background image

Tables and EU declaration of conformity   95

Tables and EU declaration of 
conformity

Fuses (IEC)

Manufacturer Bussmann. Type (IEC 60269) = 3. Voltage rating 690 V.

Fuses (UL)

ACH580-04-…

Input 

current 

(A)

Ultrarapid (aR) fuses

Type DIN 43653

(bolted style)

Type DIN 43620

(blade style)

Nominal 

current

I

2

t

Fuse

Nominal 

current

I

2

t

Fuse

A

A

2

s

A

A

2

s

U

n

 = 400 V

505A-4

505

800 465000

170M6012

1600

4150000

170M8557D

585A-4

585

1000

945000

170M6014

1600

4150000

170M8557D

650A-4

650

1000

945000

170M6014

1600

4150000

170M8557D

725A-4

725

1250

1950000

170M6016

-

-

-

820A-4

820

1600

3900000

170M6269

-

-

-

880A-4

880

1600

3900000

170M6269

-

-

-

U

n

 = 480 V

505A-4

505

800

465000

170M6012

1600

4150000

170M8557D

585A-4

585

1000

945000

170M6014

1600

4150000

170M8557D

650A-4

650

1000

945000

170M6014

1600

4150000

170M8557D

725A-4

725

1250

1950000

170M6016

-

-

-

820A-4

820

1600

3900000

170M6269

-

-

-

880A-4

880

1600

3900000

170M6269

-

-

-

3AXD00000586715

ACH580-04-…

Input 

current 

(A)

UL fuses

A

V

Manufacturer

UL class

Type

U

n

 = 480 V

505A-4

505

600

600

Bussmann

T

JJS-600

585A-4

585

800

600

Ferraz

L

A4BY800

650A-4

650

800

600

Ferraz

L

A4BY800

725A-4

725

1000

600

Ferraz

L

A4BY1000

820A-4

820

1000

600

Ferraz

L

A4BY1000

880A-4

880

1000

600

Ferraz

L

A4BY1000

Содержание ACH580-04

Страница 1: ...drive modules Quick installation guide English 3 English USA 9 Dansk 17 Deutsch 23 Espa ol 29 Suomi 35 Fran ais 41 Italiano 47 Dutch 53 Polski 59 Portugu s 65 71 Svenska 77 T rk e 83 89 EN USA DA DE E...

Страница 2: ...mmunication adapter quick guide 3AXD50000018457 CPTC 02 ATEX certified thermistor protection module Ex II 2 GD L537 Q971 user s manual 3AXD50000030058 FBIP 21 BACnet IP adapter module user s manual 3A...

Страница 3: ...m another person Keep a constant pressure with one foot on the base of the module to prevent the module from falling on its back WARNING If you are not a qualified electrical professional do not do in...

Страница 4: ...tion see the hardware manual Protect the drive and input power cables See Fuses IEC on page 95 for aR fuses for protection against short circuit in the input power cable or drive Install the drive mod...

Страница 5: ...you suspect moisture dry the motor and repeat the measurement Check the grounding system compatibility EMC filter compatibility The drive has an internal EMC filter E210 as standard You can install th...

Страница 6: ...ds of figure O around the motor cables P 99 12 Option B051 Remove the plastic sheeting from both sides of the output clear plastic shroud Install the shroud to the drive module Q 99 13 Option B051 Ins...

Страница 7: ...the cabinet entry 2 Ground the pair cable shields of external control cables to a grounding clamp below the control unit Leave the other end of the shields unconnected or ground them indirectly via a...

Страница 8: ...tput and programmable digital inputs 10 24V Aux voltage output 24 V DC max 250 mA 11 DGND Aux voltage output common 12 DCOM Digital input common for all 13 DI1 Stop 0 Start 1 14 DI2 Not configured 15...

Страница 9: ...fully preferably with help from another person Keep a constant pressure with one foot on the base of the module to prevent the module from falling on its back WARNING If you are not a qualified electr...

Страница 10: ...drive modules hardware manual 3AXD50000048685 English Protect the drive and input power cables See Fuses UL on page 95 for branch circuit protection per NEC Obey local regulations Install the drive mo...

Страница 11: ...you suspect moisture dry the motor and repeat the measurement Check the grounding system compatibility EMC filter compatibility The drive has an internal EMC filter E210 as standard However for the U...

Страница 12: ...t cover to the drive module Q 99 Step Task input cables Figure Page 1 Ground the input cable shields if present 360 degrees at the cabinet entry 2 Connect the twisted shields of the input cables and s...

Страница 13: ...at the cabinet entry 2 Ground the pair cable shields of external control cables to a grounding clamp below the control unit Leave the other end of the shields unconnected or ground them indirectly vi...

Страница 14: ...output and programmable digital inputs 10 24V Aux voltage output 24 V DC max 250 mA 11 DGND Aux voltage output common 12 DCOM Digital input common for all 13 DI1 Stop 0 Start 1 14 DI2 Not configured 1...

Страница 15: ...current The output current is derated for 40 55 C The drive is suitable for use in a circuit capable of delivering not more than 100000 rms symmetrical amperes 480 V maximum when protected by the UL...

Страница 16: ...16 EN Quick installation guide North America USA USA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH...

Страница 17: ...etrammen inden du skubber det ind i kabinettet Udf r arbejdet forsigtigt helst med hj lp fra en anden person Hold et konstant tryk med n fod p modulets fod for at forhindre modulet i at v lte bagover...

Страница 18: ...e oplysninger i hardwaremanualen Beskyt frekvensomformeren og forsyningskablet Se Fuses IEC p side 95 for aR sikringer til beskyttelse mod kortslutning i forsyningskablet eller frekvensomformeren Inst...

Страница 19: ...gt skal motoren t rres og m lingen gentages Kontroller det jordede systems kompatibilitet EMC filterkompatibilitet Frekvensomformeren har som standard et internt EMC filter E210 Du kan montere frekven...

Страница 20: ...tikafd kning Monter afd kningen p frekvensomformermodulet Q 99 13 Ekstraudstyr B051 Monter nederste frontafd kning p frekvensomformermodulet Q 99 Trin Opgaver indgangskabler Figur Side 1 Jord indgangs...

Страница 21: ...k rme for alle eksterne styrekabler 360 grader ved kabinetindgangen 2 Jord de sk rmede snoede kabler for eksterne styrekabler til en jordklemme under styrekortet Lad den anden ende af sk rmene v re fr...

Страница 22: ...pesp nding og programmerbare digitalindgange 10 24V Udg ende hj lpesp nding 24 V DC maks 250 mA 11 DGND Hj lpesp nding nulpotentiale 12 DCOM Digitalindgang f lles for alle 13 DI1 Stop 0 Start 1 14 DI2...

Страница 23: ...llt sichern Sie es an den oberen Hebe sen mit Ketten am Schaltschrankgeh use bevor Sie das Modul in den Schrank hineinschie ben Arbeiten Sie vorsichtig am besten zusammen mit einem Helfer Dr cken Sie...

Страница 24: ...erforderlich ist 7 Fordern Sie die Arbeitsfreigabe von der Person an die f r die elektrische Installation verantwortlich ist Auswahl der Leistungskabel Die Leistungskabel m ssen nach den rtlichen Vor...

Страница 25: ...or dem Anschlie en des Netzkabels an den Frequenzumrichter die Isolation entsprechend den vor Ort geltenden Vorschriften Siehe Abbildung H auf Seite 98 Die Motorkabelschirme motorseitig an Erde PE ans...

Страница 26: ...ul schrauben und festziehen Auf den Isolatoren die Anschlussklemmen T3 W2 installieren WARNUNG Es d rfen keine l ngeren Schrauben oder h heren Anzugsmomente als die in der Montagezeichnung angegebenen...

Страница 27: ...sschiene anschlie en 3 Option B051 Bohren Sie f r den Anschluss der Kabel vorsichtig ausreichend gro e ffnungen in die Klarsichtabdeckung am Kabeleingang Die Bohrl cher m ssen genau senkrecht entprech...

Страница 28: ...ng nge 10 24V Hilfsspannungsausgang 24 V DC max 250 mA 11 DGND Hilfsspannungsausgang Masse 12 DCOM Masse f r alle Digitaleing nge 13 DI1 Stopp 0 Start 1 14 DI2 Nicht konfiguriert 15 DI3 Auswahl Konsta...

Страница 29: ...mente con la ayuda de otra persona Mantenga un pie apoyado en la base del m dulo para evitar que caiga sobre su parte posterior ADVERTENCIA Si usted no es electricista cualificado no realice trabajos...

Страница 30: ...El rango de temperatura de funcionamiento permitido para el convertidor de frecuencia sin derrateo es de 15 a 40 C Para obtener m s informaci n v ase el Manual de hardware Proteja el convertidor y los...

Страница 31: ...na tensi n de prueba de 1000 V CC La resistencia de aislamiento de un motor ABB debe ser superior a los 100 Mohmios valor de referencia a 25 C Para la resistencia de aislamiento de otros motores consu...

Страница 32: ...alonada taladre en las carcasas interiores de pl stico transparente orificios con el di metro suficiente para los cables de motor que va a conectar Suavice las aristas de los orificios Haga un corte d...

Страница 33: ...res a los terminales apropiados de la unidad de control V ase la p gina 34 4 Cablee los m dulos opcionales si est n incluidos en el suministro 4 Opcional B051 Inserte los conductores de los cables de...

Страница 34: ...de tensi n auxiliar y entradas digitales programables 10 24V Salida de tensi n aux 24 V CC m x 250 mA 11 DGND Salida de tensi n auxiliar com n 12 DCOM Com n de todas las se ales digitales 13 DI1 Paro...

Страница 35: ...Noudata ty ss huolellisuutta On suositeltavaa k ytt toista henkil apuna Paina moduulin jalustaa jatkuvasti toisella jalalla jotta moduuli ei p se kaatumaan sel lleen VAROITUS Asennus ja huoltot it saa...

Страница 36: ...ilman kertoimia on 15 40 C Lis tietoja on laiteoppaassa Suojaa taajuusmuuttaja ja sy tt kaapelit Sy tt kaapelin ja taajuusmuuttajan oikosulkusuojaukseen soveltuvat aR sulakkeet on lueteltu kohdassa F...

Страница 37: ...imenpide Tarkista maadoitusj rjestelm n yhteensopivuus EMC suotimen yhteensopivuus Taajuusmuuttajassa on vakiovarusteena sis inen EMC suodin E210 EMC suotimella varus tettu taajuusmuuttaja voidaan ase...

Страница 38: ...a suojamuovi l hd n kirkkaan muovisuojuksen molemmilta puolilta Asenna suojus taajuusmuuttajamoduuliin Q 99 13 Lis varuste B051 Asenna etukannen alaosa taajuusmuuttajamoduuliin Q 99 Vaihe Toimenpide s...

Страница 39: ...kien ulkoisten ohjauskaapelien ulkovaipat 360 astetta kaapin l pivienniss 2 Maadoita parikaapelien suojavaipat ohjausyksik n alapuolella olevaan maadoituskiinnikkeeseen J t suojavaippojen toiset p t m...

Страница 40: ...V DC enint 250 mA 11 DGND Apuj nnitemaa 12 DCOM Kaikille yhteinen digitaalitulo 13 DI1 Seis 0 K y 1 14 DI2 Ei m ritetty 15 DI3 Vakiotaajuuden nopeuden valinta 16 DI4 K ynnistyslukitus 1 1 salli k ynn...

Страница 41: ...re effectu e avec pr caution Maintenez une pression constante avec un pied sur la base du module pour l emp cher de basculer sur l arri re ATTENTION Seul un lectricien qualifi est autoris effectuer la...

Страница 42: ...n Protection du variateur et des c bles r seaux Voir section Fuses IEC page 95 pour les fusibles aR servant prot ger le c ble r seau ou le variateur des courts circuits Montage du module variateur en...

Страница 43: ...ous reporter la documentation du fabricant Nota La pr sence d humidit l int rieur de l enveloppe du moteur r duit sa r sistance d isolement Si vous soup onnez la pr sence d humidit s chez le moteur et...

Страница 44: ...en plastique transparent d un diam tre suffisant pour laisser passer les c bles moteur bavurez les per ages tez la partie vid e afin de pouvoir passer la protection autour des c bles Retirez le film p...

Страница 45: ...d un condensateur haute fr quence de quelques nanofarads ex 3 3 nF 630 V 3 Raccordez les conducteurs aux bornes correspondantes de l unit de commande Cf page 46 4 Raccordez les modules optionnels si...

Страница 46: ...logiques programmables 10 24V Sortie de tension auxiliaire 24 Vc c maxi 250 mA 11 DGND Commun sortie tension auxiliaire 12 DCOM Commun toutes entr es logiques 13 DI1 Arr t 0 D marrage 1 14 DI2 Non con...

Страница 47: ...ne preferibilmente con l aiuto di un altra persona Esercitare una pressione costante con un piede alla base del modulo per evitare che cada all indietro AVVERTENZA Gli interventi di installazione e ma...

Страница 48: ...range di temperatura operativa del convertitore senza declassamento 15 40 C Per ulteriori informazioni vedere il Manuale hardware Protezione del convertitore e dei cavi della potenza di ingresso Vede...

Страница 49: ...di 1000 Vcc La resistenza di isolamento dei motori ABB deve essere superiore a 100 Mohm valore di riferimento a 25 C Per la resistenza di isolamento di altri motori consultare le istruzioni del produ...

Страница 50: ...grado di protezione IP20 Nelle protezioni interne in plastica trasparente praticare con attenzione dei fori di grandezza sufficiente al passaggio dei cavi motore da collegare Smussare i bordi dei fori...

Страница 51: ...ri ai corrispondenti morsetti dell unit di controllo Vedere pag 52 4 Collegare i moduli opzionali se inclusi nella fornitura 4 Opzione B051 Infilare i conduttori dei cavi di ingresso nei fori praticat...

Страница 52: ...ssi digitali programmabili 10 24V Uscita tensione ausiliaria 24 Vcc max 250 mA 11 DGND Comune uscite tensione ausiliaria 12 DCOM Comune ingressi digitali per tutti 13 DI1 Arresto 0 Marcia 1 14 DI2 Non...

Страница 53: ...oon Houd met n voet een constante druk op de onderkant van de module om te voorkomen dat de module achterover valt WAARSCHUWING Als u geen gekwalificeerd elektrotechnicus bent mag u geen installatie o...

Страница 54: ...n naar de hardwarehandleiding Beveilig de omvormer en de voedingskabels Zie Fuses IEC op pagina 95 voor de aR zekeringen ter beveiliging tegen kortsluiting in de voedingskabel of omvormer Installeer d...

Страница 55: ...g verlaagt de isolatieweerstand Als u vocht vermoedt moet u de motor drogen en de meting herhalen Controleer de compatibiliteit van het aardingssysteem EMC filter compatibiliteit De omvormer heeft sta...

Страница 56: ...htige kunststof uitgangsafdekking Installeer de afdekking op de omvormermodule Q 99 13 Optie B051 Installeer de onderste frontkap op de omvormermodule Q 99 Stap Taak ingangskabels Figuur Pagina 1 Aard...

Страница 57: ...ingen van alle externe besturingskabels over 360 graden bij de kastinvoer 2 Aard de kabelpaar afschermingen van externe besturingskabels aan een aardklem onder de besturingsunit Sluit het andere uitei...

Страница 58: ...rbare digitale ingangen 10 24V Hulpspanningsuitgang 24 V DC max 250 mA 11 DGND Gemeenschappelijke aarde hulpspanningsuitgang 12 DCOM Gemeenschappelijke aarde voor alle digitale ingangen 13 DI1 Stop 0...

Страница 59: ...moc a cuch w do ramy szafy a nast pnie wepchn modu do szafy Podczas pracy nale y zachowa ostro no Zaleca si skorzystanie z pomocy innej osoby Utrzymywa sta y nacisk jedn stop na podstaw modu u aby uni...

Страница 60: ...e o stratach oraz przep ywie powietrza ch odz cego przez przemiennik cz stotliwo ci Dozwolony zakres temperatury pracy przemien nika cz stotliwo ci bez obni enia jego warto ci znamionowych wynosi od 1...

Страница 61: ...api cia pomiarowego 1000 V DC Rezystancja izolacji silnika ABB musi przekracza 100 M warto odniesienia w temperaturze 25 C Wymagania dotycz ce rezystancji izolacji innych silnik w zosta y podane w dok...

Страница 62: ...przezroczystego plastiku odpowiednio du e otwory aby zmie ci y si w nich pod czane kable silnika Wyr wna kraw dzie otwor w Naci os ony od otwor w do kraw dzi aby by o mo liwe umieszczenie os on wok k...

Страница 63: ...o ciowy o pojemno ci kilku nanofarad w np 3 3 nF 630 V 3 Pod czy przewody do odpowiednich zacisk w karty sterowania Patrz str 64 4 Pod czy modu y opcjonalne je li s cz ci dostawy 5 Pod czy z cza wej c...

Страница 64: ...ocniczego 24 V DC maks 250 mA 11 DGND Masa dla wyj cia napi cia pomocniczego 12 DCOM Wsp lne przy cze dla wej cyfrowych 13 DI1 Stop 0 Start 1 14 DI2 Nie skonfigurowano 15 DI3 Sta a cz stotliwo sta a p...

Страница 65: ...ress o constante com um p na base do m dulo para evitar que o m dulo caia para tr s AVISO Se n o um profissional el trico qualificado n o realize qualquer trabalho de instala o ou de manuten o Leia es...

Страница 66: ...l de hardware Proteja o acionamento e os cabos de entrada de pot ncia Consulte Fuses IEC na p gina 95 sobre os aR para prote o contra curto circuito no cabo de entrada de pot ncia ou no acionamento In...

Страница 67: ...valor de refer ncia a 25 C Sobre a resist ncia do isolamento de outros motores consulte as instru es do fabricante Nota A presen a de humidade no interior da carca a do motor reduz a resist ncia do is...

Страница 68: ...rio o grau de prote o IP20 Com cuidado fa a furos suficientemente grandes nos acr licos em pl stico transparente interiores para ligar os cabos do motor Alise as extremidades do furo Corte o acr lico...

Страница 69: ...ns nanofarades ex 3 3 nF 630 V 3 Ligue os condutores aos terminais adequados da unidade de controlo Ver a p gina 70 4 Ligue a cablagem dos m dulos opcionais se inclu dos na entrega 5 Ligue os condutor...

Страница 70: ...gitais program veis 10 24V Sa da tens o auxiliar 24 V CC max 250 mA 11 DGND Sa da de tens o auxiliar comum 12 DCOM Entrada digital comum para todas 13 ED1 Parar 0 Arrancar 1 14 ED2 N o configurado 15...

Страница 71: ...RU 71 EN DA DE ES FI FR FR IT FR PL PT RU SV TR ZH RU 600 A 97 1 2 5 1 2 5 3AXD50000048686 B...

Страница 72: ...72 RU EN DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU RU TR ZH 3 4 5 1 L1 U1 L2 V1 L3 W1 PE 0 UDC UDC PE 0 6 7 96 15 40 C Fuses IEC 95 aR B 97 B051 C 97 D 97 B051 IP20...

Страница 73: ...RU 73 EN DA DE ES FI FR FR IT FR PL PT RU SV TR ZH E 97 F 97 H 98 I 98 1000 ABB 100 25 C E210 TN S IT TT TN S IT TT Ground to phase varistor disconnecting instructions IEC not North America IEC...

Страница 74: ...ES FI FR IT NL PL PT RU RU TR ZH B051 G 98 1 J 98 2 360 K 98 3 L 98 4 T3 W2 M 98 5 T3 W2 T3 W2 N 98 6 T2 V2 4 7 T2 W2 T2 W2 8 T1 U2 4 9 T1 U2 T1 U2 10 B051 IP20 O 99 11 B051 O P 99 12 B051 Q 99 13 B05...

Страница 75: ...RU 75 EN DA DE ES FI FR FR IT FR PL PT RU SV TR ZH W 100 X 100 1 2 3 3 630 3 76 4 3 B051 R 99 4 B051 S 99 5 L1 U1 L2 V1 L3 W1 T 99 6 B051 U 100 7 U 100 8 U 100 9 B051 V 100...

Страница 76: ...ND X2 X3 10 24V 24 250 11 DGND 12 DCOM 13 DI1 0 1 14 DI2 15 DI3 16 DI4 1 1 17 DI5 18 DI6 X6 X7 X8 19 RO1C 250 30 2 20 RO1A 21 RO1B 22 RO2C 250 30 2 23 RO2A 24 RO2B 25 RO3C 1 250 30 2 26 RO3A 27 RO3B X...

Страница 77: ...en i sk pet Arbeta f rsiktigt helst med hj lp av en annan person H ll ett konstant tryck med foten mot modulens bas s att den inte v lter p rygg VARNING Installationsarbete och underh llsarbete f r en...

Страница 78: ...information finns i Beskrivning av h rdvara Skydda frekvensomriktaren och matningskablarna Se Fuses IEC p sidan 95 f r aR s kringar f r skydd mot kortslutning i matningskabel eller frekvensomriktare I...

Страница 79: ...pprepa m tningen Kontrollera jordningssystemets kompatibilitet EMC filterkompatibilitet Frekvensomriktaren har ett internt EMC filter E210 som standard Frekvensomriktaren kan installeras med EMC filtr...

Страница 80: ...t skyddsplasten p b da sidor av det genomskinliga ber ringsskyddet Montera ber ringsskyddet p frekvensomriktarmodulen Q 99 13 Tillval B051 Montera den nedre frontk pan p frekvensomriktarmodulen Q 99 S...

Страница 81: ...grader vid sk pets genomf ring 2 Jorda ledarparsk rmarna f r alla externa styrkablar med en jordkl mma under styrenheten L mna sk rmarnas motsatta ndar oanslutna eller jorda dem indirekt via en h gfr...

Страница 82: ...ngar 10 24V Hj lpsp nningsutg ng 24 V DC max 250 mA 11 DGND Gemensam nolla f r hj lpsp nningsutg ngar 12 DCOM Digital ing ng gemensam f r alla 13 DI1 Stopp 0 Start 1 14 DI2 Ej konfigurerat 15 DI3 Val...

Страница 83: ...ba lay n Tercihen ba ka bir personelden yard m alarak dikkatli al n Mod l n arkas zerine d mesini engellemek zere mod l n alt nda bir aya n z ile sabit bas n uygulay n UYARI Kalifiye bir elektrik i d...

Страница 84: ...c n n izin verilen al ma s cakl aral 15 ila 40 C dir Daha fazla bilgi i in donan m k lavuzuna bak n S r c ve giri g kablolar n koruyun Giri g kablosunda veya s r c de k sa devreye kar korumaya y nelik...

Страница 85: ...y n Topraklama sisteminin uyumlulu unu kontrol edin EMC filtresi uyumlulu u S r c de standart olarak dahili bir EMC filtresi E210 vard r S r c y EMC filtresi simetrik topraklamal TN S sistem IT sistem...

Страница 86: ...alar motor kablolar n n etraf na yerle tirin P 99 12 Se enek B051 Plastik levhay k effaf plastik muhafazas n n her iki taraf ndan kar n Muhafazay s r c mod l ne tak n Q 99 13 Se enek B051 Alt n kapa s...

Страница 87: ...Harici kontrol kablolar n n ift kablo blendajlar n kontrol nitesinin alt ndaki bir topraklama kelep esine topraklay n Blendajlar n di er ucunu bo ta b rak n veya birka nanofarad y ksek frekansl konda...

Страница 88: ...ri ler 10 24V Yrd gerilim k 24 VDC maks 250 mA 11 DGND Yard mc gerilim k ortak ucu 12 DCOM T m i in dijital giri ortak ucu 13 DI1 Stop 0 Start 1 14 DI2 Yap land r lmad 15 DI3 Sabit frekans h z se imi...

Страница 89: ...89 EN DA DE ES FI FR FR IT FR PL PT RU SV TR ZH 600 mm 97 A 1 2 5 1 1 2 5 3 4 5 1 Mohm L1 U1 L2 V1 L3 W1 PE 0 V UDC UDC PE 0 V 6 7 3AXD50000048686 B...

Страница 90: ...90 EN DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ZH 96 15 40 C 95 Fuses IEC 97 B B051 97 C 97 D B051 IP20 97 E 97 F 98 H 360 I 98 1000 VDC ABB 100 Mohm 25 C...

Страница 91: ...RU SV TR ZH EMC EMC E210 EMC TN S IT TT TN S IT TT IEC B051 98 G 1 J 98 2 360 K 98 3 L 98 4 T3 W2 M 98 5 T3 W2 T3 W2 N 98 6 T2 V2 4 7 T2 V2 T2 V2 8 T1 U2 4 9 T1 U2 T1 U2 10 B051 IP20 O 99 11 B051 O P...

Страница 92: ...92 EN DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ZH 100 W 100 X 1 360 2 3 3 nF 630 V 3 93 4 3 B051 R 99 4 B051 S 99 5 L1 U1 L2 V1 L3 W1 T 99 6 B051 U 100 7 U 100 8 U 100 9 B051 V 100...

Страница 93: ...AO1 0 10 V 8 AO2 0 20 mA 9 AGND X2 X3 10 24V 24 VDC 250 mA 11 DGND 12 DCOM 13 DI1 0 1 14 DI2 15 DI3 16 DI4 1 1 17 DI5 18 DI6 X6 X7 19 RO1C 250 V AC 30 V DC 2 A 20 RO1A 21 RO1B 22 RO2C 250 V AC 30 V D...

Страница 94: ...94 EN DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH ZH...

Страница 95: ...8557D 725A 4 725 1250 1950000 170M6016 820A 4 820 1600 3900000 170M6269 880A 4 880 1600 3900000 170M6269 Un 480 V 505A 4 505 800 465000 170M6012 1600 4150000 170M8557D 585A 4 585 1000 945000 170M6014...

Страница 96: ...claration of conformity ACH580 04 Frame size Air flow Heat dissipation Noise m3 h cfm W dB A 505A 4 R10 1200 707 5602 72 585A 4 R10 1200 707 6409 72 650A 4 R10 1200 707 8122 72 725A 4 R11 1200 707 876...

Страница 97: ...in Combi screw M4 8 Torx T20 2 N m 18 lbf in Rittal 4396 500 Combi screw M8 30 Hex 20 N m 14 75 lbf ft Tapping screw M6 12 Torx T30 Hex 9 N m 80 lbf in R10 1515 59 65 R11 1715 67 52 M6x20 Torx T25 8...

Страница 98: ...ex nut M12 70 N m 52 lbf ft Washer M12 or equal 1 2 3 G H K I L J M N INPUT OUTPUT ACH580 04 U1 V1 W1 3 M PE PE PE L1 L2 L3 L1 L2 L3 PE L1 U1 L2 V1 L3 W1 UDC UDC T1 U2 T2 V2 T3 W2 PE ohm M 3 U1 V1 W1...

Страница 99: ...bf ft Washer M12 or equal Hex nut M12 70 N m 52 lbf ft Washer M12 or equal Combi screw M6 20 Torx T25 2 N m 18 lbf in O P Q R S T Combi screw M6 20 Torx T25 2 N m 18 lbf in Combi screw M4 10 Torx T20...

Страница 100: ...res Combi screw M4 8 Torx T20 2 N m 18 lbf in Combi screw M4 10 Torx T20 2 N m 18 lbf in Combi screw M6 20 Torx T25 2 N m 18 lbf in 1 U X V W Combi screw M4 10 Torx T20 2 N m 18 lbf in B051 B051 B051...

Страница 101: ...e contacts can be found by navigating to abb com searchchannels Product training For information on ABB product training navigate to new abb com service training Providing feedback on ABB Drives manua...

Страница 102: ...abb com drives 3AXD50000048686 Rev B MUL 2020 06 26 Copyright 2020 ABB All rights reserved Specifications subject to change without notice ACH580 04 manuals...

Отзывы: