background image

BAL.0014 • 2019-01-16

DE - 21

WH / WHPP

8 Außerbetriebnahme

 

7.1 Schweißprozess

1

Schutzgasflasche öffnen.

2

Stromquelle einschalten.

8 Außerbetriebnahme

1

Schutzgas-Nachströmzeit abwarten.

2

Absperrventil der Gaszufuhr schließen.

3

Stromquelle ausschalten.

WARNUNG

Blendung der Augen

Der erzeugte Lichtbogen kann Augen schädigen.
• Überprüfen und tragen Sie Ihre persönliche Schutzausrüstung.

HINWEIS

• Stellen Sie sicher, dass alle erforderlichen Parameter eingestellt sind.

HINWEIS

• Beachten Sie bei der Außerbetriebnahme die Abschaltprozeduren der 

schweißtechnischen Komponenten.

Содержание WH

Страница 1: ...W O R L D www binzel abicor com DE Betriebsanleitung EN Operating instructions FR Mode d emploi ES Instructivo de servicio WH WHPP DE Schwei brenner System EN Welding torch system FR Syst me de torch...

Страница 2: ...DE 5 3 2 Abk rzungen DE 9 3 3 Typenschild DE 9 3 4 Verwendete Zeichen und Symbole DE 9 4 Lieferumfang DE 10 4 1 Transport DE 10 4 2 Lagerung DE 11 5 Funktionsbeschreibung DE 11 5 1 Brennerhals DE 11...

Страница 3: ...am Produkt angebracht 2 Sicherheit Beachten Sie das beiliegende Dokument Sicherheitshinweise 2 1 Bestimmungsgem e Verwendung Das in dieser Anleitung beschriebene Ger t darf ausschlie lich zu dem in de...

Страница 4: ...hinweise f r den Betrieb GEFAHR Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr Wenn sie nicht gemieden wird sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge WARNUNG Bezeichnet eine m glicherweise gef hrlic...

Страница 5: ...er Verwendung k nnen vom Ger t Gefahren f r Personen Tiere und Sachwerte ausgehen Verwenden Sie das Ger t ausschlie lich bestimmungsgem Bauen Sie das Ger t nicht eigenm chtig zur Leistungssteigerung u...

Страница 6: ...Draht Gasdurch fluss Angaben zur K hlung K hl leistung Durch fluss Flie druck CO2 M21 min min min max ROBO WH A A mm l min W l min bar bar 241D fl ssig 320 280 100 0 8 1 2 10 20 800 1 1 5 3 5 242D fl...

Страница 7: ...WH WHPP 3 Produktbeschreibung Abb 2 Brennerhals Geometrie ROBO WH 455D WH W500 Abb 3 Brennerhals Geometrie ROBO WH 650 WH 652D TS Abb 4 Wechselk rper WH 15 207 199 192 97 45 22 4 5 15 264 254 222 110...

Страница 8: ...r Stromversorgung 24 VDC oder 42 VDC Dauernennstrom 0 44 A Getriebe bersetzung1 17 1 1 oder 15 3 1 Tab 5 Wechselk rper 1Bei Bestellung unbedingt Drahtvorschubger t angeben WH WHPP Standardl nge L m 1...

Страница 9: ...verwendet MIG Metall Inertgas MAG Metall Aktivgas Spannungsbemessung Isolationswiderstands Spannungsfestigkeits und Schutzartklassifizierung ROBO WH Bezeichnet den Brennerhals ROBO WH D Bezeichnet de...

Страница 10: ...zur Befestigung des Halters Dichtfett silikonfrei zum Einfetten der O Ringe und Kupplungsteile bei ROBO WHPP zus tzlich Sicherung mit Halter Betriebsanleitung ROBO Schlauchpaket Mit dem ROBO Schlauchp...

Страница 11: ...s hin zur Stromd se gef rdert Die Stromd se bertr gt den Schwei strom auf den Schwei draht und erzeugt dadurch einen Lichtbogen zwischen Schwei draht und Werkst ck Lichtbogen und Schmelzbad werden dur...

Страница 12: ...HPP GEFAHR Verletzungsgefahr durch unerwarteten Anlauf F r die gesamte Dauer von Wartungs Instandhaltungs Montage bzw Demontage und Reparaturarbeiten ist Folgendes zu beachten Schalten Sie die Stromqu...

Страница 13: ...nschlussseitig einschrauben 6 2 Brennerhals ROBO WH 650 ausr sten 1 Stromd se 3 in D senstock 4 einschrauben und mit Mehrfachschl ssel festziehen 2 Spritzerschutz 2 in Brennerhals 5 einschrauben 3 Gas...

Страница 14: ...ausr sten 1 Schlauchpaket gerade auslegen 2 Konfektionierte Drahtf hrung vom Zentralstecker aus bis zum Anschlag im Wechselk rper einschieben und mit berwurfmutter festschrauben 1 Gasd se 2 Stromd se...

Страница 15: ...BINZEL Brennerhalterung CAT die entsprechende Betriebsanleitung 6 6 Anschluss maschinenseitig montieren berpr fen Sie nochmals die korrekte Befestigung der Drahtf hrung 1 Zentralstecker und buchse am...

Страница 16: ...UNG Verbrennungsgefahr Das Schwei brenner System wird durch zu geringen K hlmittelstand berhitzt Tragen Sie entsprechende Schutzhandschuhe berpr fen Sie regelm ig den K hlmittelstand HINWEIS Achten Si...

Страница 17: ...chtigen Getriebe bersetzung erforderlich Nachfolgend sind drei Anschlussm glichkeiten f r den elektrischen Anschluss aufgef hrt Paralleler Anschluss Diese Anschlussvariante entspricht der Standardausf...

Страница 18: ...rahtvorschub Stromlos Draht zur ck Die Ansteuerung dieser drei Funktionen erfolgt ber Roboterausg nge auf dem Eingangsstecker X10 der Anschluss des Pull Motors ber den Stecker X11 Weitere Informatione...

Страница 19: ...Brennerhalswechsel HINWEIS Art und Menge des zu verwendenden Schutzgases h ngen von der Schwei aufgabe und der Gasd sengeometrie ab Um eine Verstopfung durch Verunreinigung in der Schutzgasversorgung...

Страница 20: ...chwei draht entspannt sich durch das ge ffnete Messer und wird bei erneuter Bet tigung St ck f r St ck abgeschnitten Diese Drahtst cke blockieren die Verriegelungsmechanik und f hren zwangsweise zu Au...

Страница 21: ...Absperrventil der Gaszufuhr schlie en 3 Stromquelle ausschalten WARNUNG Blendung der Augen Der erzeugte Lichtbogen kann Augen sch digen berpr fen und tragen Sie Ihre pers nliche Schutzausr stung HINW...

Страница 22: ...Sperren Sie die K hlmittelzufuhr ab L sen Sie die K hlmittelschl uche des K hlmittelvor und r cklaufes Trennen Sie alle elektrischen Verbindungen Schalten Sie die gesamte Schwei anlage aus GEFAHR Str...

Страница 23: ...ppel schieben WARNUNG Verletzungsgefahr Schwere Verletzungen durch herumwirbelnde Teile Tragen Sie beim Ausblasen der Drahtf hrung geeignete Schutzkleidung insbesondere eine Schutzbrille 1 F hrungsspi...

Страница 24: ...ele 1 durch Zentralbuchse in das Drahtvorschubger t 3 schieben 5 berlange Kunststoffseele 1 vor den Rollen markieren und Zentralstecker 6 l sen 6 Kunststoffseele 1 mit dem ABICOR BINZEL Cutter 4 an de...

Страница 25: ...kompletten Wechselk rper austauschen WHPP 1 Druckhebel F hrungs und Drahteinlaufnippel bei Verschlei austauschen HINWEIS Tauschen Sie beim Wechsel der Drahtart bzw des Drahtdurchmessers die Drahtf rde...

Страница 26: ...chten Sie die Dokumentation der schwei technischen Komponenten St rung Ursache Behebung Drahtfestbrennen in der Kontaktd se Falsche Parameter eingestellt Einstellung berpr fen bzw korrigieren Verschli...

Страница 27: ...FAHR Verletzungsgefahr durch unerwarteten Anlauf F r die gesamte Dauer von Wartungs Instandhaltungs Montage bzw Demontage und Reparaturarbeiten ist Folgendes zu beachten Schalten Sie die Stromquelle a...

Страница 28: ...erung der Materialien zum sp teren Recycling vorbereitet ist 12 2 Betriebsmittel le Schmierfette und Reinigungsmittel d rfen nicht den Boden belasten und in die Kanalisation gelangen Diese Stoffe m ss...

Страница 29: ...BAL 0014 2019 01 16 DE 29 WH WHPP 12 Entsorgung...

Страница 30: ...3 2 Abbreviations EN 8 3 3 Type plate EN 9 3 4 Signs and symbols used EN 9 4 Scope of delivery EN 9 4 1 Transport EN 10 4 2 Storage EN 10 5 Functional Description EN 10 5 1 Torch neck EN 11 5 2 WH and...

Страница 31: ...fety instructions must be observed 2 1 Responsibilities of the User Only the following personnel may work on the device those who are familiar with the basic regulations on occupational safety and acc...

Страница 32: ...operating instructions for the power source or the documentation for other peripheral devices DANGER Describes an imminent threatening danger If not avoided this will result in fatal or extremely crit...

Страница 33: ...to 40 C Relative humidity Up to 90 at 20 C Tab 1 Ambient conditions during operation Storage in a closed environment ambient temperature 10 C to 40 C Ambient temperature for shipment 25 C to 55 C Rel...

Страница 34: ...1 2 10 20 800 1 1 5 3 5 455D liquid 450 400 100 0 8 1 6 10 20 800 1 1 5 3 5 W500 liquid 550 500 100 0 8 1 6 10 20 800 1 1 5 3 5 650 liquid 650 550 100 1 0 1 6 10 20 800 1 1 5 3 5 652D TS liquid 550 50...

Страница 35: ...019 01 16 EN 7 WH WHPP 3 Product Description Fig 3 ROBO WH 650 WH 652D TS torch neck geometry Fig 4 Changeable body WH Fig 5 Changeable body WHPP 15 264 254 222 110 51 22 4 5 120 62 39 61 37 210 39 61...

Страница 36: ...1 20 1 50 2 00 2 25 3 00 2 00 3 00 4 00 Coolant connection Connector nipple NW 5 Cooling unit power min 800 W Air blast hose G 3 8 spigot nut Control line 10 wire Weight meter approx 0 7 kg Tab 6 ROBO...

Страница 37: ...parts separately The order data and ID numbers for the equipment parts and wear parts can be found in the current product catalogue Contact details for advice and orders can be found online at www bin...

Страница 38: ...h system WH WHPP all the way to the contact tip The contact tip transmits the welding current to the welding wire producing an arc between the welding wire and work Goods in inspection Use the deliver...

Страница 39: ...ing function Check valves of the coolant connections EMERGENCY STOP connector Pushbutton for currentless wire feed Pull motor and transmission unit for WHPP design Tab 10 WH and WHPP replacement torch...

Страница 40: ...on the connection side 6 2 Equipping the ROBO WH 650 torch neck 1 Screw the contact tip 3 into the tip adaptor 4 and tighten it using a multiple wrench 2 Screw the welding spatter guard 2 into the to...

Страница 41: ...ng the hose assembly 1 Lay out the hose assembly straight 2 Slide the ready to use wire guide from the central plug up to the stop in the changeable body and screw it down by means of the spigot nut 1...

Страница 42: ...EL torch holder please observe the relevant operating instructions 6 6 Mounting the machine side connection Check once again whether the wire guide has been fastened correctly 1 Join the central plug...

Страница 43: ...lating cooling unit 2 and reconnect the coolant return hose 1 WARNING Risk of burns The cable assembly overheats if the coolant level is too low Wear the correct protective gloves Check the coolant le...

Страница 44: ...oper gear transmission to be selected Three connection options for the electric connection are listed below Parallel connection The connection version is that of the standard design Install the micro...

Страница 45: ...eed welding Wire feed currentless Wire return These three functions are activated via robot outputs on the input plug X10 while the pull motor is connected via the plug X11 For further information suc...

Страница 46: ...etes the introduction of the wire 6 12 Manual torch neck change NOTICE The type and quantity of the shielding gas quantity depends on the welding task and the gas nozzle geometry To prevent the shield...

Страница 47: ...ctions The open knife will cause the pre tensioned welding wire to expand and to become cut off when actuated next These wire pieces will block the locking mechanism and inevitably lead to failures of...

Страница 48: ...ar your personal protective equipment Check the personal protective equipment before every process NOTICE Ensure that all the parameters are set at the power supply for your welding task NOTICE When d...

Страница 49: ...e due to defective cables Check all live cables and connections for proper installation and damage Replace any damaged deformed or worn parts NOTICE The maintenance intervals given are standard values...

Страница 50: ...gth x at the central plug 3 and pull out guide spiral liner 1 WARNING Risk of injury Serious injuries caused by parts swirling around When cleaning the wire guide with compressed air wear suitable pro...

Страница 51: ...n 4 Slide PA liner 1 through the central socket into the wire feed unit 3 5 Mark a PA liner 1 that is too long in front of the rollers and unscrew liner nut 5 6 Cut the PA liner 1 at the mark with the...

Страница 52: ...and replace the complete changeable body if required WHPP 3 Replace pressure lever guide and wire delivery nipple when worn out NOTICE When replacing the wire type or the wire diameter the wire feed...

Страница 53: ...r the welding components Problem Cause Solution Wire burned solid in the contact tip Wrong parameters set Check or correct setting Worn out contact tip Replace Irregular wire feed Guide spiral liner P...

Страница 54: ...isconnected changeable body CAT robot holder torch neck DANGER Risk of injury due to unexpected start up The following instructions must be adhered to throughout all maintenance servicing assembly dis...

Страница 55: ...on for sorting and separation of the materials for later recycling 12 2 Consumables Oils greases and cleaning agents must not contaminate the ground and not enter the sewerage These materials must be...

Страница 56: ...d urgence FR 5 3 Description du produit FR 5 3 1 Caract ristiques techniques FR 5 3 2 Abr viations FR 9 3 3 Plaque signal tique FR 9 3 4 Signes et symboles utilis s FR 9 4 Mat riel fourni FR 9 4 1 Tra...

Страница 57: ...document joint ce manuel 2 1 Utilisation conforme aux dispositions L appareil d crit dans ce mode d emploi ne doit tre utilis qu aux fins et dans la mani re d crites dans le mode d emploi Veuillez res...

Страница 58: ...par ordre d importance d croissant et ont la signification suivante 2 5 Consignes d avertissement sp ciales pour un bon fonctionnement DANGER Signale un danger imminent qui s il n est pas vit entra n...

Страница 59: ...pour les personnes les animaux et les biens mat riels N utilisez l appareil que conform ment aux dispositions N apportez pas de transformations ou de modifications l appareil de mani re arbitraire pou...

Страница 60: ...refroidissement Cap de refoidisse ment D bit Pression CO2 M21 min min min max ROBO WH A A mm l min W l min bar bar 241D liquide 320 280 100 0 8 1 2 10 20 800 1 1 5 3 5 242D liquide 320 280 100 0 8 1 2...

Страница 61: ...escription du produit Fig 2 G om trie du col de cygne ROBOT WH 455D WH W500 Fig 3 G om trie du col de cygne ROBOT WH 650 WH 652D TS Fig 4 Corps interchangeable WH 15 207 199 192 97 45 22 4 5 15 264 25...

Страница 62: ...urant nominal continu 0 44 A Rapport de transmission1 17 1 1 ou 15 3 1 Tab 5 Corps interchangeable 1Lors d une commande indiquer le type de d vidoir WH WHPP Longueur standard L m 1 00 1 20 1 50 2 00 2...

Страница 63: ...signe le corps interchangeable standard WHPP d signe le corps interchangeable en version push pull TCP Tool Center Point point outil Tab 7 Abr viations Symbole Description Symbole d num ration pour d...

Страница 64: ...et emball avec soin des dommages peuvent toutefois survenir lors du transport 4 2 Stockage Conditions physiques lors du stockage en lieu clos Tab 1 Conditions environnementales pendant l exploitation...

Страница 65: ...55D et WH 650 les versions suivantes sont disponibles droites et inclin es de 22 et de 45 Des versions sp ciales sont fabriqu es sur demande en fonction de l application En raison du point de connexio...

Страница 66: ...ssement L alimentation en air comprim soit coup e D branchez tous les raccordements lectriques Arr tez compl tement l installation de soudage DANGER Danger de blessures et d endommagement du dispositi...

Страница 67: ...5 en la tournant l g rement dans le sens des aiguilles d une montre 4 Visser la gaine guide fil col 6 c t raccord 6 3 Equiper le col de cygne ROBOT WH 652D TS WH W500 1 Visser le support tube contact...

Страница 68: ...ser l aide de l crou arr t de gaine AVIS Choisissez le type de fil correct et la gaine guide fil correspondant pour votre application AVIS Choisissez le type de fil correct et la gaine guide fil corre...

Страница 69: ...gaine guide fil 1 Joindre le connecteur central et le raccord europ en du d vidoir et les serrer l aide de l crou de raccordement 2 Fixer le tuyau air comprim sur l unit air comprim et de vaporisatio...

Страница 70: ...e groupe refroidisseur 2 et remonter le tuyau de retour d agent r frig rant 1 AVIS Veillez ce que l amen e et le retour de liquide de refroidissement soient correctement install s Amen e de liquide de...

Страница 71: ...teur pull le r glage m canique doit tre effectu en choisissant le bon rapport de transmission Ci dessous vous trouverez 3 possibilit s pour la connexion lectrique Connexion parall le Cette version de...

Страница 72: ...s Avance de fil soudage Avance de fil sans courant Fil en arri re Le pilotage de ces trois fonctions est effectu par l interm diaire des sorties des robots sur le connecteur d entr e X10 La connexion...

Страница 73: ...l du col de cygne AVIS Le type et la quantit de gaz protecteur utiliser d pendent de l op ration de soudage r aliser et de la g om trie de la buse de gaz Afin d viter un bourrage dans l alimentation d...

Страница 74: ...our vous informez sur les d tails de la proc dure consultez des documents sp cifiques 7 Fonctionnement AVIS Ne pas modifier la position du levier main pendant le changement Une modification de positio...

Страница 75: ...travail Des moyens d extinction des incendies appropri s doivent tre mis disposition au poste de travail Laisser refroidir les pi ces apr s le soudage Avant d effectuer des travaux de soudage fixer c...

Страница 76: ...points suivants Mettez la source de courant hors circuit Coupez l alimentation en gaz Coupez l alimentation de refroidissement D solidarisez les tuyaux de refroidissement de l amen e et du retour d ea...

Страница 77: ...AVERTISSEMENT Risque de blessure Risque de blessures graves par des pi ces projet es Portez des v tements de protection en particulier des lunettes de protection lors du nettoyage l aide d air compri...

Страница 78: ...d europ en du d vidoir 3 5 Marquer la gaine guide fil synth tique trop longue 1 avant les rouleaux et d visser l crou d arr t de gaine 5 6 D coupez la gaine guide fil synth tique 1 au niveau du marqua...

Страница 79: ...vous avez le moindre doute et ou probl me adressez vous votre revendeur ou au fabricant AVIS Lors d un changement du type de fil ou de diam tre remplacez galement le galets d entra nement Veillez ce...

Страница 80: ...doir Corriger selon les instructions du fabricant Arc entre buse gaz et pi ce souder Projections formant une passerelle entre tube contact et buse gaz Nettoyer l int rieur de la buse gaz en utilisant...

Страница 81: ...ne s paration des mat riaux pour un recyclage ult rieur 12 2 Produits consommables Les huiles graisses lubrifiantes et agents de nettoyage ne doivent pas polluer le sol et p n trer dans les gouts Ces...

Страница 82: ...cto ES 5 3 1 Datos t cnicos ES 5 3 2 Abreviaciones ES 9 3 3 Placa de caracter sticas ES 9 3 4 Signos y s mbolos utilizados ES 9 4 Volumen de suministro ES 10 4 1 Transporte ES 10 4 2 Almacenamiento ES...

Страница 83: ...ridad adjunto 2 1 Utilizaci n conforme a lo prescrito El aparato descrito en este manual debe ser utilizado exclusivamente para la finalidad especificada en l y en la forma que se describe Observe tam...

Страница 84: ...significan lo siguiente 2 5 Advertencias especiales para el funcionamiento PELIGRO Indica un peligro inminente Si no se evita las consecuencias son la muerte o lesiones extremadamente graves ADVERTEN...

Страница 85: ...Utilice el aparato nicamente conforme a lo previsto No modifique ni convierta el aparato sin autorizaci n para aumentar su capacidad Todos los trabajos realizados en el apartado o en el sistema deben...

Страница 86: ...n Presi n de flujo CO2 M21 min min m n m x ROBO WH A A mm l min W l min bar bar 241D l quido 320 280 100 0 8 1 2 10 20 800 1 1 5 3 5 242D l quido 320 280 100 0 8 1 2 10 20 800 1 1 5 3 5 455D l quido 4...

Страница 87: ...i n del producto Fig 2 Geometr a del cuello de antorcha ROBO WH 455D WH W500 Fig 3 Geometr a del cuello de antorcha ROBO WH 650 WH 652D TS Fig 4 Dispositivo de cambio WH 15 207 199 192 97 45 22 4 5 15...

Страница 88: ...CC o 42 VCC Corriente nominal permanente 0 44 A Transmisi n del engranaje1 17 1 1 15 3 1 Tab 5 Dispositivo de cambio 1En caso de pedido indicar la devanadora WH WHPP Longitud est ndar L m 1 00 1 20 1...

Страница 89: ...ucciones se emplean los siguientes signos y s mbolos MIG Gas inerte MAG Gas activo Gama de tensi n Resistencia de aislamiento rigidez diel ctrica y tipo de protecci n ROBO WH Denomina el cuello de ant...

Страница 90: ...il ndrica M3x10 6 piezas para sujetar el soporte grasa de obturaci n sin silicona para lubricar los anillos O y las piezas del acoplamiento y en caso de ROBO WHPP tambi n un fusible con soporte Manual...

Страница 91: ...WH WHPP al tubo de contacto El tubo de contacto transmite la corriente de soldadura al hilo de soldadura y genera un arco entre el hilo y la pieza El gas inerte MIG y el gas activo MAG protegen el ar...

Страница 92: ...de cambio WH y WHPP PELIGRO Peligro de lesiones por arranque inesperado Lleve a cabo las acciones siguientes durante todos los trabajos de mantenimiento servicio montaje desmontaje y reparaci n Descon...

Страница 93: ...6 2 Equipar el cuello de antorcha ROBO WH 650 1 Atornillar el tubo de contacto 3 en el portatubos 4 y apretarlo mediante una llave m ltiple 2 Atornillar la protecci n antiproyecciones 2 en el cuello...

Страница 94: ...xi n 6 4 Equipar el conjunto de cables 1 Colocar el conjunto de cables de modo recto 2 Insertar la sirga premontada en el dispositivo de cambio desde el adaptador central hasta el tope y fijarla media...

Страница 95: ...ntorcha CAT de ABICOR BINZEL observar el manual de instrucciones correspondiente 6 6 Montar la conexi n en el lado de la m quina Controlar otra vez si la sirga est sujetada correctamente 1 Acoplar el...

Страница 96: ...rante 1 ADVERTENCIA Peligro de quemaduras El ensamble de cables puede sobrecalentarse si el nivel del refrigerante es demasiado bajo Utilice guantes de protecci n adecuados Compruebe el nivel de refri...

Страница 97: ...zar una adaptaci n mec nica seleccionando la transmisi n de engranaje correcta A continuaci n se describen tres opciones para la conexi n el ctrica Conexi n paralela Esa opci n es la versi n est ndar...

Страница 98: ...in corriente Hilo atr s Estas tres funciones se activan mediante las salidas del robot en el enchufe de entrada X10 mientras el motor pull est conectado a trav s del enchufe X11 Para m s informaciones...

Страница 99: ...2 Cambio manual del cuello de antorcha AVISO El tipo y la cantidad de gas inerte a utilizar dependen del proceso de soldadura y de la geometr a de la tobera de gas Antes de conectar abrir brevemente l...

Страница 100: ...el proceso de cambio Eso causar a fallos El hilo para soldar pretensado se distiende por el cuchillo abierto y es cortado pieza por pieza si se activa otra vez Esas piezas de hilo bloquean el mecanis...

Страница 101: ...istro de gas 3 Desconectar la fuente de corriente ADVERTENCIA Deslumbramiento de los ojos El arco generado puede da ar los ojos Lleve puesto su equipo de protecci n individual Supervise el equipo de p...

Страница 102: ...dos los trabajos de mantenimiento servicio montaje desmontaje y reparaci n Desconecte la fuente de corriente Cierre el suministro de gas Cierre el suministro de refrigerante Suelte las mangueras de en...

Страница 103: ...rtar la sirga 1 y retenerla con la tuerca de uni n 4 del adaptador central 3 ADVERTENCIA Peligro de lesiones Lesiones graves debido a piezas proyectadas Llevar ropa de protecci n laboral adecuada sobr...

Страница 104: ...rodillos y extraer el adaptador central 6 6 Cortar la sirga de material pl stico 1 en la marca utilizando el cortador de ABICOR BINZEL 4 7 Aguzar el punto de corte 9 4 Cuello de antorcha Para aumenta...

Страница 105: ...En caso de dudas y o problemas dir jase a su proveedor especializado o al fabricante AVISO Cambiar tambi n el rodillo de transporte del hilo si se cambian el tipo y el di metro de hilo Tener las super...

Страница 106: ...orrecta en la devanadora Corregir seg n las indicaciones del fabricante Arco entre tobera de gas y pieza Puente de proyecciones entre el tubo de contacto y la tobera de gas Limpiar y rociar el interio...

Страница 107: ...ificarse y fraccionarse para el reciclaje que sigue 12 2 Combustibles Los aceites los lubricantes y los detergentes no deben contaminar el suelo ni llegar al alcantarillado Estas sustancias deben alma...

Страница 108: ...R T H E W E L D E R S W O R L D www binzel abicor com BAL 0014 2019 01 16 Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH Co KG Postfach 10 01 53 D 35331 Giessen Tel 49 0 64 08 59 0 Fax 49 0 64 08 59 191 Email...

Отзывы: