background image

ABB AB, Control Products

SE -721 61 Västerås, Sweden

Tel46 21 32 07 00

T46 21 12 60 01

http://www.abb.com/lowvoltage

BEP140-30, BEP205-30, BEP370-30, BEP140-40, BEP205-40

BEP370-40

1SFC100009M0201 May 2019

Operating instructions

Betriebsanleitung

Notice d’instructions

Instruktion

Istruzioni tecniche

IInstrucciones de empleo

Interconnection bars

Verbindungen

Barres

Kopplingsskenor

Barrette

Baras

1/3

操作说明

Инструкция по эксплуатации

零件

АКСЕССУАРЫ

 

ar

!

رطخ يئابرهك دهج :ريذحت

.

ليغشتلا تاميلعت عجار

زاهجلا اذه يف لمعلا لبق اهنيمأتب مقو ءابرهكلا لصفا

bg

Предупреждение: Опасно напрежение! 

Вижте инструкциите за работа. 

Изключете и блокирайте захранването преди 

да работите с устройството. 

Внимание! Да се монтира само от експерт електротехник. 

cs V

arování: Nebezpečné napětí! 

V

iz návod k obsluze. 

Před zahájením prací na tomto zařízení odpojte a uzamkněte napájení. 

Pozor! 

T

oto zařízení smí instalovat pouze osoba s elektrotechnickou odborností. 

da Advarsel: Farlig elektrisk spænding!

Se betjeningsvejledningen.

Frakobl enheden, og afbryd strømforsyningen, før du arbejder med denne enhed. 

Giv agt! Installation må kun foretages af personer med elektroteknisk ekspertise.

de

W

arnung: Gefährliche Spannung! 

Siehe Bedienungsanleitung.

V

or dem Arbeiten Gerät ausschalten und von der Spannungsversorgung trennen.

Achtung! Installation nur durch elektrotechnische Fachkraft.

el

Προειδοποίηση: Επικίνδυνη τάση!  

Ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας.

Αποσυνδέστε και απομονώστε την παροχή ισχύος προτού ξε κινήσετε τις εργασίες σε αυτήν τη συσκευή.

Προσοχή! Η εγκατάσταση πρέπει να γίνεται μόνο από αδειούχο ηλεκτρολόγο εγκαταστάτη.

en

W

arning: Hazardous voltage! 

Refer to operating instructions.

Disconnect and lock out power before working on this device. 

Attention! Installation by person with electrotechnical expertise only.  

es Advertencia: ¡

T

ensión peligrosa!

Consulte las instrucciones de funcionamiento. 

Antes de trabajar con este dispositivo, desconecte y bloquee la corriente. 

¡Atención! La instalación debe ser realizada únicamente por un técnico electricista. 

et

Hoiatus: Elektrilöögi oht!

Lisateavet vaadake kasutusjuhendist.

Enne selle seadmega töötamist ühendage lahti ja lukustage toide. 

Tähelepanu! Seadet tohib paigaldada ainult elektrotehnilise kogemusega isik.

V

aroitus: 

V

aarallinen jännite!

Katso käyttöohje.

Katkaise virta ja estä virran kytkeminen lukituksella ennen töiden aloittamista. 

Huomio! Asennuksen saa suorittaa vain henkilö, jolla on kokemusta sähkötekniikasta.   

fr

A

vertissement: 

T

ension dangereuse! 

Consultez les consignes d’utilisation.

Débranchez et verrouillez l’alimentation électrique avant d’entreprendre des travaux sur cet appareil. 

hr

Upozorenje: Opasan napon! 

Pogledajte upute za uporabu.

Odspojite i isključite struju prije rada na ovom uređaju. 

Pažnja! Ugradnja je dopuštena samo osobama stručnim u području elektrotehnike. 

hu Figyelmeztetés: 

V

eszélyes feszültség!  

Lásd a használati utasítást.

Válassza le és zárja ki az áramellátást, mielőtt a berendezésen dolgozni kezd. 

Figyelem! Az üzembe helyezést csak elektrotechnikai szakértelemmel rendelkező személy végezheti el. 

Отзывы: