Catalogue number; Katalognummer; Katalooginumber;
Kataloga numurs; Katalogo numeris; Kataloška številka
Manufacturer; Tilvirker; Tootja; Ražotājs; Gamintojas;
Proizvajalec
French size; “French”-størrelse; Prantsuse skaala; Izmērs
frenčos; F dydis; Francoska velikost
Do not resterilize; Må ikke resteriliseres; Ärge steriliseerige
korduvalt; Nesterilizēt atkārtoti; Nesterilizuoti pakartotinai;
Ne sterilizirajte ponovno
Sterilized using ethylene oxide; Sterilisert med etylenoksid;
Steriliseerimisel kasutatud etüleenoksiidi; Sterilizēts ar
etilēnoksīdu; Sterilizuota etileno oksidu; Sterilizirano z uporabo
etilenoksida
Consult instructions for use; Les bruksanvisningen; Vaadake
teavet kasutusjuhistest; Skatiet lietošanas instrukciju;
Žr. naudojimo instrukcijas; Glejte navodila za uporabo
Use by; Brukes innen; Kasutada enne; Izlietot līdz; Tinka iki;
Uporabiti do
Batch code; Produksjonsnummer; Partiitähis; Partijas kods;
Partijos kodas; Koda serije
Do not reuse; Må ikke gjenbrukes; Ärge kasutage korduvalt;
Nelietot atkārtoti; Nenaudoti pakartotinai; Ne uporabljajte
ponovno
Date of manufacture; Tilvirkningsdato; Tootmiskuupäev;
Ražošanas datums; Pagaminimo data; Datum izdelave
Graphical Symbols for Medical Device Labeling; Grafiske symboler for merking av medisinsk utstyr; Meditsiiniseadme märgistuse graafilised sümbolid;
Grafiskie simboli medicīnisko ierīču apzīmēšanai; Medicinos prietaisų etikečių grafiniai simboliai; Grafični simboli za označevanje medicinskega pripomočka
Authorised representative in the European Community;
Autorisert representant i Det europeiske fellesskap;
Volitatud esindaja Euroopa Ühenduses; Pilnvarots pārstāvis
Eiropas Savienībā; Įgaliotasis atstovas Europos Bendrijoje;
Pooblaščeni predstavnik v Evropski skupnosti
Outer diameter; Ytre diameter; Välisdiameeter; Ārējais
diametrs; Išorinis skersmuo; Zunanji premer
Inner diameter; Indre diameter; Sisediameeter; Iekšējais
diametrs; Vidinis skersmuo; Notranji premer
Stent length; Stentlengde; Stendi pikkus; Stenta garums;
Stento ilgis; Dolžina stenta
Guiding catheter; Ledekateter; Juhtkateeter; Vadītājkatetrs;
Kreipiamasis kateteris; Vodilni kateter
Non-pyrogenic; Ikke-pyrogen; Mittepürogeenne; Nepirogēns;
Nepirogeninis; Apirogeno
Packaging unit; Pakningsenhet; Pakkeühik; Iepakojuma
vienība; Pakavimo vienetas; Embalažna enota
MR Conditional; MR-tilpasset; MRT-keskkonnas turvaline
kindlate kasutustingimuste järgimisel; Saderīgs ar MR;
MRT (sąlyginis); Varna uporaba v okolju z MR pod določenimi
pogoji
MR Conditional
Do not use if package is damaged; Må ikke brukes hvis
emballasjen er skadet; Mitte kasutada, kui pakend on
kahjustatud; Nelietot, ja iepakojums ir bojāts; Nenaudokite,
jeigu pakuotė pažeista; Ne uporabljajte, če je embalaža
poškodovana
Stent post-dilatation limit; Postdilatasjonsgrense for stent;
Stendi järeldilateerimise piirmäär; Stenta pēcdilatācijas
ierobežojums; Stento riba po išplėtimo; Meja postdilatacije
stenta
Temperature limitation; Temperaturbegrensning;
Temperatuuripiirang; Temperatūras ierobežojums;
Temperatūros ribos; Omejitev temperature
25˚C
(77˚F)
Keep away from sunlight; Må holdes unna sollys; Hoida
eemal päikesevalgusest; Sargāt no saules; Laikyti atokiai
nuo saulės šviesos; Zaščitite pred sončno svetlobo
Keep dry; Må holdes tørr; Hoida kuivas;Uzglabāt sausā vietā;
Laikyti sausai; Hranite na suhem
Excursions permitted to temperature range; Korte avvik tillatt
for temperaturområde; Temperatuuri lubatud kõrvalekallete
vahemik; Pieļaujamās temperatūras diapazona novirzes
robežas; Leidžiami temperatūros diapazono nukrypimai;
Dovoljeni odkloni od temperaturnega razpona
EL2115538 (2017-1
1-03
)
Page 148 of 206
Printed on : 2017-11-03