background image

MP8790
Multimedia Projector

Product Safety Guide

MP8790 Projecteur multimedia - Guide de Sécurité de Produit

MP8790 Multimedia-Projektor - Sicherheitsanleitung des Geräts

MP8790 Proyector de Multimedia - Guía de Seguridad del Producto

MP8790 Proiettore Multimediale - Guida di Sicurezza del Prodotto

MP8790 Multimedia Projector - Veiligheidgids op Product

MP8790 Projector dos Multimedia - Guia da Segurança de Produto

MP8790 Multimedia-Projector- Bruksanvisning för Produktsäkerhets

MP8790

MP8790

MP8790    02.11.15  10:42  AM    ページ 1

Содержание Multimedia Projector MP8790

Страница 1: ...es Geräts MP8790 Proyector de Multimedia Guía de Seguridad del Producto MP8790 Proiettore Multimediale Guida di Sicurezza del Prodotto MP8790 Multimedia Projector Veiligheidgids op Product MP8790 Projector dos Multimedia Guia da Segurança de Produto MP8790 Multimedia Projector Bruksanvisning för Produktsäkerhets MP8790 MP8790 MP8790 02 11 15 10 42 AM ページ 1 ...

Страница 2: ...2 3M 2002 3M Multimedia Projector MP8790 Product Safety Guide MP8790 02 11 15 10 42 AM ページ 2 ...

Страница 3: ...3 3M 2002 3M Multimedia Projector MP8790 Product Safety Guide ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS PORTGÊS SVENSKA 中 中 文 文 MP8790 02 11 15 10 42 AM ページ 3 ...

Страница 4: ...ENGLISH 4 3M 2002 3M Multimedia Projector MP8790 Product Safety Guide MP8790 02 11 15 10 42 AM ページ 4 ...

Страница 5: ...that of the appliance should be used Cords rated for less amperage than the appliance may overheat 8 Always unplug appliance from electrical outlet before cleaning and servicing and when not in use Grasp plug and pull to disconnect 9 To reduce the risk of electric shock do not immerse this appliance in water or other liquids 10 To reduce the risk of electric shock do not disassemble this appliance...

Страница 6: ... your attention Location of Product Safety Labels Caution In some countries the line voltage is NOT stable This projector is designed to operate safely within a bandwidth of 90 to 132 volts 198 to 264 volts 50 to 60 Hz 10 volts but could fail if power drops or surges of 10 volts occur In these high risk areas it is recommended to install a power stabilizer unit 6 3M 2002 3M Multimedia Projector MP...

Страница 7: ...hielded coaxial cables FCC shield cable must be used and the outer shield must be connected to the ground If normal coaxial cables are used the cable must be enclosed in metal pipes or in a similar way to reduce the interference noise radiation Video Inputs The input signal amplitude must not exceed the specified level PATENTS TRADEMARKS COPY RIGHTS IBM is a registered trademark of International B...

Страница 8: ...0 HOURS will appear when 20 or less lamp hours remain The number of hours left until shut down will decrease until 0 hour is reached then power will be turned off Note After normal lamp operating time has expired the projector will only run for 10 minute intervals when restarted until the lamp is replaced and the lamp timer is reset The message CHANGE THE LAMP will blink at projector start up to r...

Страница 9: ...e lamp cover on the projector Then push the point of th lamcto fix it as shown in the figure Make sure that the lamp cover does t come up To reduce the risk of severe burns allow the projector to cool for at least 45 minutes befor e replacing the lamp To reduce the risk of cuts to fingers and damage to inter nal components use caution when r emoving lamp glass that has failed and shattered into sh...

Страница 10: ...orsque l appareil est utilisé ultérieurement 11 Connectez cet appareil à une sortie avec mise à la terre 12 N exposez pas directement ce projecteur à la lumière du soleil et ne l utilisez pas à l extérieur 13 Veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation 14 Ouvrez toujours l obturateur de la lentille ou retirez le capuchon lorsque la lampe de projection est allumée 15 La lampe de project...

Страница 11: ...ia MP8790 de 3M Étiquettes de Sécurité des Produits Prudence Dans certains pays la tension du secteur n est PAS stable Ce projecteur est conçu pour fonctionner en toute sécurité dans une plage de 90 à 132 volts 198 à 264 volts 50 à 60 Hz 10 volts mais il peut tomber en panne si des hausses ou des baisses de tension de 10 volts se produisent Dans ces zones à haut risque il est recommandé d installe...

Страница 12: ...e client n utilise pas le produit conformément aux instructions écrites de 3M Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d autres droits qui varient selon les états DÉCLARATION CEE Cet appareil a été testé pour la norme 89 336 CEE Communauté économique européenne concernant la compatibilité électromagnétique EMC et satisfait aux critères de cette norme C...

Страница 13: ...onctionnement résiduelle de la lampe est de 20 heures ou moins Le nombre d heures restant avant l arrêt diminuera jusqu à 0 puis l alimentation sera coupée Remarque Après expiration de la durée de fonctionnement normale de la lampe le pr ojecteur ne fonctionnera que par intervalle de 10 minutes jusqu à ce que la lampe soit r emplacée et que le temporisateur soit r emis à zéro Le message REMPLACER ...

Страница 14: ...M Service après vente Verrouiller simulténément les deux onglets du 5 couvercle de la lampe et placer le couvercle de la lampe sur le projecteur Puis pousser le dispositif d encliquetage du couvercle de la lampe afin de l immobiliser comme indiqué sur la figure ci jointe Vérifier que le couvercle de la lampe est bien installé et ne se relève pas Remarque Remettez à zéro les heures de fonctionnemen...

Страница 15: ...16 Um ein vorzeitiges Versagen der Lampe zu vermeiden sollte die Montageposition des Projektors nicht geändert werden Tisch Deckenmontage oder Decken Tischmontage und daraufhin die gleiche Lampe weiter benutzt werden 17 Das Gerät immer auf einer flachen und stabilen Oberfläche betreiben 18 Falsche Behandlung der Batterie kann einen Brand oder Verletzungen zur Folge haben Bei unsachgemäßer Behandlu...

Страница 16: ...facher benutzen und warten Sicherheitsaufkleber des Geräts Achtung Die Netzspannung ist in manchen Ländern NICHT gleichbleibend Dieser Projektor wurde dafür konzipiert dass er sicher in einer Bandbreite zwischen 90 und 132 Volt 198 und 264 Volt 50 und 60 Hz 10 Volt betrieben werden kann kann aber bei Stromausfall oder Stößen von 10 Volt ausfallen Für diese Gegenden mit hohem Risiko wird die Verwen...

Страница 17: ...ungen von 3M bedient Diese Gewährleistung gibt Ihnen spezielle Rechte und es kann sein daß Sie weitere Rechte haben die von Land zu Land unterschiedlich sind EEC ERKLÄRUNG Dieses Gerät wurde gemäß der Richtlinie 89 336 EEC Europäische Gemeinschaft auf elektromagnetische Verträglichkeit geprüft und entspricht diesen Anforderungen Videosignalkabel Doppelt abgeschirmte Koaxialkabel FCC Abschirmkabel ...

Страница 18: ...nn weniger als 20 Betriebsstunden der Lampe verbleiben Die verbleibende Stundenanzahl bis zur Stromabschaltung sinkt auf 0 Stunden worauf die Stromabschaltung erfolgt Hinweis Wenn der Projektor nach Ablauf der normalen Lampennutzungsdauer eingeschaltet wi rd bleibt dieser nur für 10 Minuten Intervalle in Betrieb bis die Lampe ausgewechselt und der Lampen Timer zurückgesetzt wi rd Beim Einschalten ...

Страница 19: ...n sind befestigte Schrauben die nicht vom Lampenmodul oder der Zugangsklappe entfernt wer den können 3 Lampenmodul entfernen Das Lampenmodul 4 mit gleichmäßiger Kraft vorsichtig herausziehen VORSICHT Zur Verringerung des Risikos von Schnittverletzungen an den Fingern durch scharfkantige Metallteile und oder der Verschlechterung der Bildqualität durch Berühr en der Linse mit der Hand nicht in die l...

Страница 20: ...a la intemperie 13 Mantenga las aberturas de ventilación libres de obstrucciones 14 Siempre abra el obturador de la lente o retire la cubierta de la lente cuando la lámpara de proyección esté encendida 15 La lámpara de proyección contiene mercurio Siempre deséchela de una manera apropiada y de acuerdo con los reglamentos locales 16 Para evitar una falla prematura de la lámpara no cambie la posició...

Страница 21: ... requieren su atención Etiquetas de Seguridad del Producto Precaución En algunos países el voltaje de línea NO es estable Este proyector puede funcionar sin problemas dentro de un ancho de banda de 90 a 132 voltios 198 a 264 voltios 50 a 60 Hz 10 voltios pero puede fallar si se producen pérdidas de potencia o sobrecorriente de 10 voltios En estas áreas de alto riesgo se recomienda instalar una uni...

Страница 22: ...a garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado a otro ESTIPULACIÓN EEC Esta máquina ha sido sometida a prueba y se ha determinado que satisface los requisitos 89 336 ECC Comunidad Económica Europea para EMC compatibilidad electromagnética Cables de señales de video Deben utilizarse cables coaxiales con blindaje doble cable blin...

Страница 23: ...spués de que el tiempo normal de operación de la lámpara haya terminado el pr oyector funcionará únicamente durante intervalos de 10 minutos cuando sea encendido hasta que se r eemplace la lámpara y se reinicialice el temporizador El mensaje CAMBIE LA LÁMPARA parpadeará durante la inicialización del proyector para recordarle que debe cambiar la lámpara Restablecer las horas de la lámpara 1 Con el ...

Страница 24: ...iempr e apague y desconecte el proyector antes de cambiar la lámpara Precaución Para reducir el riesgo de quemaduras graves permita que el proyector se enfríe por lo menos durante 45 minutos antes de reemplazar la lámpara Para reducir el riesgo tanto de cortaduras en los dedos como de un daño a los componentes internos tenga cuidado al retirar el vidrio de una lámpara que haya fallado y que se hay...

Страница 25: ...corrente con mesa a terra 12 Non esporre il proiettore alla luce diretta e non usarlo all esterno 13 Mantenere le aperture di ventilazione libere da ostruzioni 14 Aprire sempre l otturatore dell obiettivo o rimuovere il tappo dell obiettivo quando è accesa la lampada da proiezioni 15 La lampada da proiezioni contiene mercurio Smaltirla sempre in modo adeguato secondo le norme locali 16 Per evitare...

Страница 26: ...richiedere particolare attenzione Etichette di Sicurezza del Prodotto Attenzione Alcuni Paesi presentano una tensione di linea INSTABILE Benché questo proiettore sia stato studiato per un funzionamento affidabile entro un ampiezza di banda che va da 90 a 132 volt 198 a 264 volt 50 a 60 Hz 10 volt è possibile che possa guastarsi in presenza di picchi o cadute di tensione superiori a 10 volt In tali...

Страница 27: ...do le istruzioni fornite dalla 3M Tale garanzia offre diritti legali specifici e l utente potrebbe godere anche di altri diritti che possono variare da uno stato statunitense all altro DICHIARAZIONE EU Questa macchina è stata collaudata e soddisfa i requisiti 89 336 CEE Communità Economica Europea per l EMC compatibilità elettromagnetica Cavi del segnale video I cavi coassiali a schermo doppio cav...

Страница 28: ...ompare il messaggio seguente L ALIMENTAZIONE VERRÀ INTERROTTA DOPO 20 ORE Il numero di ore rimaste fino allo spegnimento automatico del proiettore diminuisce finché non si raggiungono le 0 ore Nota Se la durata normale di funzionamento è scaduta a ciascun riavvio il pr oiettore è in funzione solo per intervalli di 10 minuti finché non viene sostituita la lampada e impostato di nuovo il temporizzat...

Страница 29: ...r ridurre il rischio di scosse elettriche spegner e sempre il proiettore ed estrarre la spina durante la sostituzione della lampada Avvertenza Per ridurre il rischio di gravi bruciatur e prima di sostituire la lampada lasciar raffreddare il proiettore per almeno 45 minuti Per ridurre il rischio di tagli alle dita e danni alle parti interne pr estare attenzione durante la rimozione del vetro della ...

Страница 30: ...oomsterkte kunnen verwerken dan het apparaat kunnen oververhit raken 8 Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt of er onderhoud aan verricht en ook als het niet gebruikt wordt Neem de stekker vast en trek hem uit het stopcontact 9 Om het risico van een elektrische schok te verminderen mag u het apparaat niet in water of andere vloeistoffen onderdompelen 10 Om h...

Страница 31: ...ie uw aandacht vereisen Veiligheidsetiketten op Product Let op In sommige landen is het voltage van het lichtnet NIET stabiel Deze projector werkt veilig binnen een bandbreedte van 90 tot 132 volt 198 tot 264 volt 50 tot 60 Hz 10 volt Als het voltage meer of minder dan 10 volt buiten het bereik valt kan de projector buiten werking raken In deze risicogebieden wordt het aanbevolen om een generator ...

Страница 32: ...riftelijke instructies van 3M Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en u kunt ook nog andere rechten hebben die in iedere staat anders zijn EU VERKLARING Deze apparatuur is getest volgens voorschrift 89 336 EEG Europese Unie op EMC Elektromagnetische compatibiliteit en voldoet aan deze eisen Videosignaalkabels Dubbele coaxiaalkabels met afscherming FCC afschermkabels moeten worden ge...

Страница 33: ... het aantal resterende uren gelijk is aan 20 of minder Het aantal resterende uren vermindert tot 0 uur waarna de stroom wordt uitgeschakeld Opmerking Nadat de normale levensduur van de lamp is verstreken draait de projector enkel gedurende intervallen van 10 minuten telkens als hij weer wordt opgestart totdat de lamp vervangen en de lamptimer opnieuw ingestel d wordt Het bericht VERWISSEL DE LAMP ...

Страница 34: ...tevig vast Optionele lamp 78 6969 9601 2 Contact opnemen met de klantenservice van 3M Plaats de twee 2 lipjes 5 van het afdekplaatje op de juiste plaats in de projector Druk op de aangegeven plaats om het afdekplaatje vast te klikken Zorg er voor dat het afdekplaatje niet omhoog staat Opmerking De werkuren van de lamp opnieuw instellen Zie Sectie De lampur en opnieuw instellen voor details Nadat d...

Страница 35: ...ta pode causar choque elétrico ao colocar o aparelho em uso 11 Conecte este aparelho a uma tomada ligada à terra 12 Não exponha este projetor à luz direta do sol ou o utilize ao ar livre 13 Mantenha todos os orifícios de ventilação completamente desobstruídos 14 Quando a lâmpada do projetor estiver acesa abra sempre a lente do obturador ou retire a tampa da lente 15 A lâmpada de projeção contém me...

Страница 36: ...8790 Localização das etiquetas de segurança do produto Atenção Em alguns países a voltagem da corrente elétrica NÃO é estável Este projetor foi planejado para operar com segurança numa largura de faixa entre 90 e 132 volts 198 e 264 volts 50 a 60 Hz 10 volts mas pode falhar se ocorrer uma queda ou um surto de tensão de 10 volts Nestas áreas de alto risco recomenda se instalar um estabilizador de c...

Страница 37: ...ordo com as instruções INSTRUÇÕES AOS USUÁRIOS Este aparelho foi testado quanto a 89 336 EEC Comunidade Econômica Européia para EMC Compatibilidade Eletromagnética e preenche estes requisitos Cabos para sinal de vídeo Cabos coaxiais duplamente armados cabo armado FCC devem ser usados e a camada externa de proteção deve estar conectada à terra Se forem usados cabos coaxiais normais eles devem estar...

Страница 38: ...a depois de 20 horas quando restarem 20 ou menos horas de uso da lâmpada O número de horas restantes até que ela se apague vai decrescer até chegar a 0 hora quando a energia será desligada Nota Depois que o tempo normal de operação da lâmpada tiver expirado o projetor vai funcionar apenas por intervalos de 10 minutos quando religado até que a lâmpada seja substituída e o temporizador da lâmpada re...

Страница 39: ...render o módulo da lâmpada Lâmpada opcional 78 6969 9601 2 Contate 3M Atendimento ao consumidor Encaixando as 2 patilhas 5 da tampa da lâmpada no projector coloque a tampa da lâmpada no projector Em seguida empurre a tampa da lâmpada para a fixar como mostra a figura Certifique se de que a tampa da lâmpada não se levanta Nota Reinicialize o tempo de operação da lâmpada Para detalhes consulte Reini...

Страница 40: ...ekniker när den behöver underhållas eller repareras Om apparaten sätts ihop på felaktigt sätt kan detta ge upphov till elektriska stötar när apparaten sedan används 11 Anslut apparaten till ett jordat uttag 12 Utsätt inte apparaten för direkt solljus och använd den inte utomhus 13 Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras 14 Öppna alltid linsens slutare eller ta av linsskyddet om projekti...

Страница 41: ...npå eller inuti MP8790 projektorn för att uppmärksamma dig på olika detaljer eller områden Produktsäkerhetsmärkningen Iaktta försiktighet I vissa länder kan nätspänningen vara OSTABIL Projektorn är konstruerad för säker drift inom ett spänningsområde på 90 till 132 volts 198 till 264volts 50 till 60 Hz 10 volt men kan upphöra att fungera vid spänningsfall eller spänningstoppar på 10 volt I högrisk...

Страница 42: ...produkten på annnat sätt än vad som anges i 3M s skriftliga anvisningar Garantin ger dig specifika juridiska rättigheter och eventuellt har du andra rättigheter som kan variera mellan olika länder EEC FÖRKLARING Denna apparat har EMC testats elektromagnetisk kompatibilitet och uppfyller de krav som uppställts i 89 336 EEC Europeiska ekonomiska gemenskapen Videosignalkablar Dubbelskärmade koaxialka...

Страница 43: ...lls det återstår 0 timmar Då stängs strömmen av Obs När den normala lamplivslängden har uppnåtts kan du bara köra pr ojektorn i 10 minutersintervall när den startas om tills du byter ut lampan och lamptimer n återställs Meddelandet BYT UT LAMPAN blinkar när projektorn startar för att påminna dig om att lampan behöver bytas ut Återställa antalet lamptimmar Lampan 1 Tryck in knappen MENU på fjärrkon...

Страница 44: ...en sitter fast ordentligt Extra lampa 78 6969 9601 2 Kontakta 3M kundtjänst Sätt tillbaka lamplocket så att de 2 hakarna 5 i lockets bakkant fäster i projektorn ouh skjut in loket se bild Tryck därefter ned lockets famkant ouh kontrollera att det har fäst ordentligt Obs Återställ användningstiden för lampan Ytterligar e upplysningar finns i Återställa antalet lamptimmar Innan du byter ut lampan bö...

Страница 45: ...45 3M 2002 3M Multimedia Projector MP8790 Product Safety Guide 中 中 文 文 MP8790 02 11 15 10 43 AM ページ 45 ...

Страница 46: ...46 3M 2002 3M Multimedia Projector MP8790 Product Safety Guide 中 中 文 文 MP8790 02 11 15 10 43 AM ページ 46 ...

Страница 47: ...47 3M 2002 3M Multimedia Projector MP8790 Product Safety Guide 中 中 文 文 MP8790 02 11 15 10 43 AM ページ 47 ...

Страница 48: ...48 3M 2002 3M Multimedia Projector MP8790 Product Safety Guide 中 中 文 文 MP8790 02 11 15 10 43 AM ページ 48 ...

Страница 49: ... 5 2 1 49 3M 2002 3M Multimedia Projector MP8790 Product Safety Guide 中 中 文 文 MP8790 02 11 15 10 43 AM ページ 49 ...

Страница 50: ...오 6 걸려 넘어지거나 선이 당겨지지 않도록 하고 또한 고열부에 접촉되지 않는 위치에 코드가 놓이도록 하십시오 7 연장 코드가 필요한 경우 적어도 본 제품의 전류 정격과는 같아야 합니다 본 제품보다 낮은 용량의 전류 정격을 가진 코드는 가열될 수 있습니다 8 제품 세척 및 수리 전이나 사용을 하지 않고 보관 시에는 반드시 콘센트에서 제품의 플러그를 뽑아 두어야 합니다 연결 상태를 분리하려면 플러그를 쥐고 당기십시오 9 감전의위험을방지하기위해본제품을물이나기타액체에담그지마십시오 10 수리가필요한경우 감전의위험을방지하기위해본제품을직접분해하지말고공인서비스담당자에게문의하십시오 잘못조립된장치는수리후사용시감전을유발할수있습니다 11 전원은 접지된 콘센트를 사용하십시오 12 이 프로젝터를 직사광선에 노출시키거나 옥외에서 사...

Страница 51: ... MP8790 프로젝터 의 표면이나 내부에 부착되어 있습니다 제품 제품 안전 안전 표지의 표지의 위치 위치 주의 주의 일부 국가에서는 전선 전압이 일정하지 않습니다 본 프로젝터는 90 132V 198 264V 50 60Hz 10V의 대역폭 내에서 안전하게 작동되도록 설계되었으나 전력 공급이 중단되거나 서지 전압 전류가 10V 이상 발생하면 작동되지 않을 수 있습니다 이러한 경우에는 전력 안정기 장치의 설치 사용을 적극 권장합니다 51 3M 2002 3M Multimedia Projector MP8790 Product Safety Guide MP8790 02 11 15 10 43 AM ページ 51 ...

Страница 52: ... 는 B 급 컴퓨터 장치에 대한 제한을 준수하도록 테스트되고 개발되었습니다 EEC EEC 규정 규정 이 장비는 EMC Electro Magnetic Compatibility 에 대한 89 336 EEC 규정에 의거 테스트하였으며 다 음과 같은 요건을 충족합니다 비디오 비디오 신호 신호 케이블 케이블 이중 실드 동축 케이블 FCC 절연 케이블 이 사용되어야 하며 외부 실드는 반드시 접지되어야 합 니다 일반 동축 케이블을 사용할 경우에는 해당 케이블을 금속 파이프 등으로 봉하여 간섭 소음 방출을 줄일 수 있도 록 해야 합니다 비디오 비디오 입력 입력 입력 신호 진폭이 지정 수준을 초과해서는 안됩니다 특허 특허 상표 상표 및 및 저작권 저작권 IBM은 International Business Machines Co...

Страница 53: ...간이 표시됩니다 램프 작동 시간이 표준 램프 수명의 끝에 이르면 램프를 교환해 주세요 램프 교환 호 램프 사용시간을 초기화해 주세요 라는 메시지가 표시됩니다 남은 램프 작동 시간이 20시간 이하인 경우 20시간후에 전원을 끕니다 라는 메시지가 표시됩니 다 램프가 꺼질 때까지 남은 시간이 0에 도달하면 전원이 꺼집니다 표준 램프 작동 시간이 만료되면 프로젝터는 램프를 교체하고 타이머를 재설정할 때까지 재시작 시 10분 간격으 로만 실행됩니다 프로젝터 시작 시에는 램프를 교체하도록 CHANGE THE LAMP 라는 메시지가 깜박입니다 램프 램프 시간 시간 재설정 재설정 1 2 램프 램프 프로젝터가 실행 중인 동안 리모콘의 MENU 버튼을 누르십시오 버튼을 사용하여 기타 을 선택하고 버튼 또는 ENTER 버튼을 ...

Страница 54: ...모듈 제거 제거 일정한 압력을 유지하면서 램프 모듈 4 을 당겨 빼냅니다 4 램프 램프 모듈 모듈 끼우기 끼우기 4 새 램프 모듈을 조심스럽게 끼우십시오 완전히 끼워졌는지 확인하십시오 램프 모듈 고정 나사 3 를 조여 램프 모듈을 제 위치에 고정시키십시오 보조 램프 78 6969 9601 2 3M 고객 지원 센터로 문의 램프 커버의 2 군데의 5 돌기를 프로젝터 측에 맞추면서 원래 모양대로 부착하여 그림의 3 군데를 눌러 제대로 닫아 주세요 화상의위험을줄이려면램프를교체하기전에최소45분동안프로젝트를냉각시키십시오 깨진램프유리조각을제거할 때에는손을베이거나내부부품이손상되지주의를기울이십시오 주의 주의 경고 경고 감전의위험을줄이려면램프를교체하기전에반드시프로젝터전원을끄고전원코드의연결을해제해야합니다 예리한금속부품에손을베이...

Страница 55: ...55 3M 2002 3M Multimedia Projector MP8790 Product Safety Guide MP8790 02 11 15 10 43 AM ページ 55 ...

Страница 56: ...t our Internet Website QR55161 Intended Use Before operating this machine please read this entire manual thoroughly The 3MTM Multimedia Projectors are designed built and tested for use indoors using 3M lamps 3M ceiling mount hardware and nominal local voltages The use of other replacement lamps outdoor operation or different voltages has not been tested and could damage the projector peripheral eq...

Отзывы: