ABNOX Standard Скачать руководство пользователя страница 1

For Smooth Operations

Air Operated Grease Pump

DE 

Original Betriebsanleitung

EN 

Operating manual

FR 

Instructions de service

IT 

Istruzioni d’uso

ES 

Manual de instrucciones

NL Gebruiksaanwijzing
DA Brugervejledning
CS 

Návod k obsluze

HU  Használati utasítás
PL 

Instrukcja obsługi

0007360_A1

Содержание Standard

Страница 1: ...mp DE Original Betriebsanleitung EN Operating manual FR Instructions de service IT Istruzioni d uso ES Manual de instrucciones NL Gebruiksaanwijzing DA Brugervejledning CS N vod k obsluze HU Haszn lat...

Страница 2: ...2 A 1 4 6 8 9 2 3 5 7...

Страница 3: ...rdo con las disposiciones en las directivas 2014 30 EG 2006 42 EG Expediente t cnico en sales abnox com CE Conformiteitsverklaring NL Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technisch...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...Deutsch Seite 7 13 English Page 15 21 Fran ais Page 23 29 Italiano Pagina 31 37 Espa ol P gina 39 45 Nederlands Pagina 47 53 Dansk Side 55 61 e tina Strana 63 69 Magyar Oldal 71 77 Polski Strona 79 8...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...gung 9 Gew hrleistung und Haftung 9 Produktbeschreibung 10 Bezeichnung der abgebildeten Komponenten Bild A 10 Technische Daten 10 Montage Einbau 11 Erstinbetriebnahme 11 Verpackung Transport und Lager...

Страница 8: ...und Vor schriften zur Unfallverh tung sowie die Einhaltung der Instandhaltungs und Wartungsarbeiten zu beachten sind Grundlegende Sicherheitshinweise F r den sicherheitsgerechten Umgang und den st ru...

Страница 9: ...ukts Betreiben des Produkts bei defekten Sicherheitsein richtungen oder nicht ordnungsgem ss angebrach ten oder nicht funktionsf higen Sicherheits und Schutzvorrichtungen Sicherheitshinweise f r die B...

Страница 10: ...achtes Typenschild Bild A Nr 5 gekennzeich net Dar Typenschild enth lt Angaben zur Identifizie rung der F rderpumpe Bezeichnung der abgebildeten Komponenten Bild A 1 Ansaugventil 2 Ansaugrohr 3 Entl f...

Страница 11: ...ackung und deren Inhalt sind vor Feuchtigkeitseinfl ssen zu sch tzen Die Transporttemperatur zwischen 20 C und 40 C ist einzuhalten Transportsch den Werden bei der Eingangskontrolle Transportsch den e...

Страница 12: ...he St rungsbehebung VORSICHT Die Behebung aller nachfolgend beschriebenen St rungen darf nur von einer ausgebildeten Fachkraft ausgef hrt werden St rung M gliche Ursache Abhilfe Schmierstoffpumpe star...

Страница 13: ...orhanden sein Das Medium muss entfernt und fachgerecht entsorgt werden UMWELTGEF HRDUNG Die verschiedenen Materialien Fl ssigkeiten sind fachgerecht sowie gesondert nach den jeweiligen landes blichen...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...7 Warranty and Liability 17 Product Description 18 Designations of the components shown Figure A 18 Technical Data 18 Assembly Installation 19 Commissioning 19 Packing Transport and Storage 19 Transpo...

Страница 16: ...use are followed and that the scheduled service and maintenance is completed on time Basic Safety Instructions For the safe handling and smooth operation of this product you must heed the following T...

Страница 17: ...Service and Troubleshooting Prescribed calibration and maintenance work following the maintenance schedule must be completed in a timely fashion Inform the operating personnel prior to any calibration...

Страница 18: ...pump Designations of the components shown Figure A 1 Suction valve 2 Suction pipe 3 Air bleed valve 4 Mounting nut 5 Type plate 6 Medium discharge 7 Compressed air connection 8 Sound suppressor 9 Air...

Страница 19: ...aging and its content must be protected from moisture The transport temperature must be kept between 20 C and 40 C Transport Damages If transport damages are discovered during the inspection of incomi...

Страница 20: ...ordinances hazardous waste EN Fault Localisation Troubleshooting CAUTION Remediation of any of the faults described below may only be carried out by a trained technician Fault Possible cause Resolutio...

Страница 21: ...e depressurised The medium must be removed and properly disposed of ENVIRONMENTAL HAZARD The various materials liquids must be properly and separately handled and disposed of in compliance with the ap...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...idents 25 Garantie et responsabilit 25 Description du produit 26 D signation des composants repr sent s Fig A 26 Caract ristiques techniques 26 Montage 27 Premi re mise en service 27 Emballage transpo...

Страница 24: ...nance sont respect s Instructions de s curit majeures Les aspects suivants doivent tre respect s pour une utilisation en toute s curit et un fonctionnement sans incident de ce produit Le produit ne do...

Страница 25: ...t de lubrifiant Maintenance entretien et rem de aux incidents Les interventions prescrites pour le r glage et la maintenance prescrites doivent tre effectu es dans les d lais prescrits dans le plan de...

Страница 26: ...e signal tique contient des informations per mettant d identifier la pompe d extraction D signation des composants repr sent s Fig A 1 Soupape d aspiration 2 Tuyau d aspiration 3 Soupape d a ration 4...

Страница 27: ...La temp rature de transport entre 20 C et 40 C doit tre respect e Dommages dus au transport Si des dommages dus au transport sont d couverts lors du contr le d entr e il importe de respecter la proc...

Страница 28: ...a pompe avec pression de l air trop lev e Commencer aspirer avec une pression d air faible puis augmen ter lentement jusqu atteindre la pression d air souhait e Joint situ sur la soupape d aspiration...

Страница 29: ...tre totalement hors pression Le fluide doit tre enlev et limin dans les r gles de l art RISQUE POUR L ENVIRONNEMENT Les diverses mati res liquides doivent tre trait es et limin es comme d chets dans...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...anzia e responsabilit 33 Descrizione del prodotto 34 Descrizione dei componenti immagine A 34 Dati tecnici 34 Montaggio Installazione 35 Primo avviamento 35 Imballaggio trasporto e stoccaggio 35 Danni...

Страница 32: ...ssistenza e manutenzione Istruzioni di sicurezza fondamentali Per una manipolazione sicura e un funzionamento senza problemi di questo prodotto si prega di notare quanto segue Il prodotto non deve ess...

Страница 33: ...ondo il piano di manutenzione devono essere eseguiti nei termini stabiliti Informare il personale operativo prima dei lavori di regolazione e manutenzione Disconnettere l interruttore di alimentazione...

Страница 34: ...la pompa Descrizione dei componenti immagine A 1 Valvola di aspirazione 2 Tubo di aspirazione 3 Valvola di sfiato 4 Dado di fissaggio 5 Targhetta 6 Uscita mezzo 7 Allacciamento aria compressa 8 Silen...

Страница 35: ...e essere sottoposto a sovraccarico L imballaggio e il suo contenuto devono essere protetti dall umidit Osservare una temperatura di trasporto tra 20 C e 40 C Danni durante il trasporto Se sono scopert...

Страница 36: ...pa con troppa aria compressa Iniziare a pompare con poca pres sione e lentamente aumentare fino alla pressione desiderata Tenuta sulla valvola di aspirazione danneggiata Sostituire le tenute La pompa...

Страница 37: ...disconnettere l interruttore di alimentazione principale se presente scollegare il cavo di alimentazione dalla rete se presente non deve essere presente pressione nel sistema il fluido deve essere rim...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...nsabilidad 41 Descripci n del producto 42 Identificaci n de los componentes de las im genes imagen A 42 Datos t cnicos 42 Montaje Instalaci n 43 Primera puesta en marcha 43 Embalaje transporte y almac...

Страница 40: ...prevenci n de accidentes y el cum plimiento de las tareas de servicio y mantenimiento Indicaciones b sicas para la seguridad Para un manejo seguro y un funcionamiento sin pro blemas de este producto h...

Страница 41: ...ante Servicio mantenimiento y eliminaci n de fallos El ajuste y mantenimiento prescritos se deben realizar a su debido tiempo de acuerdo con el plan de mantenimiento Informar al personal operacional s...

Страница 42: ...de la bomba La placa de caracter sticas incluye datos para la identificaci n de la bomba de alimentaci n Identificaci n de los componentes de las im genes imagen A 1 V lvula de aspiraci n 2 Tubo de as...

Страница 43: ...Se debe mantener una temperatura de transporte entre 20 C y 40 C Da os de transporte Si durante los controles de entrada se descubren da os de transporte se debe proceder de la siguiente manera Notif...

Страница 44: ...de transporte En la zona de la v lvula de aspira ci n no hay lubricante Rellenar la v lvula de aspiraci n con grasa Asegurarse de que hay lubricante en la zona de la v lvula de aspira ci n La bomba a...

Страница 45: ...en cuenta los siguientes puntos Apagar el interruptor principal si lo hay El cable de alimentaci n se debe desconectar de la red si lo hay No tiene que haber presi n en el sistema El medio debe ser r...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...en aansprakelijkheid 49 Productbeschrijving 50 Benaming van de weergegeven componenten Afbeelding A 50 Montage Inbouw 50 Technische gegevens 50 Eerste inbedrijfstelling 51 Verpakking transport en ops...

Страница 48: ...chriften op het vlak van ongeval lenpreventie die ter plaatse gelden en de instructies in verband met onderhoud en servicewerken worden nageleefd Fundamentele veiligheidsinstructies Een veilige omgang...

Страница 49: ...ng van de voorschrif ten de aanwijzingen en de aanbevelingen van de smeermiddelenfabrikant Onderhoud service en herstellen van storingen De voorgeschreven instel en onderhoudswerken moeten tijdig volg...

Страница 50: ...duct moet op de daarvoor voorziene plaats worden opgesteld of ingebouwd met inachtneming van de onderstaande voorschriften Ter plaatse moet de naleving van alle wettelijke bepalingen worden gegarandee...

Страница 51: ...orden opgeslagen Opleiding van het personeel Alleen opgeleid personeel dat de nodige instructies heeft ontvangen en alle punten van de gebruiksa anwijzing heeft gelezen en begrepen mag aan het product...

Страница 52: ...LET Alle hierna beschreven storingen mogen uitsluitend door een getrainde vakman worden opgelost Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Smeermiddelpomp start niet Perslucht niet aangesloten Sluit persluc...

Страница 53: ...den uitgeschakeld De eventueel aanwezige stekker moet uit het stop contact worden getrokken Er mag geen druk in het systeem meer aanwezig zijn Het medium moet op een vakkundige manier worden verwijder...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...r af fej 57 Garanti og ansvar 57 Produktbeskrivelse 58 Beskrivelse af de viste komponenter Figur A 58 Tekniske specifikationer 58 Montering Installation 59 F rste opstart 59 Emballering transport og o...

Страница 56: ...le g ldende lokale regler og regulationer overhol des for at forebygge ulykker samt at alle inspektio ner og vedligeholdelser overholdes Grundl ggende sikkerhedsanvisninger For at sikre at dette produ...

Страница 57: ...retages i henhold til vedligeholdelsesplanen Driftspersonale skal informeres om service og vedligeholdelsesarbejde Hovedafbryderen er slukket p forh nd Str mforsyning fra lysnettet skal afbrydes og de...

Страница 58: ...gningsr r 3 Udluftningsventil 4 Sp ndm trik 5 Typeskilt 6 Medium udgang 7 Trykluft tilslutning 8 Lydd mper 9 Luftmotor DA Tekniske specifikationer Model Standard Typ S Trykoms tning 5 1 10 1 20 1 60 1...

Страница 59: ...lagen og dets indhold skal beskyttes mod fugt Transporttemperatuen p 20 C til 40 C skal overholdes Transportskader Hvi der opdages nogen transportskader ved gennemgang skal f lgende procedure overhold...

Страница 60: ...nale lovgivninger og reguleringer DA Fejlfinding udbedring af fejl FORSIGTIGT De fejl som beskrives nedenfor m kun udf res af uddannede specialister Problem Mulig rsag L sning Sm remiddelpumpe starter...

Страница 61: ...v re tryk i nogen dele af systemet Materialet skal bortskaffes professionelt og i henhold til reguleringerne MILJ RISICI De forskellige materialer v sker er udviklet til professionelt brug og skal h...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...ra ov n poruch 65 Z ruk a ru en 65 Popis v robku 66 Ozna en vyobrazen ch sou st obr A 66 Technick daje 66 Mont a vestavba 67 Prvn uveden do provozu 67 Balen p eprava a skladov n 67 Po kozen b hem p ep...

Страница 64: ...a ochrany zdrav p i pr ci platn na m st pou v n jako i p edepsan servisn a dr bov pr ce Z kladn bezpe nostn pokyny Pro bezpe n zach zen a bezporuchov provoz tohoto v robku je t eba dodr ovat n sleduj...

Страница 65: ...rvis a odstra ov n poruch V dn ch lh t ch je t eba prov d t se izovac a dr bov pr ce p edepsan podle pl nu dr by P ed se izovac mi a dr bov mi pracemi informujte obslu n person l Vypn te hlavn vyp na...

Страница 66: ...zna en vyobrazen ch sou st obr A 1 sac ventil 2 sac trubka 3 odvzdu ovac ventil 4 upev ovac matice 5 typov t tek 6 v stup m dia 7 p pojka stla en ho vzduchu 8 tlumi hluku 9 pneumatick motor CS Technic...

Страница 67: ...ystavena dn mu p et en Obal a jeho obsah mus b t chr n ny p ed vlivy vlhkosti Je t eba dodr ovat p epravn teplotu mezi 20 C a 40 C Po kozen b hem p epravy Jsou li p i p ej mac kontrole zji t ny kody z...

Страница 68: ...ac m ventilu je po kozen Vym te t sn n erpadlo vyv j n zk nebo nevy v j dn tlak materi lu Vzduchov bublinky Odvzdu n te syst m nik Zkontrolujte armatury a hadice zda nejsou po kozen a v ka d m p pad j...

Страница 69: ...li nainstalov na V syst mu nesm b t dn tlak Mus te vypustit m dium a odborn ho zlikvidovat OHRO EN IVOTN HO PROST ED S r zn mi materi ly a kapalinami je nutn odborn zach zet a dn a odd len je odevzdat...

Страница 70: ...70...

Страница 71: ...zavarelh r t s 72 Garancia s felel ss g 72 Term kle r s 73 Az br zolt komponensek A k pek megnevez se 73 M szaki adatok 73 Szerel s beszerel s 74 Els zembe helyez s 74 Csomagol s sz ll t s s t rol s...

Страница 72: ...balesetv delmi szab lyok s el r sok valamint a karbantart si munk k be legyenek tartva Alapvet biztons gi utas t sok Jelen term k biztons gos s zavarmentes zeme rdek ben a k vetkez ket kell figyelemb...

Страница 73: ...relh r t s Az el rt be ll t si s karbantart si munk kat a karbantart si tervnek megfelel en hat rid ben v gre kell hajtani Kezel szem lyzetet a be ll t si s karbantart si munk k el tt rtes teni F kapc...

Страница 74: ...s t s hoz sz ks ges inform ci kat Az br zolt komponensek A k pek megnevez se 1 Sz v szelep 2 Sz v cs 3 L gtelen t szelep 4 R gz t anya 5 T puslemez 6 K zegkimenet 7 S r tettleveg csatlakoz s 8 Hangtom...

Страница 75: ...s g ellen A 20 C s 40 C k z tti sz ll t si h m rs kletet be kell tartani Sz ll t si s r l sek Ha a be rkez si ellen rz s sor n sz ll t si s r l seket fedeznek fel akkor a k vetkez elj r si m dot vegy...

Страница 76: ...zemzavar Lehets ges ok Megold s Ken anyag szivatty nem indul S r tett leveg nincs csatlakoztat va Csatlakoztassa a s r tett leveg t Nincs nyom s a s r tettle veg h l zatban N velje a nyom st 2 10 bar...

Страница 77: ...kapcsol t lekapcsolni ha van H l zati dug s csatlakoz t h l zatr l lev lasztani ha van A rendszer nem lehet nyom s alatt K zeget el kell t vol tani s szakszer en rtalmat lan tani K RNYEZETI VESZ LYEZ...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...rym stanie i usuwanie usterek 81 Gwarancja i odpowiedzialno 82 Opis produktu 82 Oznakowanie odzwierciedlonych komponent w rys A 82 Dane techniczne 82 Monta zabudowa 83 Pierwsze uruchomienie 83 Opakowa...

Страница 80: ...cu pracy regu i przepis w oraz dotrzymywano termin w prac naprawczych i konserwacyjnych Podstawowe zasady bezpiecze stwa Dala zapewnienia bezpiecznej obs ugi i bezawaryjnej eksploatacji niniejszego pr...

Страница 81: ...ory lub urz dzenia odbiorcze przed rozpocz ciem naprawy musz by w stanie bezci nieniowym Nie mo e wyst powa ci nienie resztkowe Zagro enia ze strony rodk w smarowych Nale y przestrzega ci le przepis w...

Страница 82: ...Przeznaczenie Pompa rodka smaruj cego idealnie pe ni sw rol jako pompa zasilaj ca dla zawor w dozuj cych AB NOX lub jako system do przetaczania medium albo do jego rozlewania Pneumatyczne pompy rodka...

Страница 83: ...nale y chroni przed wp ywem wilgo ci podczas transportu nale y przestrzega zakresu temperatur od 20 C do 40 C Szkody transportowe Je li podczas kontroli wej ciowej zostan stwierd zone szkody transpor...

Страница 84: ...h specja list w Usterka Mo liwa przyczyna rodki zaradcze Pompa ze rodkiem smaruj cym nie uruchamia si Nie pod czono spr onego powietrza Pod czy spr one powietrze Brak ci nienia w sieci zak adowej Podw...

Страница 85: ...y cznik g wny nale y od czy je li wyst puje Wtyczk sieciow nale y od czy od sieci je li wyst puje W systemie nie mo e wyst powa ci nienie Medium nale y usun i podda odpowiednio utylizacji ZAGRO ENIE D...

Страница 86: ...86...

Страница 87: ...87...

Страница 88: ...iskosen Schmier stoffen Grease Supply Compressed air and electrical grease supply systems and pumps for supplying moderately to highly viscous lubri cants Spanntechnik Hochdruck Einhand und Handhebelp...

Отзывы: