40
SCHVÁLENIA
Výrobky spĺňajú požiadavky nariadenia Európskeho
spoločenstva č. 89/686/EEC (Nariadenie o osobných
ochranných pracovných prostriedkoch) a majú značenie
CE. Certifikáciu podľa článku 10, EC typová skúška,
vydal: Swedish National Testing and Research Institute,
SP, Box 857, SE-501 15 Boras, Švédsko (autorizovaná
skúšobňa č. 0402).
ZNAČENIA NA VÝROBKU
{
Dátum výroby
?
Viď návod na použitie.
^
Varovanie
]
Teplotné rozpätie
,
Maximálna relatívna vlhkosť
Materiál: UV-stabilizované ABS
POKYNY NA ČISTENIE
Prilbu, hlavové popruhy a pásku proti poteniu by ste mali
pravidelne čistiť pomocou jemného roztoku saponátu a
teplej vody.
SKLADOVANIE A PREPRAVA
Plast starne, ak je vystavený ultrafialovému svetlu,
napríklad pri dlhotrvajúcom vystavení priamemu
slnečnému svetlu.
^
Ochrannú prilbu neskladujte na priamom svetle
alebo pri vysokých teplotách.
Ak výrobok nepoužívate, uskladnite ho na chladnom a
tmavom mieste, aby ste zabránili starnutiu materiálu.
Skutočná životnosť výrobku sa mení podľa frekvencie a
podmienok použitia.
Pri každodennom používaní sa odporúča výrobok
vyradiť po 7000 hodinách prevádzky, hoci niektoré
mimoriadne podmienky môžu spôsobiť poškodenie aj v
kratšom čase.
Na prenos zariadenia v rámci celej Európskej únie je
vhodné originálne balenie od výrobcu.
NÁHRADNÉ DIELY
Štandardný upínací systém (obrázok 3)
G2C – Plastový potný pásik (HYG3)
G2D – Kožený potný pásik (HYG4)
PRÍSLUŠENSTVO
Chránič proti dažďu (obrázok 4)
Oranžový GR3C
Oranžový/kožušinový GR3D
Žltý GR3C GU
Chrániče sluchu (obrázok 5)
Pozrite vhodný návod na použitie výrobku
Ochranné štíty priehľadné/so sieťkou (obrázok 6)
Podbradový remienok GH1 (obrázok 7)
Držiak ochranného štítu P3E (obrázok 8)
Tesnenie ochranného štítu (obrázok 9)
Oranžový GR2B
Žltý GR2B GU
KOMPLEXNÁ OCHRANA HLAVY
Ak spolu s prilbou používate ďalšie ochranné pomôcky,
je dôležité, aby ste všetky časti systému prilby vzájomne
prispôsobili bez obmedzení požiadaviek na mimoriadny
komfort a pohodlie, ktoré sa kladú na jednotlivé časti
systému.
Je nevyhnutné, aby ostal dostatok miesta na chránič
sluchu a aby sa dal pohodlne prispôsobiť ušiam. Inými
slovami, prilba nesmie presahovať príliš dopredu alebo by
mala mať výrezy na chrániče sluchu. Kombinácia prilby a
priezoru musí tiež správne fungovať, pokiaľ ide o
vzdialenosť od tváre, ohnisko videnia, tesnenie a pod.
Prilba 3M™ Peltor™ môže byť doplnená ďalším
príslušenstvom 3M™ Peltor™, napríklad chráničmi
sluchu, priezormi alebo komunikačnými systémami. Spolu
s touto prilbou môžete používať iba schválené chrániče
sluchu, ktoré spĺňajú požiadavky normy EN 352-3.
Содержание G22
Страница 4: ...2 8 6 9 7...
Страница 33: ...31 g 3M G22C G22D EN 397 1995 30 C 3 Hellas 3M 3 1...
Страница 45: ...43...
Страница 46: ...44...
Страница 55: ...53 Rj 3M G22C G22D EN 397 1995 30 C 3M 3M 3 1...
Страница 57: ...55 3M 3M EN 352 3...
Страница 58: ...56 u 3M Peltor G22C G22D EN 397 1995 30 C 3 03680 12 044 490 57 77 044 490 57 75 3M 3 1...
Страница 62: ...60 b 3M Peltor G22C G22D EN 397 1995 30 C a 3 3 4 2 1766 02 960 19 11 3M 3 1...
Страница 68: ...66...
Страница 69: ...67...
Страница 70: ...68...
Страница 71: ...69...
Страница 74: ...72...
Страница 77: ......