YOUR CHILDREN. 
RETAIN PACKAGING FOR FUTURE REFERENCE.
ONLY FOR DOMESTIC USE. FOR OUTDOOR USE ONLY.
ADULT SUPERVISION REQUIRED.
KEEP AWAY FROM FIRE.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR USE BY CHILDREN FROM AGES 18  
    MAXIMUM  COMBINED  USER  WEIGHT  100KGS

WARNINGS!

Your TP Guarantee Number/Product Batch No is

2

4

TP Part No: IN0004-B 03.04.19

TP004

x1

M6 x 50mm    

x2

FA5175 M6 Dome Nut    

x2

 

FA2833

x2

1

TP7241

x2

FA7241

x2

10 & 13mm

x1

The safe play area refers to the zone extending 200cm around the 

toys on all sides and 250 cm above the toy. 

The safe play area must be free from all obstacles.

L’espace de sécurité se rapporte à la zone de 200 cm qui s’étend 

de tous les côtés autour des jeux et à la zone de 250 cm qui 

s’étend au-dessus du jeu. 

L’espace de sécurité doit être libre.

Der sichere Spielbereich bezieht sich auf eine Zone von 200 cm 

rund um das Spielzeug sowie 250 cm oberhalb des Spielzeugs. 

Der sichere Spielbereich muss frei von allen Hindernissen sein.

El término zona segura de juego hace referencia a la zona que 

abarca un radio de 200 cm en torno al juguete y 250 cm por 

encima del juguete. 

La zona segura de juego debe estar despejada y libre de todo 

obstáculo.

L’area di gioco sicura si riferisce alla zona che si estende per 200 

cm su tutti i lati attorno all’insieme da gioco e per 250 cm sopra 

l’apparato. 

L’area di gioco sicura deve essere priva di ostacoli.

Het veilige speelgebied betreft de zone die zich 2 meter aan alle 

zijden rond de speeltoestellen bevindt en 2,5 meter boven het 

speeltoestel. 

Het veilige speelgebied moet vrij zijn van enig obstakel.

A área de segurança refere-se à zona que se estende 200 cm 

para todos os lados para além do brinquedo e 250 cm acima do 

brinquedo. 

A área livre não deve conter qualquer obstáculo.

Wolna przestrze bezpiecznej zabawy to strefa 200 cm wkoło 

zabawki oraz 250 cm nad zabawk. 

W wolnej przestrzeni bezpiecznej zabawy nie powinno 

byadnych przeszkód.

EN

FR

IT

ES

DE

PT

AR
NL

PL

EN

FR

IT

ES

DE

PT

AR
NL

PL

EN

FR

IT

ES

DE

PT

AR
NL

PL

EN

FR

IT

ES

DE

PT

AR
NL

PL

EN

FR

IT

ES

DE

PT

AR
NL

PL

EN

FR

IT

ES

DE

PT

AR
NL

PL

EN

FR

IT

ES

DE

PT

AR
NL

PL

EN

FR

IT

ES

DE

PT

AR
NL

PL

EN

FR

IT

ES

DE

PT

AR
NL

PL

 عيمج نم باعللأا لوح مس 

200

 دتتم يتلا ةقطنلما ىلإ نملآا بعللا ةقطنم ريشت

 .باعللأا قوف مس 

250

و بناولجا

.قئاوع يأ نم ةيلاخ نملآا بعللا ةقطنم نوكت نأ بجي

Build Time

 

30 mins

x1

3

6mm 

ø

 

1

2

6mm

TP004 CrazyWavy Explorer Attachment In0004-B 3.04.19.indd   1

03/04/2019   16:37

Отзывы: