manualshive.com logo in svg
background image

P

remier

 / T

ri

C

heCk

 B

lood

 P

ressure

 m

oniTor

Models UA-1020 

 UA-1020CN

Instruction Manual

Manuel d'instructions

Manual de instrucciones

e

nglish

F

rançais

e

sP

añol

+

o

riginal

Содержание UA-1020

Страница 1: ...Premier TriCheCk Blood Pressure moniTor Models UA 1020 UA 1020CN Instruction Manual Manuel d instructions Manual de instrucciones e nglish F rançais e sPañol original ...

Страница 2: ...opean Directive 93 42 EEC for Medical Products This is made evident by the R6 AA 2010 0366 EC REP mark of conformity 0366 The reference number to the involved notified body The device is designed for use on adults only not newborns or infants Environment for use The device is for use indoors PRELIMINARY REMARKS The UA 1020 is designed to be used at home by those who are eighteen 18 years and older...

Страница 3: ...f this monitor only when it is stored and used within the temperature and humidity ranges noted on page E 26 Clean the monitor and cuff with a dry soft cloth or a cloth dampened with water and a mild detergent Never use alcohol benzene thinner or other harsh chemicals to clean monitor or cuff Remove and replace batteries if monitor is not used for more than six months Alkaline batteries recommende...

Страница 4: ...ood pressure regimen Physicians agree that daily self monitoring of blood pressure is an important step individuals can take to maintain cardiovascular health and prevent the serious consequences associated with undetected and untreated hypertension A D Medical has been manufacturing high quality healthcare products for over 20 years We are committed to providing you and your family with monitorin...

Страница 5: ...TING THE PRESSURE E 10 TRICHECK MODE E 11 TAKING YOUR BLOOD PRESSURE E 12 E 13 MEASUREMENT USING TRICHECK E 14 MEASUREMENT WITH SET PRESSURE E 15 MEASUREMENT WITH DESIRED SYSTOLIC PRESSURE E 15 WHAT IS AN IRREGULAR HEARTBEAT E 16 ABOUT THE PRESSURE RATING INDICATOR E 17 ABOUT MEMORY E 18 USING THE MONITOR WITH AC ADAPTER E 19 ABOUT BLOOD PRESSURE E 20 E 24 TROUBLESHOOTING E 25 SPECIFICATIONS E 26 ...

Страница 6: ... EU representative Symbols that appear on the display Symbols Function Meaning Recommended Action Appears while measurement is in progress It blinks when the pulse is detected Measurement is in progress Remain as still as possible Irregular Heartbeat symbol I H B Appears when an irregular heartbeat is detected during measurement TriCheck mode Takes three consecutive measurements automatically and ...

Страница 7: ...to movement during measurement Takeanothermeasurement Remain still during measurement The systolic and diastolic values are within 10 mmHg of each other Apply the cuff correctly and take another measurement The pressure value did not increase during the inflation The cuff is not applied correctly PUL DISPLAY ERROR The pulse is not detected correctly Blood pressure monitor internal error Remove the...

Страница 8: ...tbeat symbol AM PM Mark Movement Error Symbol Cuff Fit Error Symbol Average Pressure Settings TriCheck TM Symbol Arm Cuff Battery Compartment Display Air Hose AC Adapter Jack START Button Air Connector Plug Air Socket Display Pressure Rating Indicator and Cuff Inflation Meter MEMORY Systolic Pressure Diastolic Pressure Pulse Rate Battery Indicator Heart Mark 1 5V Batteries AA LR6 or R6P Clock Disp...

Страница 9: ...s in a faster measurement providing greater comfort to the user BEFORE YOU START You must install 4 type A 1 5 volt batteries alkaline batteries recommended or use the AC Adapter see page E 19 for using the Monitor with AC Adapter and attach the cuff to the monitor before using it To install batteries or replace them if the Low Battery symbol appears on display proceed as follows 1 Remove battery ...

Страница 10: ...rm sizes from 9 14 6 23 37 cm The SlimFit cuff is designed to provide you with a quick and comfortable fit Just slide the cuff onto your upper arm and secure it s that simple For more detail please read the section Taking Your Blood Pressure see pg E 12 If your arm circumference is greater than 14 6 37 cm or smaller than 9 23 cm you will need to purchase a different size cuff than the one that is ...

Страница 11: ...e the arrow buttons to set the year 3 After reaching the desired year press the clock button again 4 Repeat the process for the month day and hour 5 The next setting will be for pressure ADJUSTING THE PRESSURE 1 After setting the year month day and hour the next mode is the pressure setting 2 Default is which stands for automatic 3 For even more rapid readings you can adjust the default to about 3...

Страница 12: ...h the American Heart Association s recommended measuring method 1 After setting the year month day hour and pressure the next mode is the TriCheck Mode 2 Default is off 3 To turn on use the arrow buttons 4 To turn off again use the arrow buttons 5 After reaching the desired setting press the clock button again 6 This will end your settings session 7 To adjust any values push the clock button and b...

Страница 13: ...ment NOW YOU ARE READY FOLLOW THESE SIMPLE STEPS 1 Sit comfortably with your left arm resting on a flat surface so that the center of your upper arm is at the same height as your heart 2 Lay left arm on the table palm up and wrap the cuff around the upper arm about 0 5 1 2 cm above the inside of the elbow as shown Place the cuff directly against the skin as clothing my cause a faint pulse and resu...

Страница 14: ...sure on the next page 7 When the measurement is complete the systolic and diastolic pressure readings and pulse rate are displayed The device announces the measurement results The cuff exhausts the remaining air and deflates completely 8 Press the START button to turn the device off After one minute of non operation the device will turn off automatically 9 The reading is then stored into memory Se...

Страница 15: ...6 When the measurement is complete the average readings of the three measurements are displayed and stored in memory Notes During the measurement the TriCheck symbol is displayed To cancel the measurement press the START button In this case no data is stored in memory When the cuff fit error symbol appears during the first measurement cancel the measurement reapply the cuff correctly and start a n...

Страница 16: ...he device off After three minutes of non operation the device will turn off automatically The next measurement will be performed with the new pressure value Turn off TriCheck setting mode or START Refer to previous page for measurement Press and hold the button At heart level Release the button at the desired systolic pressure MEASUREMENT WITH DESIRED SYSTOLIC PRESSURE Use this method when re infl...

Страница 17: ...nt An irregular heartbeat is defined as a heartbeat that varies by 25 from the average of all heartbeat intervals during the blood pressure measurement It is important that you relax remain still and refrain from talking during measurements Note We recommend contacting your physician if you see this symbol frequently ABOUT CUFF INFLATION METER The Cuff Inflation Meter is located on the left side o...

Страница 18: ...rresponding to the JNC7 Classification NOTE Due to other risk factors e g diabetes obesity smoking etc in addition to your blood pressure measurement the Pressure Rating Indicator is approximate Please consult with your physician for interpretation and diagnosis of your blood pressure measurements NOTE Residents outside of the United States e g Canada and Mexico should refer to the WHO Classificat...

Страница 19: ...l PM evening measurements taken between 18 00 and 1 59 In the example 9 measurements If no data is displayed Most recent data See No 35 Three seconds after the data number display the measurement data is displayed Last data No 1 Three seconds after the data number display the measurement data is displayed 3 After the last data is displayed press the button to return the average display of all meas...

Страница 20: ...t the AC adapter plug into a 120V AC outlet 2 Connect the AC adapter plug into the jack on the back of the monitor DISCONNECTING THE AC ADAPTER FROM THE MONITOR 1 Turn the unit off by pressing the START button 2 Disconnect the plug from the jack of the monitor quickly 3 Gently remove the AC adapter from the outlet NOTE If monitor has batteries and an AC adapter connected the measurements stored in...

Страница 21: ... can significantly alter one s blood pressure Walking will likely raise an individual s blood pressure Sleeping will likely decrease blood pressure Not relaxing for several moments before measurements can influence readings as well In addition to these factors beverages containing caffeine or alcohol certain medications emotional stress and even tight fitting clothes can make a difference in the r...

Страница 22: ...9 Stage 2 Hypertension 160 or 100 SOURCE The Seventh Report of the Joint National Committee on Prevention Evaluation and Treatment of High Blood Pressure for adults National Heart Lung and Blood Institute May 2003 WHO Classification Table for adults outside of the U S e g Canada Mexico BP Classification Systolic mmHg Diastolic mmHg Optimal less than 120 and less than 80 Normal less than 130 or les...

Страница 23: ...merican Heart Association recommends the following lifestyle suggestions to prevent or control hypertension Don t smoke Have regular Reduce salt and fat intake physical checkups Maintain proper weight Monitor your blood Exercise routinely pressure at periodic intervals WHY MEASURE BLOOD PRESSURE AT HOME It is now well known that for many individuals blood pressure readings taken in a doctor s offi...

Страница 24: ...e the cuff is critical for the accuracy of the measurement This may give you a different reading A cuff too large will produce a reading that is lower than the correct blood pressure a cuff that is too small will produce a reading that is higher than the correct blood pressure There may also be other factors that can cause the difference in measurements KEYS TO SUCCESSFUL MONITORING Blood pressure...

Страница 25: ...ame cuff etc Once you establish your baseline measurement you can start evaluating if your measurement has been affected based on things like lifestyle changes or medication treatment HOW DO I RECORD MY BLOOD PRESSURE Blood pressure readings are typically recorded with the systolic pressure written first followed by a slash mark and the diastolic pressure For example 120 mmHg systolic and 80 mmHg ...

Страница 26: ...t You are using the wrong size cuff Taking too many readings on the same arm in a short period of time The healthcare professional may be using a different sized cuff Your measurements may be elevated by white coat hypertension Replace all batteries with new ones Alkaline batteries recommended Reinstall the batteries with negative and positive termi nals matching those indicated in the battery com...

Страница 27: ...233 Classification Type BF R6 AA 2010 0366 EC REP Clinical test According to ANSI AAMI SP 10 1992 EMC IEC 60601 1 2 2007 Recommended operating environment 50ºF to 104ºF 10ºC to 40ºC Less than 85 relative humidity Recommended storage environment 4ºF to 140ºF 20ºC to 60ºC Less than 95 relative humidity Dimensions Length 4 1 105 mm Width 5 5 140 mm Height 2 4 60 mm Weight 10 oz 285 g without batterie...

Страница 28: ...s IEC 61000 3 2 Class A Voltage fluctuations flicker emissions IEC 61000 3 3 Complies Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the A D unit The A D unit is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled The customer or the user of the A D unit can help prevent electromagnetic interference by ma...

Страница 29: ... m Field strengths from fixed RF transmitters as determined by an electromagnetic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz the higher frequency range applies NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is a...

Страница 30: ...C 61000 4 5 1 kV line to line 2 kV line to earth 1 kV line to line 2 kV line to earth Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interruptions and voltage variations on power supply input lines IEC 61000 4 11 5 UT 95 dip in UT for 0 5 cycle 40 UT 60 dip in UT for 5 cycles 70 UT 30 dip in UT for 25 cycles 5 UT 95 dip in UT for 5 s 5 UT 95 d...

Страница 31: ...nd contact information where you purchased this product In the United States of America 5 year warranty Manufactured for Fabriqué pour A D Engineering Inc 1756 Automation Parkway San Jose CA 95131 U S A www andmedical com 1 888 726 9966 In Canada 7 year warranty Distributed in Canada by Distribué au Canada par Auto Control Medical Inc 6695 Millcreek Drive Unit 6 Mississauga Ontario L5N 5R8 Canada ...

Страница 32: ... A L FECHA AM SIS DIA PULSO PM SIS DIA PULSO B L O O D P R E S S U R E R E C O R D t h g i e W e g A e m a N s d i o P e g  m o N s e P a d E r b m o N e d o DATE AM SYS DIA PULSE PM SYS DIA PULSE J O U R N A L D E L A T E N S I O N A R T É R I E L L E DATE AM SYS DIA POULS PM SYS DIA POULS ...

Страница 33: ...R T E R I A L FECHA AM SIS DIA PULSO PM SIS DIA PULSO B L O O D P R E S S U R E R E C O R D t h g i e W e g A e m a N s d i o P e g  m o N s e P a d E r b m o N e d o DATE AM SYS DIA PULSE PM SYS DIA PULSE J O U R N A L D E L A T E N S I O N A R T É R I E L L E DATE AM SYS DIA POULS PM SYS DIA POULS ...

Страница 34: ...la Prime TriCheCk TensiomèTre Modèles UA 1020 UA 1020CN Instruction Manual Manuel d instructions Manual de instrucciones e nglish F rançais e sPañol original ...

Страница 35: ...conforme à la directive européenne 93 42 EEC des appareils médicaux avec le marquage R6 AA 2010 0366 EC REP de conformité 0366 Le numéro de référence au corps notifié concerné Cet appareil est conçu pour tous excepté les nouveaux nés et les enfants Lieu d utilisation Cet appareil est destiné à une utilisation domestique REMARQUES PRÉLIMINAIRES L appareil UA 1020 est conçu pour une utilisation dome...

Страница 36: ...oyer le tensiomètre et le brassard au moyen d un chiffon doux sec ou humidifié avec de l eau et un détergent doux Ne jamais utiliser de l alcool du benzène du diluant ou d autres produits chimiques puissants pour nettoyer le tensiomètre ou le brassard Retirer et remplacer les piles si le tensiomètre est inutilisé pour une période de plus de six mois Les piles alcalines sont recommandées L appareil...

Страница 37: ...decins sont d accord pour dire que l auto surveillance quotidienne est une mesure importante que les individus peuvent prendre pour préserver leur santé cardiovasculaire et prévenir les sérieuses conséquences associées à l hypertension artérielle indétectée ou non traitée A D Medical fabrique des produits de santé de haute qualité depuis plus de 20 ans Nous sommes engagés à vous fournir ainsi qu à...

Страница 38: ... LA TENSION ARTÉRIELLE F 12 F 13 MESURE À L AIDE DE TRICHECK F 14 MESURE AVEC TENSION DÉFINIE F 15 MESURE AVEC TENSION SYSTOLIQUE DÉSIRÉE F 15 QU EST CE QU UNE ARYTHMIE F 16 AU SUJET DE L INDICATEUR DE NIVEAU DE PRESSION F 17 AU SUJET DE LA MÉMOIRE F 18 UTILISATION DU TENSIOMÈTRE AVEC UN ADAPTATEUR CA F 19 RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA TENSION ARTÉRIELLE F 20 F 24 DÉPANNAGE F 25 CARACTÉRISTIQUES TE...

Страница 39: ...eveté directive Étiquette WEEE Fabricant CE REP Représentant CE Symboles qui apparaissent à l écran Symboles Fonction Signification Action recommandée Apparaît lorsque la mesure est en cours Clignote lorsque le pouls est détecté Mesure en cours Rester le plus immobile possible Symbole Arythmie I H B Apparaît quand arythmie de coeur irrégulier est détecté pendant la mesure Mode TriCheck Prend autom...

Страница 40: ...ite à des mouvements corporels Refaire la mesure Rester immobile durant la mesure Les valeurs systolique et diastolique sont à moins de 10 mm de Hg de différence l une de l autre La valeur de la tension n a pas augmenté pendant le gonflage Le brassard n est pas bien mis ERREUR D AFFICHAGE DU POULS Le pouls n est pas bien détecté Mettre le brassard correctement et recommencer la mesure Erreur inter...

Страница 41: ...rythmie Repère AM PM Symbole Erreur de mouvement Symbole Erreur de taille du brassard Moyenne Réglages de la tension Symbole TriCheck Brassard Compartiment à piles Écran Tube d air Prise pour l adaptateur CA Bouton de mise en marche START Fiche d air Prise d air Écran Indicateur de contrôle des résultats et indicateur de gonflage du brassard MÉMOIRE Tension systolique Tension diastolique Pouls Ind...

Страница 42: ...re plus rapide et plus confortable pour l utilisateur AVANT DE COMMENCER Insérer quatre piles A 1 5 volt piles alcalines recommandées ou utiliser l adaptateur CA consulter la page F 19 pour le mode d emploi de l appareil avec l adaptateur CA et fixer le brassard au tensiomètre avant de l utiliser Pour insérer les piles ou les remplacer si le symbole Piles faibles s affiche à l écran procéder comme...

Страница 43: ...cela Pour de plus amples renseignements veuillez lire le chapitre Prendre la tension artérielle voir pg F 12 Si le pourtour de votre bras est supérieur à 14 6 po 37 cm ou inférieur à 9 po 23 cm vous devrez acheter un brassard de taille différente que celui inclus dans cette boîte Pour de plus amples renseignements sur nos autres tailles de brassard appelez A D Medical au 1 888 726 9966 au Canada a...

Страница 44: ...lé l année désirée appuyer à nouveau sur le bouton de l horloge 4 Répéter le processus pour le mois le jour et l heure 5 Le réglage suivant sera celui de la tension RÉGLAGE DE LA TENSION 1 Après avoir réglé l année le mois le jour et l heure le prochain mode est le réglage de la tension 2 La valeur par défaut est qui sert pour l automatique 3 Pour des lectures encore plus rapides vous pouvez régle...

Страница 45: ...mmandée par l Association américaine des maladies du cœur 1 Après avoir réglé l année le mois le jour l heure et la tension le prochain mode est le mode TriCheck 2 Il est désactivé par défaut 3 Pour l activer utiliser les boutons fléchés 4 Pour le désactiver à nouveau utiliser les boutons fléchés 5 Après avoir réglé le réglage désiré appuyer à nouveau sur le bouton de l horloge 6 Cela mettra fin à...

Страница 46: ...T PROCÉDER COMME SUIT 1 S asseoir confortablement le bras gauche appuyé sur une surface plane de sorte que le centre du bras soit au même niveau que le cœur 2 Appuyer le bras gauche sur la table paume de la main vers le haut et envelopper le brassard autour du bras entre le coude et l épaule environ 0 5 po 1 2 cm au dessus de l intérieur du coude comme indiqué Placer le brassard directement sur la...

Страница 47: ...nsi que le pouls sont indiquées à l écran L appareil annonce les résultats de mesure Le brassard laisse échapper le reste de l air et se dégonfle complètement 8 Appuyer sur le bouton de mise en marche START pour éteindre l appareil Après une minute de non fonctionnement l appareil s éteindra automatiquement 9 La lecture est alors enregistrée dans la mémoire Pour de plus amples renseignements voir ...

Страница 48: ...es moyennes de lecture des trois mesures s affichent et sont enregistrées dans la mémoire Remarques Pendant la mesure le symbole TriCheck s affiche Pour annuler la mesure appuyer sur le bouton de mise en marche START Dans ce cas aucune donnée n est enregistrée dans la mémoire Lorsque le symbole d erreur de mise en place du brassard s affiche pendant la première mesure annuler la mesure remettre le...

Страница 49: ...outon de mise en marche START pour éteindre l appareil Après trois minutes de non fonctionnement l appareil s éteindra automatiquement La mesure suivante sera réalisée avec la nouvelle valeur de tension Éteindre le mode de réglage TriCheck ou START Se référer à la page précédente pour la mesure Appuyer sur et maintenir le bouton au niveau du cœur Relâcher le bouton à la tension systolique désirée ...

Страница 50: ...ie de 25 par rapport à la moyenne de tous les rythmes cardiaques pendant la mesure de la tension artérielle Il est important d être détendu sans bouger et d éviter de parler pendant la mesure Remarque nous vous recommandons de communiquer avec votre médecin si vous voyez souvent ce symbole INDICATEUR DE GONFLAGE DU BRASSARD L indicateur de gonflage du brassard est situé à gauche de l écran d affic...

Страница 51: ... de l hypertension chez l adulte à la page F 21 e 2 Hypertension e 1 Hypertension ypertension mal n L indicateur affiche un segment en fonction de la lecture actuelle qui correspond à la classification JNC7 REMARQUE En fonction d autres facteurs de risque comme le diabète l obésité le tabagisme etc en plus de la mesure de la tension artérielle l indicateur de niveau de pression est approximatif Ve...

Страница 52: ... 1 h 59 Dans l exemple 9 mesures En cas d absence de données s affiche Données les plus récentes voir n 35 Trois secondes après l affichage du nombre de données les données de mesure s affichent Dernières données n 1 Trois secondes après l affichage du nombre de données les données de mesure s affichent 3 Après l affichage des dernières données appuyer sur le bouton pour revenir à l affichage de l...

Страница 53: ... adaptateur CA dans une prise d alimentation de 120 volts CA 2 Insérer la fiche de l adaptateur CA dans la prise à l arrière du tensiomètre DÉCONNEXION DE L ADAPTATEUR CA DU TENSIOMÈTRE 1 Éteindre l appareil en appuyant sur le bouton de mise en marche START 2 Débrancher la fiche de la prise de l écran rapidement 3 Retirer délicatement l adaptateur CA de la prise d alimentation REMARQUE si les pile...

Страница 54: ...sem blablement votre tension artérielle Ne pas se détendre pour une période minimale avant la prise de mesure peut également influencer le résultat En plus de ces facteurs les boissons contenant de la caféine ou de l alcool certains médicaments un excès de tension nerveuse et même des vêtements trop serrés peuvent influencer les lectures QUELLES SONT LES CAUSES DES FLUCTUATIONS DE TENSION ARTÉRIEL...

Страница 55: ...on de niveau 2 160 ou 100 SOURCE The Seventh Report of the Joint National Committee on Prevention Evaluation and Treatment of High Blood Pressure for adults National Heart Lung and Blood Institute mai 2003 Tableau de classification de l OMS Adultes habitant aux États Unis ex Canada Mexique Classification de la tension artérielle Systolique mm de Hg Diastolique mm de Hg Optimale en dessous de 120 e...

Страница 56: ...ation américaine des maladies du cœur nous donne les suggestions suivantes concernant le style de vie pour éviter ou contrôler l hypertension Ne pas fumer Subir des examens Réduire le sel et l absorption de gras physiques périodiquement Maintenir un poids santé Surveiller sa tension artérielle Faire de l exercice régulièrement à des intervalles périodiques POUR QUELLES RAISONS MESURER SA TENSION A...

Страница 57: ...ssard est importante à la précision de la lecture Cela peut vous donner une lecture différente Un brassard trop grand donnera une lecture plus basse que la tension artérielle exacte alors qu un brassard trop petit fournira une lecture plus élevée D autres facteurs peuvent également être responsables de ces différences entre les lectures CONSEILS ESSENTIELS À LA SURVEILLANCE RÉUSSIE DE LA TENSION A...

Страница 58: ...sard etc Une fois la mesure de référence établie vous pouvez commencer à évaluer si votre lecture est influencée par des facteurs comme des modifications à votre mode de vie ou la prise de médicaments COMMENT DOIS JE INSCRIRE MA TENSION ARTÉRIELLE Normalement il faut d abord inscrire la tension systolique suivie d un trait et de la tension diastolique Par exemple les mesures systolique de 120 mm d...

Страница 59: ...un brassard de la mauvaise taille La prise d un trop grand nombre de mesures sur le même bras dans une courte période de temps Il se peut que le professionnel de la santé utilise un brassard de taille différente Il se peut que la lecture soit élevée à cause du syndrome de la blouse blanche Remplacer toutes les piles par des piles neuves Les piles alcalines sont recommandées Réinsérer les piles en ...

Страница 60: ...EC REP Essai clinique Conformément à ANSI AAMI SP 10 1992 Compatibilité électromagnétique CEI 60601 1 2 2007 Environnement propice pour l opération 50 ºF à 104 ºF 10 ºC à 40 ºC du tensiomètre Moins de 85 d humidité relative Environnement propice au rangement 4 ºF à 140 ºF 20 ºC à 60 ºC du tensiomètre Moins de 95 d humidité relative Dimensions Longueur 4 1 po 105 mm Largeur 5 5 po 140 mm Hauteur 2 ...

Страница 61: ...erférences avec les équipements électroniques à proximité Émissions RF CISPR 11 Classe B L unité A D convient à une utilisation dans tous les établissements y compris les habitations et les établissements directement connectés au réseau d alimentation public basse tension qui alimente les bâtiments destinés à accueillir des habitations Émissions de courant harmonique CEI 61000 3 2 Classe A Fluctua...

Страница 62: ...pteurs RF fixes telles qu elles sont déterminées par relevé électromagnétique du site a doivent être inférieures au niveau de conformité dans chaque plage de fréquence b Des interférences peuvent survenir à proximité d un équipement comportant le symbole suivant NOTE 1 À 80 MHz et 800 MHz la distance d éloignement pour la plage de fréquence la plus élevée s applique NOTE 2 Ces indications ne sont ...

Страница 63: ... kV ligne à ligne 2 kV ligne à la terre 1 kV ligne à ligne 2 kV ligne à la terre La qualité du réseau d alimentation doit être celle d un environnement commercial ou hospitalier classique Baisses de tension brèves interruptions et variations de tension sur les lignes d alimentation d entrée CEI 61000 4 11 5 UT baisse de UT de 95 pour 0 5 cycle 40 UT baisse de UT de 60 pour 5 cycles 70 UT baisse de...

Страница 64: ...ée de la garantie et les coordonnées de l endroit où vous achetez ce produit Aux États Unis Garantie de 5 ans Fabriqué pour A D Medical Une division de A D Engineering Inc 1756 Automation Parkway San Jose CA 95131 États Unis Sans frais 1 888 726 9966 www andmedical com Au Canada Garantie de 7 ans Distribué au Canada par Auto Control Medical Inc 6695 Millcreek Drive Unit 6 Mississauga Ontario L5N 5...

Страница 65: ...R T E R I A L FECHA AM SIS DIA PULSO PM SIS DIA PULSO B L O O D P R E S S U R E R E C O R D t h g i e W e g A e m a N s d i o P e g  m o N s e P a d E r b m o N e d o DATE AM SYS DIA PULSE PM SYS DIA PULSE J O U R N A L D E L A T E N S I O N A R T É R I E L L E DATE AM SYS DIA POULS PM SYS DIA POULS ...

Страница 66: ... A L FECHA AM SIS DIA PULSO PM SIS DIA PULSO B L O O D P R E S S U R E R E C O R D t h g i e W e g A e m a N s d i o P e g  m o N s e P a d E r b m o N e d o DATE AM SYS DIA PULSE PM SYS DIA PULSE J O U R N A L D E L A T E N S I O N A R T É R I E L L E DATE AM SYS DIA POULS PM SYS DIA POULS ...

Страница 67: ...moniTor de Presión arTerial de la Premier TriCheCk Modelos UA 1020 UA 1020CN Instruction Manual Manuel d instructions Manual de instrucciones e nglish F rançais e sPañol original ...

Страница 68: ...Este aparato se ajusta a la Directiva Europea 93 42 EEC para productos médicos Esto se evidencia con la marca R6 AA 2010 0366 EC REP de conformidad 0366 Número de referencia notificado al cuerpo interesado Este aparato está diseñado sólo para usarse en adultos los niños y los recién nacidos no pueden usarlo Ámbito de uso Este aparato es para uso doméstico El UA 1020 está diseñado para ser utilizad...

Страница 69: ...ofesionales médicos están capacitados para interpretar las mediciones de presión arterial El uso de este dispositivo no debería reemplazar a los exámenes médicos periódicos Consulte al médico si tiene dudas sobre los resultados obtenidos En caso de que ocurra un problema mecánico comuníquese con A D Medical en los EE UU al 1 888 726 9966 o con Auto Control en Canadá al 1 800 461 0991 No intente re...

Страница 70: ...rterial Los médicos coinciden en que el control diario de la presión arterial realizado por uno mismo es una importante medida que uno puede adoptar para mantener la salud cardiovascular y prevenir las graves consecuencias relacionadas con la hipertensión no detectada ni tratada A D Medical tiene más de 20 años de experiencia fabricando productos médicos de calidad para el cuidado de la salud Nos ...

Страница 71: ... S 10 MODO TRICHECK S 11 MEDICIÓN DE LA PRESIÓN ARTERIAL S 12 S 13 MEDICIÓN CON TRICHECK S 14 MEDICIÓN CON PRESIÓN DE REFERENCIA S 15 MEDICIÓN CON PRESIÓN SISTÓLICA DESEADA S 15 QUÉ ES UN LATIDO IRREGULAR DEL CORAZÓN S 16 ACERCA DEL INDICADOR DE CLASIFICACIÓN DE PRESIÓN S 17 ACERCA DE LA MEMORIA S 18 USO DEL MONITOR CON UN ADAPTADOR DE CA S 19 ACERCA DE LA PRESIÓN ARTERIAL S 20 S 24 RESOLUCIÓN DE ...

Страница 72: ...RAEE Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos Fabricante Representante en la UE Símbolos que aparecen en la pantalla Símbolos Función Significado Acción recomendada Aparece mientras la medición está en curso Parpadea cuando detecta las pulsaciones La medición está en curso Quédese lo más quieto posible Símbolo de latido irregular Aparece cuando se detecta un latido irregular del corazón dura...

Страница 73: ...ante la medición Realice una nueva medición Permanezca quieto durante la medición Hay una diferencia de hasta 10 mmHG entre el valor sistólico y el diastólico Colóquese el brazalete correctamente y realice otra medición El valor de la presión no aumentó al inflar el brazalete El brazalete no está colocado correctamente PUL DISPLAY ERROR Las pulsaciones no se detectan correctamente Error interno en...

Страница 74: ...e movimiento Símbolo de error en la adaptación del brazalete Promedio Configuración de la presión Símbolo de TriCheck TM Brazalete Compartimiento para baterías Pantalla Manguera de aire Toma para adaptador de CA START Botón Conector para suministro de aire Toma de aire Pantalla Indicador de clasificación de presión y medidor de ingreso de aire en el brazalete MEMORIA Presión Sistólica Presión Dias...

Страница 75: ...ciones más rápidas lo cual a su vez brinda mayor comodidad para el usuario ANTES DE COMENZAR Debe colocar las 4 baterías A de 1 5 voltios Se recomienda usar baterías alcalinas o emplear el adaptador de CA si va a utilizar el monitor con el adaptador de CA consulte la página S 19 y conectar el brazalete al monitor antes de usarlo Para colocar las baterías o reemplazarlas si aparece en la pantalla e...

Страница 76: ...olocar rápidamente y con comodidad Colóquese el brazalete en la parte superior del brazo y sujételo Listo Para obtener más información lea la sección Medición de la presión arterial ver pág S 12 Si la circunferencia de la parte superior del brazo es mayor que 14 6 37 cm o menor que 9 23 cm debe comprar un brazalete de un tamaño diferente del que contiene esta caja Comuníquese con A D Medical al 1 ...

Страница 77: ...o 3 Luego de elegir el año deseado vuelva a presionar el botón del reloj 4 Repita este proceso para configurar el mes el día y la hora 5 A continuación se describe la configuración de la presión AJUSTES DE LA PRESIÓN 1 Una vez que haya configurado el año mes día y hora debe proceder a configurar la presión 2 está predeterminado significa automático 3 Para obtener lecturas aún más rápidas realice e...

Страница 78: ...dado por la Asociación Americana del Corazón 1 Una vez que haya configurado el año mes día y hora debe proceder a configurar el Modo TriCheck 2 El modo predeterminado no está activado 3 Para activarlo utilice los botones de flecha 4 Para volver a desactivarlo utilice los botones de flecha 5 Luego de obtener la configuración deseada vuelva a presionar el botón del reloj 6 Esto finalizará la sesión ...

Страница 79: ... brazo izquierdo apoyado en una superficie plana de modo que el centro de la parte superior del brazo quede a la altura del corazón 2 Apoye el brazo izquierdo sobre la mesa con la palma hacia arriba y coloque el brazalete alrededor de la parte superior del brazo aproximadamente 0 5 1 2 cm por encima de la parte interna del codo como se muestra a la derecha Coloque el brazalete directamente sobre l...

Страница 80: ...iente 7 Cuando la medición finaliza en la pantalla aparecen las lecturas de presión sistólica y diastólica y la frecuencia del pulso El dispositivo indica los resultados de la medición El brazalete libera el aire restante y se desinfla completamente 8 Presione el botón START para apagar el dispositivo Después de un minuto de inactividad el dispositivo se apagará automáticamente 9 La lectura se alm...

Страница 81: ... medición aparecen en pantalla las mediciones promedio de las tres mediciones y se almacenan en la memoria Notas Durante la medición aparece en pantalla el símbolo de TriCheck Para cancelar la medición presione el botón START En este caso no se almacena ningún dato en la memoria Si aparece el símbolo de error en la adaptación del brazalete durante la primera medición cancele la medición vuelva a c...

Страница 82: ...RT para apagar el dispositivo Después de tres minutos de inactividad el dispositivo se apagará automáticamente La siguiente medición se realizará con el nuevo valor de presión Apagar Modo de configuración de TriCheck o START Consulte la página anterior por temas de medición Mantenga presionado el botón A la altura del corazón Suelte el botón cuando alcance la presión sistólica deseada MEDICIÓN CON...

Страница 83: ...ido del corazón que se desvía un 25 del promedio de todos los intervalos de latidos durante la medición de la presión arterial Es importante que se relaje permanezca quieto y se abstenga de hablar durante las mediciones Nota Le recomendamos que se comunique con el médico si ve este símbolo con frecuencia ACERCA DEL MEDIDOR DE INGRESO DE AIRE EN EL BRAZALETE El medidor de ingreso de aire en el braz...

Страница 84: ... y Sangre Mayo 2003 Para mas información detallada acerca de esta clasificación de alta presión refiérase a Evaluando Alta Presión Arterial en la página S 21 ge 2 Hypertension ge 1 Hypertension hypertension mal n El indicador muestra un segmento basado en la medida más actual correspondiente a la clasificación JNC7 NOTA Debido a otros factores de riesgo Ej diabetes obesidad fumar etc en adición a ...

Страница 85: ...0 y la 01 59 En el ejemplo 9 mediciones Si no hay datos aparece Datos más recientes ver Nº 35 Tres segundos después de que se muestra el número de datos se muestran los datos de la medición Últimos datos Nº 1 Tres segundos después de que se muestra el número de datos se muestran los datos de la medición 3 Después de que se muestran los últimos datos presione el botón para regresar al promedio de t...

Страница 86: ...un tomacorriente de CA de 120V 2 Conecte el enchufe del adaptador de CA en la toma que se encuentra en la parte trasera del monitor PARA DESCONECTAR EL ADAPTADOR DE CA DEL MONITOR 1 Apague la unidad presionando el botón START 2 Desconecte rápidamente el enchufe de la toma del monitor 3 Retire con cuidado el adaptador de CA del tomacorriente NOTA Si el monitor tiene baterías puestas y un adaptador ...

Страница 87: ...e pueden ver afectadas por la falta de descanso durante mucho tiempo antes de las mediciones Además de estos factores las bebidas con cafeína o alcohol ciertos medicamentos la tensión nerviosa e incluso las prendas muy ajustadas al cuerpo pueden producir diferencias en los resultados de las mediciones QUÉ FACTORES PROVOCAN VARIACIONES EN LA PRESIÓN ARTERIAL La presión arterial de un individuo varí...

Страница 88: ...pertensión en etapa 2 160 o 100 FUENTE El Séptimo Informe del Comité Nacional Conjunto sobre Prevención Evaluación y Tratamiento de Hipertensión Arterial en Adultos Instituto Nacional de Cuidados del Corazón los Pulmones y la Sangre mayo de 2003 Tabla de clasificación de la OMS para adultos fuera de EE UU por ej Canadá México Clasificación de la presión arterial Sistólica en mmHg Diastólica en mmH...

Страница 89: ...rvisada por el médico La Asociación Americana del Corazón hace las siguientes sugerencias en cuanto al estilo de vida para evitar o controlar la hipertensión No fume Hágase exámenes médicos periódicos Consuma menos sal y grasas Mantenga un peso saludable Controle la presión arterial Haga ejercicios con regularidad periódicamente POR QUÉ TOMARSE LA PRESIÓN ARTERIAL EN CASA Ahora se sabe que en much...

Страница 90: ...amental para que la medición sea precisa Esto puede arrojar una lectura diferente Un brazalete demasiado grande producirá una lectura menor que la presión arterial correcta uno demasiado pequeño producirá una lectura mayor que la presión arterial correcta La diferencia entre las mediciones también puede ser producto de otros factores CLAVES PARA UN CONTROL SATISFACTORIO La presión arterial oscila ...

Страница 91: ...z que establezca la medición de referencia puede comenzar a evaluar si la medición ha sido afectada por factores como cambios en el estilo de vida o tratamientos con medicamentos CÓMO LLEVO UN REGISTRO DE MI PRESIÓN ARTERIAL Las mediciones de presión arterial generalmente se registran con la presión sistólica en primer lugar seguida de una barra y la presión diastólica Por ejemplo las mediciones d...

Страница 92: ... tiempo Es posible que el profesional esté utilizado un brazalete de otro tamaño Es posible que las mediciones sean elevadas por la hipertensión de consultorio El voltaje de las baterías es demasiado bajo El símbolo batería baja parpadea Si las baterías están agotadas por completo la marca no aparece Reemplace todas las baterías por otras nuevas Se recomienda usar baterías alcalinas Reemplace toda...

Страница 93: ...10 0366 EC REP Análisis clínico De conformidad con ANSI AAMI SP 10 1992 EMC compatibilidad electromagnética IEC 60601 1 2 2007 Condiciones ambientales de uso recomendadas 50 F a 104 F 10 C a 40 C Menos de 85 de humedad relativa Condiciones de almacenamiento recomendadas 4 F a 140 F 20 C a 60 C Menos de 95 de humedad relativa Dimensiones Largo 4 1 105 mm Ancho 5 5 140 mm Alto 2 4 60 mm Peso 10 onza...

Страница 94: ...cos Emisiones armónicas IEC 61000 3 2 Clase A Fluctuaciones de voltaje emisiones fluctuantes IEC 61000 3 3 Cumple Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles y la unidad A D La unidad A D está prevista para ser utilizada en un entorno electromagnético en el cual las perturbaciones de RF radiada están controladas El cliente o el usuario de la uni...

Страница 95: ...RF fijos determinada por una revisión electromagnética del sitio a debe ser menor que el nivel de cumplimiento en cada rango de frecuencia b Puede producirse interferencia cerca del equipo marcado con el símbolo siguiente NOTA 1 A 80 MHz y 800 MHz se aplica el rango de la frecuencia mayor NOTA 2 Estas guías pueden no aplicarse en todas las situaciones La propagación electromagnética queda afectada...

Страница 96: ...ínea 2 kV línea a tierra 1 kV línea a línea 2 kV línea a tierra La calidad de la alimentación de la red debe ser la de un entorno comercial o de hospital típico Caídas de voltaje interrupciones cortas y variaciones de voltaje en líneas de entrada de alimentación IEC 61000 4 11 5 UT 95 caída en UT para 0 5 ciclos 40 UT 60 caída in UT para 5 ciclos 70 UT 30 caída en UT para 25 ciclos 5 UT 95 caída e...

Страница 97: ...rará la duración de la garantía y la información de contacto del país donde compró el producto En los Estados Unidos de América 5 años de garantía Fabricado para A D Medical Una división de A D Engineering Inc 1756 Automation Parkway San Jose CA 95131 Número gratuito 1 888 726 9966 www andmedical com En Canadá 7 años de garantía Distributed in Canada by Auto Control Medical 6695 Millcreek Drive Un...

Страница 98: ... A L FECHA AM SIS DIA PULSO PM SIS DIA PULSO B L O O D P R E S S U R E R E C O R D t h g i e W e g A e m a N s d i o P e g  m o N s e P a d E r b m o N e d o DATE AM SYS DIA PULSE PM SYS DIA PULSE J O U R N A L D E L A T E N S I O N A R T É R I E L L E DATE AM SYS DIA POULS PM SYS DIA POULS ...

Страница 99: ...R T E R I A L FECHA AM SIS DIA PULSO PM SIS DIA PULSO B L O O D P R E S S U R E R E C O R D t h g i e W e g A e m a N s d i o P e g  m o N s e P a d E r b m o N e d o DATE AM SYS DIA PULSE PM SYS DIA PULSE J O U R N A L D E L A T E N S I O N A R T É R I E L L E DATE AM SYS DIA POULS PM SYS DIA POULS ...

Страница 100: ...ctured by A D Company Limited 1 243 Asahi Kitamoto shi Saitama 364 8585 Japan www aandd jp 81 48 593 1119 A D INSTRUMENTS LTD Unit 24 26 Blacklands Way Abingdon Business Park Abingdon Oxfordshire OX14 1DY United Kingdom Telephone 44 1235 550420 Fax 44 1235 550485 Manufactured for A D Engineering Inc 1756 Automation Parkway San Jose CA 95131 U S A www andmedical com 1 888 726 9966 Distributed in Ca...

Отзывы: