background image

38 www.hotwater.com 

 CONTRÔLE CONTINU DE LA TEMPÉRATURE

La section précédente décrit les mécanismes de régulation 
passifs de la température du chauffe-eau. Toutefois votre 
chauffe-eau est en mesure de réguler la température par 
des moyens dynamiques, en modulant le volume de gaz, 
d’air et d’eau utilisés, a

fi

 n que le générateur de chaleur 

produise de l’eau à une température constante tout au 
long de l’appel de chaleur.

 Chauffage lors du fonctionnement normal
La quantité de chaleur produite par le générateur de 
chaleur dépend du débit d’eau chaude demandé et 
de l’écart de température entre l’entrée et la sortie du 
générateur. À l’aide de ces paramètres, le contrôleur 
calcule la quantité de chaleur à produire.

À l’aide des mécanismes décrits à la section précédente, 
le contrôleur s’assure que la température à l’entrée du 
générateur de chaleur ne dépasse jamais la température 
de consigne.

 Incapacité de produire de l’eau à la température 
désirée

Une telle situation peut être due à une défectuosité 
du régulateur de gaz à deux phases. Dans ce cas, le 
générateur ne parvient pas à produire une quantité de 
chaleur suf

fi

 sante. Cette situation peut aussi être causée 

par une défectuosité du régulateur de débit d’eau ou par 
son mauvais raccordement électrique. Si le régulateur ne 
parvient pas à réduire le débit d’eau, il est possible que 
le générateur ne soit pas en mesure de suf

fi

 samment 

réchauffer l’eau qui le traverse.
Une telle incapacité est détectée si la température au 
haut du réservoir reste au moins 15°C inférieure à la 
température de consigne pendant une minute, alors que 
le générateur de chaleur est en fonction. Lorsqu’une telle 
condition est détectée, le panneau de commande af

fi

 che 

le code d’erreur correspondan.

 LORS DU DÉMARRAGE

 Fumée/Odeurs
Il n’est pas inhabituel de détecter de la fumée ou une 
faible odeur lors du démarrage initial de l’appareil. Ce 
phénomène est causé par la combustion d’une mince 
pellicule d’huile à la surface de diverses pièces métalliques 
du nouvel appareil. Cela ne dure que quelques instants.

NOTE:

 Si la soupape de sûreté T&P produit des décharges 

d’eau, veuillez vous référer à la rubrique “EXPANSION 
THERMIQUE” du présent manuel.

NOTE:

 On ne doit jamais boucher la soupape de sûreté 

T&P.

 Bruits  inattendus
L’expansion et la contraction normale de certaines pièces 
métalliques qui surviennent lors du réchauffement et du 
refroidissement du chauffe-eau engendrent parfois des 
bruits inattendus. On ne doit pas s’en inquiéter.
Il arrive parfois que de la condensation produise des 

bruits de sif

fl

 ement ou de grésillement dans la chambre de 

combustion. Il s’agit d’un phénomène normal. Consulter la 
section “CONDENSATION” du présent manuel.

 CONDITIONS DE SERVICE INHABITUELLES

 Mauvaises  odeurs
Nos chauffe-eau sont tous munis d’au moins une anode 
(consulter la liste de pièces) ayant pour fonction de 
protéger le réservoir contre la corrosion. En fonction 
de la composition de l’eau, la réactivité entre cette 
anode et l’eau est plus ou moins importante. Un des 
commentaires les plus fréquents en relation avec l’anode 
est le développement d’une odeur “d’oeufs pourris”. Cette 
odeur apparaît lorsque les quatre facteurs suivants sont 
réunis:
a.  Présence de sulfate dans la source d’eau.
b.  Eau faiblement ou pas oxygénée.
c.  Présence de bactéries réductrices de sulfate qui 

se nourrissant de ces minéraux accumulés dans 
le réservoir (cette bactérie est inoffensive pour 
l’humain).

d.  Présence d’un surplus d’hydrogène dans le réservoir. 

L’hydrogène est généré par l’anode.

Il est possible de réduire ou même parfois d’éliminer ces 
odeurs dans certains chauffe-eau en remplaçant l’anode 
originale par une autre anode moins réactive, ainsi qu’en 
procédant à une chloration du réseau de distribution de 
l’eau. Veuillez contacter le fournisseur du chauffe-eau ou 
un centre de service pour obtenir des renseignements sur 
les anodes de remplacement et la chloration du réseau 
de distribution d’eau.

Si le remplacement de l’anode et la chloration du réseau 
ne font pas disparaître les odeurs, il ne restera plus qu’à 
considérer l’installation d’un système de chloration ou 
d’aération de l’eau utilisée dans le chauffe-eau.

Ne retirez pas l’anode du chauffe-eau, puisque le 
réservoir n’est alors plus protégé contre la corrosion. De 
plus, l’enlèvement de l’anode annule la garantie liée au 
réservoir.

Содержание HYB-90N

Страница 1: ...TURE REFERENCE WHENEVER MAINTENANCE ADJUSTMENT OR SERVICE IS REQUIRED POWER VENT GAS MODELS ALL TECHNICAL AND WARRANTY QUESTIONS SHOULD BE DIRECTED TO THE LOCAL DEALER FROM WHOM THE WATER HEATER WAS P...

Страница 2: ...TRUCTIONS 27 Display Panel 27 Wiring Diagram 29 Lighting Instructions 30 Heat Cycle Definitions 31 Temperature Regulation 32 Unique Hybrid Features 33 Temperature Regulation 35 Constant Output Tempera...

Страница 3: ...ed Agency as defined by ANSI below in the field involved Installation skills such as plumbing air supply venting gas supply electrical supply are required in addition to electrical testing skills when...

Страница 4: ...4 www hotwater com 316888 001 Rev 00 dRaFt Jun 28 245 GENERAL SAFETY...

Страница 5: ...tall vent system In accordance with codes Do not operate water heater if flood damaged Special Consideration must be taken with installations above 3 352m 11 000 for standard models Do not operate if...

Страница 6: ...r operation of the water heater and your safety Since we cannot put everything on the first few pages READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO INSTALL OR OPERATE THE WATER HEATER The installation m...

Страница 7: ...r Shutoff Valve E Cold Water Inlet F Expansion Tank G Vent Termination Elbow H Access Door Heat Engine I Earthquake Strap J Power Cord K Main Manual Gas Shutoff Valve L Gas Supply M Sediment Pocket N...

Страница 8: ...your water supply is acidic or otherwise impure the water supply must be treated with approved methods in order to ensure full warranty coverage Problems resulting from the forma tion of scale are no...

Страница 9: ...d pressure relief valve Tampering voids all warranties Only qualified service technicians should service these components DO NOT use with piping that has been treated with chromates boiler seal or oth...

Страница 10: ...rtant The electrical controls used inside the gas control of this water heater are polarity sensitive Ensure the electrical supply is connected correctly in the receptacle box Failure to connect corre...

Страница 11: ...in the same room or area near the water heater Keep flammable products 1 far away from heater 2 in approved containers 3 tightly closed and 4 out of children s reach Water heater has a main burner an...

Страница 12: ...y kind of sheet metal product Tabs have been provided on each side of the rear portion of the shroud The top and bottom of each tab must be cut and gently bent inwards thus allowing the straps to exit...

Страница 13: ...Jun 28 245 www hotwater com 13 Screws Screws Top Casing Front FIGURE 7 Screws FIGURE 8 FIGURE 9 After the heater has been positioned and the earthquake straps have been installed re assemble the shro...

Страница 14: ...149 1 the Natural Gas and Propane Installation Code CHEMICAL VAPOUR CORROSION CORROSION OF THE FLUEWAYS AND VENT SYSTEM MAY OCCUR IF AIR FOR COMBUSTION CONTAINS CERTAIN CHEMICAL VAPOURS SUCH CORROSION...

Страница 15: ...ion of a thermal expansion tank NOTE If using copper tubing solder tubing to an adapter before attaching the adapter to the water heater connections Do not solder the water lines directly to the water...

Страница 16: ...ning must not be blocked or reduced in size under any circumstances Excessive length over 9 1 m 30 ft or use of more than four elbows can cause restriction and reduce the discharge capacity of the val...

Страница 17: ...as pressure shown on rating plate is that which will permit firing at rated input All gas piping must comply with CAN CSA B149 1 the Natural Gas and Propane Installation Code If the gas control valve...

Страница 18: ...al Gas and Propane Installation Code GAS LINE PURGING Air may be present in the gas lines and could prevent the burner from lighting on initial start up The gas lines should be purged of air by a qual...

Страница 19: ...ng of the tank allow air to exit by opening the nearest hot water faucet Allow water to run until a constant flow is obtained This will let air out of the water heater and the piping Check all water p...

Страница 20: ...each short radius elbow is equal to 2 1 equivalent metres 7 ft of straight pipe The elbow and rodent screen supplied in the vent kit must be used as the vent termination If using 3 inch vent pipe Ins...

Страница 21: ...e lines which could result in excessive build up of condensate inside the water heater Waterproof heat tape may be required to prevent freezing of the condensate lines Please ensure that the outlet of...

Страница 22: ...wall and insert into the coupling on the other side of the wall making sure that the vent terminal ends up pointed in the correct position see Figure 23 FIGURE 23 INSTALLATION SEQUENCE Vent terminals...

Страница 23: ...r the sidewall installation FIGURE 26 VENT PIPING TO BE SLOPED DOWN TOWARD HEATER TO PREVENT WATER FROM COLLECTING VENT RISER ATTACH 45 TERMINATION ELBOW RODENT SCREEN INSTALL INTO ELBOW SEALANT 300mm...

Страница 24: ...PORTED EVERY 1 5m 5 ft 76mm 3 in MIN LENGTH TERMINATION MAY BE 45 ELBOW OR A T ELBOW RODENT SCREEN INSTALL INTO ELBOW ROOF LINE 450mm 18 in FIGURE 29 CONNECTION TO VENT PIPE The vent system connects t...

Страница 25: ...316888 001 Rev 00 dRaFt Jun 28 245 www hotwater com 25 FIGURE 31...

Страница 26: ...t interrupt this procedure once it has started After a successful calibration the heater will go into standby mode During the calibration if the call for heat ends the calibration was not completed an...

Страница 27: ...3 components the base a locked and an unlocked arc Operating Modes Operating modes are Boost for peak demand Energy Saver and Vacation Three LEDs are used to indicate the Operating Mode Vacation Mode...

Страница 28: ...on will increase the set point and pressing the Down button will decrease the set point NOTE The Temperature Set point cannot be adjusted beyond the limits of the current Mode selected Burner in Opera...

Страница 29: ...raming Programmation J1 Flame Flamme J5 Water Valve Robinet d eau Water Flow D bit d eau J8 Thermistors Thermistances J9 RS 485 J10 UIM Setting R glages J11 High Temp SW Limiteur de temp rature Water...

Страница 30: ...ctions exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING 1 R glez le thermostat sa valeur la plus basse 2 Appuyez sur...

Страница 31: ...lame rod If during the first stage of the post purge mode high speed fan operation conditions for a new call for heat are met then the system will allow the state change to Initial call for heat only...

Страница 32: ...e a child or handicapped person unattended in a bathtub or shower The water heater should be located in an area where the general public does not have access If a suitable area is not available a cove...

Страница 33: ...to 60 C 140 F Energy Saver Mode is selected for all other Temperature set point values 1 2 3 Three LED s are used to indicate the Operating Mode Selection Vacation Mode Yellow LED Energy Saver Mode G...

Страница 34: ...ill open when the temperature reaches the maximum design temperature for the venting used This switch should reset to the closed position when the vent pipe temperature cools sufficiently Opening Temp...

Страница 35: ...to the last temperature If a power outage occurs or the unit is energized de energized by the STANDBY symbol for re booting the controller resets to the last temperature setting After clearing a conti...

Страница 36: ...or dangerous conditions Condensation causes sizzling and popping within the burner area during heating and cooling periods and should be considered normal See CONDENSATE section OPERATIONAL CONDITION...

Страница 37: ...mpt to repair the unit It must be replaced At least once a year a visual inspection should be made of the main burner and spark generator assembly for proper flame characteristics and ignition sequenc...

Страница 38: ...eplacement of the valve is required Turn off the cold water inlet heater and call a qualified service man If after manually operating the valve see Figure 36 it fails to completely reset and continues...

Страница 39: ...ignite or fade the paint FLUSHING THE HEAT EXCHANGER LIME BUILD UP The heat exchanger must be cleaned on a regular basis to reduce lime build up The frequency of this cleaning is dependent on the qual...

Страница 40: ...g shut down during freezing temperatures Also periodic draining and cleaning of sediment from the tank may be necessary Set the power switch to the OFF position OPEN a nearby hot water faucet and let...

Страница 41: ...F 041 or 105 41 C or 105 F C LED or F LED turned ON H03 Storage tank temperature H03 xxx C or F 041 or 105 41 C or 105 F C LED or F LED turned ON H04 Heat engine water flow rate H04 xxx litres minute...

Страница 42: ...ting power to the Main Valve Continuous Measure the water temperature ECO switch open temperature is 85 5 C 185 14 F and close temperature is 65 5 C 149 14 F Check the ECO switch Check the ECO wire ha...

Страница 43: ...23 Outlet Temperature Probe is Short circuit Outlet Temperature is maximum defined temperature E24 Inlet Temperature Probe is Open circuit Inlet Temperature is minimum defined temperature E25 Inlet Te...

Страница 44: ...is successful but DIP switch 4 not set to normal Soft Unplug the power cord check the DIP switch 4 position and put it in ON position Increase the set point so that a call for heat occurs Drain the ta...

Страница 45: ...tem Install thermal expansion tank Do not plug T P valve Improperly sealed valve Check relief valve for proper operation Do not plug T P valve HOT WATER ODOURS refer to cathodic protection High sulfat...

Страница 46: ...tion return line d Improper sized dip tube e Water heater disconnected from electrical power Check if there is any error code on the display THE WATER IS NOT HOT ENOUGH The temperature is set too low...

Страница 47: ...humid weather or pipe connections may be leaking B Small amounts of water from temperature pressure relief valve may be due to thermal expansion or high water pressure in your area C The temperature p...

Страница 48: ...Braided Heat Engine Cold In N Drain Valve O Tank Thermistor Probe P Front Door Lock Hook Cam Q Shroud Right Side Tank Assembly Door R Display Subassembly S Heat Engine T Cover Front Flue Gas Return U...

Страница 49: ...316888 001 Rev 00 dRaFt Jun 28 245 www hotwater com 49 R O N M L K J I H G F E D C B A T Q S P 12 U 10 7 6 5 4 3 2 1 Z Y X W V 11 9 8 13...

Страница 50: ...limit 85 ECO 9007179015 Drain trap assembly condensate 9007205005 Heat engine assy 9007206005 Gas valve 9007207005 Diptube J 3 4 return 9007208005 Transformer 9007209005 Hi limit Fuse 9007210015 Switc...

Страница 51: ...er gallon 200 mg L of hardness is not acidic or otherwise impure Problems resulting from scale formation are not covered by the warranty Any accident to the water heater or any part thereof including...

Страница 52: ...599 Hill Street West Fergus ON Canada N1M 2X1 PHONE 1 888 479 8324 www hotwater com...

Страница 53: ...t Ce manuel doit demeurer proximit du chauffe eau Pour votre s curit UNE SUBSTANCE ODORANTE EST AJOUT E AU GAZ UTILIS PAR CE CHAUFFE EAU AVERTISSEMENT Tout manquement aux pr sentes directives peut cau...

Страница 54: ...7 DIRECTIVES D UTILISATION 29 Panneau de commande 29 Sch ma de c blage 31 Instructions d allumage 32 Description du cycle de chauffage 33 R gulation de la temp rature 34 Caract ristiques hybrides uniq...

Страница 55: ...lessures ou la mort MISE EN GARDE AVERTISSEMENT MISE EN GARDE DANGER Toutes les directives d utilisation s curitaire vous informent de la nature du danger des moyens de pr vention et des cons quences...

Страница 56: ...Les enfants les personnes g es et les personnes handicap es physiquement ou mentalement pr sentent un risque plus lev d bouillantage V rifiez la temp rature de l eau avant de vous baigner ou de vous...

Страница 57: ...ser proximit du chauffe eau Il est recommand d installer des d tecteurs de gaz combustibles ou de monoxyde de carbone Le conduit d vacuation de ce chauffe eau vacuation forc e ne doit pas comporter de...

Страница 58: ...anuel VEUILLEZ LIRE LE PR SENT MANUEL EN ENTIER AVANT D INSTALLER OU DE FAIRE FONCTIONNER LE CHAUFFE EAU L installation doit tre effectu e en conformit avec les pr sentes directives et les codes locau...

Страница 59: ...pansion thermique G Coude terminaison du conduit de ventilation H Porte d acc s au g n rateur de chaleur I Sangles de retenue anti s isme J Cordon d alimentation K Robinet d arr t manuel du gaz L Alim...

Страница 60: ...imentant le chauffe eau doit tre trait e selon une m thode approuv e afin de pr server la validit de la garantie Les probl mes caus s par l accumulation de tartre et de calcaire ne sont pas couverts p...

Страница 61: ...iser de tuyauterie en PVC NE PAS utiliser de pompes de robinetterie ou de raccords non con us pour un usage avec de l eau potable NE PAS utiliser de robinetterie pouvant restreindre l coulement de l e...

Страница 62: ...n devrait tre install e sur la canalisation d alimentation principale en eau froide de la maison afin d assurer l quilibre des pressions d eau froide et d eau chaude 1 2 L emplacement d installation c...

Страница 63: ...loigner toute source d allumage d un robinet d eau chaude apr s une longue p riode d inutilisation Risque d incendie et d explosion AVERTISSEMENT POSE DE POIGN ES DE MANUTENTION L appareil est muni d...

Страница 64: ...gagement de 510 mm 20 po l avant et de 260 mm 10 po sur les c t s afin de permettre le remplacement de pi ces DANS LES R GIONS SISMIQUES Dans les r gions reconnues pour la fr quence de leur activit si...

Страница 65: ...www hotwater com 13 Tiges de la porte Serrure Vis Panneau sup rieur avant FIGURE 6 Vis Vis Panneau sup rieur avant FIGURE 7 Vis FIGURE 8...

Страница 66: ...on doivent tre tir s de l ext rieur du b timent Ne doit pas entreposer de produits chimiques pouvant se vaporiser proximit du chauffe eau Risque d inhalation monoxyde de carbone AVERTISSEMENT FIGURE 1...

Страница 67: ...celle requise pour un usage domestique ex pour une application de chauffage des locaux il faut proc der la pose d un robinet mitigeur Veuillez vous r f rer la Figure 3 pour plus de d tails SYST MES FE...

Страница 68: ...SSEMENT Ce chauffe eau est muni en usine d une soupape de s ret combin e temp rature et pression Cette soupape est certifi e par un laboratoire d homologation reconnu qui v rifie de fa on r guli re la...

Страница 69: ...de s ret T P De l eau chauff e plus de 52 C 125 F peut causer de graves br lures instantan ment ou la mort par bouillantage Les enfants les personnes g es et les personnes handicap es physiquement ou...

Страница 70: ...installation d un robinet d arr t manuel pos port e de main sur la canalisation d alimentation en gaz du chauffe eau L installation d un collecteur de s diments en amont de la commande du gaz du chau...

Страница 71: ...ne peut causer des dommages c r braux ou la mort Assurez vous de bien lire et comprendre les directives de ce manuel Des mesures sp ciales doivent tre prises lors de l installation d un mod le standar...

Страница 72: ...uffe eau il faut permettre l air de s chapper du syst me Ouvrez le robinet d eau chaude situ le plus pr s du chauffe eau Laissez le robinet ouvert jusqu l obtention d un jet continu Cela indiquera que...

Страница 73: ...et du propane CAN CSA B149 1 et des codes locaux PLANIFICATION DU CONDUIT D VACUATION Planifiez la configuration du conduit d vacuation en commen ant par la terminaison jusqu au coude de raccordement...

Страница 74: ...des travaux d installation Assurez vous qu il est fabriqu des mat riaux ad quats comme d crit plus haut que sa longueur quivalente corresponde aux limites minimales et maximales prescrites et que sa t...

Страница 75: ...r du ruban chauffant au boyau afin d viter qu il ne g le Assurez vous que le liquide d charg par le boyau de condensation ne s accumule pas sur le plancher ce qui pourrait entra ner des chutes pouvant...

Страница 76: ...tte section de tuyau Faites glisser la plaque de terminaison vers le coude de terminaison D posez un filet de scellant non fourni dans l espace situ entre le conduit et la plaque Ajoutez aussi du scel...

Страница 77: ...ENT SUFFISANTE PRODUIT D TANCH IT NIVEAU DU SOL FIGURE 25 INSTALLATION DU CONDUIT D VACUATION SUR UN MUR Maintenant que la configuration du conduit d vacuation est planifi e que la s lection des compo...

Страница 78: ...UPPORT TOUS LES 1 5 M 5 PI 76 mm 3 po LONGUEUR MIN TERMINAISON COUDE 45 OU T ACCEPTABLES GRILLE ANTI PESTE DANS LE COUDE TOIT 450 mm 18 po FIGURE 29 RACCORDEMENT AU CHAUFFE EAU Le conduit d vacuation...

Страница 79: ...n requis Assurez vous que le circuit auquel vous vous appr tez brancher le chauffe eau respecte ses valeurs nominales Important N utilisez jamais une rallonge lectrique pour alimenter le chauffe eau e...

Страница 80: ...dure de calibration est en court Le micro interrupteur num ro 4 est en position de calibration ON ou vers le bas et il n y a aucun appel de chaleur dans les six minutes suivant la mise en marche du ch...

Страница 81: ...prend trois parties le bo tier et l anneau en position ouverte ou ferm e Modes de fonctionnement Voici les trois modes de fonctionnemen Extra pour demande de pointe conomie d nergie et Vacances Trois...

Страница 82: ...bouton Descendre pour la r duire NOTE il n est pas possible de r gler la temp rature de consigne une valeur hors des limites du mode actuellement s lectionn Br leur en marche Lorsque le br leur est a...

Страница 83: ...tion J1 Flame Flamme J5 Water Valve Robinet d eau Water Flow D bit d eau J8 Thermistors Thermistances J9 RS 485 J10 UIM Setting R glages J11 High Temp SW Limiteur de temp rature Water Valve Robinet d...

Страница 84: ...fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING 1 R glez le thermostat sa valeur la plus basse 2 Appuyez sur le bouton ON OFF...

Страница 85: ...emi re partie du cycle de postpurge ventilateur haute vitesse l appareil re oit un appel de chaleur le contr leur impose l ach vement de la premi re partie du cycle de postpurge avant de passer une no...

Страница 86: ...es directives d installation du fabricant du robinet mitigeur Ne laissez jamais de jeunes enfants utiliser un robinet d eau chaude et ne les laissez jamais seuls lors du remplissage d une baignoire Ne...

Страница 87: ...e de consigne est r gl e une valeur inf rieure 38 C 100 F L appareil passe au mode Extra si la temp rature 1 2 3 de consigne est r gl e une valeur sup rieure ou gale 60 C 140 F L appareil passe au mod...

Страница 88: ...re lorsque la temp rature dans le conduit atteint la temp rature de coupure Le limiteur devrait de refermer lorsque la temp rature du conduit redescend suffisamment La temp rature d ouverture est d en...

Страница 89: ...la valeur s lectionn e Toutefois apr s le r armement du syst me la suite d un verrouillage continu le contr leur retourne aux valeurs de temp rature et du mode de fonctionnement par d faut Temp ratur...

Страница 90: ...T P produit des d charges d eau veuillez vous r f rer la rubrique EXPANSION THERMIQUE du pr sent manuel NOTE On ne doit jamais boucher la soupape de s ret T P Bruits inattendus L expansion et la contr...

Страница 91: ...st un gaz extr mement inflammable Afin de r duire les risques de blessures dans ces conditions particuli res il est recommand d ouvrir le robinet d eau chaude situ le plus loin du chauffe eau pendant...

Страница 92: ...amais de r parer l appareil Il doit tre remplac Au moins une fois par ann e il faut proc der une inspection visuelle du br leur principal et de son allumeur tincelles afin de s assurer de leur bon fon...

Страница 93: ...accord la soupape de s ret T P Celui ce sert diriger l eau vers un drain appropri Si l eau ne s coule pas librement lorsque le levier est soulev la soupape de suret T P doit tre remplac e Coupez l ali...

Страница 94: ...ut temps teignez l appareil et coupez son alimentation lectrique Laissez l appareil refroidir Retirez et nettoyez le filtre de l orifice d entr e d eau froide Consultez la section Nettoyage du filtre...

Страница 95: ...le Remettez le filtre en place Ouvrez les robinets d arr t des canalisations d alimentation en eau froide et en eau chaude Remplissez compl tement d eau le chauffe eau R alimentez le chauffe eau en l...

Страница 96: ...u raccord de sortie d eau chaude du g n rateur de chaleur H02 xxx C ou F 041 ou 105 41 C or 105 F Indicateur DEL C ou F illumin H03 Temp rature du r servoir de stockage H03 xxx C ou F 041 ou 105 41 C...

Страница 97: ...fichage Unit s Exemple d affichage Signification Remarque H22 Version du logiciel UIM H22 xxx xxx s o 002_009 Version du logiciel 2 09 Carte de l afficheur H23 Version du fichier de configuration H23...

Страница 98: ...ence Le relais du r gulateur du gaz est bloqu en position ferm e ou ouverte Temporaire Changer la carte E07 Flamme d tect e Flamme d tect e un moment inattendu Temporaire V rifier le d tecteur de flam...

Страница 99: ...RPM inf rieure la valeur cible pendant 20 secondes Temporaire V rifier le faisceau de c bles de la soufflerie Changer la soufflerie Changer la carte 1 2 3 E16 Vitesse de rotation de 500 RPM inf rieur...

Страница 100: ...stance sonde du r servoir est en circuit ferm Temp rature du r servoir sup rieure la temp rature maximale E28 Allumage infructueux Lors d un essai d allumage infructueux le contr leur effectue un nomb...

Страница 101: ...r ussi mais le micro interrupteur num ro 4 n a pas t remis sa position normale OFF ou vers le haut Temporaire D brancher le cordon d alimentation et v rifier la position du micro interrupteur num ro 4...

Страница 102: ...des raccords d eau chaude d eau froide T P robinet de vidange Assurez vous qu il n y a pas de fuites Voir Figure 40 Fuite provenant d autres appareils ou canalisations Inspecter appareils install s pr...

Страница 103: ...INET OU L EAU CHAUDE DEVIENT FROIDE APR S QUELQUES SECONDES a Le robinet d eau chaude n est pas suffisamment ouvert pour faire d marrer le g n rateur de chaleur b Un code d erreur est affich sur le pa...

Страница 104: ...chaude avant de mettre le chauffe eau en marche A De la condensation peut se former sur les canalisations par temps frais et humide L apparition d eau peut aussi tre caus e par une fuite B La lib rati...

Страница 105: ...chaleur N Robinet de vidange O Thermistance du r servoir sonde P Serrure de la porte avant Q Panneau droit et porte du r servoir R Afficheur S G n rateur de chaleur T Couvercle avant retour des gaz de...

Страница 106: ...54 www hotwater com R O N M L K J I H G F E D C B A T Q S P 12 U 10 7 6 5 4 3 2 1 Z Y X W V 11 9 8 13...

Страница 107: ...G n rateur de chaleur 9007206005 Commande du gaz 9007207005 Tube d immersion en J 3 4 po retour 9007208005 Transformateur 9007209005 Fusible thermique 9007210015 Limiteur de temp rature 9007211015 Fil...

Страница 108: ...sont pas couverts par la garantie L endommagement accidentel du chauffe eau ou de l un ou l autre de ses l ments caus entre autres par le gel un incendie une inondation ou la foudre l usage abusif l...

Страница 109: ...www hotwater com 57 NOTES...

Страница 110: ...58 www hotwater com NOTES...

Страница 111: ...www hotwater com 59 NOTES...

Страница 112: ...599 rue Hill Ouest Fergus ON Canada N1M 2X1 PHONE 1 888 479 8324 www hotwater com...

Отзывы: