background image

PRECAUCIÓN

PRECAUCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD

Esta  bomba  está  diseñada  para  bombear  sólo  agua.  Esta  bomba  está  diseñada  para  aplicaciones 
portátiles. Puede drenar o eliminar el agua de los siguientes: áreas inundadas, cubiertas de la piscina, 
fregaderos obstruidos, camas de agua, cuencas de agua, barcos, tanques de almacenamiento, etc 
También se puede utilizar para llenar tanques o camas de agua. Esta bomba no ha sido probada ni 
aprobada para su uso en piscinas o en áreas marinas de agua salada. Esta bomba no debe utilizarse 
como reemplazo de una bomba de sumidero.

Esta bomba no puede utilizarse en aplicaciones de aguas residuales. Hacerlo anulará la garantía.

Esta bomba está hecha de materiales de alta resistencia. Proporcionará un servicio sin problemas 
durante muchos años cuando se instale, mantenga y utilice adecuadamente. Sin embargo, la energía 
eléctrica inadecuada de la bomba, o el bloqueo por hielo, suciedad o desechos puede hacer que la 
bomba falle, potencialmente causando daños adicionales por agua. Para minimizar el potencial de 
daños causados ​​por el agua debido al fallo de la bomba, lea la sección de este manual con respecto a 
los problemas comunes de la bomba y los remedios o llame al 800-201-1360

1. Conozca las aplicaciones de la bomba, las limitaciones y los peligros potenciales.

2. Asegúrese de que la fuente de energía eléctrica es adecuada para los requisitos de la bomba.

3. SIEMPRE desconecte la alimentación de la bomba y drene todo el agua del sistema antes de realizar 

el mantenimiento.

4. Asegure la bomba sobre una base sólida para evitar que la bomba se vuelque y posiblemente caiga al 

agua.

5. Asegure la manguera de descarga antes de poner en marcha la bomba. El par de apriete de la bomba 

puede causar que una manguera de descarga no asegurada "azote", posiblemente causando lesiones
personales y / o daños a la propiedad.

6. Antes de utilizar la bomba, compruebe si hay agujeros o desgaste excesivo en la manguera, lo que 

podría provocar fugas y asegúrese de que la manguera no esté doblada ni haga ángulos agudos. Una 
manguera recta permite que la bomba mueva la mayor cantidad de agua rápidamente.

7. Compruebe que todas las conexiones de manguera estén apretadas para minimizar las fugas. 

Asegúrese de que todas las arandelas de manguera estén en su lugar.

8. Conecte la bomba DIRECTAMENTE a un tomacorriente GFCI conectado a tierra.

9. Los cables de extensión no pueden entregar suficiente tensión al motor de la bomba. Si se debe usar 

un cable de extensión, no utilice más de un cable de 25 pies, 3 puntas, 16 AWG, al aire libre.

10. Asegúrese de que el circuito eléctrico de la bomba esté protegido por un fusible mínimo de 5 amperios 

(máximo 15 amperes) o un interruptor automático.

11. Inspeccione periódicamente la bomba y los componentes del sistema para asegurarse de que las 

entradas de la bomba estén libres de barro, arena y escombros. DESCONECTE LA BOMBA DE LA 
FUENTE DE ALIMENTACIÓN ANTES DE INSPECCIONAR.

12. Utilice siempre gafas de seguridad cuando trabaje con bombas.

13. Siga todos los códigos eléctricos y de seguridad, particularmente el Código Eléctrico Nacional (NEC) 

y en el lugar de trabajo, la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA).

14. Esta unidad está diseñada para ser utilizada en 115 voltios (monofásico), 60 Hz, y está equipada con un 

cable de 3 conductores aprobado y un enchufe con conexión a tierra de 3 clavijas. NO RETIRE EL PIN 
DE TIERRA BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA. El enchufe de 3 clavijas se debe insertar directamente 
en un receptáculo de 3 clavijas, con conexión a tierra y instalado correctamente. No utilice la bomba con 
un enchufe de pared de 2 terminales. Vuelva a colocar la toma de dos clavijas con un receptáculo de 3 
clavijas  correctamente  conectado  a  tierra  (una  toma  de  corriente  GFCI)  instalado  de  acuerdo  con  el 
Código Eléctrico Nacional y los códigos y ordenanzas locales. Todo el cableado debe ser realizado por 
un electricista calificado.

15. Proteja el cable eléctrico de objetos punzantes, superficies calientes, aceite y productos químicos. 

Evite doblar el cable. No utilice cables dañados o desgastados.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Содержание TRP010-2

Страница 1: ... TRP010 2 FOR ENGLISH Pages 02 06 Pages 08 12 WARNING Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating Failure to follow the safety rules and other basic safety precautions may result in serious personal injury If you have any QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS please call our customer service department at 800 201 1360 before returning to your retailer FOR SPAN...

Страница 2: ... out Running the pump without sufficient water will damage the pump and void the pump s warranty When the pump is running dry it will be EXTREMELY LOUD This is a sign to unplug the pump You must use the included clear suction hose on the inlet of this pump as marked on the pump Always use the suction strainer included with this pump to prevent debris from damaging the pump Do not pump flammable or...

Страница 3: ...property damage 6 Before using the pump check the hose for holes or excess wear which could cause leaks and be sure hose is not kinked or making sharp angles A straight hose allows the pump to move the greatest amount of water quickly 7 Check that all hose connections are tight to minimize leaks 8 Connect the pump DIRECTLY to a grounded GFCI outlet 9 Extension cords may not deliver sufficient volt...

Страница 4: ...lowest point to be pumped 2 NOTICE Make sure the connection is airtight An air leak can cause the pump A to run dry Thread the other end of the suction hose C to the suction inlet of the pump A 3 Make sure the suction hose C and suction strainer B are in the water before plugging in the pump A Thread a 5 8 in or larger garden hose sold separately 50 ft max length onto the discharge outlet of the p...

Страница 5: ...d in 30 seconds unplug the power cord and check the connection on the two ends of the inlet hose to make sure there are no air leaks Then add water into the inlet again and repeat the process TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Corrective Action Pump does not start or run Pump doesn t prime 1 Blown fuse 2 Tripped breaker 3 Plug disconnected 4 Corroded plug 5 Motor overheated 1 Replace fuse 2 Re...

Страница 6: ...1 Screw Impeller cover O ring Impeller Shaft Hose connection Strainer PARTS DIAGRAM PARTS LIST Part No Description 1 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 7: ... Modelo TRP010 2 Model TRP010 2 Advertencia Lea cuidadosamente y comprenda todas las INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y OPERACIÓN antes de operar Si no se siguen las reglas de seguridad y otras precauciones básicas de seguridad puede resultar en lesiones personales graves Si tiene cualquier PREGUNTAS PROBLEMAS PIEZAS FALTANTES por favor llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 800 201 1360 a...

Страница 8: ...to es una señal para desenchufar la bomba Debe utilizar la manguera de succión clara incluida en la entrada de esta bomba tal como se indica en la bomba Utilice siempre el filtro de succión que se incluye con esta bomba para evitar que los desechos dañen la bomba No bombee líquidos inflamables o explosivos como aceite gasolina queroseno etanol etc No lo use en presencia de vapores inflamables o ex...

Страница 9: ... que podría provocar fugas y asegúrese de que la manguera no esté doblada ni haga ángulos agudos Una manguera recta permite que la bomba mueva la mayor cantidad de agua rápidamente 7 Compruebe que todas las conexiones de manguera estén apretadas para minimizar las fugas Asegúrese de que todas las arandelas de manguera estén en su lugar 8 Conecte la bomba DIRECTAMENTE a un tomacorriente GFCI conect...

Страница 10: ...que la conexión esté hermética Una fuga de aire puede hacer que la bomba A funcione en seco Enrosque el otro extremo de la manguera de succión C a la entrada de succión de la bomba A 3 Asegúrese de que la manguera de succión C y el filtro de succión B estén en el agua antes de conectar la bomba A Enrosque una manguera de jardín de 5 8 pulgadas o más grande no incluida en la salida de descarga de l...

Страница 11: ...enrollar ni doblar la manguera Para operar enchufe la bomba A en una toma de corriente GFCI 6 AVISO Esta bomba puede ser muy ruidosa cuando está enchufada ESTO ES NORMAL Una vez que el agua empieza a bombear el ruido se disipará Cuando el nivel de agua se ha reducido a aproximadamente 1 8 pulg DEBE DESENCHAR LA BOMBA NO FUNCIONE SECO La bomba estará EXTREMADAMENTE RUIDOSA cuando la bomba ya no est...

Страница 12: ...1 1 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 6 7 Tornillo Cubierta del impulsor Junta tórica Impulso Eje Conexión de manguera Colador DIAGRAMA DE PIEZAS LISTA DE PARTES Número de pieza Descripción ...

Отзывы: