background image

 49 

 

Nederlands 

6

 

3.6 Montage van de optionele accessoires 

CLICK! 

CLICK! 

Содержание ATLANTIC FA-SF-FG0002-29B

Страница 1: ...itung Bitte sorgfältig lesen und sicher aufbewahren Montagehandleiding Lees deze handleiding aandachtig door en bewaar deze goed Notice de montage Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver en lieu sûr Manual de montaje Lea detenidamente este manual y guárdelo en un sitio seguro RNDP21006 IM0001 0EN DE NL FR ES Download ...

Страница 2: ...1 2 14 Persistent risks 11 3 ASSEMBLY 12 3 1 Detaching Cable Snake from Tabletop 12 3 2 Mounting the Leg Unit 12 3 3 Mounting the Crossbar 13 3 4 Mounting the Feet 13 3 5 Connecting the Electrical Components 14 3 6 Mounting the Accessories 15 16 3 7 Clearance around the wall or moving parts 25mm of the table top 17 3 8 Frame Test without table top 17 4 CORRECT POSITION OF SEAT 18 5 TECHNICAL SPECI...

Страница 3: ...ng und Instandhaltung 28 2 13 Reinigung 28 2 14 Restrisiken 28 3 MONTAGE 29 3 1 Montage der Leg Unit 29 3 2 Montage der Leg Unit 29 3 3 Montage der Traverse 30 3 4 Montage der Kufen 30 3 5 Anschließen der elektrischen Bauteile 31 3 6 Montage des optionalen Zubehörs 32 33 3 7 Sicherheitsabstand zur Wand oder beweglichen Teilen von 25 mm um die Tischplatte 34 3 8 Test und Inbetriebnahme ohne Tischpl...

Страница 4: ...dhouding 45 2 13 Reiniging 45 2 14 Overige risico s 45 3 MONTAGE 46 3 1 Montage van de Leg Unit 46 3 2 Montage van de Leg Unit 46 3 3 Montage van de Crossbar 47 3 4 Montage van de voeten 47 3 5 Aansluiten van de elektrische componenten 48 3 6 Montage van de optionele accessories 49 50 3 7 Afstand van 25 mm tussen de muur of andere objecten en het werkblad 51 3 8 Frame test zonder werklad 51 4 CORR...

Страница 5: ...12 Maintenance et entretien 62 2 13 Nettoyage 62 2 14 Risques persistants 62 3 MONTAGE 63 3 1 Montage de Leg Unit 63 3 2 Montage de Leg Unit 63 3 3 Montage de traverse 64 3 4 Montage des patins 64 3 5 Raccordement des composants électriques 65 3 6 Montage des accessoires en option 66 67 3 7 Espacement de 25 mm du plateau de bureau par rapport au mur ou aux pièces mobiles 68 3 8 Essai de fonctionne...

Страница 6: ...antenimiento y reparación 79 2 13 Limpieza 79 2 14 Riesgos constantes 79 3 MONTAJE 80 3 1 Montaje de Leg Unit 80 3 2 Montaje de Leg Unit 80 3 3 Montaje de la barra transversal 81 3 4 Montaje de los pies 81 3 5 Conexión de los componentes eléctricos 82 3 6 Montaje de los accesorios opcionales 83 84 3 7 Distancia de 25 mm entre la pared o partes móviles y el tablero 85 3 8 Prueba del soporte sin tab...

Страница 7: ...years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and under stand the hazards involved Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance cleaning and user maintenance Intended use shall also include Observ...

Страница 8: ...8 English Assembly requires 2 people 1 5 Content Box Items 2x 3 2x 1 1x 2 Hardware Kit Tools M6x16 M5 20x A 1x B ...

Страница 9: ...ould lead to damage to the workstation 2 2 Symbols used on the workstation frame Do not place objects or parts of the body under the workstation frame or between the cross members This could cause serious injury or even result in death 2 3 Maximum weight allowed on frame Do not exceed the maximum permitted load of 100 kg including table top on the workstation frame Avoid unbalanced load distribute...

Страница 10: ... Children may be unaware of the dangers presented by the workstation frame They would be in serious danger of injuring themselves possibly even with fatal consequences Further adjustment must then be impossi ble as a safeguard against use by children The workstation frame must only be used in appropriate areas Do not use the workstation frame on an uneven surface In such conditions it will not be ...

Страница 11: ... the manufacturer Use only original replacement parts made by the manufacturer Have any such work carried out by a specialist making reference to this Assembly operating manual 2 13 Cleaning Always unplug this workstation from the electrical outlet before cleaning Dust the workstation frame once a week with a dry cloth Clean the workstation frame with a damp cloth and a weak solution of cleaner on...

Страница 12: ...y Information in Section 2 To protect components and the floor from scratches it is advisable to use a pad before assembly You can for example use the supplied cardboard by unfolding it 3 1 Detaching Cable Snake from Tabletop CLICK 1 1 1 2 3 2 Mounting the Leg Unit ...

Страница 13: ...13 English 3 3 3 Mounting the Crossbar A A 3 3 3 4 Mounting the Feet 4 ...

Страница 14: ... mind that the desk which you are assembling is height adjustable The cables of the electrical components must be able to follow the movement of the desk freely 3 5 Connecting the Electrical Components English 5 ...

Страница 15: ...15 3 6 Mounting the Accessories English 6 CLICK CLICK ...

Страница 16: ...16 7 English 3 6 Mounting the Accessories B ...

Страница 17: ...er advise 3 8 Frame test Reset Mode The first time you put in the plug of the power supply into the socket the height adjustment can only be operated in the reset mode As long as the reset mode is enabled the system can only move downward In order to use the system normally please follow the next steps Press and hold the down button the system slowly moves downward Please move the system to the lo...

Страница 18: ...ht Adjust the back rest in a way that pushes your upper body slightly forward but still offering enough flexibility to yield movement If possible adjust the height of your armrests Your shoulders should be in a relaxed position when your arms are touching the arm rest Desk Adjust the table height after you have found your correct sitting posture Your elbows should be angled by 90 120 when your arm...

Страница 19: ...ium Stroke max 490mm 19 3 Frame load max ControlForce 2 Pro 100 kg Frame weight 21 5 kg Input power ControlForce 2 Pro 100 127Vac 60Hz 5A 220 240Vac 50Hz 2A Speed frame load 39 mm s Duty cycle 10 2 Minute on 18 Minutes off Noise level 50 dB A Environmental temperature Use 15 30 C Environmental temperature Storing 10 50 C Humidity Use 85 Humidity Storing 50 Maximum Storing time Indoor use only ...

Страница 20: ...0 mm 27 2 Maximum Frame Height 1180 mm 46 5 Maximum Stroke 490 mm 19 3 Frame Width 990 mm 39 Frame Depth 600 mm 23 6 Table Top Depth 600 mm 23 6 Table Top Thickness 18 mm 0 7 Maximum Frame Load 100 kg 490 mm 19 3 690 mm 27 2 1180 mm 46 5 600 mm 23 6 990 mm 39 ...

Страница 21: ... to operate the workstation frame Stop using the workstation frame at once if you notice anything unusual strange sounds smoke etc Have the workstation frame repaired by specialists Refrain from using the workstation frame until it has been successfully repaired Stop using the workstation frame at once if its safety features fail to work as they should 7 Troubleshooting Problem Possible cause Solu...

Страница 22: ...t The crossed out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and electronic equipment should not be discarded together with unseparated household waste but must be collected separately For this purpose all local authorities have established collection schemes under which resi dents can dispose waste electrical and electronic equipment at a recycling centre or other collection points or WEE...

Страница 23: ...rective 2006 42 EC EMC Directive 2014 30 EC RoHS Directive 2011 65 EU Following harmonised standards have been applied EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2017 A11 2020 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 603351 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 A15 2021 EN 62233 2009 AC 2008 EN ISO 12100 2010 EN IEC 63000 2018 Other technical standards and specification used UL962 ICES 003 47 ...

Страница 24: ...sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden Jedoch nur wenn Sie beaufsichtigt werden oder unterwiesen wurden dieses Gerät sicher zu verwenden und die Gefahren zu erkennen und verstehen Kinder sollten bei der Nutzung beaufsichtigt werden sodass Sie nicht mit dem Gerät spielen können Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durc...

Страница 25: ...25 Montage muss von 2 Personen durchgeführt werden 1 5 Lieferumfang Teile Beschlägebeutel Werkzeuge Deutsch 2x 3 2x 1 1x 2 M6x16 M5 20x A 1x B ...

Страница 26: ... schweren Verletzungen oderzum Tod füh ren 2 3 Zulässiges Gesamtgewicht auf dem Tischgestell 2 Sicherheitshinweise 2 1 Symbol und Hinweiserklärungen In der Betriebs und Montageanleitung werden folgende Hinweise und Symbole für Gefährdungen ver wendet 2 2 Verwendete Symbole am Tischgestell Belasten Sie das Tischgestell nur mit der maximal zulässigen Last von 100 kg inklusive Tischplatte ControlForc...

Страница 27: ...sichtigt an das Tischgestell Kinder können die Gefahren des Tisch gestells nicht einschätzen Es besteht die Gefahr von schweren Verletzungen mit Todesfolge Zum Schutz von Kindern darf keine weitere Verstellung möglich sein Benutzen Sie das Tischgestell nur in der dafür vorgesehenen Umgebung Benutzen Sie das Tischgestell nicht auf einem unebenen Untergrund Es besteht die Gefahr des Umkippens Belast...

Страница 28: ...aus Verwenden Sie bitte ausschließlich Originalersatzteile des Herstellers Lassen Sie alle damit zu sammenhängenden Arbeiten von einem Fachmann unter Beachtung der Anweisungen in dieser Betriebs und Montageanleitung durchführen 2 13 Reinigung Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der Steckdose Stauben Sie das Tischgestell mit einem trockenen Lappen einmal pro Woche ab Reinigen Sie...

Страница 29: ...2 Um Komponenten und ggf den Boden vor Kratzern zu schützen empfiehlt es sich vor der Montage eine Unterlage zu verwenden Dazu können Sie zum Beispiel den mitgelie ferten Karton verwenden indem Sie diesen auseinanderfalten 3 1 Montage der Beineinheit CLICK 1 1 1 2 3 2 Montage der Beineinheit ...

Страница 30: ...30 3 3 Montage der Traverse Deutsch 3 4 A 3 4 Montage der Kufen A 3 3 ...

Страница 31: ...5 Anschließen der elektrischen Bauteile 5 Beachten Sie dass der Schreibtisch den Sie montieren höhenverstellbar ist Die Kabel der elektrischen Bauteile müssen der Bewegung des Schreibtisches ungestört folgen können ...

Страница 32: ...32 Deutsch 6 3 6 Montage des optionalen Zubehörs CLICK CLICK ...

Страница 33: ...33 Deutsch 7 3 6 Montage des optionalen Zubehörs ...

Страница 34: ...ndung 3 8 Test und Inbetriebnahme ohne Tischplatte Reset Modus Beim erstmaligen Anschluss des Netzteils an die Stromzufuhr ist die Höhenverstellfunktion nur im Re set Modus zu betätigen Während des Reset Modus kann das Gestell nur abwärts gefahren werden Um diesen Vorgang ab zuschließen und das Gestell normal bedienen zu können befolgen Sie bitte folgende Schritte Bei Betätigung der AB Taste beweg...

Страница 35: ...twas zurück Stellen Sie die Lendenstütze des Stuhls ggf auf Ihre Körpergröße ein Stellen Sie die Rückenlehne so ein dass sie Ihren Oberkörper etwas nach vorne drückt Ihnen aber noch genug Freiraum für Bewegungen lässt Stellen Sie ggf die Höhe der Armlehnen ein Ihre Schultern sollten sich in einer entspannten Stel lung befinden wenn Ihre Arme die Armlehnen berühren Schreibtisch Stellen Sie die Tisc...

Страница 36: ... 19 3 Gestellbelastung max ControlForce 2 Pro 100 kg Gestellgewicht 21 5 kg Eingangsleistung ControlForce 2 Pro 100 127Vac 60Hz 5A 220 240Vac 50Hz 2A Geschwindigkeit mit Last 39 mm s Nutzungszyklus 10 2 Minuten an 18 Minuten aus Geräuschpegel 50 dB A Umgebungstemperatur Betrieb 15 30 C Umgebungstemperatur Lagerung 10 50 C Luftfeuchtigkeit Betrieb 85 Luftfeuchtigkeit Lagerung 50 Maximale Lagerzeit ...

Страница 37: ...Gestellhöhe 1225 mm 48 2 Maximaler Hub 490 mm 19 3 Gestellbreite 735 1135 mm 28 9 44 7 Gestelltiefe 600 mm 23 6 29 5 Minimale Tischplattentiefe 447 mm 17 6 23 6 Gestellbelastung max 100 120 kg 447 mm 17 6 600 mm 23 6 490 mm 19 3 735 mm 28 9 1225 mm 48 2 735 1135 mm 28 9 44 7 ...

Страница 38: ...ses sich ohne Bedienung bewegen sollte Versuchen Sie auf keinen Fall das Tischgestell zu verwenden Nehmen Sie das Tischgestell sofort außer Betrieb wenn ungewöhnliche Vorkommnis se Geräusche Qualm Rauch usw am Tischgestell entstehen sollten Lassen Sie das Tischgestell durch einen Fachbetrieb reparieren Nehmen Sie das Tischgestell erst wieder nach erfolgter Reparatur in Betrieb Stellen Sie die Verw...

Страница 39: ...tgeräte WEEE nicht korrekt behandelt werden Geräte die mit der unten stehenden durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet sind sind Elektro und Elektronikgeräte Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet dass Elektro und Elektronik Altgeräte nicht zusammen mit ungetrenntem Hausmüll entsorgt werden dürfen sondern getrennt gesammelt werden müssen Zu diesem Zweck haben alle lokalen Behörden ...

Страница 40: ...he Verträglichkeit 2014 30 EG RoHS Richtlinie 2011 65 EU Die folgenden standardisierten Normen wurden angewandt EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2017 A11 2020 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 603351 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 A15 2021 EN 62233 2009 AC 2008 EN ISO 12100 2010 EN IEC 63000 2018 Andere verwendete technische Normen und Spezifikationen UL962 ICES 003 47 ...

Страница 41: ...jke zin tuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis mits ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen om dit apparaat veilig te gebruiken en de gevaren te herkennen en te begrijpen Kinderen moeten tijdens het gebruik onder toezicht staan zodat ze niet met het apparaat kunnen spelen Reiniging en onderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitge voerd ...

Страница 42: ...42 Nederlands 1 5 Inhoud verpakking Onderdelen Montage onderdelen set Inbussleutel Monteer het frame met twee personen 2x 3 2x 1 M6x16 M5 20x A 1x B 1x 2 ...

Страница 43: ...oplopen 2 2 Gebruikte symbolen op het frame Dit symbool betekent een rechtstreeks dreigend gevaar voor leven en gezondheid van personen Het niet in acht nemen van deze instructies kan ernstige schade aan de gezondheid toebrengen en zelfs levensgevaarlijk lichamelijk letsel of de dood tot gevolg hebben Dit symbool verwijst naar een belangrijke instructie Het niet in acht nemen ervan kan tot schades...

Страница 44: ... ernstig letsel mogelijk zelfs met fatale gevolgen Zorg er in ieder geval voor dat het frame niet verder versteld kan worden indien het toch door kinderen wordt gebruikt Gebruik het frame uitsluitend in een hiervoor geschikte omgeving Gebruik het frame niet op een oneffen ondergrond Het frame staat dan niet stevig en er bestaat gevaar voor kantelen Zorg ervoor dat de maximale belasting van het fra...

Страница 45: ...rvaardigd door de fabrikant Laat het vervangen van defecte onderdelen over aan een gespecialiseerd bedrijf Deze montage en bedieningshandleiding moet hierbij in acht genomen worden 2 13 Reiniging Haal het werkstation altijd uit het stopcontact voordat u het schoonmaakt Stof het tafelframe één keer per week af met een droge doek Maak het tafelframe eens per twee weken schoon met een vochtige doek e...

Страница 46: ...dstuk 2 Het is aan te bevelen om een onderlaag te gebruiken om de componenten en de vloer voor krassen te beschermen U kunt hiervoor bijvoorbeeld de meegeleverde kartonnen doos gebruiken door deze uit te vouwen 3 1 Aanpassing van de Leg Unit CLICK 1 1 1 2 3 2 Aanpassing van de Leg Unit ...

Страница 47: ...47 3 3 Montage van de Crossbar Nederlands 3 A A 3 3 3 4 Mounting the voeten 4 ...

Страница 48: ...en Nederlands Het is essentieel dat uw frame in hoogte verstelbaar is De kabels van de elektrische componenten mogen tijdens een hoogteverstelling niet belemmerd worden Let er hierbij op dat de maximale hoogteverstelling altijd mogelijk moet zijn 5 ...

Страница 49: ...49 Nederlands 6 3 6 Montage van de optionele accessoires CLICK CLICK ...

Страница 50: ...50 Nederlands 7 3 6 Montage van de optionele accessoires ...

Страница 51: ...m omlaag Breng het frame naar de laagste stand Deze stand dient als referentiepunt nulpunt Houd als het frame de laagste stand heeft bereikt de toets een moment ingedrukt Hiermee wordt de resetmodus uitgeschakeld Nu kan het frame normaal worden bediend Druk de toets OMHOOG of OMLAAG in en houd deze ingedrukt om het frame naar de gewenste hoogte te brengen Het frame stopt als u de toets loslaat Let...

Страница 52: ...n houding Stel de lendensteun van de stoel indien mogelijk af op uw engte Stel de rugleuning in zodat het enigszins uw romp naar voren drukt maar nog steeds vol doende ruimte laat om u vrij te bewegen Indien mogelijk kunt u de hoogte van de armleuningen aanpassen zodat uw schouders in een ontspannen positive zijn wanneer zij op de armleuning steunen Bureau Stel de hoogte van het bureau in nadat u ...

Страница 53: ...asting maximaal II ControlForce 2 Pro 100 kg Frame gewicht 21 5 kg Voeding ControlForce 2 Pro 100 127Vac 60Hz 5A 220 240Vac 50Hz 2A Snelheid 39 mm s Gebruikscyclus 10 2 minuut aan 18 minuten uit Geluidsniveau 50 dB A Omgevingstemperatuur bij gebruik 15 30 C Omgevingstemperatuur bij opslag 10 50 C Luchtvochtigheid bij gebruik 85 Luchtvochtigheid bij opslag 50 Maximale opslagtijd Enkel voor gebruik ...

Страница 54: ...Minimale frame hoogte 690 mm 27 2 Maximale frame hoogte 1180 mm 46 5 Maximale slag 490 mm 19 3 Framebreedte 990 mm 39 Framediepte 600 mm 23 6 Tafelblad diepte 600 mm 23 6 Dikte tafelblad 18 mm 0 7 Frame belasting maximaal 100 kg 490 mm 19 3 690 mm 27 2 1180 mm 46 5 ...

Страница 55: ...een gespecial iseerd bedrijf repareren Neem het frame pas weer in gebruik nadat het gere pareerd is Gebruik het frame niet meer wanneer er zich iets ongebruikelijks bij het frame voor doet vreemde geluiden rook etc Laat het frame door een gespecialiseerd bedrijf repareren Neem het frame pas weer in gebruik nadat het op deskundige wijze gerepareerd is Gebruik het frame niet meer wanneer er zich vei...

Страница 56: ...r die is gemarkeerd met de onder staande doorgekruiste vuilnisbak is elektrische en elektronische apparatuur Het sym bool met een doorgekruiste verrijdbare afvalbak geeft aan dat afgedankte el ektrische en elektronische apparatuur niet samen met niet gescheiden huishoudelijk afval mag worden weggegooid maar apart moet worden ingezameld Voor dit doel hebben alle lokale autoriteiten inzamelingsregel...

Страница 57: ...richtlijn 2006 42 EC EMC Directive 2014 30 EC RoHS Directive 2011 65 EU De volgende gestandaardiseerde normen zijn toegepast EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2017 A11 2020 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 603351 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 A15 2021 EN 62233 2009 AC 2008 EN ISO 12100 2010 EN IEC 63000 2018 Andere gebruikte technische normen en specificaties UL962 ICE...

Страница 58: ...rielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissances s ils sont placés sous surveillance ou ont reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus Les enfants doivent être surveillés afin de veiller à ce qu ils ne jouent pas avec l appareil Le nettoyage et l entretien dont l utilisateur est chargé ne doivent pas ê...

Страница 59: ...59 Français 1 5 Contenu de l emballage Composants Kit de pièces de montage Outils Le montage nécessite 2 personnes 2x 3 2x 1 M6x16 M5 20x A 1x B 1x 2 ...

Страница 60: ...ions risque d endommager le bureau 2 2 Pictogrammes utilisés sur le bâti de bureau Ne placez aucun objet ou partie du corps sous le bâti de bureau ni entre les traverses Il peut en résulter de graves blessures voire la mort 2 3 Poids maximum admissible sur le bâti Ne dépassez pas la charge maximale admissible de 100kg y compris le support du plateau sur le bâti de bureau Évitez toute charge non éq...

Страница 61: ...bâti de bureau implique Ils pourraient être exposés à un très grand risque de blessures voire à des conséquences fatales Veillez en tout cas à ce que tout réglage supplémentaire soit impossible si le bâti de bureau est malgré tout utilisé par des enfants Le bâti de bureau doit être employé uniquement dans des endroits appropriés Ne l utilisez pas sur une surface irrégulière car il manquerait de st...

Страница 62: ...u fabricant Utilisez exclusivement de pièces de rechange d origine du fabricant Faites réaliser ce travail par un spécialiste qui se réfèrera à cette notice de montage d utilisation 2 13 Nettoyage Déconnectez toujours ce poste de travail de la prise de courant avant de le nettoyer Dépoussiérez le bâti de bureau avec un chiffon sec une fois par semaine Nettoyez le bâti de bureau avec un chiffon hum...

Страница 63: ...e sécurité au Chapitre 2 Afin de ne pas rayer les composants et le sol il est recommandé d utiliser une protec tion avant de procéder au montage Vous pouvez par exemple vous servir du carton fourni en le dépliant 3 1 Montage de Leg Unit CLICK 1 1 1 2 3 2 Montage de Leg Unit ...

Страница 64: ...64 Français 3 3 Montage de traverse 3 4 A 3 4 Montage des patins A 3 3 ...

Страница 65: ...ordement des composants électriques N oubliez pas que le bureau que vous êtes en train de monter est réglable en hau teur Les câbles des composants électriques doivent donc pouvoir suivre librement le mouvement du bureau 5 ...

Страница 66: ...66 Français 6 3 6 Montage des accessoires en option CLICK CLICK ...

Страница 67: ...67 Français 7 3 6 Montage des accessoires en option ...

Страница 68: ...tialisation La première fois que vous branchez la fiche d alimentation dans la prise le dispositif de réglage de la hauteur peut uniquement être actionné en mode de réinitialisation Tant que le mode de réinitialisation est activé le système ne peut se déplacer que vers le bas Pour utiliser le système normalement observez les étapes sui vantes Appuyez sur le bouton Bas et maintenez le enfoncé le sy...

Страница 69: ...ge à votre hauteur Réglez le dossier du siège de sorte qu il pousse lé gèrement le haut de votre corps vers l avant tout en prêtant suffisamment de souplesse aux mouvements Réglez si possible la hauteur de vos accoudoirs Vos épaules doivent être relâchées lorsque vos bras touchent l accoudoir Bureau Réglez la hauteur du plateau une fois que vous avez trouvé votre bonne position assise Vos coudes d...

Страница 70: ...i max ControlForce 2 Pro 100 kg Poids du bâti 21 5 kg Tension d alimentation ControlForce 2 Pro 100 127Vac 60Hz 5A 220 240Vac 50Hz 2A Vitesse du bâti en charge 39 mm s Cycle d utilisation 10 2 Minute on 18 Minutes off Niveau sonore 50 dB A Température ambiante d utilisation 15 30 C Température ambiante de stockage 10 50 C Humidité de l air en utilisation 85 Humidité de l air en stockage 50 Durée d...

Страница 71: ...ale 690 mm 27 2 Hauteur de bâti maximale 1180 mm 46 5 Course maximale 490 mm 19 3 Largeur de bâti 990 mm 39 Profondeur de bâti 600 mm 23 6 profondeur de table 600 mm 23 6 épaisseur du plateau 18 mm 0 7 Charge du bâti max 100 kg Français 490 mm 19 3 690 mm 27 2 1180 mm 46 5 ...

Страница 72: ... dès que vous notez quelque chose d anormal bruits étranges fumée etc Faites le réparer par des spécialistes Évitez de l utiliser jusqu à ce qu il ait été correc tement réparé Cessez d utiliser le bâti de bureau dès la moindre défaillance des dispositifs de sécuri té 7 Dépannage Problème Cause potentielle Solution Le système de réglage de la hauteur ne fonctionne pas Câbles ou connecteurs défectue...

Страница 73: ...ipulés correctement L équipement marqué de la poubelle barrée d une croix ci dessous est un équi pement électrique et électronique Le symbole de la poubelle barrée d une croix indique que les déchets d équipements électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers non séparés mais doivent être collectés séparément À cette fin toutes les autorités locales ont mis en pl...

Страница 74: ... en vigueur Directive machines 2006 42 CE Directive CEM 2014 30 UE Directive RoHS 2011 65 EU Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2017 A11 2020 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 603351 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 A15 2021 EN 62233 2009 AC 2008 EN ISO 12100 2010 EN IEC 63000 2018 Autres normes et spécifications technique...

Страница 75: ...idades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conoci mientos si han sido supervisados o instruidos sobre un uso seguro del dispositivo y si comprenden los peligros que conlleva Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el dispositivo la limpieza y el man tenimiento por parte del usuario no serán realizados por niños sin supervisión El uso prev...

Страница 76: ...76 Español 1 5 Contenido de la caja Artículos Kit de herramientas Herramientas El montaje requiere la colabora ción de dos personas 2x 3 2x 1 M6x16 M5 20x A 1x B 1x 2 ...

Страница 77: ...a estación de trabajo 2 2 Símbolos utilizados en el soporte de la estación de trabajo No coloque objetos ni partes del cuerpo debajo del soporte de la estación de traba jo ni entre las partes transversales Esto podría causar lesiones graves o incluso la muerte 2 3 Peso máximo permitido sobre el soporte Español No sobrepase la carga máxima permitida de 100 kg incluyendo el tablero sobre el soporte ...

Страница 78: ...n las únicas herramientas que garantizan que los tornillos puedan ser apretados al par de apriete adecuado 2 9 Uso del soporte de la estación de trabajo No permita que los niños utilicen el soporte de la estación de trabajo sin supervisión Los niños pueden no ser conscientes de los peligros que comporta el soporte de la estación de trabajo por lo que correrían un grave riesgo de sufrir lesiones in...

Страница 79: ...ie de trabajo o de su soporte Cualquier componente defectuoso debe ser sustituido por componentes nuevos y originales del fabricante Utilice exclusivamente piezas de repuesto originales realizadas por el fabricante Asegúrese de que este tipo de trabajo sea llevado a cabo por especialistas de conformidad con el presente manual de montaje y funcionamiento 2 13 Limpieza Antes de limpiar la estación d...

Страница 80: ...a en la Sección 2 Para evitar que los diferentes componentes y el suelo sufran arañazos es recomenda ble utilizar un elemento de protección antes de proceder al montaje Puede por ejem plo desplegar la caja de cartón suministrada y usarla como protección 3 1 Montaje de Leg Unit CLICK 1 1 1 2 3 2 Montaje de Leg Unit ...

Страница 81: ...81 Español 3 3 3 Montaje de la barra transversal 4 A 3 4 Montaje de los pies A 3 3 ...

Страница 82: ...nta que el escritorio que está montando es de altura ajustable Los ca bles de los componentes eléctricos deben poder seguir el movimiento de la mesa sin obstáculos 3 5 Conexión de los componentes eléctricos Español 5 ...

Страница 83: ...83 6 Español 3 6 Montaje de los accesorios opcionales CLICK CLICK ...

Страница 84: ...84 7 Español 3 6 Montaje de los accesorios opcionales ...

Страница 85: ...soporte sin tablero Modo de reinicio La primera vez que conecte el enchufe de la fuente de alimentación a la toma de corriente el sistema de ajuste de altura solo se puede hacer funcionar en el modo de reinicio Reset Mode Mientras el modo de reinicio esté habilitado el sistema solo se puede mover hacia abajo Para usar el sistema de forma normal siga los siguientes pasos Mantenga pulsado el botón d...

Страница 86: ...bar de su silla para que se adapte a su altura Ajuste el respaldo de la silla de forma que empuje ligeramente su cuerpo hacia adelante pero manteniendo suficiente flexibilidad para que usted tenga libertad de movimiento Si es posible ajuste la altura de los reposabrazos Cuando los brazos estén apoyados sobre los reposabrazos los hombros deberían estar en una postura relajada Escritorio Ajuste la a...

Страница 87: ...te máx ControlForce 2 Pro 100 kg Peso del soporte 21 5 kg Potencia de entrada ControlForce 2 Pro 100 127Vac 60Hz 5A 220 240Vac 50Hz 2A Velocidad del soporte con carga 39 mm s Ciclo de trabajo 10 2 minutos encendido 18 minutos apagado Nivel sonoro 50 dB A Temperatura ambiente durante el uso 15 30 C Temperatura ambiente en desuso 10 50 C Humedad durante el uso 85 Humedad en desuso 50 Tiempo máximo d...

Страница 88: ...8 9 Altura máxima del soporte 1180 mm 48 2 Carrera máxima 490 mm 19 3 Anchura del soporte 990 mm 39 Profundidad del soporte 600 mm 23 6 Profundidad del tablero 600 mm 23 6 espesor tablero 18 mm 0 7 Carga del soporte 100 kg 490 mm 19 3 690 mm 27 2 1180 mm 46 5 600 mm 23 6 990 mm 39 ...

Страница 89: ...porte de la estación de trabajo inmediatamente si nota algo fuera de lo habitual sonidos extraños humo etc Asegúrese de que el soporte de la estación de trabajo sea reparado por especialistas Abs téngase de usar el soporte de la estación de trabajo hasta que haya sido reparado con éxito Deje de usar el soporte de la estación de trabajo inmediatamente si los dispositivos de seguri dad no funcionan ...

Страница 90: ...léctricos y electrónicos RAEE no se manejan correctamente Los aparatos marcados con el símbolo de un contenedor tachado son aparatos eléctricos y electrónicos El símbolo de un contenedor tachado indica que los resi duos de aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con los resi duos domésticos no separados sino que deben ser desechados aparte Para ello todas las autoridades local...

Страница 91: ...rce 2 Pro Directivas EU pertinentes 2006 42 EC 2014 30 EC 2011 65 EU Se han aplicado las normas armonizadas siguientes EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2017 A11 2020 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 603351 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 A15 2021 EN 62233 2009 AC 2008 EN ISO 12100 2010 EN IEC 63000 2018 Otras normas y especificaciones técnicas utilizadas UL962 ICES 003 ...

Отзывы: