background image

U U

w w w . A c o u s t i c A m p l i f i c a t i o n . c o m

USER’S MANUAL

15 WATT ACOUSTIC INSTRUMENT AMP

DANGER

Exposure to extremely high noise levels may cause permanent hearing loss. Individuals 
vary considerably to noise-induced hearing loss but most will lose some hearing if 
exposed to intense noise for a sufficient period of time.
The U.S. Government’s Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has 
specified the following permissible noise level exposures:

According to OSHA, any exposure in the above permissible limits could result in some 
hearing loss. Ear plugs or protectors in the ear canal or over the ears must be worn 
when operating this amplification system in order to prevent a permanent hearing 
loss. If exposure in excess of the limits as put forth above, to insure against potentially 
harmful exposure to high sound pressure levels, it is recommended that all persons 
exposed to equipment capable of inducing high sound pressure levels, such as this 
amplification system, be protected by hearing protectors while this unit is in operation.

DURATION 

PER 

DAY 

(HOURS)  8 6 4 3 2 1 

 

 

 
SOUND 

LEVEL 

(dB) 

90 93 95 97 100 103

DANGER

L’exposition a des niveaux eleves de bruit peut provoquer une perte permanente 
de l’audition, Chaque organisme humain reagit differemment quant a la perte de 
l’audition, mais quasiment tout le monde subit une diminution de l’acuite auditive 
lors d’une exposition suffisamment longue au bruit intense. Les autorites competentes 
en reglementation de bruit ont defini les expositions tolerees aux niveaux de bruits:

Selon les autorites, toute exposition dans les limites citees ci-dessus, peuvent provoquer 
certaines pertes d’audition. Des bouchons ou protections dans l’appareil auditif ou 
sur l’oreille doivent etre portes lors de l’utilisation de ce systeme d’amplification afin 
de prevenir le risque de perte permanente de l’audition, Dans le cas d’expositions 
superieures aux limites precitees il est recommande, afin de se premunir contre les 
expositions aux pressions acoustiques elevees potentiellement dangeureuses, aux 
personnes exposees aux equipements capables de delivrer de telles puissances, tels ce 
systeme d’amplification en fonctionnement, de proteger l’appareil auditif.

DURE EN HEURES PAR JOUR 

 

  

 
INIVEAU SONORE CONTINU EN dB  

90 

93 

95 

97  100  103

1.  Read these instructions.

2.  Keep these instructions.

3.  Heed all warnings.

4.  Follow all instructions.

5.  Do not use this apparatus near water.

6.  Clean only with dry cloth.

7.  Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s 

instructions.

8.  Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other 

apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9.  Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized 

plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two 

blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for 

your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for 

replacement of the obsolete outlet.

10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, 

convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

11.  Only use the attachments/accessories specified by the manufacturer.

12.  Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, 

or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/

apparatus combination to avoid injury from tip-over.

13.  Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the 

apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, 

liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has 

been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

15. Refer all servicing to a qualified service professional. Servicing is required when the 

apparatus does not operate normally or has been damaged in any way, including 

damage to the power cord or plug, damage due to liquids spilled or objects 

dropped inside the unit, dropping the unit, or anything else that interrupts normal 

use of the unit. 

16. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to 

rain or moisture. 

17. When the MAINS plug, or an appliance coupler is used as the disconnect device, the 

disconnect device shall remain readily operable. 

18. Protective Ground Terminal: The apparatus shall be connected to an AC main socket with 

a protective earth ground connection

 

1.  Lisez ces instructions. 

2.  Conservez ces instructions. 

3.  Respectez tous les avertissements. 

4.  Suivez toutes les instructions. 

5.  N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. 

6.  Nettoyez avec un chiffon sec. 

7.  Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez-les conformément aux 

instructions du fabricant. 

8.  Ne l’installez pas près de sources de chaleur telles que des radiateurs, des ouvertures, 

des poêles ou d’autres appareils (incluant les amplificateurs) produisant de la chaleur.

9.  Ne contournez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou masse. Une fiche 

polarisée possède deux lames dont une plus large que l’autre. Une fiche de terre a 

deux lames et une troisième broche de masse. La lame large ou la troisième broche sont 

fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez 

un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.

10.  Protégez le cordon d’alimentation pour qu’il ne soit pas piétiné ou pincé, en particulier au 

niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l’appareil.

11.  Utilisez uniquement les fixations / accessoires spécifiés par le fabricant.

12.  Utilisez uniquement avec le chariot, le stand, le trépied, le support de table spécifiés 

par le fabricant, ou vendus avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez 

prudent(e) lorsque vous déplacez le chariot / l’appareil pour éviter des blessures dues 

au renversement.

13.  Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de 

longues périodes de temps. 

14.  Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque 

l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme par exemple si le 

cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés, du liquide a été renversé ou des 

objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, 

s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.

15. Pour toutes interventions techniques s’adresser à un technicien qualifié.L’intervention 

technique est nécessaire lorsque l’appareil aété endommagé de n’importe quelle façon, 

comme par exemple si le cordon secteur ou sa fiche sont détériorés,si du liquide acoulé 

ou si des objets sont tombés à l’intérieur de l’apparei1 ,si l’appareil a été exposé à la 

pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. 

16. ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou de choc electrique ne pas exposer 

l’appareil à la pluie ou à l’humidité. 

17. Quand La prise MAINS, au coupler, est utilisé pour la source d’alimentation êlectrique. Il 

est conseillê de garder cette prise facilement accessible. 

18. Borne de terre de protection: L’appareil doit être connecté à un connecteur AC principale 

avec un raccordement à la terre de protection.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE

CE SYMBOLE APOUR BUT D’AVERTIR L’UTILISATEUR DE LA PRESENCE DE VOLTAGE 
DANGEREUX NON-ISOLE A L’INTERIEUR DE CE PRODUIT QUI PEUT ETRE DE PUISSANCE 
SUFFISAMMENT IMPORTANTE POUR PROVOQUER UN CHOC ELECTRIQUE AUX PERSONNES

THIS SYMBOL IS INTENDED TO ALERT THE USER TO THE PRESENCE OF NON-INSULATED 
“DANGEROUS VOLTAGE” WITHIN THE PRODUCT’S ENCLOSURE THAT MAY BE OF 
SUFFICIENT MAGNITUDE TO CONSTITUTE A RISK OF ELECTRIC SHOCK TO PERSONS

CE SYMBOLE APOUR BUT D’AVERTIR L’UTILISATEUR DE LA PRESENCE D’INSTRUCTIONS 
D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE DANS LES DOCUMENTS FOURNIS AVEC CE PRODUIT

THIS SYMBOL IS INTENDED TO ALERT THE USER TO THE PRESENCE OF IMPORTANT 
OPERATING AND MAINTENANCE (SERVICING) INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE 
ACCOMPANYING THE UNIT.

APPARATUS SHALL NOT BE EXPOSED TO DRIPPING OR SPLASHING AND THAT NO 
OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS.
AFIN DE REDUIRE LES RISQUÉ D’INCENDIE ET DE DECHARGE
ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL ALA PLUIE OU A L’HUMIDITE

Содержание A15V

Страница 1: ...w w w A c o u s t i c A m p l i f i c a t i o n c o m USER SMANUAL 15 WATT ACOUSTIC INSTRUMENT AMP...

Страница 2: ...al installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communica...

Страница 3: ...ncluding damage to the power cord or plug damage due to liquids spilled or objects dropped inside the unit dropping the unit or anything else that interrupts normal use of the unit 16 WARNING To reduc...

Страница 4: ...performance space Here a few of the features that we put into the A15V to make you sound your best 15 watt output perfect for home use rehearsal or small performance Two inputs one XLR for use with v...

Страница 5: ...ices prior to connecting or disconnecting cables HANDLING AND TRANSPORT Never apply excessive force to any parts Unplug cables by gripping plugs firmly Do not pull on cables Physical shocks caused by...

Страница 6: ...MIDRANGEFREQUENCY set to boost or cut 12 db 800 Hz Allows you to control the definition and voice of your acoustic instrument or vocals c HIGHFREQUENCY set to boost or cut 12 db 8 kHz Increasing this...

Страница 7: ...U w w w A c o u s t i c A m p l i f i c a t i o n c o m USER SMANUAL 15 WATT ACOUSTIC INSTRUMENT AMP REARPANEL 1 POWEr ACLINEIN Provides AC power to the amplifier 1...

Страница 8: ...w w w A c o u s t i c A m p l i f i c a t i o n c o m...

Отзывы: