background image

laufen.

•  Wählen  und  ersetzen  Sie  das  eingesetzte  Zubehör  gemäß  den  Anweisungen  im  Handbuch,  um  unnötige 

Geräusche zu vermeiden.

•  Verwenden Sie für die Anwendung geeignetes und dem Gerät entsprechendes Zubehör und schließen Sie 

es ordnungsgemäß an. Stellen Sie sicher, dass sie gemäß den Anweisungen verwendet werden und korrekt 
installiert sind.

•  Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch den Verschleißstatus der Werkzeuge und des Zubehörs. Ersetzen Sie sie bei 

Bedarf.

•  Beim  Werkzeugwechsel,  bei  Wartungsarbeiten  und  nach  Beendigung  der  Arbeiten  den  Druckluftanschluss 

trennen.

•  Trennen Sie das Werkzeug nur, wenn der Schlauch NICHT unter Druck steht, um eine unkontrollierte Bewegung 

zu vermeiden.

•  Halten Sie den Arbeitsbereich sauber.

•  Stellen  Sie  sicher,  dass  das  Werkzeug  zum  kompletten  Stillstand  gekommen  ist,  bevor  Sie  es  auf  den  Boden 

legen

•  Lagern Sie das pneumatische Werkzeug sauber und trocken

•  Stellen Sie immer sicher, dass der Arbeitsplatz stabil ist.

•  Halten Sie das Werkstück mit einer Klemme oder einem Befestigungswerkzeug fest.
•  Verwenden  Sie  das  Werkzeug  nur  für  die  dafür  ausgelegte  Anwendung.  Der  Hersteller  lehnt  jede  Haftung 

für Schäden ab, die durch Nichtbeachtung von Sicherheitsbestimmungen oder durch den Missbrauch von 

Werkzeugen entstehen.

•  Verwenden Sie nur Zubehör, das für das verwendete Werkzeug geeignet ist.
•  Die Qualität der Druckluft muss gut sein, das heißt sauber, trocken und dies wird am besten durch einen Luftfilter 

sichergestellt. Wir empfehlen die Verwendung einer kompletten FRL-Einheit (Filter, Regler, Schmierstoffgeber). 

Der Öler muss auf ca. 3 bis 6 Tropfen pro Minute eingestellt werden. Der Luftschlauch zwischen Öler und 

Werkzeug sollte niemals länger als 6 bis 8 Meter sein.

•  Pneumatische Werkzeuge erzeugen Schwingungen. Ein längerer Gebrauch und eine falsche Haltung können 

zu Schäden an Händen, Fingern und Ellbogen führen. Unterbrechen Sie die Anwendung sofort, sobald Sie 
Schmerzen, Kribbeln oder andere Beschwerden verspüren.  Sollte das Problem weiterhin bestehen, suchen Sie 
einen Arzt auf, bevor Sie mit der Arbeit fortfahren.

DE

19

Содержание 2809913581

Страница 1: ...låsepistol med mateslange Instruksjoner Sandblästerpistol med matningsslang Bruksanvisning Syöttöletkulla varustettu hiekkapuhalluspistooli Ohjeet Pískovací pistole s přívodní hadicí Návod Pistolet do piaskowania z wężem zasilającym Instrukcja obsługi Pištola za peskanje z dovajalno cevjo Navodila Pieskovacia pištoľ s plniacou hadicou Návod Smėliasrovė su tiekimo žarna Instrukcijos Пескаструменны ...

Страница 2: ...OCH UNDERHÅLL 34 FI KÄYTTÖ JA HUOLTO OHJEKIRJA 36 CZ NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ 38 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI 40 SI NAVODILA ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE 42 SK NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU 44 LT EKSPLOATAVIMO IR PRIEŽIŪROS VADOVAS 46 BE ІНСТРУКЦЫЯ ВЫКАРЫСТАННЯ І ТЭХАБСЛУГОЎВАННЯ 48 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ И ОБСЛУЖИВАНИЮ 50 HU HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 52 RO MANUAL DE UTILIZARE ȘI...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...meter Slangediameter Diameter slange Slangdiameter Letkun halkaisija Průměr hadice Średnica węża Premer cevi Priemer hadice Žarnos skersmuo Дыяметр шланга Диаметр шланга Tömlő átmérője Diametru furtun Promjer crijeva Šļūtenes diametrs Διάμετρος εύκαμπτου σωλήνα Диаметър на маркуча Prečnik creva mm 10 5x18 Air consumption Consumo d aria Luftverbrauch Consommation d air Consumo de aire Consumo de ar...

Страница 5: ...VIA ONNETTOMUUKSIA tai KUOLEMAN CZ Pozorně si přečtěte návod a štítky na nástroji Přečtěte si a dodržujte všechny pokyny Nedodržení varování by mohlo způsobit VÁŽNÝ ÚRAZ nebo SMRT PL Należy zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz etykiety umieszczonej na urządzeniu Należy zapoznać się z wszystkimi zaleceniami i uważnie ich przestrzegać Niestosowanie się do zaleceń może skutkować POWAŻNYMI W...

Страница 6: ...standardien ja paikallisten määräysten vaatimukset CZ Operátor a pověření pracovníci v daném pracovním prostoru MUSÍ mít nasazeny ochranné brýle s boční ochranou Tyto brýle musí být ve shodě s normami a s místními předpisy PL Operator obsługujący oraz pozostali operatorzy obecni w strefie pracy POWINNI nosić okulary ochronne z boczną osłoną Okulary ochronne powinny spełniać wymogi lokalnych przepi...

Страница 7: ...avat sisältää lyijyä ÄLÄ koskaan työstä asbestia sisältäviä materiaaleja CZ Noste masku na ochranu dýchacích cest nebezpečí inhalace škodlivého prachu Zkontrolujte zda je filtrační zařízení vhodné pro prach který se může uvolňovat zejména při práci na dílech pokrytých barvou která může potenciálně obsahovat olovo NIKDY nepracuje na materiálu obsahujícím azbest PL Nosić maskę która chroni drogi odd...

Страница 8: ...i chrániče sluchu na ochranu proti hluku a zabránění možnému poškození sluchu PL W celu uniknięcia ewentualnego uszkodzenia słuchu należy nosić ochronne nauszniki SI Uporabljajte zaščito pred hrupom da preprečite morebitne poškodbe sluha SK Nasaďte si chrániče sluchu na ochranu proti hluku a zabránenie možnému poškodeniu sluchu LT Mūvėkite nuo triukšmo saugančias ausines kad nepakenktumėte klausai...

Страница 9: ...rin enint paineilmaa CZ Použijte čistý a regulovaný stlačený vzduch s tlakem do 8 bar max PL Używać czystego i regulowanego sprężonego powietrza o ciśnieniu do 8 bara maks SI Uporabite čist in reguliran zrak stisnjen na 8 bara največ SK Používajte čistý a regulovaný vzduch stlačený na 8 bar max LT Naudokite švarų reguliuojamą suspausto oro srautą iki 8 barų maks BE Выкарыстоўвайце чыстае і рэгуляв...

Страница 10: ...työkalua työpaikalla aina kahvasta Älä kanna työkalua putkesta Älä siirrä työkalua vetämällä putkesta CZ Nářadí přenášejte na pracoviště vždy za rukojeť Nenoste nářadí za trubku Nepřesouvejte nářadí tahem za trubku PL Zawsze przenosić narzędzie do miejsca pracy trzymając je za uchwyt Nie przenosić narzędzia za rurkę Nie ciągnąć za rurkę aby przesunąć narzędzie SI Za prenašanje orodja na delovno ob...

Страница 11: ...jte tlakové láhve s kyslíkem nebo jinými plyny protože by mohlo dojít k výbuchu Nikdy nepoužívejte hořlavé nebo jiné reakční plyny jako zdroj energie pro tento nástroj Mohlo by dojít k výbuchu a vážnému úrazu PL Nie należy nigdy używać butli z tlenem lub innym gazem gdyż mogłoby dojść do wybuchu Nie należy nigdy używać paliwa gazowego lub innych odczynników gazowych jako źródła energii dla niniejs...

Страница 12: ...NÉRALES N utilisez pas l équipement sans les dispositifs de sécurité requis Ne tenez jamais l outil par le tuyau d air comprimé lorsque vous le transportez Ne laissez pas d autres personnes approcher de la zone de travail Ne visez pas le jet d air ou l outil dans votre direction ou vers un tiers Évitez par tous les moyens le contact direct avec l outil activé immédiatement après l avoir utilisé ca...

Страница 13: ...ez fermement la pièce à travailler avec une pince ou un outil de fixation Utilisez l outil uniquement pour son application originale Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant du non respect des consignes de sécurité ou d une utilisation incorrecte de l outil Utilisez uniquement des accessoires adaptés pour l outil utilisé La qualité de l air comprimé doit être bonne à ...

Страница 14: ...im the air jet or the tool in your direction or towards any other third party By all means avoid direct contact with the tool engaged immediately after having used it as its surface may be very hot Do not touch the equipment moving parts during its operation Do not open nor modify in any way the tool or its accessories Any repair should be carried out only by trained staff WHAT YOU SHOULD DO Read ...

Страница 15: ...ufacturer waives any liability for damages arising out of the non observation of safety regulations or for tool misuse Use only accessories that are suitable for the tool in use The quality of the compressed air must be good which means clean dry and this is best assured by means of an air filter We advise the use of a complete FRL filter regulator lubricator unit The oiler has to be adjusted to a...

Страница 16: ...izzare l apparecchio senza i dispositivi di sicurezza necessari Non trasportare mai l utensile sorreggendolo dal flessibile dell aria compressa Non consentire ad altre persone di avvicinarsi all area di lavoro Non puntare il getto d aria o l utensile verso se stessi o altre persone Evitare il contatto diretto con l utensile inserito subito dopo averlo utilizzato poiché potrebbe avere una superfici...

Страница 17: ...fermo prima di poggiarlo sul pavimento Conservare l utensile pneumatico pulito e in un luogo asciutto Accertarsi in ogni momento che la postazione di lavoro sia stabile Mantenere saldamente il pezzo di lavoro con una brida o un utensile di fissaggio Utilizzare l utensile esclusivamente per l applicazione prevista Il produttore non è responsabile di danni determinati dall inosservanza delle norme d...

Страница 18: ...Druckluftschlauch fest wenn Sie es tragen Lassen Sie andere Personen nicht den Arbeitsbereich betreten Richten Sie den Luftstrahl oder das Werkzeug nicht in Ihre Richtung oder auf Dritte Vermeiden Sie auf jeden Fall den direkten Kontakt mit dem Werkzeug da dessen Oberfläche sehr heiß sein kann Berühren Sie während des Betriebs nicht die beweglichen Teile des Geräts Öffnen oder modifizieren Sie das...

Страница 19: ...tsplatz stabil ist Halten Sie das Werkstück mit einer Klemme oder einem Befestigungswerkzeug fest Verwenden Sie das Werkzeug nur für die dafür ausgelegte Anwendung Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden ab die durch Nichtbeachtung von Sicherheitsbestimmungen oder durch den Missbrauch von Werkzeugen entstehen Verwenden Sie nur Zubehör das für das verwendete Werkzeug geeignet ist Die Qualität...

Страница 20: ...s No sujete nunca la herramienta por la manguera de aire comprimido para su transporte No permita que otras personas se aproximen al área de trabajo No dirija el chorro de aire ni la herramienta hacia usted ni hacia otros Evite por todos los medios el contacto directo con la herramienta accionada inmediatamente después de haberla utilizado porque su superficie puede estar muy caliente No toque las...

Страница 21: ...la estación de trabajo Sujete con firmeza la pieza de trabajo con una mordaza o una herramienta de sujeción Utilice la herramienta únicamente para su aplicación original El fabricante declina cualquier responsabilidad por daños derivados de la falta de cumplimiento de la normativa de seguridad o por uso indebido de la herramienta Utilice solo accesorios que sean adecuados para la herramienta que e...

Страница 22: ...erramenta nunca a segure pelo tubo de ar comprimido Não deixe que outras pessoas se aproximem da área de trabalho Não direcione o jato de ar ou a ferramenta para si ou para terceiros Evite a todo o custo o contacto direto com a ferramenta imediatamente após a sua utilização pois a sua superfície pode estar muito quente Não toque nas peças móveis do equipamento durante a sua operação Não abra nem m...

Страница 23: ...a peça de trabalho com uma braçadeira ou uma ferramenta de fixação Utilize a ferramenta apenas para a sua aplicação original O fabricante rejeita qualquer responsabilidade por danos resultantes da inobservância das regras de segurança ou pela utilização incorreta da ferramenta Utilize apenas acessórios adequados para a ferramenta utilizada O ar comprimido tem de ser de boa qualidade o que signific...

Страница 24: ...εταφορά του Μην αφήνετε άλλους να προσεγγίζουν τον χώρο εργασίας Μην κατευθύνετε τις ριπές αέρα ή το εργαλείο προς την κατεύθυνση σας ή προς οποιονδήποτε τρίτο Με κάθε τρόπο αποφύγετε την άμεση επαφή με το εργαλείο που έχει εμπλακεί αμέσως μετά τη χρήση του καθώς η επιφάνεια του μπορεί να είναι πολύ ζεστή Μην αγγίζετε τα κινητά μέρη του εξοπλισμού κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του Μην ανοίγετε ...

Страница 25: ...Κρατήστε σταθερά το τεμάχιο εργασίας με σφιγκτήρα ή εργαλείο στερέωσης Χρησιμοποιήστε το εργαλείο μόνο για την αρχική του εφαρμογή Ο κατασκευαστής παραιτείται από οποιαδήποτε ευθύνη για ζημιές που οφείλονται στη μη τήρηση των κανονισμών ασφαλείας ή την κακή χρήση του εργαλείου Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα που είναι κατάλληλα για το χρησιμοποιούμενο εργαλείο Η ποιότητα του πεπιεσμένου αέρα πρέπει...

Страница 26: ...lere veya bunların patlama potansiyeline özellikle dikkat edin GENEL GÜVENLİK DÜZENLEMELERİ Ekipmanı gerekli güvenlik cihazları olmadan kullanmayın Aleti taşırken kesinlikle basınçlı hava hortumundan tutmayın Diğer kişilerin çalışma alanına yaklaşmasına izin vermeyin Hava jetini veya aleti kendinize veya herhangi bir üçüncü kişiye doğrultmayın Aletin yüzeyi çok sıcak olabileceğinden aleti kullandı...

Страница 27: ...k aleti temiz ve kuru bir yerde saklayın İş istasyonunun dengeli olduğundan daima emin olun İş parçasını bir kelepçe veya sabitleme aletiyle sıkı bir şekilde tutun Aleti yalnızca asıl uygulama amacına yönelik olarak kullanın Üretici güvenlik düzenlemelerine uyulmamasından veya aletin yanlış kullanılmasından doğabilecek zararlardan dolayı herhangi bir sorumluluk kabul etmez Yalnızca kullanılan alet...

Страница 28: ...heidsvoorzieningen Draag het gereedschap nooit aan de persluchtslang Laat anderen het werkgebied niet betreden Richt de luchtstraal of het gereedschap niet op uzelf of op anderen Vermijd in elk geval direct contact met het gereedschap kort nadat het is gebruikt omdat het oppervlak erg heet kan zijn Raak tijdens het gebruik de bewegende delen van het apparaat niet aan Open het gereedschap of de acc...

Страница 29: ... vast met een klem of een bevestigingsgereedschap Gebruik het gereedschap alleen voor toepassing waarvoor het bedoeld is De fabrikant ziet af van elke aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit het niet in acht nemen van veiligheidsvoorschriften of uit een oneigenlijk gebruik van het gereedschap Gebruik alleen accessoires die geschikt zijn voor het gebruikte gereedschap De kwaliteit van de ...

Страница 30: ...en når du bærer det Lad ikke andre personer komme i nærheden af arbejdsområdet Ret ikke luftstrålen eller værktøjet mod dig selv eller nogen anden tredjepart Undgå naturligvis direkte kontakt med det anvendte værktøj umiddelbart efter brugen da overfladen kan være meget varm Rør ikke ved udstyrets bevægelige dele under driften Åbn eller ændr på ingen måde værktøjet eller dets tilbehør Enhver repar...

Страница 31: ...delige anvendelse Producenten frafalder ethvert ansvar for skader som skyldes manglende overholdelse af sikkerhedsbestemmelserne eller forkert brug af værktøjet Brug kun tilbehør som er velegnet til det anvendte værktøj Trykluftens kvalitet skal være god hvilket betyder ren og tør Dette sikres bedst med et luftfilter Vi anbefaler at du bruger en komplet trykluftenhed filter regulator smøreapparat ...

Страница 32: ...yet i retning deg eller andre Unngå all direkte kontakt med verktøyet umiddelbart etter bruk ettersom overflaten kan bli svært varm Ikke ta på utstyrets bevegelige deler under bruk Ikke åpne eller endre på verktøyet eller tilbehøret Reparasjoner skal bare utføres av opplært personell DETTE BØR DU GJØRE Les og forstå innholdet av denne håndboken før installasjon bruk reparasjon vedlikehold og endri...

Страница 33: ...es Kvaliteten på trykkluften må være bra med andre ord ren og tørr som best sikres ved bruk av et luftfilter Vi anbefaler å bruke en komplett FRL enhet filter regulator smøreapparat Smøreren må justeres til omtrent 3 til 6 små dråper i minuttet Luftslangen mellom smøreren og verktøyet må aldri overskride en lengde på 6 til 8 meter Trykluftsværktøj skaber vibrationer En forlænget brug og en forkert...

Страница 34: ...gar Håll aldrig i verktyget i tryckluftsslangen när du bär det Låt inte andra människor närma sig arbetsområdet Rikta inte luftstrålen eller verktyget i riktning mot dig själv eller mot en tredje part Undvik direktkontakt med verktyget som använts direkt efter att ha använt det eftersom dess yta kan vara väldigt het Rör inte verktygets rörliga delar under driften Öppna eller modifiera inte verktyg...

Страница 35: ...ma eller ett fixeringsverktyg Använd verktyget endast för den ursprungliga användningen Tillverkaren avstår från ansvar för skador som uppstår på grund av att säkerhetsbestämmelserna inte följs eller för missbruk av verktyget Använd endast tillbehör som är lämpliga för det verktyg som används Kvaliteten på den komprimerade luften måste vara bra vilket betyder att den är ren och torr Detta försäkra...

Страница 36: ...lmavirtaa tai työkalua itseäsi tai kolmansia osapuolia kohti Vältä koskemasta työkaluun välittömästi käytön jälkeen sillä työkalun pinta voi olla erittäin kuuma Älä koske laitteen liikkuviin osiin kun laite on toiminnassa Älä avaa tai muuta millään tavalla työkalua tai lisävarusteita Koulutetun henkilökunnan tulee suorittaa kaikki huollot TOIMI NÄIN Lue ja ymmärrä tämän käyttöoppaan sisältö ennen ...

Страница 37: ...vat turvallisuussääntöjen noudattamatta jättämisestä tai työkalun väärästä käytöstä Käytä ainoastaan käytössä olevalle työkalulle soveltuvia lisävarusteita Paineilman on oltava hyvälaatuista eli puhdasta ja kuivaa mikä varmistetaan parhaiten ilmansuodattimella Suosittelemme käyttämään täydellistä FRL yksikköä suodatin paineensäädin voitelulaite Voitelulaite tulee säätää noin 3 6 tippaan minuutissa...

Страница 38: ...vků Při přenášení nikdy nedržte nářadí za hadici se stlačeným vzduchem Nedovolujte aby se k pracovišti přiblížili jiní lidé Nemiřte proudem vzduchu ani nářadím ani na sebe ani na jinou osobu Vždy se vyvarujte přímého kontaktu s nářadím bezprostředně po jeho použití protože jeho povrch může být velmi horký Během provozu se nedotýkejte pohyblivých částí nářadí Neotevírejte ani nijak neupravujte nářa...

Страница 39: ...k upevněte svěrkou nebo upevňovacím přípravkem Nářadí používejte zásadně v souladu s jeho určeným použitím Výrobce se zříká jakékoli odpovědnosti za škody vzniklé nedodržením bezpečnostních předpisů nebo chybným použitím nářadí Používejte jedině příslušenství které je pro dané nářadí vhodné Kvalita stlačeného vzduchu musí být dobrá což znamená že vzduch musí být čistý a suchý toto se dá nejlépe za...

Страница 40: ...acać szczególną uwagę na przetwarzane materiały które są wysoce łatwopalne lub na ich potencjalną eksplozję OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Nie używać sprzętu bez wymaganych urządzeń zabezpieczających Podczas przenoszenia narzędzia nigdy nie trzymać go za wąż sprężonego powietrza Nie zezwalać innym osobom na zbliżanie się do miejsca pracy Nie kierować strumienia powietrza lub narzędzia w swoim kierun...

Страница 41: ...icie przed położeniem go na podłożu Narzędzie pneumatyczne przechowywać w suchym miejscu Zawsze upewnić się że stanowisko pracy jest stabilne Pewnie trzymać obrabiany przedmiot za pomocą zacisku lub narzędzia mocującego Używać narzędzia tylko do jego specyficznego przeznaczenia Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za szkody wynikające z nieprzestrzegania przepisów bezpieczeństwa lub ni...

Страница 42: ...ada držati alat za crevo za komprimovani vazduh dok ga nosite Ne dozvolite drugim osobama da prilaze radnom prostoru Ne usmeravajte mlaz vazduha ili alat ka sebi ili prema nekoj drugoj osobi Na sve moguće načine izbegavajte direktan kontakt sa alatom odmah nakon upotrebe jer mu površina može biti veoma vruća Ne dodirujte pokretne delove opreme za vreme rada Nemojte otvarati niti na bilo koji način...

Страница 43: ...stege ili alata za pričvršćivanje Alat koristite isključivo za njegovu originalnu namenu Proizvođač se odriče svake odgovornosti za štetu nastalu usled nepridržavanja bezbednosnih propisa ili zloupotrebe alata Koristite isključivo pribor koji je namenjen za alat koji se koristi Kvalitet komprimovanog vazduha mora biti dobar što znači da bude čist i suv a to se najbolje obezbeđuje pomoću filtera za...

Страница 44: ...EZPEČNOSTNÉ NARIADENIA Nepoužívajte náradie bez vyžadovaných bezpečnostných zariadení Pri prenášaní nikdy nenoste náradie za hadicu tlakového vzduchu Dbajte aby do priestoru práce nevstupovali iné osoby Nemierte prúdom vzduchu ani náradím na seba ani na iné osoby V každom prípade zabráňte priamemu kontaktu s náradím bezprostredne po jeho použití pretože jeho povrch môže byť veľmi horúci Počas prev...

Страница 45: ...bok použitím svorky alebo upevňovacích pomôcok Toto náradie používajte výhradne na jeho originálne určenie Výrobca nepreberá zodpovednosť za žiadne poškodenie spôsobené nedodržaním bezpečnostných nariadení alebo nesprávnym použitím náradia Používajte výhradne príslušenstvo vhodné pre používané náradie Tlakový vzduch musí mať zodpovedajúcu kvalitu musí byť teda čistý a suchý čo možno najlepšie dosi...

Страница 46: ...nėms artintis prie darbo vietos Nenukreipkite oro srauto arba įrankio į save ar į kitus asmenis Visomis priemonėmis venkite tiesioginio kontakto su įrankiu tuoj po naudojimo nes jo paviršius gali būti labai karštas Nelieskite įrankio judančių dalių kai jis veikia Jokiu būdu neatidarykite ir neperdirbinėkite įrankio arba jo priedų Visus taisymo darbus turi atlikti tik išmokyti darbuotojai KĄ TURITE...

Страница 47: ...paskirtį Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės dėl pažeidimų atsiradusių nesilaikant saugos taisyklių arba netinkamai naudojant įrankį Naudokite tik tuos priedus kurie yra tinkamai naudojamam įrankiui Suspausto oro kokybė turi būti gera tai reiškia kad jis turi būti švarus ir sausas tai geriausiai užtikrinama naudojant oro filtrą Mes rekomenduojame naudoti visą FRT bloką filtras reguliatorius t...

Страница 48: ...азе што недастатковая ўстойлівасць дэталяў для апрацоўкі або нізкая якасць ужываных насадак могуць прывесці да небяспечнага раскідання дранак або аскепкаў АГУЛЬНЫЯ ПРАВІЛЫ БЯСПЕКІ Не выкарыстоўвайце абсталяванне без неабходных прылад для бяспекі Ніколі не трымайце інструмент каля шланга падачы сціснутага паветра пры яго пераносцы Не дазваляйце выпадковым людзям набліжацца да працоўнай зоны Не накі...

Страница 49: ... перш чым пакласці яго на зямлю Захоўвайце пнеўматычны інструмент ў чыстым і сухім месцы Абвязкова пераконвайцеся што працоўная станцыя ўстойлівая Трымайце нарыхтоўку трывала з дапамогай заціску ці крапежнага інструмента Выкарыстоўвайце інструмент толькі па яго першасным прызначэнні Вытворца не нясе ніякай адказнасці за пашкоджанні якія ўзніклі ў выпадку невыканання правілаў бяспекі альбо няправіл...

Страница 50: ...кже на вероятность их взрыва GENERAL SAFETY REGULATIONS Не используйте оборудование без необходимых защитных устройств При переноске инструмента ни в коем случае не держите его за пневматический шланг Не позволяйте посторонним приближаться к рабочей зоне Не направляйте воздушную струю или инструмент на себя или на кого либо Ни в коем случае не прикасайтесь к инструменту сразу после его использован...

Страница 51: ...й инструмент в чистом сухом месте Обязательно убедитесь в устойчивости рабочей станции Надежно фиксируйте заготовку с помощью зажима или крепежного приспособления Используйте инструмент только по его прямому назначению Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб возникший в результате несоблюдения правил безопасности или неправильного использования инструмента Используйте только принадл...

Страница 52: ...dezések nélkül ne használja a szerszámot A szerszámot soha ne tartsa a sűrítettlevegő tömlőnél fogva szállítás során Más személyeket ne engedjen a munkaterületre A légáramot ne célozza magára vagy más személyre Mindenképpen kerülje el a szerszám közvetlen érintését a használatot követően mivel felülete forró lehet Működés közben ne érintse meg a berendezés mozgó részeit A szerszámot és tartozékait...

Страница 53: ...zorítóval vagy rögzítőszerszámmal A szerszámot kizárólag eredeti rendeltetése szerint használja A gyártó a szerszám biztonsági előírásainak figyelmen kívül hagyása vagy a szerszámmal való visszaélés miatt okozott károkért nem vállal felelősséget Csak olyan tartozékot használjon amely a használt szerszámhoz megfelelő A sűrített levegő minőségének megfelelőnek kell lennie tehát tisztának és szárazna...

Страница 54: ... necesare Nu ţineţi niciodată scula de furtunul de aer comprimat atunci când o transportaţi Nu lăsaţi alte persoane să se apropie de zona de lucru Nu orientaţi jetul de aer sau scula în direcţia dumneavoastră sau spre orice altă terţă parte Prin toate mijloacele evitaţi contactul direct cu scula în uz imediat după ce aţi folosit o deoarece suprafaţa acesteia poate fi foarte fierbinte Nu atingeţi p...

Страница 55: ...lă Prindeţi ferm piesa de prelucrat cu o clemă sau cu o unealtă de fixare Utilizaţi scula numai pentru aplicaţia sa originală Producătorul nu este responsabil pentru daunele rezultate din nerespectarea reglementărilor de siguranţă sau pentru utilizarea necorespunzătoare a sculelor Utilizaţi numai accesorii adecvate pentru scula utilizată Calitatea aerului comprimat trebuie să fie corespunzătoare a...

Страница 56: ...za komprimirani zrak dok ga nosite Nemojte dopuštati drugim osobama pristup u radno područje Nemojte usmjeriti mlaz zraka ili alat prema sebi ili prema drugim osobama Obavezno spriječite izravan dodir s upotrijebljenim alatom odmah nakon njegovog korištenja jer površina alata može biti jako vruća Nemojte dodirivati pokretne dijelove opreme dok radi Nemojte otvarati niti vršiti bilo kakve preinake ...

Страница 57: ...amjenu Proizvođač otklanja svaku odgovornost za štete koje nastanu zbog nepridržavanja sigurnosnih odredaba ili zbog pogrešne upotrebe alata Koristite isključivo pribor koji je prikladan za alat koji se koristi Kvaliteta komprimiranog zraka mora biti dobra što znači da zrak mora biti čist i suh a to se postiže pomoću filtra za zrak Preporučujemo da koristite cijelu FRL jedinicu filtar regulator na...

Страница 58: ...jumu bez vajadzīgajām drošības ierīcēm Nekādā gadījumā nesatveriet darbarīku aiz gaisa šļūtenes lai to pārnēsātu Neļaujiet citiem tuvoties darba vietai Nevērsiet gaisa strūklu vai darbarīku pret sevi vai pret citiem Nekādā gadījumā nepieskarieties darbarīkam uzreiz pēc tā lietošanas jo darbarīka virsma var būt ļoti karsta Lietojot aprīkojumu nepieskrieties tā kustīgajām detaļām Neatveriet darbarīk...

Страница 59: ...ingri turiet sagatavi ar skavu vai fiksācijas darbarīku Izmantojiet darbarīku tikai paredzētajam mērķim Ražotājs neuzņemsies nekādu atbildību par bojājumiem kas radušies neievērojot drošības noteikumus vai nepareizi lietojot darbarīku Izmantojiet tikai šim darbarīkam piemērotus piederumus Saspiestā gaisa kvalitātei jābūt augstai proti gaisam jābūt tīram un sausam un to vislabāk spēj nodrošināt gai...

Страница 60: ...dke tööriista suruõhuvooliku küljest kinni Ärge laske teistel inimestel tööpiirkonnale läheneda Ärge suunake õhujuga või tööriista ei iseenda ega ühegi teise osapoole suunas Vältige otsest kokkupuudet tööriistaga vahetult pärast selle kasutamist sest selle pind võib olla väga kuum Ärge puudutage töö ajal seadme liikuvaid osi Ärge avage ega muutke mingil viisil tööriista või selle tarvikuid Kõik pa...

Страница 61: ...öriista kindlalt klambriga või kinnitusvahendiga kinnitatult Kasutage tööriista ainult selleks mõeldud eesmärgil Tootja loobub vastutusest kahjude eest mis tulenevad ohutusnõuete mittejärgimisest või tööriista väärkasutusest Kasutage ainult tarvikuid mis sobivad kasutatava tööriista jaoks Suruõhu kvaliteet peab olema hea mis tähendab puhast ja kuiva ning see on kõige paremini tagatud õhufiltri abi...

Страница 62: ...пазни средства В никакъв случай не дръжте инструмента за маркуча за сгъстен въздух когато го пренасяте Не допускайте други хора близо до мястото на работа Не насочвайте въздушната струя или инструмента към себе си или към други хора В никакъв случай не се допирайте до работния орган на инструмента веднага след работа той може да е много горещ Не докосвайте движещите се части на инструмента по врем...

Страница 63: ...билна Дръжте обработвания материал неподвижен използвайте клещи или приспособление за закрепване Използвайте инструмента само по предназначение Производителят не носи отговорност за щети възникнали в резултат от нарушаване на правилата за безопасност или неправилно използване Използвайте само принадлежности които са подходящи за инструмента Качеството на сгъстения въздух трябва да е добро това озн...

Страница 64: ...e radnom prostoru Ne usmeravajte mlaz vazduha ili alat ka sebi ili prema nekoj drugoj osobi Na sve moguće načine izbegavajte direktan kontakt sa alatom odmah nakon upotrebe jer mu površina može biti veoma vruća Ne dodirujte pokretne delove opreme za vreme rada Nemojte otvarati niti na bilo koji način vršiti izmene alata ili njegovog pribora Sve popravke treba da obavlja isključivo obučeno osoblje ...

Страница 65: ...vođač se odriče svake odgovornosti za štetu nastalu usled nepridržavanja bezbednosnih propisa ili zloupotrebe alata Koristite isključivo pribor koji je namenjen za alat koji se koristi Kvalitet komprimovanog vazduha mora biti dobar što znači da bude čist i suv a to se najbolje obezbeđuje pomoću filtera za vazduh Preporučujemo da koristite čitavu FRL filter regulator mazalica jedinicu Podmazivač tr...

Страница 66: ... et ou de vibrations Assurez vous que l outil accessoire inséré monté est convenablement retenu par le système de retenue et assurez vous que le système de retenue est en bon état N utilisez jamais l outil sans un système de retenue car cela pourrait provoquer des projectiles à grande vitesse Utilisez l accessoire l outil inséré monté conformément aux spécifications du fabricant UTILISATION D UN O...

Страница 67: ...torisés à ajuster ou à réparer l outil Si l outil est équipé d un silencieux assurez vous qu il fonctionne correctement un silencieux endommagé doit être remplacé L outil doit être entretenu régulièrement pour minimiser l émission de bruit et les vibrations Si vous avez l intention de ne pas utiliser l outil pendant une longue période il doit être huilé Remplissez de quelques gouttes de résine et ...

Страница 68: ...ironnement et conformément à la loi applicable La garantie est expressément annulée en cas de dommages résultant d une usure régulière d une surcharge d une manipulation ou d une utilisation inadaptée pour l outil Pour que cette garantie soit applicable l outil ne doit pas être démonté lorsqu il est renvoyé à votre détaillant Cette garantie couvre les pièces remplacées et la main d œuvre pour une ...

Страница 69: ...r vibration Make sure that the inserted mounted tool accessory is properly held by the retainer and make sure that the retainer is in good condition Never use the tool without a retainer as this may cause high speed projectiles Use the inserted mounted accessory tool according the manufacturer specifications USING A PNEUMATIC TOOL Before start using the tool make sure that you are familiar with th...

Страница 70: ...perly a damaged silencer has to be replaced The tool should be maintained regularly to minimize the noise emission and occurring vibration If you intend not to use the tool for a longer period of time it has to be oiled Please fill some droplets of resin and acid free oil into the air inlet and let the tool run free for a couple of seconds Maintain the tool at least yearly INTENDED USE The user or...

Страница 71: ...essly waved in case of damages arising out of regular wear overload handling or use not suitable for the tool For this warranty to be applicable the tool should not be dismantled when returned to your retailer This warranty covers replaced parts and labor for a period of 12 months from the date of purchase a proof of purchase such as invoice or receipt is required Any defect may be removed by repl...

Страница 72: ...tuirli Accertarsi che l utensile accessorio inserito installato sia saldamente fissato dalla staffa e verificare le buone condizioni della stessa Non utilizzare mai l utensile senza staffa in quanto si potrebbero generare proiettili ad alta velocità Utilizzare l accessorio utensile inserito installato nel rispetto delle specifiche del costruttore IMPIEGO DI UN UTENSILE PNEUMATICO Prima di comincia...

Страница 73: ...lificati Nel caso in cui l utensile disponga di un silenziatore controllarne il corretto funzionamento in caso di danni sostituire il silenziatore L utensile deve essere sottoposto a manutenzione regolare al fine di ridurre al minimo le emissioni acustiche e la vibrazione Se si pensa di non utilizzare l utensile per un periodo prolungato lubrificarlo Inserire qualche goccia d olio privo di resina ...

Страница 74: ... ESSERE SMALTITO nel rispetto dell ambiente e in conformità alle leggi applicabili La garanzia è espressamente annullata in caso di danni provocati da normale usura sovraccarico movimentazione o uso non adatti all utensile La garanzia è valida se lo strumento viene restituito integro al concessionario La garanzia copre le parti di ricambio e la manodopera per un periodo di 12 mesi dalla data d acq...

Страница 75: ...Halterung in gutem Zustand befindet Verwenden Sie das Werkzeug niemals ohne Halterung da dies zu Hochgeschwindigkeitsprojektilen führen kann Verwenden Sie das eingesetzte montierte Zubehör Werkzeug gemäß den Angaben des Herstellers VERWENDUNG EINES DRUCKLUFTWERKZEUGS Vergewissern Sie sich vor der Verwendung des Werkzeugs dass Sie mit dem Arbeitsplatz und der Umgebung vertraut sind Befolgen Sie imm...

Страница 76: ...schädigter Schalldämpfer muss ersetzt werden Das Werkzeug sollte regelmäßig gewartet werden um die Geräuschemission und auftretende Vibrationen zu minimieren Wenn Sie das Werkzeug längere Zeit nicht benutzen muss es geölt werden Bitte füllen Sie ein paar Tropfen Harz und säurefreies Öl in den Lufteinlass und lassen Sie das Werkzeug einige Sekunden lang laufen Warten Sie das Werkzeug mindestens ein...

Страница 77: ...tverschmutzungen zu vermeiden und die einschlägigen Vorschriften einzuhalten Für Schäden die durch regelmäßigen Verschleiß Überlastung Handhabung oder Verwendung entstehen die für das Werkzeug nicht geeignet sind wird ausdrücklich die Garantie verworfen Damit diese Garantie in Kraft tritt darf das Werkzeug bei der Rücksendung an Ihren Händler nicht zerlegt werden Diese Garantie deckt ersetzte Teil...

Страница 78: ...ibración Verifique que el accesorio herramienta insertado montado quede correctamente sujeto por el retenedor y verifique que el retenedor esté en buen estado No utilice nunca la herramienta sin retenedor ya que el accesorio podría salir disparado a alta velocidad Utilice el accesorio herramienta insertado montado según las especificaciones del fabricante USO DE UNA HERRAMIENTA NEUMÁTICA Antes de ...

Страница 79: ...s y con formación pueden ajustar o reparar la herramienta Si la herramienta está equipada con silenciador verifique que el silenciador funcione correctamente Debe sustituir el silenciador si está dañado Debe realizarse un mantenimiento regular de la herramienta para minimizar la emisión de ruido y la vibración Si tiene intención de no utilizar la herramienta durante un periodo prolongado debe lubr...

Страница 80: ... ELIMINACIÓN DE RESIDUOS La herramienta SE DEBE ELIMINAR de manera que no contamine el medio ambiente y cumpliendo la normativa aplicable La garantía queda expresamente anulada en caso de daños derivados de desgaste normal sobrecarga manejo o uso inadecuado de la herramienta Para que sea aplicable la garantía no debe desmontarse la herramienta para enviarla al distribuidor Esta garantía cubre las ...

Страница 81: ...o do nível de ruído e ou da vibração Certifique se de que a ferramenta o acessório introduzida o montada o é devidamente fixada o pelo retentor e assegure se de que o retentor está em boas condições Nunca utilize a ferramenta sem um retentor pois isso pode provocar projéteis a alta velocidade Utilize o acessório a ferramenta introduzido a montado a de acordo com as especificações do fabricante UTI...

Страница 82: ...os formados e qualificados podem ajustar ou reparar a ferramenta Se a ferramenta estiver equipada com um silenciador certifique se de que este está a funcionar corretamente se estiver danificado substitua o silenciador A ferramenta deve ser alvo de manutenção regular para minimizar a emissão de ruído e a vibração Lubrifique a ferramenta caso não tenha intenção de a utilizar por um longo período de...

Страница 83: ...to longa perda de pressão ELIMINAÇÃO A ferramenta DEVE SER ELIMINADA de forma que não polua o meio ambiente e em conformidade com a lei aplicável Qualquer garantia será expressamente rejeitada em caso de danos resultantes de desgaste regular sobrecarga bem como manuseamento ou utilização não adequados à ferramenta Para que esta garantia seja aplicável a ferramenta não deve estar desmontada aquando...

Страница 84: ... αυξημένου θορύβου ή και δόνησης Βεβαιωθείτε ότι το τοποθετημένο συναρμολογημένο εργαλείο εξάρτημα συγκρατείται επαρκώς από το συγκρατητήρα και βεβαιωθείτε ότι ο συγκρατητήρας είναι σε καλή κατάσταση Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το εργαλείο χωρίς συγκρατητήρα καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει εκτινάξεις με υψηλή ταχύτητα Χρησιμοποιήστε το τοποθετημένο συναρμολογημένο εξάρτημα εργαλείο σύμφωνα με τις προδ...

Страница 85: ... κάθε χρήση Ελέγχετε τακτικά το εργαλείο για χαλαρά μπουλόνια βίδες ή εξαρτήματα Σε περίπτωση απώλειας ισχύος πηγαίνετε το εργαλείο για επισκευή Μόνο εκπαιδευμένοι και εξειδικευμένοι μηχανικοί επιτρέπεται να προσαρμόζουν ή να επιδιορθώνουν το εργαλείο Σε περίπτωση που το εργαλείο είναι εξοπλισμένο με σιγαστήρα βεβαιωθείτε ότι ο σιγαστήρας λειτουργεί σωστά ένας χαλασμένος σιγαστήρας πρέπει να αντικ...

Страница 86: ...αντήρας φραγμένα εύκαμπτος σωλήνας σπασμένος τρύπιος ή είναι πολύ μακρύς απώλεια πίεσης ΔΙΑΘΕΣΗ Το εργαλείο ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΠΟΡΡΙΠΤΕΤΑΙ έτσι ώστε να μην ρυπαίνεται το περιβάλλον και σε συμμόρφωση με την ισχύουσα νομοθεσία Οποιαδήποτε εγγύηση ακυρώνεται ρητά σε περίπτωση ζημιών που προκύπτουν από κανονική φθορά υπερφόρτωση χειρισμό ή χρήση που δεν είναι κατάλληλη για το εργαλείο Για να ισχύσει αυτή η εγ...

Страница 87: ...arını seçin Gürültü seviyesi ve veya titreşimin artması durumunda bunları değiştirin Takılan monte edilen alet aksesuarın tespit elemanı tarafından iyi bir şekilde tutulduğundan ve tespit elemanının iyi durumda olduğundan emin olun Nesnelerin yüksek hızla fırlatılmasına neden olabileceğinden aleti kesinlikle tespit elemanı olmaksızın kullanmayın Takılan monte edilen aksesuarı aleti üretici şartnam...

Страница 88: ...ilir Alet bir susturucu ile donatılmışsa bu susturucunun düzgün çalıştığından emin olun hasarlı bir susturucu değiştirilmelidir Gürültü emisyonunu ve meydana gelen titreşimi en aza indirmek için aletin bakımı düzenli olarak yapılmalıdır Aleti uzun süre kullanmayacaksanız aletin yağlanması gerekir Lütfen hava girişine reçine ve asit içermeyen bir yağdan birkaç damla damlatın ve aletin birkaç saniye...

Страница 89: ...ki yasalara uygun bir şekilde BERTARAF EDİLMELİDİR Düzenli aşınmadan aşırı yüklenmeden ve alet için uygun olmayan bir taşıma veya kullanımdan kaynaklanan hasarlar meydana gelmesi durumunda tüm garantiden açıkça feragat edilmektedir Garantinin geçerli olabilmesi için alet bayinize iade edildiğinde sökülmemiş olmalıdır Bu garanti satın alma tarihinden itibaren 12 ay boyunca parça değişimini ve işçil...

Страница 90: ...ze als het lawaai en of de trillingen toenemen Zorg ervoor dat het geplaatste gemonteerde gereedschap accessoire goed wordt vastgehouden door de houder en zorg ervoor dat de houder in goede staat verkeert Gebruik het gereedschap nooit zonder een houder omdat dit kan leiden tot voorwerpen die met hoge snelheid rondvliegen Gebruik het geplaatste gemonteerde accessoire gereedschap volgens de specific...

Страница 91: ... het gereedschap repareren Alleen getrainde en gekwalificeerde technici mogen het gereedschap aanpassen of repareren Als het gereedschap is uitgerust met een geluiddemper zorg er dan voor dat deze geluiddemper goed werkt Als de geluiddemper beschadigd is moet deze worden vervangen Het gereedschap moet regelmatig worden onderhouden om lawaai en trillingen tot een minimum te beperken Voordat het ger...

Страница 92: ...ereedschap MOET WORDEN AFGEVOERD zonder het milieu te vervuilen en in overeenstemming met de geldende wetgeving Elke garantie wordt uitdrukkelijk geweigerd in het geval van schade die voortvloeit uit normale slijtage overbelasting en uit hantering of gebruik die ongeschikt zijn voor het gereedschap Om deze garantie geldig te laten zijn mag het gereedschap niet gedemonteerd zijn wanneer het naar uw...

Страница 93: ...u og den lavest mulige vibration Udskift dem i tilfælde af øget støjniveau og eller vibration Sørg for at det isatte monterede værktøj tilbehør holdes korrekt i holderen og sørg for at holderen er i god stand Brug aldrig værktøjet uden holderen da det kan skabe projektiler med høj hastighed Brug det isatte monterede tilbehør værktøj iht producentens anvisninger BRUG AF ET PNEUMATISK VÆRKTØJ Før du...

Страница 94: ...er reparere værktøjet Hvis værktøjet er forsynet med en lyddæmper skal du sikre at lyddæmperen fungerer korrekt En beskadiget lyddæmper skal udskiftes Værktøjet skal vedligeholdes jævnligt for at minimere støjemission og forekomst af vibration Hvis du ikke skal bruge værktøjet i en længere periode skal det smøres med olie Fyld nogle små dråber harpiks og syrefri olie i luftindtaget og lad værktøje...

Страница 95: ...r miljøet og i overensstemmelse med gældende lovgivning Enhver garanti frafaldes udtrykkeligt i tilfælde af skader som skyldes regelmæssig slitage overbelastning håndtering eller brug som ikke er velegnet til værktøjets formål For at denne garanti skal gælde må værktøjet ikke skilles ad når det returneres til detailhandleren Denne garanti dækker udskiftede dele og arbejdskraft i en periode på 12 m...

Страница 96: ...ulig støynivå og vibrasjon Bytt dem ut hvis støy og eller vibrasjonsnivået øker Pass på at det innsatte monterte verktøyet tilbehøret holdes skikkelig av låsesplinten og at låsesplinten er i god stand Aldri bruk verktøyet uten en låsesplint da dette kan føre til høyhastighetsprosjektiler Bruk det innsatte monterte tilbehøret verktøyet i henhold til produsentens spesifikasjoner BRUKE ET LUFTTRYKKVE...

Страница 97: ...te og kvalifiserte fagpersoner kan justere eller reparere verktøyet Dersom verktøyet er utstyrt med en lyddemper må du passe på at lyddemperen virker som den skal da en skadet lyddemper må byttes ut Verktøyet skal vedlikeholdes regelmessig for å minimere utslippet av støy og vibrasjoner som oppstår Hvis du ikke planlegger å bruke verktøyet i løpet av en lenger tidsperiode må det smøres Påfør noen ...

Страница 98: ...k AVHENDING Verktøyet MÅ AVFALLSHÅNDTERES på en måte som ikke skader miljøet og som er i samsvar med gjeldende regelverk Garantier blir uttrykkelig opphevet dersom skader oppstår fra slitasje overbelastning håndtering eller uegnet bruk av verktøyet Denne garantien gjelder ikke hvis verktøyet demonteres når det leveres til forhandleren Denne garantien gjelder utbyttede deler og arbeid i en 12 måned...

Страница 99: ...ialen för lägsta möjliga ljudnivå och vibration Byt ut dem vid ökad ljudnivå och eller vibration Se till att det infogade monterade verktyget tillbehöret hålls i ordentligt av hållaren och se till att hållaren är i gott skick Använd aldrig verktyget utan en hållare eftersom det kan orsaka projektiler med hög hastighet Använd det infogade monterade tillbehöret verktyget enligt tillverkarens specifi...

Страница 100: ...air the tool In case the tool is equipped with a silencer make sure that this silencer is working properly a damaged silencer has to be replaced The tool should be maintained regularly to minimize the noise emission and occurring vibration If you intend not to use the tool for a longer period of time it has to be oiled Please fill some droplets of resin and acid free oil into the air inlet and let...

Страница 101: ...ance with the applicable law Any warranty is expressly waved in case of damages arising out of regular wear overload handling or use not suitable for the tool For this warranty to be applicable the tool should not be dismantled when returned to your retailer This warranty covers replaced parts and labor for a period of 12 months from the date of purchase a proof of purchase such as invoice or rece...

Страница 102: ...nnettavat lisävarusteet kulutusosat jotta melu ja tärinätasot olisivat mahdollisimman matalat Vaihda osat jos melu ja tai tärinätaso kohoaa Varmista että integroitu asennettu työkalu lisävaruste on kunnolla kiinni ja että pidätinrengas on hyvässä kunnossa Älä koskaan käytä työkalua ilman pidätinrengasta sillä seurauksena voivat olla suurinopeuksiset kimmokkeet Käytä integroitavia asennettavia lisä...

Страница 103: ... heikentynyt vie työkalu korjattavaksi Vain koulutetut ja pätevät insinöörit voivat säätää tai korjata työkalua Jos työkalu on varustettu vaimentimella varmista että vaimennin toimii oikein Vaihda vaurioitunut vaimennin Työkalua on huollettava säännöllisesti melupäästöjen ja tärinän pitämiseksi minimissä Jos työkalu on pitkään käyttämättä se on öljyttävä Öljyä ilmansyöttö muutamalla tipalla hartsi...

Страница 104: ...TTÄMINEN Työkalu TULEE HÄVITTÄÄ tällä tavalla ympäristön säästämiseksi ja sovellettavan lain mukaisesti Takuu ei missään tapauksessa kata vahinkoja jotka johtuvat normaalista kulumisesta ylikuormituksesta työkalun sopimattomasta käsittelystä tai käyttötavasta Jotta takuuta voidaan soveltaa työkalua ei saa olla purettu kun se palautetaan jälleenmyyjälle Tämä takuu kattaa vaihdetut osat ja työkulut ...

Страница 105: ...žšího možného hluku a vibrací V případě že bude zjištěna zvýšená hladina hluku nebo vibrací proveďte jejich výměnu Ujistěte se že vložený namontovaný nástroj příslušenství pevně drží v držáku a zkontrolujte že držák je v dobrém stavu Nikdy nepoužívejte nástroj bez držáku protože by mohlo dojít k jeho vymrštění rychlostí vystřelené kulky Použijte vložené namontované příslušenství nástroj v souladu ...

Страница 106: ...dně kvalifikovaní a vyškolení technici V případě že nářadí je vybaveno tlumičem kontrolujte že tlumič funguje správně Poškozený tlumič je nutné vyměnit za nový Nářadí je nutné pravidelně udržovat aby emise hluku a výskyt vibrací byly co nejmenší Pokud nářadí nebude delší dobu v provozu je potřeba ho naolejovat Do přívodu vzduchu kápněte několik kapek pryskyřice a oleje který neobsahuje kyseliny a ...

Страница 107: ...ouhá ztráta tlaku LIKVIDACE Nástroj MUSÍ BÝT ZLIKVIDOVÁN tak aby nedošlo ke znečištění prostředí a v souladu s příslušnými zákonnými předpisy Záruka poskytovaná výrobcem se nevztahuje na poškození vzniklá v důsledku běžného opotřebení přetížení nebo manipulace či použití které není pro toto nářadí vhodné Aby záruka platila nářadí vrácené prodejci nesmí být rozebrané Záruka pokrývá výměnu dílů a pr...

Страница 108: ...e narzędzie wyposażenie dodatkowe jest prawidłowo przytrzymywane przez element ustalający służący do osadzenia i upewnić się że element ustalający jest w dobrym stanie Nigdy nie używać narzędzia bez elementu ustalającego służącego do osadzenia ponieważ może to spowodować wystrzeliwanie pocisków z urządzenia z dużą prędkością Używać włożonego zamontowanego wyposażenia dodatkowego narzędzia zgodnie ...

Страница 109: ...ykwalifikowani technicy mogą regulować lub naprawiać narzędzie Jeśli narzędzie jest wyposażone w tłumik upewnić się że działa on prawidłowo uszkodzony tłumik należy wymienić Narzędzie powinno być regularnie konserwowane aby minimalizować emisję hałasu i występujące wibracje Jeśli narzędzie nie będzie używane przez dłuższy czas należy je nasmarować Prosimy wpuścić kilka kropelek żywicy i bezkwasowe...

Страница 110: ...godnie z obowiązującymi przepisami prawa narzędzie MUSI BYĆ USUWANE aby nie zanieczyszczać środowiska Każda gwarancja jest jednoznacznie uchylona w przypadku szkód wynikających z normalnego zużycia przeciążenia manipulacji lub użytkowania nieodpowiedniego dla tego narzędzia Podczas zwracania narzędzia do sprzedawcy nie powinno być ono rozmontowane aby gwarancja ta miała zastosowanie Niniejsza gwar...

Страница 111: ...rial da bo raven hrupa in tresljajev čim nižja Zamenjajte jih če se raven hrupa in ali tresljajev zviša Poskrbite da bo vstavljeno nameščeno orodje pribor trdno vpeto v držalo in se prepričajte da je držalo brezhibno Orodja nikoli ne uporabljajte brez držala ker lahko od njega z veliko hitrostjo odletavajo delci Vstavljeni nameščeni pribor orodje uporabljajte v skladu s specifikacijo proizvajalca ...

Страница 112: ...e dajte v popravilo Orodje smejo nastavljati ali popravljati samo izšolani in usposobljeni inženirji Če je orodje opremljeno z glušnikom se prepričajte da ta glušnik brezhibno deluje poškodovan glušnik je treba zamenjati Orodje je treba redno vzdrževati da se zmanjšajo emisije hrupa in vibracije Če orodja dalj časa ne nameravate uporabljati ga morate naoljiti Nanesite nekaj kapljic olja brez smole...

Страница 113: ...RANJEVANJE Orodje MORATE ODSTRANITI tako da ne onesnažujete okolja in v skladu z veljavnimi zakoni Garancija izrecno ne velja za poškodbe ki nastanejo zaradi običajne obrabe preobremenitve neprimernega ravnanja z orodjem ali njegove uporabe Da garancija velja orodja ne smete razstaviti ko ga vrnete prodajalcu Ta garancija velja za nadomestne dele in opravljeno delo v obdobju 12 mesecev od datuma n...

Страница 114: ...uku a najnižšie možné vibrácie V prípade zvýšeného hluku a alebo zvýšených vibrácií vykonajte výmenu Dbajte aby bolo vložené nasadené náradie príslušenstvo správne zaistené poistnou zarážkou a aby bola poistná zarážka v dobrom stave Nikdy nepoužívajte náradie bez poistnej zarážky pretože by mohlo dôjsť k vystreleniu náradia príslušenstva vysokou rýchlosťou Vložené nasadené náradie príslušenstvo po...

Страница 115: ...aviť Nastavenie a opravy náradia smú vykonávať výhradne vyškolení a kvalifikovaní technici Ak je náradie vybavené tlmičom hluku dbajte aby tento tlmič fungoval správne poškodený tlmič hluku vymeňte Je nutné pravidelne vykonávať údržbu náradia aby sa minimalizovali emisie hluku a vibrácie Ak nebudete používať náradie dlhší čas musíte ho naolejovať Kvapnite niekoľko kvapiek oleja bez obsahu živice a...

Страница 116: ...Í ZLIKVIDOVAŤ spôsobom ktorý neznečisťuje životné prostredie a ktorý je v súlade s príslušnými právnymi predpismi Na poškodenie vyplývajúce z obvyklého opotrebovania nadmerného preťažovania manipulácie alebo používania ktoré nie je vhodné pre dané náradie sa výslovne nevzťahuje žiadna záruka Táto záruka je platná len ak bolo náradie vrátené predajcovi v nerozobratom stave Táto záruka kryje výmenu ...

Страница 117: ...nčius mažiausią triukšmo lygį ir vibraciją Pakeiskite juos jei padidėjo triukšmo lygis ir arba vibracija Įsitikinkite kad įstatomas tvirtinamas įrankis priedas yra tinkamai įtvirtintas fiksatoriumi bei įsitikinkite kad fiksatorius yra geros būklės Niekada nenaudokite įrankio be fiksatoriaus nes priedas gali būti išsviestas dideliu greičiu Naudokite įstatomą tvirtinamą priedą įrankį pagal gamintojo...

Страница 118: ... taisyti Įrankį reguliuoti arba taisyti gali tik išmokyti ir kvalifikuoti techniniai darbuotojai Jei įrankyje yra įrengtas slopintuvas įsitikinkite kad šis slopintuvas veikia tinkamai sugadintą slopintuvą reikia pakeisti Įrankiui reikia reguliariai atlikti techninę priežiūrą kad jis skleistų kuo mažiau triukšmo ir vibracijų Jei ruošiatės nenaudoti įrankio ilgesnį laiką jį reikia sutepti Įlašinkite...

Страница 119: ...mažėjęs slėgis ŠALINIMAS Įrankis TURI BŪTI UTILIZUOJAMAS taip kad neterštų aplinkos ir atitiktų taikomus įstatymus Jokios garantijos negalioja jei gedimas atsirado dėl įprasto nusidėvėjimo perkrovos įrankiui netinkamo elgesio ar naudojimo Kad ši garantija būtų taikoma įrankis turi būti grąžintas pardavėjui neišardytas Ši garantija apima dalių keitimą ir darbus 12 mėnesių laikotarpiu nuo pirkimo da...

Страница 120: ...ўзроўню шуму і вібрацыі Замяніце іх у выпадку падвышэння ўзроўня шуму і або вібрацыі Пераканайцеся што ўстаўны умацавальны інструмент насадка ўтрымліваецца фіксатарам слушна і пераканайцеся што фіксатар знаходзіцца ў добрым стане Ніколі не выкрыстоўвайце інструмент без фіксатара гэта можа выклікаць высакахуткасныя лятучыя аскепкі Выкарыстоўвайце ўстаўную умацавальную насадку інструмент ў адпаведна...

Страница 121: ...трумент У выпадку калі інструмент абсталяваны глушыльнікам пераканайцеся што ён працуе належным чынам пашкоджаны глушыльнік неабходна замяніць Каб мінімізаваць узровень шуму і вібрацыі трэба рэгулярна рабіць тэхагляд інструмента Калі вы не збіраецеся выкарыстоўваць інструмент больш працяглы час яго трэба змазаць алівай Калі ласка наліце некалькі кропель смалы і алівы без кіслот у адтуліну паветраз...

Страница 122: ... навакольнага асяроддзя і ў адпаведнасці з існым заканадаўствам Любая гарантыя адназначна адмяняецца ў выпадку пашкоджанняў якія выкліканы рэгулярным зносам перагрузкай неадпаведным абыходжаннем або выкарыстаннем інструмента Для прымянення дадзенай гарантыі інструмент не павінен быць разабраны на часткі па вяртанні да вашага прадаўца Дадзеная гарантыя распаўсюджваецца на замену дэталяў і працу на ...

Страница 123: ...Выберите наиболее приемлемые вставные или навесные насадки или расходные материалы для сведения к минимуму уровня шума и вибрации При повышенном уровне шума и или вибрации заменяйте рабочие орудия Убедитесь в том что вставная или навесная насадка прочно удерживается фиксатором а также в том что фиксатор находится в хорошем состоянии Ни в коем случае не используйте инструмент без фиксатора так как ...

Страница 124: ...ьтра и из компрессора Чтобы избежать образования ржавчины и свести к минимуму износ очищайте и смазывайте инструмент после каждого цикла использования Регулярно проверяйте инструмент на наличие ослабленных болтов винтов или деталей При снижении мощности отремонтируйте инструмент К настройке и ремонту инструмента допускаются только обученные и квалифицированные технические специалисты Если инструме...

Страница 125: ...йте фторопластовую ленту или пастообразный герметик Утечки в пневматической системе Засорение фильтра или масленки Сдавливание прокалывание шланга или его избыточная длина потеря давления УТИЛИЗАЦИЯ Во избежание загрязнения окружающей среды инструмент НЕОБХОДИМО УТИЛИЗИРОВАТЬ в соответствии с действующим законодательством Любая гарантия безусловно аннулируется при обнаружении повреждений вызванных...

Страница 126: ...megnő a zajszint illetve a rezgés akkor cserélje ki azokat Győződjön meg arról hogy a behelyezett felszerelt szerszámot tartozékot a befogó megfelelően tartja és a befogó jó állapotban van Befogó nélkül soha ne használja a szerszámot mivel emiatt nagy sebességgel elszállhatnak elemek A behelyezett felszerelt szerszámot a gyártó előírásainak megfelelően használja PNEUMATIKUS ESZKÖZÖK HASZNÁLATA A s...

Страница 127: ...sítményveszteség esetén javíttassa meg a szerszámot A szerszámot csak képzett szakember állíthatja és javíthatja Ha a szerszám csillapítóval van felszerelve ellenőrizze hogy a csillapító megfelelően működik e a sérült csillapítót ki kell cserélni A szerszámot rendszeresen karban kell tartani a zajkibocsátás és rezgések minimalizálása érdekében Ha a szerszámot hosszabb ideig nem használja akkor ola...

Страница 128: ...ÁS A szerszámot a környezetet kímélő módon KELL ÁRTALMATLANÍTANI az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően Minden garancia elvész ha a károsodás normál használatból túlterhelésből a szerszámnak nem megfelelő kezelésből vagy használatból ered A garancia csak akkor érvényes ha a szerszám a forgalmazóhoz nem szétszedett állapotban kerül vissza Ez a garancia vonatkozik a kicserélt alkatrészekre és...

Страница 129: ...de zgomot şi sau de vibraţii Asiguraţi vă că scula accesoriul introdus ă montat ă este fixat ă în mod corespunzător de dispozitivul de fixare şi asiguraţi vă că dispozitivul de fixare este în stare bună Nu utilizaţi niciodată scula fără dispozitivul de fixare deoarece acest lucru poate cauza proiectarea cu viteză mare a obiectelor Utilizaţi accesoriul scula introdus ă montat ă conform specificaţii...

Страница 130: ...iunea de a regla sau repara scula În cazul în care scula este echipată cu un amortizor de zgomot asiguraţi vă că acest amortizor de zgomot funcţionează corect un amortizor de zgomot deteriorat trebuie înlocuit Scula trebuie întreţinută în mod regulat pentru a reduce emisiile de zgomot şi vibraţiile care apar Dacă nu intenţionaţi să folosiţi scula pentru o perioadă mai lungă de timp aceasta trebuie...

Страница 131: ...UIE ELIMINATĂ astfel încât să nu polueze mediul şi în conformitate cu legislaţia aplicabilă Orice garanţie este anulată în mod expres în cazul unor daune rezultate din uzura obişnuită supraîncărcarea manipularea sau utilizarea necorespunzătoare a sculei Pentru ca această garanţie să fie aplicabilă scula nu trebuie să fie demontată atunci când este returnată la distribuitorul dumneavoastră Această ...

Страница 132: ...buke i vibracija Zamijenite ih u slučaju povećane buke i ili vibracija Uvjerite se da zadržač ispravno drži postavljeni montirani alat pribor i uvjerite se da je zadržač u ispravnom stanju Nikada nemojte koristiti alat bez zadržača jer bi mogao biti izbačen kao projektil u velikoj brzini Upotrebljavajte postavljeni montirani pribor alat prema proizvođačevim specifikacijama UPORABA PNEUMATSKOG ALAT...

Страница 133: ...ač ispravno radi Oštećeni prigušivač mora se zamijeniti Alat se mora redovito održavati kako bi se emisija buke i vibracije svele na minimum Ako namjeravate koristiti alat duže vremensko razdoblje morate ga nauljiti Kapnite nekoliko kapi smole i ulja koje ne sadrži kiselinu u otvor zraka i pustite da alat slobodno radi nekoliko sekundi Provedite održavanje najmanje jednom godišnje NAMJENA Rukovate...

Страница 134: ...kao posljedica uobičajene istrošenosti preopterećenja rukovanja ili korištenja koje nije odgovarajuće za ovaj alat svako jamstvo se izrijekom isključuje Da bi ovo jamstvo bilo važeće alat se ne smije demontirati kad ga vraćate prodavatelju Ovo jamstvo pokriva zamijenjene dijelove i rad za razdoblje od 12 mjeseci od datuma kupnje potreban je račun kao dokaz kupnje Svaki nedostatak može se otkloniti...

Страница 135: ...us lai panāktu zemāko iespējamo trokšņa un vibrācijas līmeni Nomainiet tos ja trokšņa un vai vibrācijas līmenis palielinās Pārliecinieties ka ievietoto uzstādīto darbarīku piederumu droši notur fiksators un pārbaudiet vai fiksators ir labā darba stāvoklī Nekādā gadījumā neizmantojiet darbarīku bez fiksatora jo ar lielu spēku var tikt izsviesti svešķermeņi Lietojiet šo ievietojamo uzstādāmo piederu...

Страница 136: ...lēšanu un remontu drīkst veikt tikai apmācīti un kvalificēti darbinieki Ja darbarīks ir aprīkots ar klusinātāju pārliecinieties ka klusinātājs darbojas pareizi bojāts klusinātājs ir jānomaina Regulāri apkopiet darbarīku lai mazinātu trokšņa līmeni un vibrāciju Ja darbarīku ilgstoši neizmantosit tas jāieeļļo Iepildiet gaisa ieplūdes atverē dažus pilienus sveķu un eļļas kas nesatur skābi un ļaujiet ...

Страница 137: ...dums UTILIZĀCIJA Instrumentu NEPIECIEŠAMS UTILIZĒT nepiesārņojot apkārtējo vidi saskaņā ar spēkā esošiem likumiem Garantija netiks attiecināta šādos gadījumos bojājumi kurus rada regulārs nolietojums pārslodze darbarīka neatbilstīga un nepiemērota izmantošana Lai garantija būtu spēkā nododot darbarīku tirgotājam neizjauciet darbarīku Šī garantija attiecas uz rezerves daļām un darbu 12 mēnešu laika...

Страница 138: ...ερο δυνατό επίπεδο θορύβου και κραδασμούς Αντικαταστήστε τα σε περίπτωση αυξημένου θορύβου ή και δόνησης Βεβαιωθείτε ότι το τοποθετημένο συναρμολογημένο εργαλείο εξάρτημα συγκρατείται επαρκώς από το συγκρατητήρα και βεβαιωθείτε ότι ο συγκρατητήρας είναι σε καλή κατάσταση Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το εργαλείο χωρίς συγκρατητήρα καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει εκτινάξεις με υψηλή ταχύτητα Χρησιμοποιήσ...

Страница 139: ...ι να ελαχιστοποιηθεί η φθορά καθαρίστε και λιπάνετε το εργαλείο μετά από κάθε χρήση Ελέγχετε τακτικά το εργαλείο για χαλαρά μπουλόνια βίδες ή εξαρτήματα Σε περίπτωση απώλειας ισχύος πηγαίνετε το εργαλείο για επισκευή Μόνο εκπαιδευμένοι και εξειδικευμένοι μηχανικοί επιτρέπεται να προσαρμόζουν ή να επιδιορθώνουν το εργαλείο Σε περίπτωση που το εργαλείο είναι εξοπλισμένο με σιγαστήρα βεβαιωθείτε ότι ...

Страница 140: ...αντήρας φραγμένα εύκαμπτος σωλήνας σπασμένος τρύπιος ή είναι πολύ μακρύς απώλεια πίεσης ΔΙΑΘΕΣΗ Το εργαλείο ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΠΟΡΡΙΠΤΕΤΑΙ έτσι ώστε να μην ρυπαίνεται το περιβάλλον και σε συμμόρφωση με την ισχύουσα νομοθεσία Οποιαδήποτε εγγύηση ακυρώνεται ρητά σε περίπτωση ζημιών που προκύπτουν από κανονική φθορά υπερφόρτωση χειρισμό ή χρήση που δεν είναι κατάλληλη για το εργαλείο Για να ισχύσει αυτή η εγ...

Страница 141: ...ожно ниво на шума и вибрациите Сменяйте ги при увеличаване на нивото на шума и или вибрациите Следете поставеният инсталираният инструмент или принадлежност да е добре закрепен в държача и самият държач да е в работоспособно състояние Никога не използвайте инструмента без мрежата на изходния отвор тъй като е възможно да се изхвърлят твърди частици с висока скорост Използвайте инсталираните принадл...

Страница 142: ...проверявайте инструмента за разхлабени болтове винтове или части При понижаване на мощността осигурете ремонт на инструмента Регулирането и ремонтът на инструмента трябва да се извършват само от обучени и квалифицирани механици Ако инструментът е оборудван с шумозаглушител проверявайте дали той работи добре сменяйте шумозаглушителя ако е повреден Инструментът трябва да преминава редовно необходимо...

Страница 143: ... или лубрикаторът са запушени маркучът е смачкан пробит или прекалено дълъг загуба на налягане ИЗХВЪРЛЯНЕ Инструментът ТРЯБВА ДА СЕ ИЗХВЪРЛЯ така че да не се замърсява околната среда и да се спазва действащото законодателство Гаранцията изрично не покрива щети от нормално износване претоварване третиране или използване на инструмента по неподходящ начин За да е валидна гаранцията инструментът не т...

Страница 144: ... buke i vibracije Zamenite ih u slučaju povećanog nivoa buke i ili vibracija Proverite da li osigurač na odgovarajući način drži umetnuti montirani alat pribor i da li je osigurač u dobrom stanju Nemojte nikada koristiti alat bez osigurača jer to može dovesti do projektila koji se kreću velikom brzinom Koristite umetnuti montirani alat pribor u skladu sa specifikacijama proizvođača KORIŠĆENJE PNEU...

Страница 145: ...kvalifikovani inženjeri mogu da podešavaju ili popravljaju alat Ukoliko je alat opremljen prigušivačem uverite se da taj prigušivač pravilno funkcioniše jer oštećeni prigušivač mora da bude zamenjen Alat treba redovno održavati radi svođenja emisije buke i nastanka vibracija na najmanju meru Ako alat ne nameravate da koristite duži vremenski period potrebno je da ga podmažete Sipajte nekoliko kapl...

Страница 146: ...iska ODLAGANJE Alat se MORA ODLOŽITI tako da ne zagadi okolinu i u skladu sa važećim zakonom U slučaju oštećenja nastalih redovnim habanjem preopterećenjem rukovanjem ili korišćenjem koje nije prikladno za alat svaka garancija izričito prestaje da važi Da bi garancija mogla da se primeni alat ne treba da bude rasklopljen kada ga vratite prodavcu Ova garancija pokriva zamenjene delove i rad u perio...

Страница 147: ...147 ...

Страница 148: ......

Отзывы: